— Все это звучит слишком невероятно, — скептически заметила Паллис.
— Однако более убедительно, чем конвергентная эволюция. Фактом является то, что Звёздные Короли существуют: раса не антагонистическая, но и не дружественная нам. Людям запрещено посещать этот так трудно произносимый Ггнарумен. Звёздные Короли рассказывают нам о себе только то, что сами захотят, и засылают наблюдателей — или, если угодно, шпионов — на все без исключения планеты Ойкумены. Даже сейчас на Авенте их, наверное, не менее дюжины.
Паллис сделала брезгливую гримасу.
— А как их можно отличить от людей?
— Иногда даже врач не может этого сделать, после того как они завершат свою маскировку и оденут личину человека. Есть, конечно, и у них трудности. У них нет внешних половых органов, область таза у них, по сути, пустая. Их дыхание сопровождается отчётливым запахом. Однако шпионы, или как их там называть, изменены настолько, что даже рентгеновские снимки у них такие же, как и у людей,
— Откуда же вы узнали, что создание на планете Смейда было Звёздным Королём?
— Так мне сказал Смейд.
Герсен отрицательно помотал головой.
— Я как-то не подумал спросить. — Он замолчал, потрясённый только что пришедшей ему в голову мыслью. В таверне Смейда были три посетителя: он сам, Тихальт и Звёздный Король. Если только поверить Тристано, — а почему бы ему не поверить, — он прибыл только в компании Даске и Сурито. Если учесть заявление Даске, которое он сделал Тихальту, то убийцей следует считать Аттеля Малагате.
Герсен отчётливо слышал крик Тихальта, в то время как Сурито, Даске и Тристано стояли, находясь в поле его зрения.
Если только сам Смейд не являлся Малагате, или если тайком не прибыл ещё один корабль — и то и другое было уж слишком маловероятным, — Малагате и Звёздный Король должны были быть одним и тем же лицом! Перебирая в памяти события того вечера, Герсен припомнил, что Звёздный Король выходил из столовой на время, достаточное, чтобы посоветоваться снаружи с Даске.
Паллис Атроуд легонько дотронулась до его щеки.
— Вы рассказывали о таверне Смейда.
— Да, — кивнул Герсен, — сейчас продолжу.
Он задумчиво посмотрел на девушку. Она должна знать достаточно много о передвижениях Уорвина, Келле и Деттераса. Паллис же, не поняв его взгляда, густо покраснела, несмотря на светло-зеленое тонирование кожи лица.
Герсен натянуто засмеялся.
— Вернёмся в таверну Смейда.
И он описал события того вечера. Паллис с интересом слушала его, совершенно забыв о еде.
— Значит, теперь у вас записи Тихальта, а у университета дешифратор?
— Правильно. И ни то, ни другое не представляет какой-либо ценности отдельно, без обязательной второй половины.
Глава 16
Глава 17
Минуты через две с неба спустился полицейский коптер и почти сразу же за ним «скорая помощь».
Герсена отправили в госпиталь, где он подвергся медицинскому воздействию как пострадавший от сотрясения и шока, в виде облучения, массажа и питательных средств. Вскоре он пришёл в себя и лежал, размышляя. Затем он резко рванулся и попытался встать. Сидевшие рядом с ним практиканты хотели предостеречь его, но Герсен, не задумываясь о последствиях, все-таки выпрямился и встал, стараясь не шататься.
— Моя одежда! — прохрипел он. — Верните мне одежду!
— Она в кладовой, в полной сохранности, сэр. Расслабьтесь, переведите дух, если хотите. Здесь сейчас служащий полиции, который возьмёт у вас показания.
Герсен лёг в кровать, с горечью постигая происшедшее. К нему подошёл следователь — молодой человек с умным лицом, в темно-коричневом кителе и чёрных бриджах полиции Приморской провинции, вежливо представился Герсену, сел и открыл заглушку аппарата для записи.
— Так что же все-таки с вами произошло?
— Я проводил вечер с молодой женщиной, некой мисс Паллис Атроуд из Ремо. Когда мы возвращались к нашему глайдеру, меня оглушили, и я не знаю, что случилось с моей девушкой. Последнее, что я помню, это то, что она пыталась вырваться из объятий одного из нападавших.
— Сколько их было?
— Двое. Я узнал их. Один из них Хильдемар Даске. Другого я знаю только как Сутиро с планеты Саркой. Оба они пользуются дурной славой за пределами Ойкумены.
— Понятно. Имя и адрес молодой леди?
— Паллис Атроуд. Пансион «Мерионс» в Ремо.
— Мы сейчас же проверим, пришла ли она домой. А теперь, мистер Герсен, ещё раз расскажите мне все по порядку.
Герсен уныло описал все подробности нападения, дал описание внешности Хильдемара Даске и Сутиро. Пока он говорил, пришло сообщение из полицейской информслужбы. Паллис Атроуд не вернулась к себе домой. Шоссе, аэродромы и космопорты взяты под наблюдение. К делу привлечён «Интергалактопол».
— Однако более убедительно, чем конвергентная эволюция. Фактом является то, что Звёздные Короли существуют: раса не антагонистическая, но и не дружественная нам. Людям запрещено посещать этот так трудно произносимый Ггнарумен. Звёздные Короли рассказывают нам о себе только то, что сами захотят, и засылают наблюдателей — или, если угодно, шпионов — на все без исключения планеты Ойкумены. Даже сейчас на Авенте их, наверное, не менее дюжины.
Паллис сделала брезгливую гримасу.
— А как их можно отличить от людей?
— Иногда даже врач не может этого сделать, после того как они завершат свою маскировку и оденут личину человека. Есть, конечно, и у них трудности. У них нет внешних половых органов, область таза у них, по сути, пустая. Их дыхание сопровождается отчётливым запахом. Однако шпионы, или как их там называть, изменены настолько, что даже рентгеновские снимки у них такие же, как и у людей,
— Откуда же вы узнали, что создание на планете Смейда было Звёздным Королём?
— Так мне сказал Смейд.
Герсен отрицательно помотал головой.
— Я как-то не подумал спросить. — Он замолчал, потрясённый только что пришедшей ему в голову мыслью. В таверне Смейда были три посетителя: он сам, Тихальт и Звёздный Король. Если только поверить Тристано, — а почему бы ему не поверить, — он прибыл только в компании Даске и Сурито. Если учесть заявление Даске, которое он сделал Тихальту, то убийцей следует считать Аттеля Малагате.
Герсен отчётливо слышал крик Тихальта, в то время как Сурито, Даске и Тристано стояли, находясь в поле его зрения.
Если только сам Смейд не являлся Малагате, или если тайком не прибыл ещё один корабль — и то и другое было уж слишком маловероятным, — Малагате и Звёздный Король должны были быть одним и тем же лицом! Перебирая в памяти события того вечера, Герсен припомнил, что Звёздный Король выходил из столовой на время, достаточное, чтобы посоветоваться снаружи с Даске.
Паллис Атроуд легонько дотронулась до его щеки.
— Вы рассказывали о таверне Смейда.
— Да, — кивнул Герсен, — сейчас продолжу.
Он задумчиво посмотрел на девушку. Она должна знать достаточно много о передвижениях Уорвина, Келле и Деттераса. Паллис же, не поняв его взгляда, густо покраснела, несмотря на светло-зеленое тонирование кожи лица.
Герсен натянуто засмеялся.
— Вернёмся в таверну Смейда.
И он описал события того вечера. Паллис с интересом слушала его, совершенно забыв о еде.
— Значит, теперь у вас записи Тихальта, а у университета дешифратор?
— Правильно. И ни то, ни другое не представляет какой-либо ценности отдельно, без обязательной второй половины.
Глава 16
Когда они управились с ужином, стояла глубокая ночь. Герсен, не имея банковского счета на Альфаноре, заплатил за еду наличными. Они поднялись на поверхность.
— А что сейчас вам хочется?
— Мне все равно, — ответила Паллис. — Но давайте вернёмся на некоторое время на эспланаду.
Ночь была темна. Со стороны города слабо отсвечивали фасады домов, повсюду вокруг разливался мягкий, рассеянный свет. Официант принёс кофе и ликёр. Они расположились поудобнее и стали опять наблюдать за гуляющими,
— Вы рассказали мне не все, — задумчиво заметила Паллис.
— Конечно, нет, — кивнул Кирт. — Фактически… — он запнулся, уцепившись за ещё одну встревожившую его мысль: Аттель Малагате мог ошибиться в характере его интереса к Паллис, особенно, если он действительно был Звёздным Королём, бесполым, неспособным понять уравнение «мужчина-женщина». — Фактически, повторил Герсен, — я не имею права впутывать вас в свои неприятности.
— Я не чувствую себя так, — сказала Паллис, лениво потягиваясь, — А если даже и так, что из этого? Не забывайте, что Авента находится на Альфаноре, а не в Глуши. И к тому же это цивилизованный город на цивилизованной планете.
— Я уже рассказал вам, что некоторых людей очень интересует планета Тихальта, а эти люди настолько развращены, что ярлык пирата или работорговца может служить ещё довольно лестной характеристикой. Вы слышали когда-нибудь о Малагате-Горе?
— Малагате-Горе? Да.
Герсен боролся с искушением рассказать ей, что она ежедневно принимает почту и выполняет различные поручения этого бандита.
— Вероятно, — заметил Герсен, — что за нами следят «прилипалы» — различные устройства для шпионажа. Вполне возможно, что в эту самую минуту, Малагате уже знает, что мы сидим с вами тут, и также, весьма допустимо, знает даже о теме нашего разговора.
Паллис невольно поёжилась и стала пристально всматриваться в тёмное небо.
— Вы имеете в виду, что Малагате наблюдает за мной? От одной такой мысли по коже бегут мурашки!
Герсен осмотрелся по сторонам. За два столика от них сидел Сутиро, отравитель c Саркоя. Кирт почувствовал, как внутри него что-то оборвалось. Встретившись с Герсеном взглядом, Сутиро вежливо кивнул ему и улыбнулся, затем встал и медленно направился к их столику.
— Добрый вечер, мистер Герсен,
— Добрый вечер, — ответил Кирт.
— Можно присоединиться к вам?
— Нежелательно.
Сутиро слегка покачал головой, сел и повернулся к Пал-лис.
— Я хотел бы, чтобы вы познакомили меня с этой очаровательной леди, мистер Герсен, — сказал он.
— Вы уже знаете, кто она.
— Но она же не знает, кто я! Герсен повернулся к Паллис.
— Перед вами, моя дорогая, достопочтенный Сутиро, мастер по составлению ядов с планеты Саркой. Вы недавно высказывали интерес к дурным людям. Так вот, перед вами именно тот человек, какого вам так хотелось встретить! Сутиро ликующе рассмеялся.
— Мистер Герсен явно переоценивает мои способности. Некоторые из моих друзей настолько превосходят меня, насколько я превосхожу вас. Я надеюсь и желаю вам от всей души, чтобы вам никогда не пришлось встретиться с ними. С Хильдемаром Даске, например, который похваляется своей способностью одним взглядом парализовать собаку.
В голосе Паллис зазвучало беспокойство.
— Мне не приходилось сталкиваться с ними, — она заворожено смотрела на Сутиро. — Вы на самом деле признаетесь.., что вы плохой человек?
Сутиро снова рассмеялся.
— Я — мужчина, и я — с Саркоя.
— Я только что кончил рассказывать мисс Атроуд о нашей встрече в таверне Смейда. Скажите мне, наконец, кто же убил Тихальта?
Сутиро, казалось, удивился.
— Кто же ещё, как не Малагате? Мы ведь все трое сидели внутри. А разве вам это не все равно? В такой же степени это мог быть и я, и Красавчик, и Тристано. Тристане, между прочим, сильно заболел. С ним произошёл ужасный несчастный случай. Но он надеется по выздоровлении ещё раз встретиться с вами.
— Пусть считает, что ему дико повезло, так ему и передайте, — тихо произнёс Герсен.
— Вы не поверите, как ему стыдно, — продолжал Сутиро. — Он ведь считал себя очень ловким. А тут… Однако я уже говорил, что он далеко не так искусен, как я. Он, правда, мне не верил, но теперь, думаю, он пересмотрит свою точку зрения.
— Говоря об умении, — заметил Герсен, — я очень сомневаюсь, что вы сможете проделать фокус с бумагой. Сутиро насторожился.
— Конечно, сумею. Но откуда вам известен этот фокус?
— Я узнал о нем в Кальванте.
— А что вас привело в этот город?
— Визит к Кудироу-Отравителю. Сутиро поджал свои толстые красные губы.
— Кудироу был так же умен, как и любой другой, но что касается фокуса с бумагой.
Герсен протянул ему салфетку. Сутиро взял её большим и указательным пальцами и, держа на весу, легко ударил по ней правой рукой. Салфетка упала на стол в виде пяти полосок.
— Хорошо сработано, — одобрительно кивнул Герсен и, обернувшись к девушке, объяснил:
— Его ногти затвердели и остры как бритва. Естественно, он не станет тратить яд на бумагу, но каждый из его пальцев подобен зубу змеи.
Сутиро самодовольно кивнул в знак согласия
— А где сейчас ваш Чудо-Даске? — продолжал выспрашивать Кирт.
— Неподалёку отсюда!
— Со своим кроваво-красным лицом и всем прочим?
Сутиро печально покачал головой, очевидно, не одобряя дурного вкуса своего напарника в вопросе тонирования кожи.
— Очень способный и очень страшный человек. Вы когда-нибудь задумывались, почему у него такое лицо?
— Почему мне надо было задумываться об этом?
— Вы мне не друг, вы красиво обставили меня один раз, и тем не менее я хотел бы предупредить вас: никогда не переходите дорогу Красавчику-Даске. Двадцать лет назад ему стали перечить во время небольшой проделки. Дело заключалось в вымогательстве денег у одного упрямого человека. Хильдемар по случайности был застигнут врасплох. Из него вышибли дух, связали руки и ноги. Затем его кредитор проявил дурной вкус: рассёк надвое нос бедного Хильдемара и срезал ему веки. Но все же Даске удалось-таки выкарабкаться, и теперь он известен всей Ойкумене под именем Красавчик-Даске или Чудо-Даске.
— Какой ужас, — прошептала Паллис.
— Конечно! — голос Сутиро стал высокомерным. — Годом позже Хильдемар позволил себе роскошь поймать этого человека. Он увёз его в одно уединённое место, где тот и живёт до сих пор. Так вот, время от времени Даске, вспоминая об оскорблении, которое ему стоило физиономии, возвращается в свою берлогу, чтобы позабавиться с ним.
Паллис, блестя глазами, взглянула на Герсена.
— И такие люди ваши друзья, мистер Герсен?
— Нет, конечно, — спокойно ответил Кирт. — Нас связывает только Луго Тихальт, — и глядя на рассматривающего бульвар Сутиро, добавил как бы невзначай:
— Вы, Даске и Тристано работаете вместе и тренируетесь, как в одной упряжке?
— Зачастую, хотя я предпочитаю действовать в одиночку.
— И Луго Тихальт имел несчастье наткнуться на кого-то из вас в Кринктауне?
— К чему так уж часто вспоминать этого несчастного! Он умер быстро! Годохма забирает всех к себе. Разве это ужасно?
— Но никому до сих пор не хотелось поторапливать Годохму. Разве не так?
— Верно, — Сутиро внимательно посмотрел на свои сильные руки, — Согласен. — Он повернулся к девушке и сказал — У нас на Саркое есть тысячи народных пословиц на этот счёт.
— Кто это Годохма?
— «Великий бог судьбы, который несёт цветок и цепь для молотьбы и передвигается на колёсах». Герсен сделал сосредоточенный вид,
— Я хотел бы задать вам, Сутиро, ещё один вопрос. Вам не нужно будет отвечать, если не захотите. Фактически, может быть, вы и не знаете ответа. Но меня очень удивляет, почему Малагате, Звёздный Король, так истово жаждет заполучить именно эту планету?
Сутиро пожал плечами.
— В это дело я не желаю впутываться. По-видимому, это очень ценная планета. Мне платят, и я убиваю только тогда, когда вынужден или когда это приносит мне доход. Вы понимаете это? — он повернулся к Паллис. — На самом деле я не такой уж законченный злодей. Скоро я вернусь на Саркой, и буду доживать свои дни, странствуя по городунбурским степям. Вот где жизнь! Когда я думаю об этих грядущих временах, мне становится страшно, зачем я сижу здесь, в этой противной сырости, — он скривился в сторону моря и встал. — Самонадеянно советовать вам, но почему бы не посентиментальничать? Вам никогда не удастся победить Малагате — поэтому отдайте эти записи!
Герсен на мгновение задумался, а затем сказал:
— Я также осмелюсь посоветовать вам кое-что, Сутиро, движимый тем же побудительным мотивом. Мой вам добрый совет: убейте Хильдемара Даске в то же самое мгновение, как только встретитесь с ним, а лучше — раньше
Сутиро удивлённо поднял на него свои густые брови, но Герсен продолжал:
— Здесь за нами что-то следит, хотя я так и не смог понять что именно. Его микрофоны, возможно, уже зафиксировали наш разговор. Пока вы не сказали мне сами, я не имел ни малейшего представления о том, что Звёздный Король в таверне Смейда и был Малагате. Это очень интересно. Я не думаю, что этот факт общеизвестна
— Тише, — прошипел Сутиро. Его глаза внезапно зажглись лютой ненавистью. Герсен понизил голос.
— Хильдемара Даске, вполне возможно, попросят наказать вас. Если только вы хотите опередить Годохму, если вы ещё хотите наслаждаться жизнью и гнать свою повозку через степи, — убейте Даске и уходите.
Сутиро пробормотал что-то невразумительное, дёрнул рукой, словно пытался что-то бросить, затем отпрянул, повернулся и смешался с толпой.
Паллис облегчённо вздохнула, откинулась в кресле и нерешительно прошептала:
— Я оказалась не такой уж любительницей приключений, как предполагала.
— Очень жаль, — сказал Герсен, искренне раскаиваясь, — Мне не следовало приглашать вас на вечер.
— Нет, нет, просто для меня как-то совершенно нереальна такая вот беседа здесь, на бульваре, в мирной Авенте. Но полагаю, что все же я получила от этой встречи какое-то удовольствие. Если вы не преступник, то вы… Как вас, повторите, зовут?
— Кирт Герсен.
— Значит, вы — сотрудник «Интергалактопола».
— Нет.
— Значит, вы из специального комитета Институции.
— Я просто Кирт Герсен, частное лицо, — он встал. — Давайте немного прогуляемся.
Они пошли вдоль эспланады. Паллис вскоре взяла Герсена под руку.
— Скажите мне, Герсен, что из того, что Малагате — Звёздный Король. Что это значит для вас?
— Меня самого это очень интересует.
Герсен попытался вспомнить, как выглядел Звёздный Король в таверне Смейда. Был ли это Уорвин? Келле? Или Деттерас? Черно-матовый оттенок кожи делал неразличимыми черты лица. Полосатое кепи закрывало волосы. У Кирта сложилось впечатление, что Звёздный Король был выше, чем Келле, но не такой высокий, как Уорвин. Но даже чёрный цвет кожи вряд ли смог бы замаскировать грубые черты лица Деттераса!
— Они на самом деле убьют этого Сутиро? Герсен осмотрелся вокруг, пытаясь обнаружить электронный «хвост», но безрезультатно.
— Не знаю. Пока он им ещё полезен. Но при случае… Кирт в нерешительности замолчал, задумываясь об этичности вовлечения, пусть даже и косвенного, в это грязное дело такой девушки, как Паллис.
— При случае, что?..
— Да так, ничего, просто пришлось к слову.
Боясь подслушивающих микрофонов, Герсен не осмеливался расспросить Паллис о перемещениях Келле, Деттераса и Уорвина. Пока что Малагате не мог подозревать, что Герсен охотится именно за ним.
Паллис обиженно спросила:
— Я до сих пор не понимаю, каким образом это все затрагивает вас?
Герсен ещё раз предпочёл отмолчаться — «хвост» мог подслушать его, да и сама Паллис могла быть агентом Малагате, хотя это и было маловероятно. Поэтому он лишь сказал:
— Совсем не задевает, если не считать кое-чего отвлечённого.
— Но любой из этих людей, — она кивнула на прохожих, — может быть Звёздным Королём. Поэтому мне очень интересно, каким образом их все-таки можно отличить от людей?
— Это очень сложно, я же говорил вам уже об этом. На своей родине, планете Ггнарумен, они приблизились к облику людей во многих отношениях. Те, кто путешествует в качестве наблюдателей-шпионов, если вам угодно, хотя я не могу вообразить себе, что же они в конце концов пытаются узнать, — так вот, они почти точная копия настоящих людей.
Паллис неожиданно успокоилась. Она открыла было рот, чтобы что-то сказать, но тут же закрыла его и наконец бесшабашно махнула рукой,
— Давайте забудем об этих кошмарах. А то мне повсюду будут мерещиться Звёздные Короли, даже в Университете.
— Вы знаете, что я хотел бы сделать? Она вызывающе улыбнулась.
— Нет. А что же?
— Прежде всего, я хотел бы избавиться от этих микро-соглядатаев, что в общем-то относительно нетрудно. А затем…
— А затем?..
— Хотелось бы найти какое-нибудь укромное место, где мы могли бы побыть одни.
— Я не против. Здесь есть одно такое место, на берегу. Его называют Лос-Сиренес. Я никогда не была там, — она смущённо рассмеялась, — Но много о нем слышала.
Герсен взял её под руку.
— Сначала нужно стряхнуть «прилипал».
Паллис с детской непринуждённостью повторяла те же манёвры, что и он. Глядя на неё, Герсен поколебался в своей решимости избежать эмоциональных затруднений. Если они отправятся в Лос-Сиренес, если ночь приведёт их ещё и к интимной близости, что тогда?
Герсен подавил в себе приступ малодушия. Он справится с любыми проблемами, которые возникнут!
«Прилипалы», даже если они существовали не только в воображении Герсена, должны были быть сбиты с толку и, очевидно, потерялись. По крайней мере, Кирт на это очень надеялся.
Они вернулись на стоянку. Там было темна Рядами стояли округлые контуры отсвечивающих тусклым серебром машин.
Они подошли к своему глайдеру. Герсен в нерешительности остановился, а затем обнял обеими руками покачнувшуюся девушку и стал её целовать. В это мгновение позади зашевелились какие-то тени. Кирт резко обернулся и увидел кроваво-красное лицо с ядовито-синими щеками. Огромной силы удар обрушился на его голову. Молнии сверкнули в его глазах. Он пошатнулся и упал на колени. Даске наклонился над ним, Герсен попытался уклониться, но реакция его уже ослабла. Весь мир завертелся перед глазами и полетел вверх тормашками. Он ещё успел увидеть Сутиро, который улыбался, как бешеная гиена, обвивая своей рукой шею девушки. Даске снова ударил — и мир потух.
Единственное, что ещё успел сделать Герсен, — это мысленно е горечью упрекнуть себя. Но последовал ещё один сокрушительный удар, и он потерял сознание.
— А что сейчас вам хочется?
— Мне все равно, — ответила Паллис. — Но давайте вернёмся на некоторое время на эспланаду.
Ночь была темна. Со стороны города слабо отсвечивали фасады домов, повсюду вокруг разливался мягкий, рассеянный свет. Официант принёс кофе и ликёр. Они расположились поудобнее и стали опять наблюдать за гуляющими,
— Вы рассказали мне не все, — задумчиво заметила Паллис.
— Конечно, нет, — кивнул Кирт. — Фактически… — он запнулся, уцепившись за ещё одну встревожившую его мысль: Аттель Малагате мог ошибиться в характере его интереса к Паллис, особенно, если он действительно был Звёздным Королём, бесполым, неспособным понять уравнение «мужчина-женщина». — Фактически, повторил Герсен, — я не имею права впутывать вас в свои неприятности.
— Я не чувствую себя так, — сказала Паллис, лениво потягиваясь, — А если даже и так, что из этого? Не забывайте, что Авента находится на Альфаноре, а не в Глуши. И к тому же это цивилизованный город на цивилизованной планете.
— Я уже рассказал вам, что некоторых людей очень интересует планета Тихальта, а эти люди настолько развращены, что ярлык пирата или работорговца может служить ещё довольно лестной характеристикой. Вы слышали когда-нибудь о Малагате-Горе?
— Малагате-Горе? Да.
Герсен боролся с искушением рассказать ей, что она ежедневно принимает почту и выполняет различные поручения этого бандита.
— Вероятно, — заметил Герсен, — что за нами следят «прилипалы» — различные устройства для шпионажа. Вполне возможно, что в эту самую минуту, Малагате уже знает, что мы сидим с вами тут, и также, весьма допустимо, знает даже о теме нашего разговора.
Паллис невольно поёжилась и стала пристально всматриваться в тёмное небо.
— Вы имеете в виду, что Малагате наблюдает за мной? От одной такой мысли по коже бегут мурашки!
Герсен осмотрелся по сторонам. За два столика от них сидел Сутиро, отравитель c Саркоя. Кирт почувствовал, как внутри него что-то оборвалось. Встретившись с Герсеном взглядом, Сутиро вежливо кивнул ему и улыбнулся, затем встал и медленно направился к их столику.
— Добрый вечер, мистер Герсен,
— Добрый вечер, — ответил Кирт.
— Можно присоединиться к вам?
— Нежелательно.
Сутиро слегка покачал головой, сел и повернулся к Пал-лис.
— Я хотел бы, чтобы вы познакомили меня с этой очаровательной леди, мистер Герсен, — сказал он.
— Вы уже знаете, кто она.
— Но она же не знает, кто я! Герсен повернулся к Паллис.
— Перед вами, моя дорогая, достопочтенный Сутиро, мастер по составлению ядов с планеты Саркой. Вы недавно высказывали интерес к дурным людям. Так вот, перед вами именно тот человек, какого вам так хотелось встретить! Сутиро ликующе рассмеялся.
— Мистер Герсен явно переоценивает мои способности. Некоторые из моих друзей настолько превосходят меня, насколько я превосхожу вас. Я надеюсь и желаю вам от всей души, чтобы вам никогда не пришлось встретиться с ними. С Хильдемаром Даске, например, который похваляется своей способностью одним взглядом парализовать собаку.
В голосе Паллис зазвучало беспокойство.
— Мне не приходилось сталкиваться с ними, — она заворожено смотрела на Сутиро. — Вы на самом деле признаетесь.., что вы плохой человек?
Сутиро снова рассмеялся.
— Я — мужчина, и я — с Саркоя.
— Я только что кончил рассказывать мисс Атроуд о нашей встрече в таверне Смейда. Скажите мне, наконец, кто же убил Тихальта?
Сутиро, казалось, удивился.
— Кто же ещё, как не Малагате? Мы ведь все трое сидели внутри. А разве вам это не все равно? В такой же степени это мог быть и я, и Красавчик, и Тристано. Тристане, между прочим, сильно заболел. С ним произошёл ужасный несчастный случай. Но он надеется по выздоровлении ещё раз встретиться с вами.
— Пусть считает, что ему дико повезло, так ему и передайте, — тихо произнёс Герсен.
— Вы не поверите, как ему стыдно, — продолжал Сутиро. — Он ведь считал себя очень ловким. А тут… Однако я уже говорил, что он далеко не так искусен, как я. Он, правда, мне не верил, но теперь, думаю, он пересмотрит свою точку зрения.
— Говоря об умении, — заметил Герсен, — я очень сомневаюсь, что вы сможете проделать фокус с бумагой. Сутиро насторожился.
— Конечно, сумею. Но откуда вам известен этот фокус?
— Я узнал о нем в Кальванте.
— А что вас привело в этот город?
— Визит к Кудироу-Отравителю. Сутиро поджал свои толстые красные губы.
— Кудироу был так же умен, как и любой другой, но что касается фокуса с бумагой.
Герсен протянул ему салфетку. Сутиро взял её большим и указательным пальцами и, держа на весу, легко ударил по ней правой рукой. Салфетка упала на стол в виде пяти полосок.
— Хорошо сработано, — одобрительно кивнул Герсен и, обернувшись к девушке, объяснил:
— Его ногти затвердели и остры как бритва. Естественно, он не станет тратить яд на бумагу, но каждый из его пальцев подобен зубу змеи.
Сутиро самодовольно кивнул в знак согласия
— А где сейчас ваш Чудо-Даске? — продолжал выспрашивать Кирт.
— Неподалёку отсюда!
— Со своим кроваво-красным лицом и всем прочим?
Сутиро печально покачал головой, очевидно, не одобряя дурного вкуса своего напарника в вопросе тонирования кожи.
— Очень способный и очень страшный человек. Вы когда-нибудь задумывались, почему у него такое лицо?
— Почему мне надо было задумываться об этом?
— Вы мне не друг, вы красиво обставили меня один раз, и тем не менее я хотел бы предупредить вас: никогда не переходите дорогу Красавчику-Даске. Двадцать лет назад ему стали перечить во время небольшой проделки. Дело заключалось в вымогательстве денег у одного упрямого человека. Хильдемар по случайности был застигнут врасплох. Из него вышибли дух, связали руки и ноги. Затем его кредитор проявил дурной вкус: рассёк надвое нос бедного Хильдемара и срезал ему веки. Но все же Даске удалось-таки выкарабкаться, и теперь он известен всей Ойкумене под именем Красавчик-Даске или Чудо-Даске.
— Какой ужас, — прошептала Паллис.
— Конечно! — голос Сутиро стал высокомерным. — Годом позже Хильдемар позволил себе роскошь поймать этого человека. Он увёз его в одно уединённое место, где тот и живёт до сих пор. Так вот, время от времени Даске, вспоминая об оскорблении, которое ему стоило физиономии, возвращается в свою берлогу, чтобы позабавиться с ним.
Паллис, блестя глазами, взглянула на Герсена.
— И такие люди ваши друзья, мистер Герсен?
— Нет, конечно, — спокойно ответил Кирт. — Нас связывает только Луго Тихальт, — и глядя на рассматривающего бульвар Сутиро, добавил как бы невзначай:
— Вы, Даске и Тристано работаете вместе и тренируетесь, как в одной упряжке?
— Зачастую, хотя я предпочитаю действовать в одиночку.
— И Луго Тихальт имел несчастье наткнуться на кого-то из вас в Кринктауне?
— К чему так уж часто вспоминать этого несчастного! Он умер быстро! Годохма забирает всех к себе. Разве это ужасно?
— Но никому до сих пор не хотелось поторапливать Годохму. Разве не так?
— Верно, — Сутиро внимательно посмотрел на свои сильные руки, — Согласен. — Он повернулся к девушке и сказал — У нас на Саркое есть тысячи народных пословиц на этот счёт.
— Кто это Годохма?
— «Великий бог судьбы, который несёт цветок и цепь для молотьбы и передвигается на колёсах». Герсен сделал сосредоточенный вид,
— Я хотел бы задать вам, Сутиро, ещё один вопрос. Вам не нужно будет отвечать, если не захотите. Фактически, может быть, вы и не знаете ответа. Но меня очень удивляет, почему Малагате, Звёздный Король, так истово жаждет заполучить именно эту планету?
Сутиро пожал плечами.
— В это дело я не желаю впутываться. По-видимому, это очень ценная планета. Мне платят, и я убиваю только тогда, когда вынужден или когда это приносит мне доход. Вы понимаете это? — он повернулся к Паллис. — На самом деле я не такой уж законченный злодей. Скоро я вернусь на Саркой, и буду доживать свои дни, странствуя по городунбурским степям. Вот где жизнь! Когда я думаю об этих грядущих временах, мне становится страшно, зачем я сижу здесь, в этой противной сырости, — он скривился в сторону моря и встал. — Самонадеянно советовать вам, но почему бы не посентиментальничать? Вам никогда не удастся победить Малагате — поэтому отдайте эти записи!
Герсен на мгновение задумался, а затем сказал:
— Я также осмелюсь посоветовать вам кое-что, Сутиро, движимый тем же побудительным мотивом. Мой вам добрый совет: убейте Хильдемара Даске в то же самое мгновение, как только встретитесь с ним, а лучше — раньше
Сутиро удивлённо поднял на него свои густые брови, но Герсен продолжал:
— Здесь за нами что-то следит, хотя я так и не смог понять что именно. Его микрофоны, возможно, уже зафиксировали наш разговор. Пока вы не сказали мне сами, я не имел ни малейшего представления о том, что Звёздный Король в таверне Смейда и был Малагате. Это очень интересно. Я не думаю, что этот факт общеизвестна
— Тише, — прошипел Сутиро. Его глаза внезапно зажглись лютой ненавистью. Герсен понизил голос.
— Хильдемара Даске, вполне возможно, попросят наказать вас. Если только вы хотите опередить Годохму, если вы ещё хотите наслаждаться жизнью и гнать свою повозку через степи, — убейте Даске и уходите.
Сутиро пробормотал что-то невразумительное, дёрнул рукой, словно пытался что-то бросить, затем отпрянул, повернулся и смешался с толпой.
Паллис облегчённо вздохнула, откинулась в кресле и нерешительно прошептала:
— Я оказалась не такой уж любительницей приключений, как предполагала.
— Очень жаль, — сказал Герсен, искренне раскаиваясь, — Мне не следовало приглашать вас на вечер.
— Нет, нет, просто для меня как-то совершенно нереальна такая вот беседа здесь, на бульваре, в мирной Авенте. Но полагаю, что все же я получила от этой встречи какое-то удовольствие. Если вы не преступник, то вы… Как вас, повторите, зовут?
— Кирт Герсен.
— Значит, вы — сотрудник «Интергалактопола».
— Нет.
— Значит, вы из специального комитета Институции.
— Я просто Кирт Герсен, частное лицо, — он встал. — Давайте немного прогуляемся.
Они пошли вдоль эспланады. Паллис вскоре взяла Герсена под руку.
— Скажите мне, Герсен, что из того, что Малагате — Звёздный Король. Что это значит для вас?
— Меня самого это очень интересует.
Герсен попытался вспомнить, как выглядел Звёздный Король в таверне Смейда. Был ли это Уорвин? Келле? Или Деттерас? Черно-матовый оттенок кожи делал неразличимыми черты лица. Полосатое кепи закрывало волосы. У Кирта сложилось впечатление, что Звёздный Король был выше, чем Келле, но не такой высокий, как Уорвин. Но даже чёрный цвет кожи вряд ли смог бы замаскировать грубые черты лица Деттераса!
— Они на самом деле убьют этого Сутиро? Герсен осмотрелся вокруг, пытаясь обнаружить электронный «хвост», но безрезультатно.
— Не знаю. Пока он им ещё полезен. Но при случае… Кирт в нерешительности замолчал, задумываясь об этичности вовлечения, пусть даже и косвенного, в это грязное дело такой девушки, как Паллис.
— При случае, что?..
— Да так, ничего, просто пришлось к слову.
Боясь подслушивающих микрофонов, Герсен не осмеливался расспросить Паллис о перемещениях Келле, Деттераса и Уорвина. Пока что Малагате не мог подозревать, что Герсен охотится именно за ним.
Паллис обиженно спросила:
— Я до сих пор не понимаю, каким образом это все затрагивает вас?
Герсен ещё раз предпочёл отмолчаться — «хвост» мог подслушать его, да и сама Паллис могла быть агентом Малагате, хотя это и было маловероятно. Поэтому он лишь сказал:
— Совсем не задевает, если не считать кое-чего отвлечённого.
— Но любой из этих людей, — она кивнула на прохожих, — может быть Звёздным Королём. Поэтому мне очень интересно, каким образом их все-таки можно отличить от людей?
— Это очень сложно, я же говорил вам уже об этом. На своей родине, планете Ггнарумен, они приблизились к облику людей во многих отношениях. Те, кто путешествует в качестве наблюдателей-шпионов, если вам угодно, хотя я не могу вообразить себе, что же они в конце концов пытаются узнать, — так вот, они почти точная копия настоящих людей.
Паллис неожиданно успокоилась. Она открыла было рот, чтобы что-то сказать, но тут же закрыла его и наконец бесшабашно махнула рукой,
— Давайте забудем об этих кошмарах. А то мне повсюду будут мерещиться Звёздные Короли, даже в Университете.
— Вы знаете, что я хотел бы сделать? Она вызывающе улыбнулась.
— Нет. А что же?
— Прежде всего, я хотел бы избавиться от этих микро-соглядатаев, что в общем-то относительно нетрудно. А затем…
— А затем?..
— Хотелось бы найти какое-нибудь укромное место, где мы могли бы побыть одни.
— Я не против. Здесь есть одно такое место, на берегу. Его называют Лос-Сиренес. Я никогда не была там, — она смущённо рассмеялась, — Но много о нем слышала.
Герсен взял её под руку.
— Сначала нужно стряхнуть «прилипал».
Паллис с детской непринуждённостью повторяла те же манёвры, что и он. Глядя на неё, Герсен поколебался в своей решимости избежать эмоциональных затруднений. Если они отправятся в Лос-Сиренес, если ночь приведёт их ещё и к интимной близости, что тогда?
Герсен подавил в себе приступ малодушия. Он справится с любыми проблемами, которые возникнут!
«Прилипалы», даже если они существовали не только в воображении Герсена, должны были быть сбиты с толку и, очевидно, потерялись. По крайней мере, Кирт на это очень надеялся.
Они вернулись на стоянку. Там было темна Рядами стояли округлые контуры отсвечивающих тусклым серебром машин.
Они подошли к своему глайдеру. Герсен в нерешительности остановился, а затем обнял обеими руками покачнувшуюся девушку и стал её целовать. В это мгновение позади зашевелились какие-то тени. Кирт резко обернулся и увидел кроваво-красное лицо с ядовито-синими щеками. Огромной силы удар обрушился на его голову. Молнии сверкнули в его глазах. Он пошатнулся и упал на колени. Даске наклонился над ним, Герсен попытался уклониться, но реакция его уже ослабла. Весь мир завертелся перед глазами и полетел вверх тормашками. Он ещё успел увидеть Сутиро, который улыбался, как бешеная гиена, обвивая своей рукой шею девушки. Даске снова ударил — и мир потух.
Единственное, что ещё успел сделать Герсен, — это мысленно е горечью упрекнуть себя. Но последовал ещё один сокрушительный удар, и он потерял сознание.
Глава 17
Путешествия от звезды к звезде сталкивали людей со многими формами жизни, разумными или неразумными (с весьма спорной, возможно, антропоморфной точки зрения). Люди открыли более чем полдюжины жизненных форм, которые заслуживали определения «гуманоидные», и из этой полдюжины только Звёздные Короли подходили под категорию «нелюди».В полночь группа молодёжи, смеясь и распевая, подошла к стоянке. Она посетила уже изрядное количество злачных мест, нагрузившись не только вином, наркотиками, но и более утончёнными средствами типа сублимированных картин и гипнотических переживаний, в избытке поставлявшимися домами, которые они посетили. Споткнувшись о тело Герсена, парень сначала язвительно позлословил но затем, сообразив в чем дело, издал крик ужаса. Группа быстро собралась вокруг поверженного, а затем один из них побежал к своему аппарату и нажал кнопку вызова «скорой помощи».
Со дня первого контакта один и тот же вопрос непрерывно стоял перед нами. Являются ли они членами человеческого семейства — с двумя парами конечностей, двуполыми, с одним мозгом, многобрачными, как определяет их Телье Матрон, — или нет? Ответ, конечно, зависит от определений.
Единственное, что сразу же было установлено, что Звёздные Короли не являются видом «гомо сапиенс». Но если имеется в виду существо, которое способно говорить человеческим языком, ходить по магазинам и покупать модные вещи, отлично играть в теннис, посещать коронацию в Стокгольме и безукоризненно танцевать на балах, — является ли такое существо человеком?
Да или нет? Типичный Звёздный Король, — обходительный парень с ровным характером, чуть подозрительный и лишённый чувства юмора. Сделай ему одолжение — и он поблагодарит вас, но не будет чувствовать себя обязанным, попробуйте обидеть его — и он взорвётся тигриной яростью и убьёт вас, если окажется в положении, когда человеческие законы не будут его сдерживать. Он безжалостен, но не жесток, и ему не понятны такие человеческие извращения, как садизм, мазохизм, религиозный фанатизм, самобичевание, самоубийстве. С другой стороны, он демонстрирует целый набор особых привычек и отношений, довольно непонятных, с нашей точки зрения, объясняющихся различными искривлениями его психики.
Существует не менее десятка различных теорий, пытающихся объяснить потрясающее сходство Звёздных Королей с человеком. Но ни одна из них не является убедительной. Если об этом знают сами Звёздные Короли, то они в этом не признаются. Поскольку они запрещают любые антропологические и археологические экспедиции на свою планету, мы не можем ни подтвердить, ни опровергнуть ни одну из этих теорий.
На планетах, заселённых гуманоидами, они до мелочей копируют манеру поведения лучших представителей «гомо сапиенс». Но внутренняя, присущая только им манера поведения является поистине уникальной. Если говорить упрощённо, то доминирующей их чертой является страсть — превзойти во всех отношениях соперника, играя в его же игру.
Поскольку человек является единственным существом, занимающим доминирующее положение в Ойкумене, Звёздные Короли воспринимают его в качестве главного раздражителя, чемпиона, которому нужно бросить вызов и превзойти его. Поэтому они и прилагают все силы, чтобы превзойти человека в каждом аспекте человеческих способностей. И хотя это честолюбивое стремление (в достижении которого они частенько преуспевают) кажется нам нереальным и притворным, таким же им кажется наше половое влечение — поскольку Звёздные Короли являются партеногенами — существами, размножающимися способом, описание которого выходит за рамки данной статьи. Не ведая тщеславия, не придавая никакого значения красоте или уродству, они изо всех сил стремятся к физическому совершенству с единственной целью — набрать как можно больше очков в своём соревновании с настоящими людьми.
Что можно сказать об их достижениях? Они отличные строители, смелые специалисты и инженеры. Их раса является прагматичной, не особенно склонной к математическим и прочим абстрактным наукам. Трудно представить себе, что именно они положили начало одной из фундаментальных теорий современной физики, раскрыв основы расщепления материи (пусть даже и случайно). Их города представляют собой внушительное зрелище, возвышаясь над равнинами, подобно поросли из металлических кристаллов. Каждый взрослый Король возводит для себя шпиль или башню, Чем более пламенным является его честолюбие или более высоким ранг, тем выше и великолепнее его башня (которой он, похоже, наслаждается, как монументом). После его кончины башня может быть временно занята какой-то младшей особью, пока она накапливает достаточное состояние, чтобы построить свою собственную башню. И хотя издали эти города кажутся восхитительными, в них напрочь отсутствуют очевидные коммунальные удобства, а пространство между башнями покрыто слоем мусора, пыли и различных отходов.
Фабрики, заводы и другие производственные мощности размещаются в низких утилитарных куполах и обслуживаются наименее агрессивными и наименее развитыми особями, ибо их раса отнюдь не является однородной. Если провести аналогию с людьми, то человеческая раса в подобном же случае состояла бы из питекантропов, синантропов, неандертальцев, кроманьонцев и современных людей».
(Из статьи Падда Халинского, перепечатанной их журнала «Космополис» за июнь 1550 года под названием «Когда человек не является человеком».)
Минуты через две с неба спустился полицейский коптер и почти сразу же за ним «скорая помощь».
Герсена отправили в госпиталь, где он подвергся медицинскому воздействию как пострадавший от сотрясения и шока, в виде облучения, массажа и питательных средств. Вскоре он пришёл в себя и лежал, размышляя. Затем он резко рванулся и попытался встать. Сидевшие рядом с ним практиканты хотели предостеречь его, но Герсен, не задумываясь о последствиях, все-таки выпрямился и встал, стараясь не шататься.
— Моя одежда! — прохрипел он. — Верните мне одежду!
— Она в кладовой, в полной сохранности, сэр. Расслабьтесь, переведите дух, если хотите. Здесь сейчас служащий полиции, который возьмёт у вас показания.
Герсен лёг в кровать, с горечью постигая происшедшее. К нему подошёл следователь — молодой человек с умным лицом, в темно-коричневом кителе и чёрных бриджах полиции Приморской провинции, вежливо представился Герсену, сел и открыл заглушку аппарата для записи.
— Так что же все-таки с вами произошло?
— Я проводил вечер с молодой женщиной, некой мисс Паллис Атроуд из Ремо. Когда мы возвращались к нашему глайдеру, меня оглушили, и я не знаю, что случилось с моей девушкой. Последнее, что я помню, это то, что она пыталась вырваться из объятий одного из нападавших.
— Сколько их было?
— Двое. Я узнал их. Один из них Хильдемар Даске. Другого я знаю только как Сутиро с планеты Саркой. Оба они пользуются дурной славой за пределами Ойкумены.
— Понятно. Имя и адрес молодой леди?
— Паллис Атроуд. Пансион «Мерионс» в Ремо.
— Мы сейчас же проверим, пришла ли она домой. А теперь, мистер Герсен, ещё раз расскажите мне все по порядку.
Герсен уныло описал все подробности нападения, дал описание внешности Хильдемара Даске и Сутиро. Пока он говорил, пришло сообщение из полицейской информслужбы. Паллис Атроуд не вернулась к себе домой. Шоссе, аэродромы и космопорты взяты под наблюдение. К делу привлечён «Интергалактопол».