Пьер молча бросил осуждающий взгляд на Армана. Тот сделал лукавую рожу, улыбнулся и отошел.
Два дня спустя, на закате, показались берега. Эскадра легла в дрейф и приготовилась ждать утра.
Волны мерно покачивали шебеки, они мягко поскрипывали рангоутом. Море светилось разными цветами, искрилось и вздыхало умиротворенно после тяжелого шторма, пронесшегося совсем недавно.
Несколько тусклых огоньков светились в стороне берега. Ночь прошла на редкость спокойно и мирно. Утром матросы выглядели совсем иначе, чем вчера. Радостные лица людей излучали тепло и надежду на развлечения, ожидавшие их в городе. Отдохнувшие и накормленные, моряки охотно и дружно работали со снастями. Слабый морской бриз позволил шебекам приблизиться к берегу на полмили и бросить якоря.
– Говорят, что это главный порт всех арабов и берберов побережья. – Пьер с интересом осматривал город с его белыми крепостными стенами, минаретами и башнями бастионов.
– Скорее всего, здесь два города, Пьер, – заметил Арман. – Гляди, вон река, а дома стоят на обоих берегах. Интересно, что это за города такие. Хорошо укреплены. И какие белые стены крепости, Пьер!
– Я слышал, что это самый главный центр пиратства всего побережья. Отсюда отправляется множество пиратских флотилий на грабеж проходящих мимо судов португальцев и испанцев.
– Вот угодили в гнездо, а?! Хотелось бы попасть туда и поглядеть вблизи.
– Подождем, а пока нам предстоит заняться выгрузкой призовой добычи. Начальство разузнает тут все и тогда отпустит нас погулять немного.
– Интересно, далеко отсюда до Гибралтара, а?
– Кто ж его знает, Арман. Тут нужны вычисления или достоверные сведения. А так, на глаз определить невозможно. Но скоро мы и это узнаем.
Недельный отдых вперемежку с адской работой по перегрузке добра пролетел незаметно. Друзья вволю набродились по узеньким грязным улочкам и Рабата, и Сале. Осмотрели развалины древних римских построек, вспомнили свое житье в таких же развалинах. Не раз они с трудом избегали стычек с местными и заезжими моряками и просто жителями, которым было неприятно пребывание европейцев на их улицах.
И вот они опять в море! Меняя галсы, шебеки медленно продвигались на север.
Оказалось, что до Гибралтара совсем недалеко.
– Никогда бы не сказал, что пролив так близко! – с удивлением воскликнул Пьер.
– Значит, мы почти дома? – с надеждой спросил друга Арман.
– Ты спятил, видать, Арман. До дома еще надо добраться, а пока мы лишь на траверзе Гибралтара. И то миль этак на тридцать западнее. Берегов нигде не видно. Лишь по разговорам я понял, где мы находимся.
– Судя по всему, здесь нам будет небезопасно, Пьер.
– Думаю, что ты прав. Кругом ходят хорошо вооруженные испанские и французские суда. Как бы не попасть впросак. Тревожно мне все это. Лишь бы представился удобный случай для побега, так я бы не упустил его.
Почти месяц флотилия, лавируя, продвигалась к Бискайскому заливу. Но на всем этом пути ничего существенного добыть не удалось. Захватили лишь одно небольшое каботажное судно, но добыча была более чем скромной.
Большинство европейских судов шли караванами, под солидной охраной, и пытаться захватить приз было бесполезно. Команда волновалась, командиры нервничали и все чаще поглядывали назад, где им было вольготно у своих берегов.
К тому же у самого входа в Бискайский залив их настиг шторм и два дня терзал своими шквалами. Но обошлось без потерь. Зато противные ветры никак не давали войти в пролив. Пришлось повернуть на запад и идти мористее, опасаясь того, что шторм может изменить направление и снести шебеку к берегу.
– Господи, когда же кончится эта свистопляска?! – бурчал Пьер, вытягивая брас при очередной смене галса.
– Ага, и тебя заело, Пьер! – отозвался Арман со злой смешинкой в голосе.
– Тут любого заест! Какая болтанка кругом! Голова кругом ходит. Того и гляди, волна за борт бросит. Тогда все – пропал!
– Ладно, сам говаривал, что терпеливей надо быть. Не вечно же штормить будет. Бог даст и тихую погоду. Гляди, вон просвет появился. Знать, и затишье не за горами.
И действительно, не прошло и пары часов, как ветер стал слабеть, тучи разредились. Проглянуло солнце, дождь перестал.
Флотилия осторожно подтягивалась к флагману. Никто не знал, где находятся корабли, и теперь капитаны спешно вытаскивали секстанты, астролябии и ловили луч солнца, благо время подошло к полудню.
Как потом сказал Шамси, они находились на траверзе Вьяна-ду-Каштелу. Это ничего не говорило Пьеру, так как он совершенно не был знаком с побережьем Португалии. Но широта чуть меньше сорока двух градусов уже показывала приблизительное местонахождение флотилии.
– Арман, это почти посередине Пиренейского полуострова, приблизительно в двухстах милях от берега.
– Это далеко от Гибралтара? – с надеждой в голосе спросил Арман.
– Дался тебе этот Гибралтар! Конечно, далеко. Я просто прикидываю по памяти координаты, и так у меня получается. Не стану же я спрашивать об этом прямо. Еще на подозрение наведу нашего благодетеля Шамси.
– Ну и голова у тебя, Пьер. Никогда бы не запомнил и сотой доли того, что тебе известно. Да и желания никакого не испытываю.
– Вот это-то и главное. Нет желания – нет и знания.
Наконец настали блаженные дни, когда море успокоилось, волны спали, и команда получила возможность передохнуть и привести себя в порядок.
Арман после любовной истории на берегу сдружился с некоторыми арабами. Как выпадало свободное время, так они уединялись, и начиналась игра в карты. Тут у Армана дела шли намного лучше. Он потирал руки от удовольствия, почти всегда был в выигрыше, но старался особо не зарываться.
– Этак ты скоро и меня перегонишь в накоплениях, Арман, – со смешком на губах говорил Пьер другу.
– Такого никогда не случится, месье, – так же со смехом отвечал Арман.
– И очень плохо. Бедных людей именно потому так много, что они никак не могут заставить себя чуточку напрячься, поработать, скопить средств и завести хоть малое, но прибыльное дело или просто жить на ренту.
– Вот-вот, ты рассуждаешь как богач! А бедняку тебя никогда не понять, Пьер.
– Так не всегда же я был богат. Мальчишкой с нуля начал. Так что мотай на ус и запоминай.
– Вряд ли мне это поможет, Пьер. Не такой я человек, чтобы копить деньги, да еще в такое время, когда не знаешь, что тебя ждет завтра.
– Тогда тебе не видать своего театра, даже если я тебе и дам денег. Ничего у тебя не получится. Все спустишь без пользы.
– Тут ты, наверное, прав, Пьер, я слишком ненадежный человек. Не держатся у меня деньги, как-то сами уплывают из рук. Хорошо, что здесь некуда их тратить, а то бы уже давно ни гроша не было.
– Тогда и разговаривать с тобой нет смысла. Однако что-то случилось. Гляди-ка, с флагмана подают какой-то сигнал. Сейчас услышим.
– Капитан! – Голос марсового разнесся по судну. – Адмирал вызывает на палубу!
– Что такое, на марсе? – Капитан появился в одной сорочке и коротких штанах. Волосы его были распущены и не прикрыты повязкой.
– Всем следовать за мною! – кричал марсовый, расшифровывая сигналы адмирала. – Близко приз!
– Всем по местам! – это появился Шамси и уже отдавал команды. – Приготовиться к повороту! Брасы левого борта, пошел!
Матросы разбежались по своим местам и схватились за канаты. Рулевые навалились на румпель, и шебека, качнувшись на волне, побежала западнее, где должен был находиться вражеский корабль-приз.
Час спустя он уже был виден хорошо. Это был трехмачтовик с высокими надстройками. Арабские суда отрезали ему отход к берегу под прикрытие батарей какого-нибудь форта или военного корабля. Испанские матросы забегали по палубе и вантам, переставляя паруса, но тяжелый корабль плохо брал ветер, рыскал на волне.
– Их капитан в растерянности! – Пьер тяжело дышал, но в минуту передышки успевал наблюдать за маневрами испанца. – Никак не может принять наиболее правильное решение.
– А что тут можно сделать? – спросил Арман. Он тоже заинтересовался призовым кораблем и наблюдал за ним, прищурив глаза.
– Нам с этого места трудно определить правильные действия. Во всяком случае ему стоило бы попытаться не допустить окружения. А арабы непременно хотят его окружить и навалиться скопом.
– Как он вооружен? Ты видишь?
– Не хуже нашего адмирала со всей его эскадрой.
– У него людей меньше.
– Зато пушки мощнее, и этим ему надо бы воспользоваться.
– На нашу голову, Пьер, так, что ли?
– Это точно замечено, Арман. Пусть лучше мечется в неведении. Капитаны уже приняли очередной сигнал.
Пьер сразу же собрал свою команду, зарядил по обоим бортам пушки, сложил рядом два десятка мушкетов и повторял задачу прислуге.
Шамси пробегал мимо, и Пьер спросил:
– Раис, как близко подойдем к кораблю? Чем палить будем?
– Только картечью, руми. Спешить не стоит. Подойдем поближе.
– У испанца мощная артиллерия, раис. Потерь может быть много.
– Это не твоя забота, руми. Тебе надо стрелять поточнее, абордажа не прозевать. – Шамси с презрением оглядел Пьера, на котором тускло поблескивал старый испанский панцирь и шлем. – Не нашего ты вида, руми.
– А я и так не ваш, раис. Я руми, – с усмешкой ответил Пьер.
– Шайтан ты, но пусть в этом бою тебе поможет твой Бог.
– Спасибо, раис. Да храни тебя Аллах!
– Инша-аллах! – воскликнул Шамси и умчался дальше, позванивая ножнами сабли.
Арабская флотилия широким маневром охватывала мечущийся корабль. Капитан испанца, видимо, для демонстрации силы или со страху приказал дать залп. Левый борт корабля окутался дымом, донесся гул выстрелов. Ядра плюхнулись в волны. Дистанция была еще слишком велика даже для мощных пушек противника.
– Психуют испанцы, – заметил Арман, потом спросил: – Ты, Пьер, не заметил, сколько у них пушек?
– По-моему, по пять на каждом борту, Арман. Стало быть, всего десять. Солидно. Вот бы прямо сейчас рвануть на него, пока пушки не перезаряжены. Подойти и всадить ему пару ядер под ватерлинию!
– Никак нельзя, Пьер, – ответил Арман значительным тоном. – Добычу потеряем. Кто ее достанет тогда со дна? Тут ты просчитался, стратег!
– Корабль большой и от двух наших ядер потонуть не сможет, да еще так быстро, что и ограбить его будет нельзя.
– И тут меня побил! Уж лучше мне с тобой не спорить.
Понадобился целый час, прежде чем шебеки окружили испанца и стали сближаться. Борта противника опять окутались дымом. Ядра вспенивали волны недалеко от шебек. Но лишь одно задело корму флагмана, не причинив ему особого вреда. В этот момент адмирал сигналом стремительно бросил флотилию на испанца. Со всех шебек грохнули залпы, но они оказались такими жидкими, что причинили мало вреда вражескому кораблю.
– Однако результаты не в нашу пользу, – заметил Пьер. – Правда, человек десять мы у них выбили, но этого слишком мало.
Арман руководил перезарядкой пушек. Вскоре они были готовы. «Тень пророка» подошла достаточно близко к противнику. Уже палили мушкеты с испанского корабля, когда Пьер, тщательно наведя пушки, скомандовал:
– Пали!
Картечь с визгом унеслась на палубу испанца. Пьер жадно наблюдал за результатом залпа.
– Видал, Арман! Мы одни сделали больше, чем вся флотилия арабов. Гляди, десятка два испанцев уже ползают в крови. Хватай мушкеты! В укрытие, собаки! Не высовываться! Пали прицельно!
Матросы с криками бросились к фальшборту и стали стрелять. Шамси носился рядом, что-то яростно крича, но Пьер не слушал. Он тщательно целился, мягко спускал курок и уже не глядел на результат – знал, что пуля не пролетела мимо, потом обернулся к Арману и крикнул:
– Заряжай картечью, Арман!
Трескотня мушкетов нарастала. С правого борта «Стрела пророка» уже забросила крючья, и матросы, десятками падая под огнем испанцев, озверело лезли на абордаж.
Следом, осыпаемый пулями, торопился второй корабль флотилии. «Тень пророка» оказалась несколько сзади, но огонь ее косил испанцев, не давая им организовать отпор. Палуба алела пятнами крови. Люди спотыкались о тела павших и раненых, падали, многие из них не успевали встать, тут же получив удар кинжала или шпаги.
Яростные вопли дерущихся смешались с мушкетной стрельбой.
– Крючья на борт! – это голос Шамси прорвался сквозь весь грохот боя. – Вперед, правоверные! Аллах акбар!
Несколько матросов с кинжалами в зубах перелетели на палубу испанца, вцепившись в канаты, и тут же вмешались в свалку.
– Арман, не ломись вперед, – крикнул Пьер, размахивая шпагой. – Не лезь без нужды, осмотрись, друг!
Команда пушкарей карабкалась на борт. Люди падали, ругались, рычали. Обрызганные кровью оскаленные бородатые хари лезли и лезли в драку, пока испанцы не стали отступать на шканцы, потом по трапам на надстройки, где их поредевшие ряды вяло отмахивались от орущей массы арабов, опьяненных кровью.
Пьер первые минуты дрался осмотрительно, особо не лез в гущу, старался сдержать Армана. Однако бой поглотил их разум, и они бросились вперед, разя и получая ответные удары, которых пока не замечали.
Краем глаза Пьер заметил, как Арман то ли споткнулся, то ли, получив удар шпаги, упал. Пьер, махая отчаянно шпагой, бросился к другу. Испанцы отступили, а он смог увидеть, что Арман получил удар кинжалом в грудь и весь залит кровью. Пьер рванул сорочку, обнажил тело друга, понял, что рана не очень-то опасная – клинок распорол кожу и лишь слегка задел мускул. Арман мало что соображал, но полностью не потерял сознание.
– Погоди, Арман, сейчас перевяжу, и ты будешь опять как огурчик. Потерпи, милый! Сейчас, родимый!
Он торопливо перематывал рану заранее заготовленной полоской чистой ткани. Кровь постепенно переставала сочиться. Завязав узел, Пьер поглядел на друга и сказал намеренно спокойным тоном:
– Вот и все. Теперь подожди – я вернусь к тебе. Лежи спокойно и не беспокойся. Я скоро. Бой уже затихает, – и он убежал помогать товарищам.
Минуту спустя испанцы сдались, побросали шпаги и подняли руки. Арабы в пылу сражения некоторых тут же зарубили, но большинство повязали и принялись растаскивать имеющееся на корабле добро.
Пьер тоже начал осторожно оглядывать темные помещения, держа пистолет наготове. С ним увязался один матрос, они вскоре проникли в трюм, отодвинув засов какого-то помещения. Огарок свечи высветил странную картину. Человек пятнадцать обтрепанных и грязных людей смотрели на них безумными от ужаса глазами.
– Эй, кто тут? – спросил Пьер по-французски, видя, что это европейцы.
– О, месье, вы француз?! Какая радость, месье! Вы освободите нас?
– Да кто вы и откуда появились на испанском судне?
– Мы пленные. Это долго рассказывать, сударь. Освободите нас побыстрее, мы умираем от страха и голода. Дайте нам пить, сударь!
– Эй, саадит, принеси этим людям воды, да побыстрее, – сказал Пьер своему напарнику.
Тот поколебался, недовольно что-то буркнул, но пошел куда-то. Пьер не был уверен, что тот выполнит его приказ. Он спросил:
– Давно вы здесь, господа?
– Уже вторую неделю, сударь. Нас захватили самым коварным манером. Эти испанцы совершенно бесчестные люди. Нас освободят, сударь?
– Ничего об этом сказать не могу, но постараюсь для вас что-нибудь сделать.
– Как это – что-нибудь, сударь? Мы не понимаем.
– Судно захвачено арабскими пиратами, господа. И я у них тоже в неволе, по сути дела. Я не распоряжаюсь здесь, господа. Все будет зависеть от адмирала и капитанов. Но я обещаю вам всю свою поддержку, какая только будет возможна. Я тут с товарищем, тоже, как и вы, французом, но он ранен, надеюсь, что не сильно.
– О, сударь, что же нам делать?!
Пьер понимал отчаяние этих несчастных людей, но помочь им не мог. В это время в помещение с факелами вошел какой-то капитан и его люди. Капитан оглядел мрачные казематы, пленников, уставился на Пьера и спросил:
– Это ты руми с «Тени пророка»?
– Это так, раис.
– Что ты тут делаешь?
– Да вот нашли с товарищем этих людей. Они взяты испанцами в плен и просят пить и есть. К тому же интересуются своей судьбой.
– Это не твое дело, руми. Иди отсюда побыстрее и не показывайся тут никогда! Пошел вон!
Пьеру ничего не оставалось, как выйти. Не стоило обострять отношения с капитаном чужого судна. Всему свое время.
Он нашел Армана на том же месте, но уже сидящего и глазеющего на разыгравшуюся кругом вакханалию.
– Как ты, друг? – спросил Пьер, приседая к нему.
– Нормально. Болит, но могло быть и хуже. Спасибо, ты вовремя ко мне подоспел. А у тебя что?
– Пленных французов нашел в трюме. Да капитан выгнал меня оттуда. Это очень интересно, Арман. Мне не по себе от всего этого. Так хочется им помочь, но думаю, что это невозможно. Они так и останутся пленными.
– Во всяком случае, это хоть что-то, а времени у нас много. Сразу не так просто что-либо придумать, особенно стоящее. Подождем, а там видно будет. К тому же и я выбыл из строя. А жаль.
– Даст Бог – поправишься быстро, Арман. Рана не очень-то глубокая, за неделю встанешь на ноги.
Глава 34
Смертельный план
Адмирал решил возвращаться на базу. В последнем бою были понесены очень большие потери, почти треть людей убита, множество получили ранения.
– Скорее всего, двинем опять в Рабат или Сале, что почти одно и то же, – заметил Пьер, когда два дня спустя флотилия едва тащилась на юг, часто меняя галсы – ветер был почти противный.
– Погода плохая, Пьер. Мне что-то тревожно на душе. Как бы не прихватили нас тут испанцы. Да еще с призовым кораблем. И людей у нас осталось мало.
– Да, отбиться тогда нам бы не удалось. Но кто знает, что у нас мало людей? Зато кораблей много, одиночное судно вполне можно отпугнуть, даже если оно и мощное и хорошо вооружено.
– Будем надеяться, Пьер.
Арман как накаркал, на следующий день с востока появился парус большого испанского военного корабля. Он медленно приближался. Флотилия, не рискуя, тотчас сменила галс и стала медленно уходить мористее.
Испанец стал преследовать арабские шебеки, выстрелами и сигналами требуя лечь в дрейф.
– Ишь чего захотел, – воскликнул Пьер, наблюдая за испанским кораблем. – С такой добычей нам только и сдаваться. Ничего он нам не сможет сделать, Арман. У нас преимущество в ходе. Он не сможет сблизиться с нами, медленно меняет галсы со своими прямыми парусами.
Тем временем «Стрела пророка», самое быстроходное судно флотилии, отделилось и пошло на сближение с испанцем. Ветер был почти ему попутный, и в полчаса суда сблизились на пушечный выстрел.
– Молодец адмирал, – заметил Пьер, наблюдая за маневрами шебеки. – Он решил точно выяснить намерения испанца. Теперь поглядим, что будет.
Как бы в ответ на слова Пьера борт испанца окутался дымом выстрелов. Приглушенный расстоянием гул залпа донесся уже после того, как матросы увидели, что все ядра плюхнулись в воду на довольно большом удалении от «Стрелы пророка».
– С такого расстояния они не попадут в шебеку, – довольно ухмыльнулся Пьер. – Да и само судно слишком мало, чтобы легко можно было в него угодить.
– Смотри, Пьер, шебека меняет курс. Словно играет с испанцем. Уходит!
– Больше ей нечего там делать – разведка закончена.
– А если подоспеет подмога и испанцы возьмут нас в клещи? – Арман с беспокойством глянул на друга.
– Если такое и случится, то еще очень не скоро. За это время можно исчезнуть за горизонтом, а там ищи нас!
– Хорошо бы Бог услышал твои слова, Пьер.
– Бог навряд ли, а адмирал наверняка слышит. Гляди – сигналит.
Тут послышалась команда перейти на другой галс, и матросы разбежались по местам. «Тень пророка» круто сделала поворот и запрыгала по волнам, удаляясь в море.
К концу дня испанский корабль был едва виден. Он безнадежно отстал, и в наступающей ночи дальнейшая погоня стала бессмысленной.
– Вот и все, мой дорогой друг, – сказал Пьер довольным тоном.
Флотилия продолжала медленно тащиться на юг. Сил для захвата новых призов уже не было, хотя одну попытку адмирал все же предпринял. Встречное судно, шедшее на север, оказалось отлично вооружено, да и капитан его показал, что он не из робкого десятка. Его огонь левым бортом так разнес палубу одной из шебек, что адмирал тотчас дал сигнал к отступлению. В противном случае до Сале могли дойти жалкие остатки пиратов, да и приз можно было бы потерять.
Лишь умение лавировать, ходить почти против ветра смогло позволить флотилии избегнуть разгрома. И адмирал мудро решил более не пытать счастья.
Наконец ветер изменил направление и задул с северо-востока. Флотилия побежала на юг веселее. Матросы тоже повеселели. Арман болтался по палубе, мешая матросам исполнять свои обязанности.
Он опять начал карточные игры и почти постоянно был в выигрыше, мечтая в порту потратить на развлечения так легко заработанные деньги. Он уже договаривался об этом с друзьями-арабами, и те с охотой принимали его предложения.
И вот, как узнал Пьер из услышанных разговоров Шамси с капитаном, флотилия прошла траверз Гибралтара и взяла мористее, надеясь при попутном ветре выйти к Сале.
Два дня спустя суда застыли в легком тумане. Полнейший штиль прекратил их движение. Жара, безветрие, скука одолевали команды в самом преддверии гостеприимного порта, где так здорово можно было бы провести время.
Целый день флотилия покачивалась на вялой волне, постепенно сносимая к югу течением.
Пьер с Арманом тоскливо поглядывали на стоящий недалеко от «Тени пророка» призовой корабль. С ним было много хлопот. Людей было мало, а этот корабль требовал многочисленного экипажа. Среди капитанов разгорелся спор. Никто не хотел отрывать от себя людей. Адмирал решил с каждого судна отрядить по два-три матроса во главе с помощником одного из капитанов.
Почти каждый день кто-то из матросов возвращался на свою шебеку. Теперь на судне находилось едва ли десять человек, для работы с парусами этого никак не хватало.
День клонился к вечеру. Отдохнувшие друзья молча смотрели сквозь туман на испанское судно, другие корабли почти не просматривались. Каждый думал о своем, но все мысли постоянно возвращались к одному – как попасть домой?
Вдруг Арман резко повернулся к Пьеру и даже поморщился от боли. Его глаза засверкали, и Пьер подумал, что тот придумал что-то из ряда вон выходящее и теперь хочет рассказать об этом другу.
– Ты что так встрепенулся, Арман?
– У меня мысль в голове, Пьер!
– Не переживай, это иногда случается с каждым. Что за мысль, если не секрет?
– Какой секрет от тебя? Тебе она и предназначается.
– Тогда начинай излагать, а то нам скоро уже на вахту идти.
– Гляди сюда, Пьер, – начал Арман и указал на испанца. – Сейчас на корабле не более десяти человек. В штиль да туман все будут спать или играть в кости. Видишь лодку? Это еще кто-то возвращается на свой корабль.
– Не тяни, Арман, – воскликнул Пьер, начиная понимать, к чему клонит его друг. – Продолжай и не отвлекайся.
– Вот я и говорю. Когда наступит наша вахта, мы тихонечко сядем в шлюпку и попадем на испанца. Это нам не составит труда. Захватим побольше оружия, особенно пистолетов.
– Что-то проясняется, – заметил Пьер, и лицо его слегка побледнело от нахлынувшего волнения. – Давай дальше, Арман.
– Дальше совсем просто. На палубе мы связываем команду, выпускаем пленных, поднимаем паруса и тут же двигаемся к Гибралтару, а там близко и португальская Сеута. Понял ты мою мысль?
– Понял, только как нам уйти от флотилии? Они нас в момент захватят.
– А пушки? Ты же их одним залпом распугаешь или просто разгонишь. В последней стычке, когда мы с позором ретировались, с десяток матросов выбыли из игры. Так что людей на судах совсем мало, и у нас появится шанс уйти. У нас же будет большая команда из пленных испанцев и французов. Мы с их помощью все это и провернем. Сколько их там? Человек тридцать, если не больше. Этого вполне хватит, чтобы отбиться в случае необходимости от арабов. Да и с парусами управиться.
– Возможно, ты и прав, Арман. К тому же несколько дней назад я сам видел, как туда отправляли огневой припас на случай драки. И мушкеты там имеются. Да, твоя мысль вполне заслуживает обсуждения.
– Да что там обсуждать! Игра стоит свеч. Не оставаться же нам навечно у арабов в услужении. Уже вот где они у меня сидят, – Арман провел ладонью красноречивый жест у горла.
– Но ты сознаешь, что этот план грозит нам смертью? Он очень опасен.
– Вся наша жизнь здесь смертельно опасна, Пьер. Ты сам мне не раз об этом напоминал. Захватить судно – да, рискованно, но возможно. А если и ты в это поверишь, то я уверен, что есть очень хорошие шансы на успех.
– Тогда надо все обстоятельно обмозговать и договориться. Предусмотреть все, конечно, невозможно, но постараться надо. Тем более что идем на опасное дело, хотя и привлекательное.
Укрывшись за фок-мачтой, друзья стали шептаться.
– Теперь надо незаметно собраться и быть готовым к началу нашей вахты. Особенно важно приготовить оружие, – подытожил уговор Пьер. – Жаль, что у нас нет никаких карт и инструментов для определения местонахождения судна. Хоть я не особо и силен в этом, но приблизительно определиться мог бы.
– Ничего, может, среди пленных найдутся такие, кто знает эти места. Не будем заранее волноваться из-за пустяков. Сначала нам надо добыть свободу, а остальное приложится.
Друзья устроились поспать немного, зная заранее, что предстоящая ночь потребует от них слишком больших нагрузок.
Глубокой ночью Пьер и Арман поднялись, осторожно осмотрелись. Туман несколько сгустился, бортовые огни испанца едва виднелись тусклыми пятнышками в кромешной темноте. Штиль был полный, и волна почти не ощущалась.