Страница:
Компьютер ближайшей к кораблю мины ожил. Анализатор сравнивал данные масс-детектора с заложенными в памяти нормативами, чуткие антенны лихорадочно шарили в эфире в поисках сигала «я свой». Наконец компьютер пришел к выводу, что перед ним цель, достойная торпеды. Система наведения захватила и передала данные автопилоту «смерча», через мгновение ракета завершила обработку цели, включились двигатели... Два «Криса», подошедшие к мине почти вплотную, в упор изрешетили ее лазерами, уничтожив и компьютер, и готовую к запуску ракету. Но, к сожалению, мина была не единственной.
Со всех сторон к транспорту устремились торпеды. Пока что пилотам удавалось их сбивать, но это был лишь край минного поля, к тому же изрядно пощипанный истребителями за прошедшее время. А впереди лежали нетронутые районы высокой концентрации смертельных аппаратов.
— Я «Тень», вызываю «Элеонору»!
— На связи. Что там у тебя, парень?
— Они ведут передачу. В пилотской рубке мигает свет. Азбука Морзе. «Отказал двигатель... нет энергии... не можем отсоединиться...».
— Вас понял, «Тень». Вы можете помигать им?
— Да. Что передавать?
— Скажите, что мы попытаемся их вытащить. Сейчас вылетает адмиральский челнок, они вскроют корпус и извлекут пилотов.
Дженнингс, зависнув в нескольких десятках метров перед кабиной тягача, включил прожектор и начал передавать сообщение. Он еще не успел закончить фразу, как со стороны трейдера посыпался целый шквал световых сигналов.
— «Элеонора», я «Тень». Они говорят... говорят, что все бессмысленно. У них нет скафандров, они в тамбуре, а все люки на корабле заклинены... нет энергии. Если вскрыть корпус, декомпрессия убьет их.
— Скажите им...
— Минутку, сэр! Они продолжают передачу... они говорят, что корабль везет большое количество топлива, сэр, антивещество. Они просят увести истребители, говорят в случае взрыва все они погибнут. Они... они прощаются с нами, сэр!
Алмейда, слушавший передачу пилота задумался. Даже если трейдер загружен антивеществом на десять... нет, пусть даже на пять процентов своей штатной грузоподъемности, то взрыв такого количества антиматерии сметет все в радиусе полусотни километров.
Решение давалось нелегко. Адмирал понимал, что бросив трейдер на произвол судьбы, он будет мучиться всю оставшуюся жизнь. С другой стороны, в случае взрыва могут погибнуть его пилоты... Он медленно подошел к диспетчеру, движением руки отстранил того от пульта, одел наушники с микрофоном...
— Говорит Алмейда. Внимание всем. Трейдер везет груз антивещества. В случае взрыва все объекты, находящиеся ближе пятидесяти километров от корабля могут быть повреждены или уничтожены. Корабль лишен возможности маневра. У нас две возможности. Можем отступить, можем попытаться провести корабль сквозь минное поле. Хочу услышать ваше мнение.
— Я «Пантера». Мы не можем бросить их, пока есть надежда!
— Я «Тарзан». Мы — их единственный шанс. Надо продолжать.
— Я «Вихрь». Отступить — это позор. Надо рискнуть.
Один за другим пилоты подтверждали решение, которое контр-адмирал принял еще до того, как вышел на связь. Он печально улыбнулся — пилоты оправдали его надежды, хотя, возможно, для всех было бы лучше, если бы истребители проявили больше здравого смысла и меньше горячности. Ну что ж...
— Говорит «Элеонора». Внимание, перестроиться. «Крисам» держать дистанцию не менее шестидесяти километров. «Ятаганы» и «Палаши» — вы отстреливаете торпеды, которые пропустит внешняя сфера. Будьте внимательны, не приближайтесь к трейдеру. Внимание, флайдек. Поднять «Монингстары». Им надлежит занять первую сферу, в случае взрыва их поля должны выдержать.
Увы, им не суждено было выполнить задуманное. Слишком плотным было минное поле, все больше и больше мин включало свои системы наведения, посылая все новые и новые торпеды навстречу огромному транспорту. Истребители внешней сферы метались из стороны в сторону, стараясь перехватить многочисленные цели, но все чаще и чаще приходилось вступать в перестрелку менее маневренным «Палашам» и «Ятаганам» второй сферы.
Сенсоры мины диагностировали, что все три торпеды истрачены зря. Объект продолжал двигаться вперед. Анализ данных показал, что причиной неудачи является большое количество малых аппаратов, препятствующих торпедам достичь цели. Несколько секунд компьютер взвешивал различные возможности, в числе которых был, в частности, и отказ от дальнейшей атаки. Система взвешивала все данные, включая количество защищающих объект аппаратов, функционирующие единицы поля, курс и скорость цели. Наконец было получено решение, которое тут же было передано остальным минам, положение которых позволяло принять участие в атаке. Кое-кому из них пришлось включить двигатели, чтобы привести свое местоположение в соответствие с разработанным планом. На период перегруппировки обстрел был прекращен.
— «Элеонора», я «Вихрь». Торпедная атака прекратилась. В чем дело?
— База, я «Тень». У нас тут подозрительно спокойно. Не к добру.
Алмейда сидел перед компьютером, просчитывавшим возможные варианты действий минного поля. Наконец на из динамика раздался синтетический голос кибера.
— Обработка данных завершена. Имеется два наиболее вероятных варианта решения. Вариант первый, мины прекращают стрельбу и пропускают объект. Вариант второй, мины группируются по курсу объекта, открывают залповый огонь всеми торпедами с расчетом прорвать оборону.
— Вероятности? — подался вперед контр-адмирал.
— Вероятность первого варианта — 31%. Вероятность второго варианта — 63%. Вероятность продолжения атаки в прежнем режиме — 6%.
— Внимание всем пилотам! — голос Алмейды звучал хрипло, казалось, что у командора внезапно разболелось горло — Ожидается массированная торпедная атака по всем векторам. Приготовиться к отражению. Третьей сфере — увеличить дистанцию до семидесяти километров. Второй сфере — до пятидесяти. «Монингстары» уже в пути, через несколько минут будут у вас...
— Сэр, они атакуют!!! — прервал его речь вопль кого-то их пилотов — Боже, как их много! Нам их не сдержать!
Более полутора сотен торпед со всех сторон устремились к обреченному кораблю. Им противостояли двадцать легких и сорок средних истребителей «Элеоноры». Почти треть «смерчей» была уничтожена «Крисами», остальных приняли на себя пятнадцать «Ятаганов» и двадцать пять «Палашей» второй сферы обороны. Шансов у них, конечно, не было. Летчики пустили в дело все свое мастерство, однако слишком, слишком много смертоносных сигар мчалось к цели.
Огненное облако, возникшее на месте трейдера, стремительно расширялось, сжигая оставшиеся торпеды и накрывая истребители. Высокая скорость и маневренность «Крисов» позволила им быстро выйти из зоны поражения, а их более медлительным собратьям, особенно старым «Ятаганам» пришлось принять на себя удар вышедшей из под контроля плазмы. Один из них, оказавшийся слишком близко к эпицентру, потеряв все защитные поля, оплавился, превратившись в беспомощный металлический слиток, однако пилот уцелел, хотя и получил чудовищные ожоги — не спас даже скафандр. Большинство остальных отделались легкими повреждениями, а то и просто сорванным защитным полем...
Дик снова взглянул на Клай, которая была полностью поглощена пилотированием. Он любовался этой красавицей, прекрасные руки которой так уверенно держали штурвал, что он был совершенно спокоен за машину.
После возвращения «Элеоноры» Ченнинг дал всем пилотам по две недели отпуска. Естественно, не всем сразу, а уж Клаудиа постаралась, чтобы ее очередь совпала с очередью Дика. И сейчас они уже одиннадцатый день наслаждались отдыхом на Канарских островах. Практика, когда все пилоты, находившиеся не на борту корабля, должны были иметь свои истребители под рукой, была не раз оправдана. В случае атаки с поверхности планеты поднималась стая истребителей самого разного класса — это было гораздо лучше, чем если бы они стояли в своих доках, пока пилоты лихорадочно искали бы возможности экстренно вернуться на свои корабли. Поэтому возле небольшого коттеджа, в котором расположились Дик и Клай, стоял изящный и одновременно грозный «Монингстар». Первое время толпа подростков не слазила с истребителя, к чему Дик относился довольно равнодушно — закрытый истребитель был, пожалуй, более неприступен, чем некоторые древние крепости. Потом интерес спал и последнее время уже никто не нарушал их уединения. Дни были заполнены пляжем, морем, изучением меню многочисленных местных ресторанчиков, а ночи... в общем, выспаться Дик рассчитывал уже на «Элеоноре».
Клаудиа проявила повышенный интерес к истребителю, отведя Дику роль учителя, чем немало ему польстив. Он не мог пожаловаться на непонятливость ученицы, и вечерами, когда загорать было уже поздно, а идти ужинать еще рано, стремительный силуэт «Утренней звезды» взмывал в темнеющее небо и машина выписывала в воздухе замысловатые фигуры, глядя на которые у гражданского человека начинались приступы морской болезни. Один раз они даже смотались в пояс астероидов, где Дик предоставил своей возлюбленной возможность пострелять по камешкам, с чем она довольно хорошо справилась. Клай задалась целью заставить Дика повторить экскурсию на этот бесконечный полигон, и в конечном итоге ей удалось его уговорить. И сейчас Клай собиралась ввести в компьютер маршрут прыжка.
— Ты все правильно рассчитала? — поинтересовался Старк, задумчиво рассматривая профиль блондинки.
— Ну ты нахал — девушка задохнулась от возмущения — Кто из нас астронавигатор? Я рассчитаю параметры в уме быстрее, чем ты введешь в компьютер условия задачи. И вообще...
— Ну ладно, ладно, я пошутил — примирительно сказал Дик, отметив про себя, что в гневе она была ничуть не менее прекрасна — Я думал, может помочь тебе чем нибудь?
— Конечно, мне необходима твоя помощь — невинно улыбнулась Клай, и добавила — Ты мне очень поможешь, если сделаешь пару бутербродов. Я ужасно хочу есть. А теперь постарайся мне не мешать.
«Стерва» — почему-то подумал Дик, сам удивляясь этой мысли. Вроде бы обычная пикировка вдруг задела его за живое. Может быть потому, что считая истребитель своим, он болезненно воспринимал кого-то другого за штурвалом. В памяти неожиданно всплыли многочисленные разговоры с Ричем, который был не просто настроен против Клай, это еще было мягко сказано. Нет, Рич не выносил девушку, при каждом удобном случае стараясь высказать Дику свое мнение, которое и так было тому известно до мельчайших подробностей. Дик криво усмехнулся и отправился готовить сэндвичи.
Звезды за прозрачным щитом блистера мигнули и погасли, но уже через пару секунд полыхнуло зеленое пламя и тысячи огней засияли снова. Правда, уже несколько в другом рисунке.
— Мы на месте — в голосе девушки проскользнула нотка торжества. Прыжок был рассчитан очень точно, и до «полигона» им оставалось около получаса лета. Про себя Дик не мог не восхититься мастерством навигатора, сам он никогда не был в этом особенно силен, хотя все экзамены, разумеется, сдал вполне прилично, иначе не видать ему штурвала как своих ушей. Впрочем, свое восхищение он не замедлил высказать вслух. Клай любила принимать комплименты, тем более, когда они были заслужены.
— Дай-ка я тебе кое-что покажу.
Клаудиа неохотно уступила пилотское кресло Дику и тот с наслаждением занял свое привычное место. До сих пор он испытывал щенячий восторг, управляя грозной машиной. Истребитель рванулся вперед.
— Смотри внимательно. Это «бочка»... «иммельман»... «петля Нестерова» — одну за другой он исполнял обязательные фигуры высшего пилотажа. — Эти маневры были разработаны на заре воздухоплавания. А вот боевые приемы, совершенно невозможные для древних самолетов. Учись, малышка!
Повинуясь командам пилота, истребитель мгновенно развернулся, продолжая лететь в прежнем направлении, но уже хвостом вперед. «Кинк» — мгновенный поворот с целью открыть огонь по преследующему противнику. Прием, принесший в свое время рекнам немало неприятностей. «Маятник» — вернувшийся на прежний курс истребитель раскачивался, посылая залп за залпом вилкой — на двадцать градусов ниже, выше и вдоль вектора движения. Прием применялся при атаке на плотное скопление неприятеля. «Волчок» — «Звездочка» закружилась на месте по сложной траектории, посылая убийственные залпы во все стороны.
— Во время выполнения «волчка» мы почти неподвижны и представляем из себя неплохую мишень — комментировал свои действия Дик, наслаждая произведенным эффектом — однако вращение истребителя равномерно распределяет возможные попадания по защитному полю, в то время как пушки наносят удар по всему, что окружает нас. Прием особенно выгоден, если пилот попадает в кольцо. Три секунды «волчка», а потом драпать на форсаже, пока противник не пришел в себя. А теперь пристегнись, Клай, я покажу тебе один довольно опасный прием, который не раз спасал жизнь летчикам.
Девушка плотно затянула страховочные ремни — Дик говорил достаточно серьезно и если сказал пристегнуться, то к этому следовало прислушаться. Тем временем истребитель, наращивая скорость, шел вперед.
— Представь, что прямо навстречу тебе несется корабль противника, стреляя тебе в лоб из всего бортового вооружения. Сейчас мы сделаем прием, который называется «слип». Держись за что-нибудь.
Истребитель внезапно скользнул в сторону от прежнего курса. Ни скорость, ни направление полета не изменились — просто машина вдруг оказалась летящей по линии, проходившей в нескольких метрах от их прежнего маршрута. Даже гравигены не справились с резко возросшей перегрузкой. Клаудии на мгновение показалось, что кресло под ней сейчас развалится на части, а сама она превратится в студень.
— Мы ушли с траектории выстрела противника — голос Дика звучал чуть хрипло, но весело. — Правда после двух-трех таких скольжений ты будешь чувствовать себя несколько избитой. Впрочем, это лучше, чем чувствовать себя убитой.
Клаудиа медленно приходила в себя. Казалось, что болит каждая мышца, каждая кость. Обычно гравигенераторы гасили почти все перегрузки, поэтому удар был особенно чувствителен.
— Ладно — Дик встал с кресла, стараясь не выдать дрожи в коленях, из всех пилотов только Кувалда способен был с легким сердцем бросать свою машину в слип по нескольку раз подряд. — Мы уже вошли в поле обломков. Ты можешь пострелять.
Огромный комплекс на берегу ласкового моря включал в себя все, что могут вообразить себе туристы, измученные отдыхом. Многочисленные казино и рестораны, бары, в которых можно было получить любой напиток из любого конца галактики, а за соответствующую плату и многое другое, неофициально или даже официально запрещенное. Курорт считался своего рода «нейтральной территорией», где большая часть земных законов, по крайней мере касающихся наркотиков, проституции и некоторых других способов нарушить десять заповедей, не действовали или действовали не в полную меру. Ну в самом деле, как можно запретить использование «фантома-2» представителю колонии Мао, для которого это также естественно и привычно чуть ли не с детства, как для американца — виски. Как можно удержать туриста с Кемта от близкого знакомства с веселой компанией сексуально раскрепощенных негритянок, если на этом самом Кемте царят такие нравы, что даже любвеобильных французов бросает в дрожь.
Поэтому власти сквозь пальцы смотрели на все, происходящее на Багамах, стараясь лишь не допустить серьезных преступлений. Впрочем, убийства на этом курорте бывали редко, даже преступники предпочитали здесь отдыхать, а не работать.
Дик и Клаудиа с бокалами в руках пробирались сквозь пестро одетую толпу к выходу из бара. Дик в который раз изумился, глядя на веселящуюся толпу — такое впечатление, будто половина планеты не лежит в радиоактивных развалинах. «Пир во время чумы» — пришла на память где-то услышанная фраза.
— О чем ты задумался? — дернула его за рукав какая-то девушка, эффектно одетая, а вернее сказать раздетая. — Ты не хочешь составить мне компанию, красавчик?
— Какую компанию, дорогая? — Дик с некоторой натугой выплыл из болота собственных мыслей. Девица, представшая его взору, действительно производила впечатление. Высокая, неплохо сложенная, с огненно рыжими волосами, искрящимися и переливающимися тысячами крохотных огоньков. То, что он в первый момент принял за эффектный наряд, оказалось всего лишь нательной росписью.
— Не люблю спать одна — мечтательно протянула красотка и прильнула к парню — И ты вполне можешь меня выручить... И я совсем не дорогая.
— Извини, крошка, как-нибудь в другой раз.
Крошка сморщила милый носик и темно вишневые губки выдали такой перл, который мог бы вогнать в краску даже матерого уголовника. Дик пожал плечами и двинулся дальше, догоняя Клаудию.
— Пойдем в казино? — поинтересовался он у подруги, зная ее привязанности. Клай за прошедшие дни умудрилась опробовать чуть ли не все виды азартных игр, начав с игровых автоматов и закончив рулеткой. У каждого стола она оставляла более чем приличные суммы, что поначалу повергало Дика в некоторое недоумение.
Когда на пятый или шестой день, заметив, что Клай спустила в Блэк Джек не менее двух сотен, он поинтересовался, не слишком ли она увлекается. В этот вечер случилась их первая серьезная размолвка. Девушка отреагировала на нескромный вопрос неожиданно резко, наговорив парню кучу гадостей, самой мягкой из которых была фраза «не твое собачье дело». Впрочем, все остальные высказывания, облеченные в менее литературную форму, в принципе имели тот же смысл.
Дик счел нужным заткнуться. Впрочем перед самым сном Клай прослезилась, долго извинялась и объяснила, что большая часть призовой суммы, полученной на Селесте, еще осталась у нее на руках. Объяснения закончились на середине, когда Клай прильнула к парню и в эту ночь Дику спать практически не пришлось. Впрочем, нельзя сказать, чтобы он об этом жалел.
Во всяком случае впредь этот вопрос не подымался. Клаудиа продолжала с увлечением осваивать просторы игровых залов, и сейчас с удовлетворением кивнула и направилась к лифту, мало беспокоясь о том, последует ли Дик за ней. Впрочем, тому уже порядком поднадоели бары и атмосфера казино представлялась вполне приемлемой заменой. Хотя, положа руку на сердце, он скорее предпочел бы пойти на пляж — тишина и мерный рокот набегающих волн всегда доставляли ему ни с чем не сравнимое удовольствие. Однако он понимал, что Клаудиа, с ее бурным темпераментом и умением моментально становиться наиболее заметным человеком в любой компании, терпеть не могла одиночества, к тому же парень не без основания полагал, что стоит ему оставить подругу одну на десяток минут, как его место рядом с ней непременно кто-нибудь займет. Поэтому Дик безропотно двинулся вслед за ослепительной блондинкой.
Лифт поднял их на восемь этажей выше. Здесь непрерывной чередой шли залы, в которых можно было поиграть, а зачастую «проиграть» во что угодно, начиная от тараканьих бегов и заканчивая совершенно экзотическими интеллектуальными играми, типа «Галактики» — трехмерной игры, иллюстрирующей войну землян с рекнами, когда игроки двигали фигуры, обозначающие крейсера, авианосцы, транспорты и орбитальные станции, стараясь подавить оборону врага и захватить контролируемые им планеты. В отличие от шахмат и других стратегических игр, в этой игре не было очередности ходов, каждый игрок принимал решения и передвигал очередную фигуру в зависимости от скорости собственной реакции.
Клаудиа эту игру не любила. Она вообще предпочитала те развлечения, которые основывались на случае. Дик, увидев, что девушка заняла место за одним из столиков игры в рулетку, сел в свободное кресло у одного из столов «Галактики». Моментально к нему подскочил услужливый низенький человечек, любезно указавший, что господину офицеру необходимо сделать ставку в размере пятидесяти кредиток — все ставки собирает выигравший, за отчислением десяти долларов с каждого участника в пользу заведения.
В игру вступили четыре участника. Один из них, сидевший слева от Дика, молодой парень с модной прической «морской еж», продемонстрировал полный непрофессионализм, уведя эскадру слишком далеко от базовой планеты. Дик немедленно этим воспользовался, и стремительный бросок трех его авианосцев заставил группу синих огней на голографической карте смениться на красные. Лишившись базовой планеты, противник автоматически считался проигравшим. Похоже, «ежик» ничуть не расстроился и убрав руки с клавиатуры, которая уже не выполняла его команд, с интересом принялся следить за продолжением схватки.
Довольно скоро выбыл еще один игрок, несколько высокий для своей расы таркит, затянутый в мундир капитана торгового флота. Победитель, единственный оставшийся в игре противник Дика, седой человек с несколько хищным, но тем не менее притягивающим взгляд лицом, удовлетворенно потер руки.
— Ну-с, молодой человек, мы остались вдвоем. Посмотрим, на что вы способны.
Изучение способностей Старка заняло у седого минут сорок. На исходе последней из этих минут Дик вынужден был признать свое поражение — большая часть его сил оказались рассеяны по галактике, он потерял почти все колонии и одну из базовых планет, которую так удачно захватил ранее у «ежика». Тот, кстати, просто излучал злорадный восторг, когда силы Дика отступили от его бывшего «дома». Почти вся карта светилась зеленым цветом, лишь у самого края еще сохранялись красные пятна контролируемых капитаном областей. Ходы седого были неожиданны, стремительны и эффективны, все попытки Дика изменить ситуацию моментально блокировались. В конечном итоге ему ничего не оставалось, кроме как сдаться.
— Ну что ж, юноша — заметил старик, принимая капитуляцию вместе с выигрышем — ты был не так плох, как я ожидал. Хотя тебе явно не хватает практики. Тренируйся, парень, когда-нибудь ты тоже сможешь побеждать.
Глядя вслед удаляющейся сутулой фигуре, Дик дотронулся до рукава служителя и поинтересовался, кто был его партнер. Толстячок усмехнулся.
— Э, капитан. С вами играл сам старый Миллер...
— Миллер... — в памяти Дика всплыли лекции Академии, эта фамилия не раз звучала среди тех, кто внес наибольший вклад в создание основных тактических приемов действий Патруля — Вы хотите сказать, что это адмирал Генри Миллер?
— Да, парень. Он уже очень стар и эта игра — единственное место, где он может окунуться в дело всей своей жизни! — толстячок говорил несколько высокопарно, поэтому Дику показалось, что тот исполняет хорошо выученную роль — Все выигранные деньги он передает в фонд помощи пострадавшим. И поверь, парень, это немалые деньги. Еще никто и никогда не выигрывал у него. Хотя желающие попробовать всегда найдутся.
— Но ведь он может вернуться на службу...
— Ему было отказано. Возраст, что поделать. Он жив до сих пор только благодаря врачам. А мы — служитель торжественно поднял палец — гордимся тем, что можем доставить ему одно из немногих доступных сейчас адмиралу удовольствий.
Дик отошел от стола, находясь несколько в оглушенном состоянии. Он помнил лекции, на которых рассказывалось о великолепных операциях, которые проводил Миллер, будучи начальником штаба Патруля. «Это было очень давно, ему сейчас должно быть не менее... — Дик попытался вспомнить год рождения адмирала, но не смог — В общем, очень много лет. Но его решения по-прежнему точны». Талант Миллера был неоспорим. Блестящий тактик, сделавший стремительную карьеру исключительно благодаря своим выдающимся способностям, он много лет прослужил в действующих силах Патруля, а потом еще около двадцати лет преподавал в Академии. Странно было видеть адмирала в качестве завсегдатая казино, но Дик понимал, что после ухода в отставку офицеры теряли смысл своей жизни, и если адмирал увлекся игрушечными боями, то это все же лучше, чем судьба некоторых его сослуживцев, которые просто пускали себе пулю в лоб, не в силах пережить расставание с космосом.13
Усиленный динамиками голос отвлек Дика от размышлений. Немолодой человек в мундире, отдаленно напоминающем форму офицеров патруля, но не настолько, чтобы говорить о незаконном ее использовании, надрывался у микрофона.
— Леди и джентльмены! Впервые в нашем казино вы можете увидеть и испробовать чудо компьютерной техники, последнее достижение индустрии игр — точный имитатор боевого истребителя Патруля! Полный эффект присутствия! Испытайте себя в настоящем бою! Ни с чем не сравнимые ощущения!
Возле зазывалу уже столпилось несколько искателей новых развлечений, поэтому тот отложил микрофон и принялся с увлечением объяснять слушателям правила игры.
Со всех сторон к транспорту устремились торпеды. Пока что пилотам удавалось их сбивать, но это был лишь край минного поля, к тому же изрядно пощипанный истребителями за прошедшее время. А впереди лежали нетронутые районы высокой концентрации смертельных аппаратов.
— Я «Тень», вызываю «Элеонору»!
— На связи. Что там у тебя, парень?
— Они ведут передачу. В пилотской рубке мигает свет. Азбука Морзе. «Отказал двигатель... нет энергии... не можем отсоединиться...».
— Вас понял, «Тень». Вы можете помигать им?
— Да. Что передавать?
— Скажите, что мы попытаемся их вытащить. Сейчас вылетает адмиральский челнок, они вскроют корпус и извлекут пилотов.
Дженнингс, зависнув в нескольких десятках метров перед кабиной тягача, включил прожектор и начал передавать сообщение. Он еще не успел закончить фразу, как со стороны трейдера посыпался целый шквал световых сигналов.
— «Элеонора», я «Тень». Они говорят... говорят, что все бессмысленно. У них нет скафандров, они в тамбуре, а все люки на корабле заклинены... нет энергии. Если вскрыть корпус, декомпрессия убьет их.
— Скажите им...
— Минутку, сэр! Они продолжают передачу... они говорят, что корабль везет большое количество топлива, сэр, антивещество. Они просят увести истребители, говорят в случае взрыва все они погибнут. Они... они прощаются с нами, сэр!
Алмейда, слушавший передачу пилота задумался. Даже если трейдер загружен антивеществом на десять... нет, пусть даже на пять процентов своей штатной грузоподъемности, то взрыв такого количества антиматерии сметет все в радиусе полусотни километров.
Решение давалось нелегко. Адмирал понимал, что бросив трейдер на произвол судьбы, он будет мучиться всю оставшуюся жизнь. С другой стороны, в случае взрыва могут погибнуть его пилоты... Он медленно подошел к диспетчеру, движением руки отстранил того от пульта, одел наушники с микрофоном...
— Говорит Алмейда. Внимание всем. Трейдер везет груз антивещества. В случае взрыва все объекты, находящиеся ближе пятидесяти километров от корабля могут быть повреждены или уничтожены. Корабль лишен возможности маневра. У нас две возможности. Можем отступить, можем попытаться провести корабль сквозь минное поле. Хочу услышать ваше мнение.
— Я «Пантера». Мы не можем бросить их, пока есть надежда!
— Я «Тарзан». Мы — их единственный шанс. Надо продолжать.
— Я «Вихрь». Отступить — это позор. Надо рискнуть.
Один за другим пилоты подтверждали решение, которое контр-адмирал принял еще до того, как вышел на связь. Он печально улыбнулся — пилоты оправдали его надежды, хотя, возможно, для всех было бы лучше, если бы истребители проявили больше здравого смысла и меньше горячности. Ну что ж...
— Говорит «Элеонора». Внимание, перестроиться. «Крисам» держать дистанцию не менее шестидесяти километров. «Ятаганы» и «Палаши» — вы отстреливаете торпеды, которые пропустит внешняя сфера. Будьте внимательны, не приближайтесь к трейдеру. Внимание, флайдек. Поднять «Монингстары». Им надлежит занять первую сферу, в случае взрыва их поля должны выдержать.
Увы, им не суждено было выполнить задуманное. Слишком плотным было минное поле, все больше и больше мин включало свои системы наведения, посылая все новые и новые торпеды навстречу огромному транспорту. Истребители внешней сферы метались из стороны в сторону, стараясь перехватить многочисленные цели, но все чаще и чаще приходилось вступать в перестрелку менее маневренным «Палашам» и «Ятаганам» второй сферы.
Сенсоры мины диагностировали, что все три торпеды истрачены зря. Объект продолжал двигаться вперед. Анализ данных показал, что причиной неудачи является большое количество малых аппаратов, препятствующих торпедам достичь цели. Несколько секунд компьютер взвешивал различные возможности, в числе которых был, в частности, и отказ от дальнейшей атаки. Система взвешивала все данные, включая количество защищающих объект аппаратов, функционирующие единицы поля, курс и скорость цели. Наконец было получено решение, которое тут же было передано остальным минам, положение которых позволяло принять участие в атаке. Кое-кому из них пришлось включить двигатели, чтобы привести свое местоположение в соответствие с разработанным планом. На период перегруппировки обстрел был прекращен.
— «Элеонора», я «Вихрь». Торпедная атака прекратилась. В чем дело?
— База, я «Тень». У нас тут подозрительно спокойно. Не к добру.
Алмейда сидел перед компьютером, просчитывавшим возможные варианты действий минного поля. Наконец на из динамика раздался синтетический голос кибера.
— Обработка данных завершена. Имеется два наиболее вероятных варианта решения. Вариант первый, мины прекращают стрельбу и пропускают объект. Вариант второй, мины группируются по курсу объекта, открывают залповый огонь всеми торпедами с расчетом прорвать оборону.
— Вероятности? — подался вперед контр-адмирал.
— Вероятность первого варианта — 31%. Вероятность второго варианта — 63%. Вероятность продолжения атаки в прежнем режиме — 6%.
— Внимание всем пилотам! — голос Алмейды звучал хрипло, казалось, что у командора внезапно разболелось горло — Ожидается массированная торпедная атака по всем векторам. Приготовиться к отражению. Третьей сфере — увеличить дистанцию до семидесяти километров. Второй сфере — до пятидесяти. «Монингстары» уже в пути, через несколько минут будут у вас...
— Сэр, они атакуют!!! — прервал его речь вопль кого-то их пилотов — Боже, как их много! Нам их не сдержать!
Более полутора сотен торпед со всех сторон устремились к обреченному кораблю. Им противостояли двадцать легких и сорок средних истребителей «Элеоноры». Почти треть «смерчей» была уничтожена «Крисами», остальных приняли на себя пятнадцать «Ятаганов» и двадцать пять «Палашей» второй сферы обороны. Шансов у них, конечно, не было. Летчики пустили в дело все свое мастерство, однако слишком, слишком много смертоносных сигар мчалось к цели.
Огненное облако, возникшее на месте трейдера, стремительно расширялось, сжигая оставшиеся торпеды и накрывая истребители. Высокая скорость и маневренность «Крисов» позволила им быстро выйти из зоны поражения, а их более медлительным собратьям, особенно старым «Ятаганам» пришлось принять на себя удар вышедшей из под контроля плазмы. Один из них, оказавшийся слишком близко к эпицентру, потеряв все защитные поля, оплавился, превратившись в беспомощный металлический слиток, однако пилот уцелел, хотя и получил чудовищные ожоги — не спас даже скафандр. Большинство остальных отделались легкими повреждениями, а то и просто сорванным защитным полем...
Дик снова взглянул на Клай, которая была полностью поглощена пилотированием. Он любовался этой красавицей, прекрасные руки которой так уверенно держали штурвал, что он был совершенно спокоен за машину.
После возвращения «Элеоноры» Ченнинг дал всем пилотам по две недели отпуска. Естественно, не всем сразу, а уж Клаудиа постаралась, чтобы ее очередь совпала с очередью Дика. И сейчас они уже одиннадцатый день наслаждались отдыхом на Канарских островах. Практика, когда все пилоты, находившиеся не на борту корабля, должны были иметь свои истребители под рукой, была не раз оправдана. В случае атаки с поверхности планеты поднималась стая истребителей самого разного класса — это было гораздо лучше, чем если бы они стояли в своих доках, пока пилоты лихорадочно искали бы возможности экстренно вернуться на свои корабли. Поэтому возле небольшого коттеджа, в котором расположились Дик и Клай, стоял изящный и одновременно грозный «Монингстар». Первое время толпа подростков не слазила с истребителя, к чему Дик относился довольно равнодушно — закрытый истребитель был, пожалуй, более неприступен, чем некоторые древние крепости. Потом интерес спал и последнее время уже никто не нарушал их уединения. Дни были заполнены пляжем, морем, изучением меню многочисленных местных ресторанчиков, а ночи... в общем, выспаться Дик рассчитывал уже на «Элеоноре».
Клаудиа проявила повышенный интерес к истребителю, отведя Дику роль учителя, чем немало ему польстив. Он не мог пожаловаться на непонятливость ученицы, и вечерами, когда загорать было уже поздно, а идти ужинать еще рано, стремительный силуэт «Утренней звезды» взмывал в темнеющее небо и машина выписывала в воздухе замысловатые фигуры, глядя на которые у гражданского человека начинались приступы морской болезни. Один раз они даже смотались в пояс астероидов, где Дик предоставил своей возлюбленной возможность пострелять по камешкам, с чем она довольно хорошо справилась. Клай задалась целью заставить Дика повторить экскурсию на этот бесконечный полигон, и в конечном итоге ей удалось его уговорить. И сейчас Клай собиралась ввести в компьютер маршрут прыжка.
— Ты все правильно рассчитала? — поинтересовался Старк, задумчиво рассматривая профиль блондинки.
— Ну ты нахал — девушка задохнулась от возмущения — Кто из нас астронавигатор? Я рассчитаю параметры в уме быстрее, чем ты введешь в компьютер условия задачи. И вообще...
— Ну ладно, ладно, я пошутил — примирительно сказал Дик, отметив про себя, что в гневе она была ничуть не менее прекрасна — Я думал, может помочь тебе чем нибудь?
— Конечно, мне необходима твоя помощь — невинно улыбнулась Клай, и добавила — Ты мне очень поможешь, если сделаешь пару бутербродов. Я ужасно хочу есть. А теперь постарайся мне не мешать.
«Стерва» — почему-то подумал Дик, сам удивляясь этой мысли. Вроде бы обычная пикировка вдруг задела его за живое. Может быть потому, что считая истребитель своим, он болезненно воспринимал кого-то другого за штурвалом. В памяти неожиданно всплыли многочисленные разговоры с Ричем, который был не просто настроен против Клай, это еще было мягко сказано. Нет, Рич не выносил девушку, при каждом удобном случае стараясь высказать Дику свое мнение, которое и так было тому известно до мельчайших подробностей. Дик криво усмехнулся и отправился готовить сэндвичи.
Звезды за прозрачным щитом блистера мигнули и погасли, но уже через пару секунд полыхнуло зеленое пламя и тысячи огней засияли снова. Правда, уже несколько в другом рисунке.
— Мы на месте — в голосе девушки проскользнула нотка торжества. Прыжок был рассчитан очень точно, и до «полигона» им оставалось около получаса лета. Про себя Дик не мог не восхититься мастерством навигатора, сам он никогда не был в этом особенно силен, хотя все экзамены, разумеется, сдал вполне прилично, иначе не видать ему штурвала как своих ушей. Впрочем, свое восхищение он не замедлил высказать вслух. Клай любила принимать комплименты, тем более, когда они были заслужены.
— Дай-ка я тебе кое-что покажу.
Клаудиа неохотно уступила пилотское кресло Дику и тот с наслаждением занял свое привычное место. До сих пор он испытывал щенячий восторг, управляя грозной машиной. Истребитель рванулся вперед.
— Смотри внимательно. Это «бочка»... «иммельман»... «петля Нестерова» — одну за другой он исполнял обязательные фигуры высшего пилотажа. — Эти маневры были разработаны на заре воздухоплавания. А вот боевые приемы, совершенно невозможные для древних самолетов. Учись, малышка!
Повинуясь командам пилота, истребитель мгновенно развернулся, продолжая лететь в прежнем направлении, но уже хвостом вперед. «Кинк» — мгновенный поворот с целью открыть огонь по преследующему противнику. Прием, принесший в свое время рекнам немало неприятностей. «Маятник» — вернувшийся на прежний курс истребитель раскачивался, посылая залп за залпом вилкой — на двадцать градусов ниже, выше и вдоль вектора движения. Прием применялся при атаке на плотное скопление неприятеля. «Волчок» — «Звездочка» закружилась на месте по сложной траектории, посылая убийственные залпы во все стороны.
— Во время выполнения «волчка» мы почти неподвижны и представляем из себя неплохую мишень — комментировал свои действия Дик, наслаждая произведенным эффектом — однако вращение истребителя равномерно распределяет возможные попадания по защитному полю, в то время как пушки наносят удар по всему, что окружает нас. Прием особенно выгоден, если пилот попадает в кольцо. Три секунды «волчка», а потом драпать на форсаже, пока противник не пришел в себя. А теперь пристегнись, Клай, я покажу тебе один довольно опасный прием, который не раз спасал жизнь летчикам.
Девушка плотно затянула страховочные ремни — Дик говорил достаточно серьезно и если сказал пристегнуться, то к этому следовало прислушаться. Тем временем истребитель, наращивая скорость, шел вперед.
— Представь, что прямо навстречу тебе несется корабль противника, стреляя тебе в лоб из всего бортового вооружения. Сейчас мы сделаем прием, который называется «слип». Держись за что-нибудь.
Истребитель внезапно скользнул в сторону от прежнего курса. Ни скорость, ни направление полета не изменились — просто машина вдруг оказалась летящей по линии, проходившей в нескольких метрах от их прежнего маршрута. Даже гравигены не справились с резко возросшей перегрузкой. Клаудии на мгновение показалось, что кресло под ней сейчас развалится на части, а сама она превратится в студень.
— Мы ушли с траектории выстрела противника — голос Дика звучал чуть хрипло, но весело. — Правда после двух-трех таких скольжений ты будешь чувствовать себя несколько избитой. Впрочем, это лучше, чем чувствовать себя убитой.
Клаудиа медленно приходила в себя. Казалось, что болит каждая мышца, каждая кость. Обычно гравигенераторы гасили почти все перегрузки, поэтому удар был особенно чувствителен.
— Ладно — Дик встал с кресла, стараясь не выдать дрожи в коленях, из всех пилотов только Кувалда способен был с легким сердцем бросать свою машину в слип по нескольку раз подряд. — Мы уже вошли в поле обломков. Ты можешь пострелять.
Огромный комплекс на берегу ласкового моря включал в себя все, что могут вообразить себе туристы, измученные отдыхом. Многочисленные казино и рестораны, бары, в которых можно было получить любой напиток из любого конца галактики, а за соответствующую плату и многое другое, неофициально или даже официально запрещенное. Курорт считался своего рода «нейтральной территорией», где большая часть земных законов, по крайней мере касающихся наркотиков, проституции и некоторых других способов нарушить десять заповедей, не действовали или действовали не в полную меру. Ну в самом деле, как можно запретить использование «фантома-2» представителю колонии Мао, для которого это также естественно и привычно чуть ли не с детства, как для американца — виски. Как можно удержать туриста с Кемта от близкого знакомства с веселой компанией сексуально раскрепощенных негритянок, если на этом самом Кемте царят такие нравы, что даже любвеобильных французов бросает в дрожь.
Поэтому власти сквозь пальцы смотрели на все, происходящее на Багамах, стараясь лишь не допустить серьезных преступлений. Впрочем, убийства на этом курорте бывали редко, даже преступники предпочитали здесь отдыхать, а не работать.
Дик и Клаудиа с бокалами в руках пробирались сквозь пестро одетую толпу к выходу из бара. Дик в который раз изумился, глядя на веселящуюся толпу — такое впечатление, будто половина планеты не лежит в радиоактивных развалинах. «Пир во время чумы» — пришла на память где-то услышанная фраза.
— О чем ты задумался? — дернула его за рукав какая-то девушка, эффектно одетая, а вернее сказать раздетая. — Ты не хочешь составить мне компанию, красавчик?
— Какую компанию, дорогая? — Дик с некоторой натугой выплыл из болота собственных мыслей. Девица, представшая его взору, действительно производила впечатление. Высокая, неплохо сложенная, с огненно рыжими волосами, искрящимися и переливающимися тысячами крохотных огоньков. То, что он в первый момент принял за эффектный наряд, оказалось всего лишь нательной росписью.
— Не люблю спать одна — мечтательно протянула красотка и прильнула к парню — И ты вполне можешь меня выручить... И я совсем не дорогая.
— Извини, крошка, как-нибудь в другой раз.
Крошка сморщила милый носик и темно вишневые губки выдали такой перл, который мог бы вогнать в краску даже матерого уголовника. Дик пожал плечами и двинулся дальше, догоняя Клаудию.
— Пойдем в казино? — поинтересовался он у подруги, зная ее привязанности. Клай за прошедшие дни умудрилась опробовать чуть ли не все виды азартных игр, начав с игровых автоматов и закончив рулеткой. У каждого стола она оставляла более чем приличные суммы, что поначалу повергало Дика в некоторое недоумение.
Когда на пятый или шестой день, заметив, что Клай спустила в Блэк Джек не менее двух сотен, он поинтересовался, не слишком ли она увлекается. В этот вечер случилась их первая серьезная размолвка. Девушка отреагировала на нескромный вопрос неожиданно резко, наговорив парню кучу гадостей, самой мягкой из которых была фраза «не твое собачье дело». Впрочем, все остальные высказывания, облеченные в менее литературную форму, в принципе имели тот же смысл.
Дик счел нужным заткнуться. Впрочем перед самым сном Клай прослезилась, долго извинялась и объяснила, что большая часть призовой суммы, полученной на Селесте, еще осталась у нее на руках. Объяснения закончились на середине, когда Клай прильнула к парню и в эту ночь Дику спать практически не пришлось. Впрочем, нельзя сказать, чтобы он об этом жалел.
Во всяком случае впредь этот вопрос не подымался. Клаудиа продолжала с увлечением осваивать просторы игровых залов, и сейчас с удовлетворением кивнула и направилась к лифту, мало беспокоясь о том, последует ли Дик за ней. Впрочем, тому уже порядком поднадоели бары и атмосфера казино представлялась вполне приемлемой заменой. Хотя, положа руку на сердце, он скорее предпочел бы пойти на пляж — тишина и мерный рокот набегающих волн всегда доставляли ему ни с чем не сравнимое удовольствие. Однако он понимал, что Клаудиа, с ее бурным темпераментом и умением моментально становиться наиболее заметным человеком в любой компании, терпеть не могла одиночества, к тому же парень не без основания полагал, что стоит ему оставить подругу одну на десяток минут, как его место рядом с ней непременно кто-нибудь займет. Поэтому Дик безропотно двинулся вслед за ослепительной блондинкой.
Лифт поднял их на восемь этажей выше. Здесь непрерывной чередой шли залы, в которых можно было поиграть, а зачастую «проиграть» во что угодно, начиная от тараканьих бегов и заканчивая совершенно экзотическими интеллектуальными играми, типа «Галактики» — трехмерной игры, иллюстрирующей войну землян с рекнами, когда игроки двигали фигуры, обозначающие крейсера, авианосцы, транспорты и орбитальные станции, стараясь подавить оборону врага и захватить контролируемые им планеты. В отличие от шахмат и других стратегических игр, в этой игре не было очередности ходов, каждый игрок принимал решения и передвигал очередную фигуру в зависимости от скорости собственной реакции.
Клаудиа эту игру не любила. Она вообще предпочитала те развлечения, которые основывались на случае. Дик, увидев, что девушка заняла место за одним из столиков игры в рулетку, сел в свободное кресло у одного из столов «Галактики». Моментально к нему подскочил услужливый низенький человечек, любезно указавший, что господину офицеру необходимо сделать ставку в размере пятидесяти кредиток — все ставки собирает выигравший, за отчислением десяти долларов с каждого участника в пользу заведения.
В игру вступили четыре участника. Один из них, сидевший слева от Дика, молодой парень с модной прической «морской еж», продемонстрировал полный непрофессионализм, уведя эскадру слишком далеко от базовой планеты. Дик немедленно этим воспользовался, и стремительный бросок трех его авианосцев заставил группу синих огней на голографической карте смениться на красные. Лишившись базовой планеты, противник автоматически считался проигравшим. Похоже, «ежик» ничуть не расстроился и убрав руки с клавиатуры, которая уже не выполняла его команд, с интересом принялся следить за продолжением схватки.
Довольно скоро выбыл еще один игрок, несколько высокий для своей расы таркит, затянутый в мундир капитана торгового флота. Победитель, единственный оставшийся в игре противник Дика, седой человек с несколько хищным, но тем не менее притягивающим взгляд лицом, удовлетворенно потер руки.
— Ну-с, молодой человек, мы остались вдвоем. Посмотрим, на что вы способны.
Изучение способностей Старка заняло у седого минут сорок. На исходе последней из этих минут Дик вынужден был признать свое поражение — большая часть его сил оказались рассеяны по галактике, он потерял почти все колонии и одну из базовых планет, которую так удачно захватил ранее у «ежика». Тот, кстати, просто излучал злорадный восторг, когда силы Дика отступили от его бывшего «дома». Почти вся карта светилась зеленым цветом, лишь у самого края еще сохранялись красные пятна контролируемых капитаном областей. Ходы седого были неожиданны, стремительны и эффективны, все попытки Дика изменить ситуацию моментально блокировались. В конечном итоге ему ничего не оставалось, кроме как сдаться.
— Ну что ж, юноша — заметил старик, принимая капитуляцию вместе с выигрышем — ты был не так плох, как я ожидал. Хотя тебе явно не хватает практики. Тренируйся, парень, когда-нибудь ты тоже сможешь побеждать.
Глядя вслед удаляющейся сутулой фигуре, Дик дотронулся до рукава служителя и поинтересовался, кто был его партнер. Толстячок усмехнулся.
— Э, капитан. С вами играл сам старый Миллер...
— Миллер... — в памяти Дика всплыли лекции Академии, эта фамилия не раз звучала среди тех, кто внес наибольший вклад в создание основных тактических приемов действий Патруля — Вы хотите сказать, что это адмирал Генри Миллер?
— Да, парень. Он уже очень стар и эта игра — единственное место, где он может окунуться в дело всей своей жизни! — толстячок говорил несколько высокопарно, поэтому Дику показалось, что тот исполняет хорошо выученную роль — Все выигранные деньги он передает в фонд помощи пострадавшим. И поверь, парень, это немалые деньги. Еще никто и никогда не выигрывал у него. Хотя желающие попробовать всегда найдутся.
— Но ведь он может вернуться на службу...
— Ему было отказано. Возраст, что поделать. Он жив до сих пор только благодаря врачам. А мы — служитель торжественно поднял палец — гордимся тем, что можем доставить ему одно из немногих доступных сейчас адмиралу удовольствий.
Дик отошел от стола, находясь несколько в оглушенном состоянии. Он помнил лекции, на которых рассказывалось о великолепных операциях, которые проводил Миллер, будучи начальником штаба Патруля. «Это было очень давно, ему сейчас должно быть не менее... — Дик попытался вспомнить год рождения адмирала, но не смог — В общем, очень много лет. Но его решения по-прежнему точны». Талант Миллера был неоспорим. Блестящий тактик, сделавший стремительную карьеру исключительно благодаря своим выдающимся способностям, он много лет прослужил в действующих силах Патруля, а потом еще около двадцати лет преподавал в Академии. Странно было видеть адмирала в качестве завсегдатая казино, но Дик понимал, что после ухода в отставку офицеры теряли смысл своей жизни, и если адмирал увлекся игрушечными боями, то это все же лучше, чем судьба некоторых его сослуживцев, которые просто пускали себе пулю в лоб, не в силах пережить расставание с космосом.13
Усиленный динамиками голос отвлек Дика от размышлений. Немолодой человек в мундире, отдаленно напоминающем форму офицеров патруля, но не настолько, чтобы говорить о незаконном ее использовании, надрывался у микрофона.
— Леди и джентльмены! Впервые в нашем казино вы можете увидеть и испробовать чудо компьютерной техники, последнее достижение индустрии игр — точный имитатор боевого истребителя Патруля! Полный эффект присутствия! Испытайте себя в настоящем бою! Ни с чем не сравнимые ощущения!
Возле зазывалу уже столпилось несколько искателей новых развлечений, поэтому тот отложил микрофон и принялся с увлечением объяснять слушателям правила игры.