Татагрес обняла юношу, ласково коснувшись его лба. Будто понимая его чувства, она снова заговорила:
   — Ты правильно сделал, Эмиен. Ты дал мне клятву верности, у тебя не было другого выбора. — Ее пальцы медленно погладили его щеку. — Ты отправишься со мной в Скалистую Гавань. А когда мы разберемся с Анскиере, вернемся вместе в Кисберн. Я доложу королю, как храбро ты меня защищал. Скупостью он не страдает, тебя хорошо вознаградят.
   Теплая похвала только усилила угрызения совести Эмиена. Его учили ценить жизнь людей так же, как уважать тяжелый труд. А вот теперь он так легко напал на человека…
   Юноша внимательно всмотрелся в тонкое лицо Татагрес и, глядя в фиалковые глаза, полные тайн, разгадать которые было сложнее, чем предсказать погоду, подумал: «Как же мы похожи!» Он сжался от этой мысли, тяжело вдохнул и наконец сумел заговорить.
   — Хеарвин, — прошептал он. — Что с ним?
   — Он мертв. — Татагрес села рядом с ним, опустив на колени тонкие руки. — Ты замечательно его уложил. Клянусь священными огнями Кора, как нам повезло, что ты выбрал в качестве оружия именно камень! Защитное заклинание только поцарапало тебя, а вот если бы ты бросил нож или любой другой предмет, предназначенный служить оружием, тебя бы непременно убило. Но заклинание может проследить камень только по направлению полета, а не по его назначению. Ты застал Хеарвина врасплох, и он умер на месте.
   Эмиен отвернулся, не желая принимать похвалу. Татагрес хотела его утешить, но от этих слов ему стало еще хуже. Он убил человека. Никакая логика, никакие сопутствующие обстоятельства не уничтожат этой ужасной правды. То был непростительный поступок, и детали, которые описывала Татагрес, вызывали у него отвращение. Юноша глубоко вздохнул, отчаянно надеясь заплакать, но слез не было, была только тошнота.
   Татагрес крепко взяла его за плечи, в прикосновении ее теплых рук Эмиен почувствовал волшебство. Позывы к рвоте стали слабее, потом вовсе прекратились, и его охватил сонный покой. Но даже странная вялость не смогла помешать ему признаться в содеянном. Безжизненным ровным голосом Эмиен проговорил:
   — Я совершил убийство.
   От последнего слова у него засаднило в горле.
   Татагрес, наклонившись к нему, вздохнула. Светлые волосы коснулись его лица, женщина посмотрела на него чистыми, как драгоценные камни, глазами, в которых на этот раз не было ни тени лукавства:
   — Да, по хартии Альянса, ты совершил убийство. Но ты служишь мне, Эмиен, а я подчиняюсь только королю. По закону короны, Хеарвин был предателем. Клянусь, ты никогда не попадешь под суд. А матросы никому ничего не расскажут. Мы продадим их на галеры и на полученные деньги доберемся до Скалистой Гавани.
   Помолчав, она провела по лбу Эмиена кончиками пальцев. От этого прикосновения его глаза стали устало слипаться.
   — А теперь спи. — Голос Татагрес отдалился, сделавшись совсем тихим, как шум дождя, барабанящего по листьям. — С завтрашнего дня мы начнем мстить Анскиере.
 
   Эмиен спал. Его сны всплывали и лопались, словно пузырьки, поднимающиеся из темных глубин. Он видел солнце, небо, неспешные зеленые волны, накатывающиеся на берег Имрилл-Канда. Руки его были тоньше, чем теперь, на них было меньше мозолей. Этими слабыми детскими руками он пытался сложить промокшую перепутанную сеть.
   — Нет, Эмиен, не так! — В памяти всплыл упрек отца, голос был хрипловатым и раздраженным, но полным любви.
   Однако во сне, как и в то лето, когда ему исполнилось десять, предупреждение опоздало. Сеть упала за борт.
   Мальчик вздрогнул, отдернул руку, но петля все же затянулась вокруг его запястья и рванула руку через планшир. Дерево ободрало ему локоть, Эмиен вскрикнул от боли, потерял равновесие и неловко подался вперед. Не успел он схватить запутавшиеся грузила, как они со всплеском упали за борт. Руку мальчика рвануло еще сильнее, Эмиен уперся, отчаянно стараясь высвободиться, но тщетно: натянувшаяся бечева неудержимо тащила его вслед за сетью. Он поскользнулся на досках палубы, ударился о банку и сквозь слезы увидел, как отец наклонился над ним с ножом в руке. Взмах ножа, бечева полетела за борт, ее проглотило море.
   Эмиен обессиленно упал отцу на грудь. Большие руки надежно держали его, и все же мальчик продолжал плакать и никак не мог остановиться.
   — Будет, сынок, — успокаивал его отец. Ощущение теплых объятий и эти утешающие слова были всего лишь иллюзией, порождениями беспокойного сна.
   Юноша зашевелился, но не мог проснуться, как ни старался. Груз, лежавший на его душе с того дня, был невыносимо тяжелым.
   Знакомые пальцы взъерошили его волосы:
   — Ничего страшного, малыш. Я знаю, ты слишком мал, чтобы работать вместо Эверта. Когда он выздоровеет, мы заменим сеть. Вытри слезы. Смотри, надвигается шквал, скоро мы вымокнем и без твоей помощи.
   Эмиен поднял голову и увидел, что с наветренной стороны небо затянули чернильно-черные тучи. Он шмыгнул носом и вытер грязным рукавом подбородок. Эмиен был уже достаточно взрослым, чтобы понимать: пропавшая сеть — потеря нешуточная. Из-за болезни дядя Эверт уже две недели не выходил в море, и у них кончились почти все деньги. Его матери и маленькой сестре придется голодать, пока отец не вернется с уловом. А теперь из-за надвигающегося шторма придется зарифить парус.
   Эмиен попытался взять себя в руки.
   Отец сжал его плечо и улыбнулся.
   — Молодец. Возьми румпель, хорошо? А я быстро управлюсь с парусами.
   Эмиен пошел на корму, потирая ободранное бечевой запястье, которое все еще саднило. Он забрался на широкую скамью на корме, пока отец отвязывал грота-шкот. Снасти болтались, грот вздулся, и мальчик крепко сжал румпель тонкими руками. Порыв северного ветра затеребил его волосы и одежду, парусина натянулась, шлюп резко развернулся, с подветренной стороны через борт полетели брызги. Эмиен пытался держать нужный курс, но румпель не поддавался его усилиям.
   — Давай же! — нетерпеливо крикнул отец, когда суденышко начало рыскать из стороны в сторону.
   Мальчик изо всех сил навалился на румпель и давил на него до тех пор, пока у него не заболели руки и плечи, но румпель запутался в сети, которая недавно упала за борт. Шлюп задрожал, наверху громко захлопали паруса. Небо потемнело, волны все сильней подбрасывали и трепали рыбацкое судно.
   Отец Эмиена перестал возиться с рифами. Все новые порывы ветра яростно били в залатанный парус, и обуздать эту ярость можно было только перерезав фалы. Съежившись на корме, Эмиен с несчастным видом смотрел, как его отец медлит в мучительном раздумье. Даже такой малек, как он, понимал, что, если срезать паруса, без управления судно все равно останется игрушкой ветров и волн. Любая волна сможет его перевернуть, и тогда все кончено. Но если сначала освободить румпель, то они смогут справиться. Возможно, даже удастся спасти сеть.
   Эмиен видел, как отец прикинул высоту волн, направление и скорость ветра — и, взяв веревку, обвязал ее вокруг талии. Взрослый Эмиен, видя это во сне, очень хотел закричать, остановить отца, спасти от смерти. Сейчас отец нырнет и утонет, запутавшись в сети, когда лишенный управления шлюп под порывами ветра начнет болтаться туда-сюда.
   Но кошмарный сон не желал прекращаться. Мучительно четко Эмиен увидел, как отец прыгнул через планшир, чтобы уже никогда не вернуться. Мальчик кричал и дергал застрявший румпель, пока его ладони не покрылись кровоточащими пузырями. Шторм с ревом терзал море, по волнам хлестал дождь, и Эмиена охватила слепая животная паника. Ветер выл в снастях, барашки волн превратились в плотные завесы брызг. Оставшись один на один с разбушевавшейся стихией, обезумев от ужаса, Эмиен забыл обо всем и не знал, сколько времени провел в этом кошмаре…
   …Пока грубо обтесанные доски шлюпа не превратились вдруг в гладкую палубу «Ворона». Эмиен перегнулся через банку, впившись ногтями в палубу тонущего корабля. Отплевываясь от брызг, он пытался дотянуться до бочонка с бренди, который качался на волнах совсем рядом и все же не давал себя поймать.
   Облизав соленые губы, он крикнул:
   — Таэн!
   Бочонок был каким-то образом связан с судьбой его сестры, но Эмиен не посмел оставить пинас и пуститься за ним вплавь. В отчаянии он схватил весло и потянулся, пытаясь подцепить бочонок и подтащить его ближе к лодке. Но из тумана вдруг появилась белая крачка, окруженная волшебным сиянием, и бросилась ему в лицо. В глаза Эмиена ударил ослепительный свет, кто-то схватил его за плечи, сильно встряхнул… И сияние исчезло, проглоченное темнотой.
 
   — Эмиен?
   Юноша проснулся и заморгал, пытаясь понять, где он. Над ним наклонилась Татагрес, ее светлые волосы озаряло перламутровое сияние рассвета.
   — Вставай! — велела она. — Как только встанет солнце, мы отправимся в путь.
   Эмиен неловко приподнялся на локте.
   — Мне снился сон… — Он запнулся, потому что голос его задрожал. — Я видел Таэн, она плыла в бочонке из-под бренди после крушения «Ворона». Анскиере наложил на нее заклятие. Это может быть правдой, госпожа? Если она жива, я…
   — Нет, — ответила Татагрес. — Это был только сон.
   Женщина отвернулась.
   — Вставай, Эмиен, живо. Если мы хотим пересечь горы Скейновой Границы до наступления темноты, нам надо выйти как можно раньше. Лучше будет поесть и переночевать в таверне, а не под открытым небом.
   Эмиен с трудом поднялся; слишком глубоко погрузившись в свои мысли, он не заметил, что хозяйка с интересом присматривается к нему. Наконец юноша заставил себя выкинуть сон из головы, забыв, чему его учили дома и не подумав, что в этом видении могло быть куда больше правды, чем в словах Татагрес.
 
   Далеко к югу от Скейновой Границы, за пределами самого южного архипелага из входивших в хартию Альянса, бочонок, в котором спала Таэн, наконец-то доплыл до берега. Он уверенно двигался к своей цели, не подчиняясь вспененному прибою, бьющемуся в берег островка. Заклятие Анскиере привело необычное суденышко на мелководье, и сидевшая на краю бочонка крачка раскинула тонкие крылья. Тотчас взметнулась небольшая волна, подхватила бочонок и вынесла на берег. Потом вода отступила, оставив свою ношу на влажном песке.
   Никто не встречал девочку, находившуюся под защитой Стража штормов. Ветерок шелестел густой травой в дюнах, ерошил кроны кедров, величественные стволы которых никогда не знавали лезвий топоров.
   Крачка присела на песок, наклонив голову, потом постучала клювом по заклепкам бочонка, и Таэн зашевелилась внутри, просыпаясь от волшебного сна.
   Заклинание Стража штормов постепенно теряло силу: сперва исчезло тепло, согревавшее девочку, похожее на тепло материнских рук. Потом Таэн потянулась, осознав, что на лицо ее падает свет. Хотя она помнила, как спряталась в бочонке, когда Татагрес заперла ее в трюме «Ворона», она не боялась. До нее донесся приглушенный грохот прибоя, и она поняла, что находится на твердой земле.
   Таэн села в бочонке и в проделанном в нем отверстии увидела наверху покрытое тучами небо, вдохнула запах кедров и гниющих деревяшек на берегу. Но как она ни вслушивалась, до нее доносились только пронзительные крики чаек и шум волн. Похоже, людей поблизости не было. Девочка заколотила кулаками по доскам бочонка, заклепки заскрипели, и швы разошлись. Сквозь трещины ударили солнечные лучи, а потом истрепанные непогодой доски окончательно уступили ее усилиям.
   Таэн выпрямилась, щурясь от яркого света. Ее платье было слегка влажным, но сама она ничуть не пострадала во время своего морского путешествия. И она не сомневалась: это Анскиере вырвал ее из рук Татагрес. Ее убеждение было куда глубже обычной наивной детской веры в своего покровителя. Таэн часто чувствовала то, что было недоступно другим детям, и это тревожило людей на Имрилл-Канде. Ровесники говорили, что она какая-то странная, и насмешки быстро научили ее не болтать зря. Но девочка знала, что Страж штормов не зря интересуется ее судьбой.
   Таэн оперлась руками о разломанные доски и огляделась.
   В тени бочки сидела крачка, но только это и было самым обычным зрелищем. Островок, на который она попала, оказался красивым, как волшебный сон. Солнечный свет озарял берега, поросшие величественными кедрами; Таэн подняла глаза на их вершины, и ей стало не по себе.
   Родившись там, где над жизнью людей властвовали стихии моря и ветров, Таэн знала, какие яростные шторма приходят с северо-востока, а сейчас она находилась на северо-восточном берегу неизвестного островка. Но странное дело: деревья здесь, похоже, никогда не страдали от ярости штормового ветра, их вершины были безупречно симметричны. Казалось, вся здешняя земля служит обиталищем некоей разумной силы: молчаливой, мрачной и куда более древней, чем человечество.
   Таэн не знала, откуда к ней явились такие мысли, но она чувствовала, что вторглась на остров, которым владели силы, не любившие непрошеных гостей. Наверное, в ней говорила та безошибочная интуиция, которая убедила ее в невиновности Анскиере в день, когда от волшебника отступились все остальные жители Имрилл-Канда. В отличие от брата Таэн не поверяла свой дар безжалостной логикой. Ступить на землю этого острова значило бросить вызов его странным хозяевам, но Таэн перекинула здоровую ногу через край бочонка и спрыгнула на песок. Раз мудрый Страж штормов выбрал для нее это место, значит, бояться не стоило.
   Движение девочки заставило крачку испуганно взмыть вверх, из кончиков крыльев птицы вырвался ослепительный бело-голубой свет, и энергия, из которой она была сделана, с тихим стоном растаяла в воздухе. Чайки, летавшие над берегом, поспешно рванулись прочь.
   Таэн упала на колени на теплый песок и увидела, что там, где только что была крачка, по воздуху, качаясь, плывет перо. Жалея об исчезнувшей птице, девочка поймала перышко и увидела, что оно смято: кто-то оставил заломы на тонком снежно-белом стержне. Это напомнило ей о происшедшем на корабле, о том, что сотворили с Анскиере и его птицами, и Таэн закрыла лицо руками, еле сдерживая слезы.
   Она была так далеко от дома!
   Внезапно девочке отчаянно захотелось избежать судьбы, которую предназначил для нее Анскиере. Но слезами горю не поможешь, и Таэн привыкла преодолевать трудности. Вот и сейчас она собралась с силами и решила встретить свою судьбу так же храбро, как встретила угрозы Татагрес и ужасы затхлого трюма «Ворона».
   На Имрилл-Канде она чувствовала себя никчемным, неловким хромым ребенком, непригодным к рыбацкой работе. Ей поневоле приходилось оставаться на берегу и присматривать за беременными, больными и пожилыми. Здесь хотя бы не было ворчливых, одетых в темное вдов, которые часто ругали ее за неаккуратное шитье и детские проделки. Здесь не нужно было подолгу молча сидеть на жестком деревянном стуле, уныло плетя бесконечные акры сетей. Больше ей не придется терпеть болтовню стариков и чувствовать, как они печалятся о том, о чем Таэн не решалась спросить.
   Какое-то время девочка наслаждалась покоем, который всегда дарило ей одиночество, потом отняла руки от лица — и увидела, что больше не одна.

9. ВАЭРЕ

   ТАЭН МОРГНУЛА, не веря своим глазам. По берегу к ней шел человечек ростом едва ли по пояс взрослому мужчине, одетый в бежевую рубашку и темно-коричневые штаны, аккуратно заправленные в башмаки из оленьей кожи. Его ровная скользящая походка напоминала плавное перекатывание шарика ртути.
   Туземец остановился прямо перед Таэн, и девочка разглядела его еще лучше. Со шнурков, вшитых в его рукава, свисали бусины и перья, а звон крошечных медных колокольчиков, украшавших его одежду, напоминал звон колокольцев, которые вешали на Имрилл-Канде на карнизы, чтобы отгонять штормовые ветры. У человечка были карие глаза, черная борода и сморщенное, как старый орех, лицо. Скрестив на груди руки, он внимательно разглядывал Таэн.
   Девочку беспокоил этот взгляд, ее беспокоило то, что странный человечек появился внезапно, застав ее врасплох. Раньше она всегда чувствовала, когда кто-то к ней приближался.
   — Кто ты? — спросила она.
   Туземец шевельнулся, его колокольчики тихонько звякнули. Не ответив на вопрос, он заявил:
   — Ты нарушила границы. Это плохо. Ни одному смертному не дано безнаказанно ступить на нашу землю.
   — Что? — Таэн мотнула головой, отбросив со лба спутанные черные волосы. — Меня послал сюда Анскиере.
   — Само собой. На землях Кейтланда только один смертный способен такое проделать. Но это не снимает с тебя вины.
   Человечек затеребил свой рукав; Таэн заметила, что перья на его одежде не шевелятся, хотя с моря дует резкий ветер.
   Испуг придал ей решимости.
   — О чем ты говоришь? Я не знаю, что это за земля, я слыхом не слыхивала ни о каком Кейтланде.
   — Твои предки назвали Кейтландом весь мир, в котором живут люди. — Туземец мрачно улыбнулся: — Ты находишься на острове ваэре.
   Таэн охнула и села. От неожиданности она чуть было не выругалась, грубо, как базарная торговка, но вовремя прикусила язык. Если верить рассказам моряков, ваэре были хитрецами, причем опасными хитрецами; впрочем, мало кто верил, что они вообще существуют. Но перед Таэн стояло существо, не похожее ни на одного из известных ей людей, поэтому она поверила. Если рассказы не лгали, ваэре хранили запретные знания и боролись с демонами. Горе смертным, которые встречались с ними: такие люди или бесследно исчезали, или возвращались состарившимися, а то и безумными. По слухам, несмотря на мудрость и знание опасных чар, у ваэре была одна слабость, и человеку, обнаружившему ее, не составило бы труда их погубить.
   Таэн вытерла о подол потные руки и упрямо сказала:
   — Страж штормов не прислал бы меня сюда напрасно.
   И тут ваэре исчез, словно растворился в воздухе. Удивленная Таэн вскочила на ноги, глядя на то место, где он стоял мгновение назад.
   — Да неужто? — раздался голос из-за ее спины.
   Девочка развернулась и увидела, что теперь ваэре сидит на краешке бочонка. Он соскочил на песок, его колокольчики тихо зазвенели.
   — Значит, Анскиере что-то задумал, когда послал тебя сюда? Что ж, мы выясним, что было у него на уме.
   — Выясним?
   Ваэре изъяснялся туманно, и Таэн начала сердиться. Она поковыряла песок носком башмачка.
   — Но я ничего не смогу вам рассказать. Я не знаю, зачем Анскиере меня сюда послал.
   Ваэре рассмеялся, его колокольчики залились долгим перезвоном.
   — И все же мы это узнаем. А теперь ты должна пойти со мной.
   Таэн сделала шаг назад. Ей не хотелось уходить с берега. Она мало смыслила в колдовстве ваэре, но все равно побаивалась человечка. От мысли, что ей придется пойти неизвестно куда с этим странным существом, ей стало не по себе.
   Ваэре словно угадал, о чем она думает.
   — Здесь тебе оставаться нельзя. Либо ты станешь моей гостьей, либо пленницей. Выбирай.
   Таэн сглотнула, у нее внезапно пересохло во рту.
   — Я иду.
   Ваэре хлопнул в ладоши, его колокольчики весело зазвенели.
   — Ты очень необычный ребенок. Сдается мне, Анскиере не зря послал тебя сюда.
   Но Таэн уже не так, как раньше, полагалась на Стража штормов. Взглянув на темнеющую над дюнами стену кедров, она вдруг усомнилась в правильности принятого решения.
   Уловив ее колебания, ваэре топнул ногой, его колокольчики нестройно зазвенели.
   — Нет, так не годится!
   Послышалось сердитое гудение, и воздух вокруг Таэн наполнился энергией, которая стала покалывать ее кожу — сперва чуть-чуть, но скоро уколы стали свирепей, напоминая осиные укусы. Вскрикнув, девочка неловко шагнула вперед, и уколы немедленно прекратились.
   — Не медли. — Ваэре погрозил ей пальцем, другой рукой теребя свою бороду. — Коли приняла решение — действуй! Здешние охранные заклинания не прощают ошибок.
   Ваэре вприпрыжку двинулся вперед, перепуганная Таэн последовала за ним по крутому склону дюны. Сухой песок под ее ногами осыпался, девочка то и дело скользила вниз, а легко поднимающийся ваэре даже не оставлял за собой следов. Это тревожило ее, но не успела она задуматься о причине такого чуда, как человечек достиг гребня дюны и исчез.
   Таэн бросилась бегом и увидела своего провожатого уже далеко впереди, у края леса: быстрый, как олень, ваэре помчался между деревьями. Таэн побежала следом, стараясь не отставать; размахивая руками, слетела вниз по склону и наконец очутилась в густом кедровнике. Под темной путаницей стволов и веток не было видно никаких тропинок. Девочку царапали сухие сучья, потом ее платье зацепилось за куст шиповника, но ваэре впереди двигался легко и бесшумно, давая знать о себе только слабым звоном колокольчиков. Таэн с трудом поспевала за ним, ее волосы прилипли к потной шее, она все сильнее хромала, но ваэре не останавливался. Неумолкающий звон его колокольчиков вел Таэн вперед, будто голоса сказочных духов моря, заманивающих невезучих моряков и обрекающих их на верную смерть.
   Лес был таким густым, что сквозь кроны деревьев почти не проникали солнечные лучи; но наконец впереди появился просвет. Тяжело дыша, Таэн остановилась на краю поляны, окруженной величественными старыми дубами. На поляне росла густая трава, ярко-зеленая, как ранней весной, повсюду пестрели крошечные цветы. Солнца не было видно, однако на поляну лился ровный серебристый свет.
   Перед Таэн лежало сердце загадочной древней земли ваэре, земли, в сравнении с которой жизнь девочки с Имрилл-Канда была короткой и туманной, как сон. В этом месте время не играло роли, природа подчинялась другим, более могучим силам. Мороз не губил здесь цветы, зима не засыпала снегом ветви вечнозеленых деревьев.
   Таэн замерла, дрожа, на краю поляны. Если она шагнет вперед, то подпадет под власть магии ваэре и это навсегда изменит ее жизнь.
   Девочка увидела, что ее провожатый сидит на поляне на камне, полускрытом травой. Ваэре достал из кармана вересковую курительную трубку; колокольчики на его одежде при каждом движении позванивали мелодично, как козьи бубенчики. Человечек не стал высекать огонь, но стоило ему затянуться, как над трубкой поднялся дымок. Ваэре скрестил ноги, выпустил цепочку неровных колечек дыма и устремил на Таэн взгляд своих проницательных карих глаз.
   Он явно больше никуда не торопился.
   — Когда-то принц Эльринфаэра стоял на том самом месте, на котором сейчас стоишь ты. — Ваэре выпустил еще одно колечко дыма. — Принца привез сюда могущественный маг, когда понял, что тот обладает даром заклинания погоды.
   — Этим принцем был Анскиере, — тихо проговорила Таэн.
   Ваэре кивнул, глубоко затянулся и быстро выпустил еще три колечка.
   — Да, этим принцем был Анскиере. Дитя мое, многие твои соплеменники ищут эту поляну, но мало кто находит ее. И еще меньше людей способны научиться тому, чему могут научить только ваэре. Но никто не уходит отсюда, не заплатив. Знание, как и любая другая сила, меняет жизнь человека. Если Анскиере послал тебя сюда, он сделал это не из минутной прихоти. Лучше выбрать свой путь добровольно, как поступил он, — хотя Анскиере, уверовав в слова своего учителя, отказался от короны и наследства.
   Тазн прикусила губу, не зная, что ответить. Пока она размышляла, ваэре исчез, оставив после себя лишь рассеивающиеся кольца дыма.
   Таэн затеребила подол платья. Безрассудная храбрость, с которой она поначалу доверялась Анскиере, исчезла, девочку охватила глубокая тоска, но назад пути уже не было.
   Таэн подумала о своем брате, о том, с каким гневом и с какой ненавистью он встречал невзгоды, которые посылала ему судьба. Она подумала и о том, как легко Татагрес воспользовалась чувствами Эмиена, чтобы заставить его служить себе. У девочки вдруг мелькнула мысль: а не использует ли ее точно так же Страж штормов? Если она подчинится велению волшебника, ей, возможно, придется когда-нибудь встать против своей родни. Но другого пути она себе все же не представляла. С тяжелым сердцем девочка решила стать ученицей ваэ-ре и шагнула на поляну, не осознавая, что хранящие это место силы пристально наблюдают за ее внутренней борьбой.
   Когда она ступила на траву, ничего страшного не произошло, и к Таэн начала возвращаться былая уверенность. Девочка сделала еще несколько шагов, но ее искалеченная лодыжка болела все сильнее. Присев на камень, на котором раньше сидел ваэре, Таэн принялась ждать.
   Тишина окружала ее, как глухая стена; в этом лесу как будто не водилось животных, а листья в великолепной сумеречной роще застыли неподвижно, словно вырезанные из камня. Воздух был полон тяжелого аромата цветов, а свет не желал меркнуть, так что терялось представление о времени. Скоро девочка принялась клевать носом. Внутренний голос говорил ей, что здесь лучше не спать, и она пыталась не опускать веки, но они становились все тяжелее. И наконец Таэн растянулась на мягкой траве и, зачарованная магией ваэре, уснула.
   Она не видела снов и не почувствовала, как земля под нею начала мелко дрожать. По поляне вокруг Таэн пробежала трещина, из нее вырвался синий свет, очень яркий на фоне темных деревьев. Спрятанные под землей машины медленно опустили земляную платформу, на которой крепко спала девочка, и команда роботов поместила Таэн в серебристую яйцевидную капсулу поддержки жизнеобеспечения, которая когда-то находилась на палубе межзвездного разведывательного корабля. Как только Таэн очутилась внутри капсулы, платформа снова поднялась и отверстие в земле бесследно закрылось.