Страница:
— Эй, чужак! — вдруг гаркнул кто-то совсем рядом. — Стоять!
Джарик услышал звон оружия и замер на месте. В следующий миг его ослепил оранжевый свет фонаря, заставив прикрыть лицо ладонью. Потом юноша опустил руку и, щурясь, посмотрел на преградивших ему путь людей с копьями и мечами в руках. Сзади, за его спиной, ревело море — он оказался в ловушке.
Вперед выступил человек с нашивками капитана.
— Выкладывай, зачем ты здесь, да побыстрей, не то распрощаешься с жизнью!
Страдая от властного зова заклятия, Джарик действовал скорее инстинктивно, чем повинуясь гласу рассудка. Он прищурился, стараясь как можно лучше разглядеть дозорных, и, пользуясь тем, что его руки прикрывают ветки кустов, незаметно взялся за рукоять меча.
— Я пришел с миром по зову Стража штормов Эльринфаэра, — проговорил он так уверенно, словно был королевским послом. — Я уважаю ваши законы, но ответ дам только ему. Позвольте мне пройти.
— К Килмарку его, — резко приказал капитан и сделал знак своим людям.
Наконечники копий, блеснув, опустились, будто спицы колеса, осью которого стал Джарик.
— Живым? — спросил кто-то за спиной Джарика.
Капитан кивнул.
Лютый гнев охватил юношу, когда тот понял, что на его просьбу не обратили внимания и что его собираются задержать силой. То была последняя капля, переполнившая чашу терпения сына Ивейна.
Он с воплем кинулся вперед, туда, где горел фонарь. Мимо уха Джарика просвистело копье, но, не задев его, звякнуло о камень. Потом кулак юноши ударил по фонарю, выбив его из руки воина. Пламя погасло, и восьми лучшим дозорным Килмарка пришлось драться во мраке с человеком, глаза которого в отличие от их глаз успели свыкнуться с темнотой.
Джарик присел, стукнувшись плечом об эфес меча, и хозяин оружия крикнул:
— Он здесь!
Капитан отдал приказ, кто-то бросился снова зажигать свет. Джарик вытащил меч и кинжал, отчаянно стараясь не обращать внимания на вновь появившегося черно-золотого штормового сокола. Юноша споткнулся, врезался в чье-то затянутое в кожу плечо и, уловив краем глаза блеск стали, сделал ответный выпад. Клинок ударился о клинок, и на раздавшийся в темноте звон устремился весь отряд. Даже сквозь шум ветра Джарик услышал топот бегущих ног и сделал еще один выпад. Заклятие пело в его ушах хором сирен и обжигало, словно огонь; он даже не почувствовал боли, когда клинок задел его плечо.
Джарик отбил меч кинжалом, лишь слегка запоздав. Его противник выронил меч и зажал рану на руке, но его место тут же занял другой боец. Джарик атаковал, его клинок столкнулся с чужим клинком с такой силой, что отдача больно отозвалась в раненом плече юноши. На долю секунды боль замедлила его движения, а потом над головой Джарика словно вспыхнула молния — то был окруженный тройным сиянием штормовой сокол.
В этом сиянии противники наконец разглядели Джарика и бегом бросились к нему.
— Клянусь огнями Кора, опять колдовство! — крикнул кто-то. — Спорим, Килмарк выйдет из себя! Держу пари на что угодно!
В ответ раздался только лязг стали, когда Джарик отпарировал направленный ему в грудь удар. И тут в темноте вспыхнула высеченная огнивом искра, и фонарь наконец-то загорелся снова.
— Всемилостивые боги! — Юноша обернулся и понял, что окружен.
Несколько мечей, кроваво-красных в свете фонаря, смотрели ему в грудь, за его спиной стоял капитан с копьем. Было ясно, что бой окончен; но никакой многолетний опыт не мог подсказать воинам, что человек способен проделать то, что сделал в следующую минуту светловолосый юноша.
— Вам придется меня убить, — прошептал он. — У меня нет выбора!
И он очертя голову бросился на них. Капитан едва успел среагировать: крутнув копье, он древком ударил чужака по затылку. Выронив меч и кинжал, Джарик упал сперва на колени, потом — на бок; покатился вслед за своим оружием и рухнул в кусты ниже по склону.
Капитан быстро подошел к нему, вытащив из ножен меч и приготовившись, если потребуется, нанести последний удар. Но юноша не шевелился, и тогда воин пнул его под ребра.
— Вставай!
Но ни удары, ни ругань ничего не дали. Ветер ерошил кусты, теребил плащ юноши, но чужак не шевелился.
Капитан снял шлем и откинул со лба потные волосы.
— Принесите фонарь, парни. Он без сознания.
Он спрятал меч в ножны, один из дозорных принес фонарь, по кустам заплясали черные тени. Капитан схватил незнакомца за запястье и перевернул на спину. Ветер откинул волосы с тонкого лица юноши, на плече которого виднелась кровь. Руки парнишки были стерты до мяса, судя по всему, от работы со шкотами и стояния за румпелем.
— Проклятье, — поморщился капитан. — Кем бы он ни был, ему позарез надо было сюда причалить. Посмотрите, у него еще даже борода не растет.
Он помедлил, вытирая руки.
— Но все равно Килмарк захочет его допросить. Свяжите его покрепче. Мальчишка или нет, сегодня ночью он задал нам жару!
Один из воинов сбегал на берег и вскоре вернулся с куском шкота «Каллинде»; один дозорный тщательно связал руки юноши, а другой забрал оружие чужака.
Потом воины быстро завернули нарушителя в его мокрый плащ и понесли к Килмарку.
20. ПЛЕННИК
Джарик услышал звон оружия и замер на месте. В следующий миг его ослепил оранжевый свет фонаря, заставив прикрыть лицо ладонью. Потом юноша опустил руку и, щурясь, посмотрел на преградивших ему путь людей с копьями и мечами в руках. Сзади, за его спиной, ревело море — он оказался в ловушке.
Вперед выступил человек с нашивками капитана.
— Выкладывай, зачем ты здесь, да побыстрей, не то распрощаешься с жизнью!
Страдая от властного зова заклятия, Джарик действовал скорее инстинктивно, чем повинуясь гласу рассудка. Он прищурился, стараясь как можно лучше разглядеть дозорных, и, пользуясь тем, что его руки прикрывают ветки кустов, незаметно взялся за рукоять меча.
— Я пришел с миром по зову Стража штормов Эльринфаэра, — проговорил он так уверенно, словно был королевским послом. — Я уважаю ваши законы, но ответ дам только ему. Позвольте мне пройти.
— К Килмарку его, — резко приказал капитан и сделал знак своим людям.
Наконечники копий, блеснув, опустились, будто спицы колеса, осью которого стал Джарик.
— Живым? — спросил кто-то за спиной Джарика.
Капитан кивнул.
Лютый гнев охватил юношу, когда тот понял, что на его просьбу не обратили внимания и что его собираются задержать силой. То была последняя капля, переполнившая чашу терпения сына Ивейна.
Он с воплем кинулся вперед, туда, где горел фонарь. Мимо уха Джарика просвистело копье, но, не задев его, звякнуло о камень. Потом кулак юноши ударил по фонарю, выбив его из руки воина. Пламя погасло, и восьми лучшим дозорным Килмарка пришлось драться во мраке с человеком, глаза которого в отличие от их глаз успели свыкнуться с темнотой.
Джарик присел, стукнувшись плечом об эфес меча, и хозяин оружия крикнул:
— Он здесь!
Капитан отдал приказ, кто-то бросился снова зажигать свет. Джарик вытащил меч и кинжал, отчаянно стараясь не обращать внимания на вновь появившегося черно-золотого штормового сокола. Юноша споткнулся, врезался в чье-то затянутое в кожу плечо и, уловив краем глаза блеск стали, сделал ответный выпад. Клинок ударился о клинок, и на раздавшийся в темноте звон устремился весь отряд. Даже сквозь шум ветра Джарик услышал топот бегущих ног и сделал еще один выпад. Заклятие пело в его ушах хором сирен и обжигало, словно огонь; он даже не почувствовал боли, когда клинок задел его плечо.
Джарик отбил меч кинжалом, лишь слегка запоздав. Его противник выронил меч и зажал рану на руке, но его место тут же занял другой боец. Джарик атаковал, его клинок столкнулся с чужим клинком с такой силой, что отдача больно отозвалась в раненом плече юноши. На долю секунды боль замедлила его движения, а потом над головой Джарика словно вспыхнула молния — то был окруженный тройным сиянием штормовой сокол.
В этом сиянии противники наконец разглядели Джарика и бегом бросились к нему.
— Клянусь огнями Кора, опять колдовство! — крикнул кто-то. — Спорим, Килмарк выйдет из себя! Держу пари на что угодно!
В ответ раздался только лязг стали, когда Джарик отпарировал направленный ему в грудь удар. И тут в темноте вспыхнула высеченная огнивом искра, и фонарь наконец-то загорелся снова.
— Всемилостивые боги! — Юноша обернулся и понял, что окружен.
Несколько мечей, кроваво-красных в свете фонаря, смотрели ему в грудь, за его спиной стоял капитан с копьем. Было ясно, что бой окончен; но никакой многолетний опыт не мог подсказать воинам, что человек способен проделать то, что сделал в следующую минуту светловолосый юноша.
— Вам придется меня убить, — прошептал он. — У меня нет выбора!
И он очертя голову бросился на них. Капитан едва успел среагировать: крутнув копье, он древком ударил чужака по затылку. Выронив меч и кинжал, Джарик упал сперва на колени, потом — на бок; покатился вслед за своим оружием и рухнул в кусты ниже по склону.
Капитан быстро подошел к нему, вытащив из ножен меч и приготовившись, если потребуется, нанести последний удар. Но юноша не шевелился, и тогда воин пнул его под ребра.
— Вставай!
Но ни удары, ни ругань ничего не дали. Ветер ерошил кусты, теребил плащ юноши, но чужак не шевелился.
Капитан снял шлем и откинул со лба потные волосы.
— Принесите фонарь, парни. Он без сознания.
Он спрятал меч в ножны, один из дозорных принес фонарь, по кустам заплясали черные тени. Капитан схватил незнакомца за запястье и перевернул на спину. Ветер откинул волосы с тонкого лица юноши, на плече которого виднелась кровь. Руки парнишки были стерты до мяса, судя по всему, от работы со шкотами и стояния за румпелем.
— Проклятье, — поморщился капитан. — Кем бы он ни был, ему позарез надо было сюда причалить. Посмотрите, у него еще даже борода не растет.
Он помедлил, вытирая руки.
— Но все равно Килмарк захочет его допросить. Свяжите его покрепче. Мальчишка или нет, сегодня ночью он задал нам жару!
Один из воинов сбегал на берег и вскоре вернулся с куском шкота «Каллинде»; один дозорный тщательно связал руки юноши, а другой забрал оружие чужака.
Потом воины быстро завернули нарушителя в его мокрый плащ и понесли к Килмарку.
20. ПЛЕННИК
ТАМЛИН не появлялся почти две недели, но наконец возник на поляне под суматошный шелест перьев и перезвон бусин.
— Поставь свою чашу, — сказал он Таэн. — Что там с Джариком?
— Его схватили стражники Скалистой Гавани.
Таэн не пришлось вдаваться в подробности.
С того дня, как Татагрес явилась на остров Килмарка, чтобы добраться до Анскиере, все морские государства Кейтланда почувствовали на себе тяжесть гнева короля отступников. Жизни Джарика, явившегося в Скалистую Гавань не без помощи волшебства, угрожала большая опасность.
По требованию Тамлина Таэн мысленно устремилась на север со скоростью пущенной из лука стрелы. Через несколько мгновений она увидела, что происходит в крепости Килмарка.
Четкие шаги отражались эхом от высоких потолков: капитан стражи и двое его воинов шагали по коридору, вымощенному каменными плитами. Они несли завернутого в плащ человека, и, прибегнув к помощи своего дара, Таэн поняла: в плащ завернут Джарик, связанный по рукам и ногам просоленной мокрой веревкой.
Завернув за поворот коридора, капитан громко постучал в запертую дверь:
— Ночной патруль явился с докладом, господин! Мы задержали чужака на северном берегу!
В ответ послышались ругательство, звук отодвигаемого засова; дверь распахнулась — и на пороге появился Килмарк в коричневом бархатном камзоле. При нем не было никакого оружия, но его властный взор разил острее любого меча.
Дозорные вошли в королевскую библиотеку, ступая грязными сапогами по роскошным коврам. В этой комнате от пола до потолка тянулись полки с книгами, здесь пахло пергаментом и бумагой. За столом, заваленным картами, сидел одетый в коричневую одежду торговец с острыми чертами лица и хитрым взглядом; он поднял голову и с любопытством посмотрел на вошедших воинов.
— Простите за помеху, — сказал Килмарк своему гостю, вытирая испачканные чернилами пальцы о рукав. — Давайте его сюда! — Он показал на ковер перед огромным камином. — И снимите с него плащ, посмотрим, что за птица залетела на наш остров.
Воины опустили свою ношу на ковер и размотали плащ. В свете яркого пламени лицо пленника казалось лицом изголодавшегося ребенка, и Килмарк несколько мгновений удивленно разглядывал чужака. Но когда хозяин Скалистой Гавани наклонился, чтобы получше рассмотреть того, кто осмелился без спросу явиться на его остров, Таэн почувствовала, как растет настороженность короля.
— Он жив, но без сознания, — сообщила Таэн Тамлину. — Когда его брали в плен, его резанули мечом по плечу. Порез неглубокий, ничего серьезного. Еще его ударили по голове, но не так сильно, как тогда в лесу Сейт.
Килмарк повернул Джарика к себе, увидел кровь на его плече и спросил:
— Так мальчишка оказал сопротивление? — Разорвав воротник Джарика, он ощупал рану. — Выкладывайте все по порядку. Откуда парень взялся и кто он такой?
— Он был один. — Капитан шевельнулся, скрипнув портупеей. — Приплыл на потрепанной одномачтовой рыбачьей лодке под гротом и кливером.
Рука Килмарка замерла на плече Джарика, король вскинул голову и в упор взглянул на капитана.
— Он приплыл на такой посудине в шторм? Святые огни, да он безумец! Он и напал на вас, наверное, как безумец?
Дозорные попятились, их капитан судорожно сжал рукояти щита. Все в Скалистой Гавани помнили яростную клятву, которую Килмарк дал в то утро, когда ведьма обрушила на их остров ураган. Хрупкому мальчику, лежащему перед очагом, наверняка не поздоровится!
Таэн прочитала мысли капитана прежде, чем тот ответил королю:
— Сдается мне, он вовсе не собирался на нас нападать. Парень высадился на берег при оружии, но, похоже, не ожидал, что наткнется на патруль. Когда мы его остановили, он заявил, что его призвал сюда Анскиере из Эльринфаэра.
При звуке имени Стража штормов Килмарк замер.
— Кор, опять этот Анскиере!
На поляне острова ваэре Таэн затаила дыхание.
Она чувствовала бешеный гнев Килмарка и не смела вмешаться даже ради Джарика. Подозрительность Килмарка была сродни подозрительности маньяка; если король отступников почувствует, что кто-то пытается воздействовать на его разум, может случиться непоправимое. Очень осторожно Таэн приготовилась к тому, что ей придется заставить короля потерять сознание, если тот решит убить Джарика… Но вспышка гнева Килмарка быстро стихла, он разжал кулаки и коротко бросил капитану:
— Продолжай.
Командир дозорных опустил глаза, стараясь не встречаться с повелителем взглядом.
— Парень бросил фонарь на землю и кинулся на нас с мечом и кинжалом. Один из моих людей говорит, что видел в темноте окруженного сиянием штормового сокола. Остальные были слишком заняты, чтобы глазеть по сторонам, а когда мы снова зажгли свет, никакой птицы поблизости не оказалось. Господин, если это и было колдовство, то вроде бы безобидное.
Килмарк вскочил.
— Вы принесли его оружие?
Один из дозорных немедленно протянул королю меч и кинжал Джарика.
Килмарк молча подошел к канделябру с полудюжиной свечей, стоявшему на каминной полке, и внимательно осмотрел клинки; пламя отбрасывало бронзовые отсветы на темные волосы короля.
Воспользовавшись тем, что Килмарк погрузился в изучение оружия чужака, Таэн попыталась внушить ему сочувствие к юноше или хотя бы уменьшить его подозрительность. Но разум Килмарка был тверд, как закаленная сталь. Таэн продолжала попытки все более упорно, однако все ее усилия оказались такими же тщетными, как попытка остановить лавину голыми руками.
Хозяин Скалистой Гавани задумчиво тронул пальцем лезвие меча и велел капитану продолжать рассказ, а когда тот закончил, положил на стол оба клинка рядом с зеленым плащом.
— Что за волшебник станет носить сделанную в Корлине сталь? — сухо заметил он. — И уж когда дело пошло совсем худо, парень мог бы воспользоваться магией вместо оружия. — Килмарк скрестил на груди могучие руки. — Имя мальчишки — Джарик, сын Керайна, если только он не украл меч, в чем я сомневаюсь. Оружие сделано как раз по его руке, к тому же совсем недавно.
Повелитель Скалистой Гавани замолчал, сосредоточенно размышляя. Никто из стоявших рядом с королем не смел шевельнуться, а Таэн на острове ваэре затаила дыхание.
Наконец Килмарк встряхнулся и прищурившись посмотрел лежащего на ковре парнишку. Капитан вздохнул с облегчением: если бы Килмарк захотел наказать командира дозорных, он уже объявил бы об этом. Наконец повелитель Скалистой Гавани почесал в бороде и отдал приказ:
— Заприте пленника в восточном подземелье замка. Хотя он и не волшебник, он может быть связан с волшебником, а штормовой сокол вполне мог принести эту дьявольскую погоду. — Килмарк шагнул к столу с картами, собираясь вернуться к тем делам, от которых его оторвали, и напоследок бросил через плечо: — Позовите лекаря, чтобы перевязал рану парня, а когда пленник придет в себя, накормите его и напоите. Потом сообщите мне. Я собираюсь допросить его и не желаю тратить время, ожидая, пока он поест. Поставьте возле его камеры двух вооруженных часовых да позаботьтесь о кандалах. Веревок может оказаться недостаточно, а рисковать я не хочу.
Воины отсалютовали, подняли пленника и, все еще опасаясь гнева Килмарка, поспешно унесли юношу из библиотеки. Последним вышел капитан, как можно тише закрыв за собой дверь.
Но Килмарк как будто не заметил ухода патрульных. Он наклонился над картой, и Таэн почувствовала, как тревожно у него на душе. Наконец король стукнул кулаком по чертежу Главного пролива и вперил взгляд в сидевшего за столом торговца.
— Мне не нравятся новости, которые ты принес. Это просто бессмыслица! Зачем Кисберну посылать против Скалистой Гавани флот всего из трех кораблей? Мы что-то упустили. — В его голосе зазвучали угрожающие нотки. — И лучше бы решить эту загадку до того, как утихнет шторм. Если королевский флот вышел в море тогда, когда ты сказал, единственное, что может удержать вражеские корабли, — это западный ураганный ветер.
Таэн несколько часов наблюдала, как повелитель Скалистой Гавани рассматривает карты. Король так глубоко погрузился в свои мысли, как будто пытался найти ответ на мучивший его вопрос на расстеленном на столе пергаменте… А на краю стола лежал забытый дозорными плащ Джарика, с которого на роскошный ковер капала морская вода.
Таэн разорвала мысленный контакт и громко позвала Тамлина.
Ей не пришлось ничего говорить, она просто показала ваэре несколько образов, и Тамлин сразу понял, как обстоят дела.
Килмарк не знал, что в юноше, которого схватили его воины, заключается единственная надежда Анскиере на освобождение. Владыка Скалистой Гавани оставил чужака в живых только на тот случай, если шторм как-то связан с его появлением. Пока было неясно, почему король Кисберн решил двинуть сюда свои корабли, но только буря мешала вражескому флоту добраться до острова.
— Джарику грозит опасность. — Таэн вглядывалась в морщинистое коричневое лицо ваэре, пытаясь понять, что тот думает и чувствует, и, потерпев неудачу, продолжила: — Я не могу повлиять на Килмарка издалека. У него слишком твердая воля.
Она не стала упоминать, что долгие дни пути так измотали Джарика, что тот больше не мог сопротивляться заклятию. Как только юноша придет в себя в темнице Килмарка, он снова услышит властный зов — и, закованный в цепи, лишенный возможности повиноваться призыву Анскиере, просто сойдет с ума.
Тамлин сидел неподвижно, попыхивая трубкой, кольца дыма кружились над его украшенной бусинами шапкой.
— Ты должна отправиться в Скалистую Гавань, — наконец проговорил он. — Другого выхода нет.
Таэн вскочила, в спешке задев хрустальную чашу, и вода выплеснулась на траву.
— Но как мне туда попасть? Плавание займет много дней, да и лодки у меня нет.
Зачарованная роща поглотила ее голос, не отозвавшись эхом.
Тамлин выдул новое колечко дыма; перья на его одежде не шевелились, потому что здесь не было даже самого легкого ветерка.
— Не беспокойся, я сделаю так, что ты окажешься там очень быстро. — Он вынул трубку изо рта и уставился на свою ученицу немигающими темными глазами. — Если сможешь, освободи Джарика. Но пообещай, что ты покинешь остров прежде, чем на горизонте появятся корабли Кисберна, иначе твоей жизни будет угрожать серьезная опасность. Татагрес знает о твоем даре, и оборотень лорд Шолл поклялся тебя погубить.
Таэн опустила глаза, полная мрачных предчувствий. Пока она оттачивала свой дар здесь, на острове ваэре, ее нередко сердило, что ей отсюда не выбраться, но теперь роща показалась девушке убежищем, спасением от раздоров и опасностей большого мира.
— Ты поняла меня? — сурово спросил Тамлин. Таэн кивнула. Ей хотелось плакать, неведомо почему.
— Тогда встань на колени. — Ваэре указал на траву рукой, из которой загадочным образом исчезла трубка.
Сознавая со щемящим сердцем, какую ответственность она только что взвалила на свои плечи, Таэн выполнила приказ Тамлина. Участь Джарика и Анскиере, а может, даже судьба всего Кейтланда теперь зависели от нее.
Она задрожала, чувствуя, что мужество вот-вот изменит ей, но Тамлин поднял руки над головой и громко хлопнул в ладоши. Его колокольчики зазвенели, роща закружилась, потом исчезла — и Таэн погрузилась во мрак.
Капсула, в которой спала Таэн, покоилась на одном и том же месте почти четверть столетия, и все же в случае необходимости ее можно было перемещать.
И вот в подземелье ваэре защелкали переключатели, заработала дремавшая до сих пор техника. Системы готовились к отправке девушки в Скалистую Гавань, проверяя исправность всех приборов. Сервомеханизмы вскрыли капсулу и начали готовить Таэн к пробуждению. Ее одели в свободную одежду без швов, переливающуюся то туманно-серым, то лилово-голубым, с воротом и манжетами, отделанными золотом. Напоследок робот возложил на темные волосы девушки венок из миртовых цветов.
Несмотря на то что ваэре старались до мельчайших деталей следовать ими же самими созданным мифам, в их плане имелось одно уязвимое звено. Капсула, когда-то представлявшая собой часть системы жизнеобеспечения космического корабля «Коррин Дэйн», не соответствовала антуражу мифов и легенд. Хуже того — она никак не могла так хорошо сохраниться спустя много лет после катастрофы… если только за ней не следили. У демонов была замечательная память, и накопленная одним поколением демонов информация целиком передавалась следующему. Если капсулу заметят во время прибытия Таэн в Скалистую Гавань, враг может понять, что ваэре удалось уцелеть. И тогда они начнут охотиться за компьютером еще более рьяно, чем за записями Ландфаста. Однако другого способа вовремя доставить Таэн на остров, чтобы девушка могла спасти Джарика, не было…
И ваэре с бесстрастностью машины вмонтировали в капсулу взрывное устройство с часовым механизмом. Если все сложится удачно, в момент прибытия на капсулу просто не обратят внимания, а потом она будет уничтожена. Ваэре ввели в навигационную систему точные координаты Скалистой Гавани, напоследок еще раз проверили двигатели и включили обратный отсчет.
Рядом с островком, покрытым густым кедровым лесом, вылетел из-под воды серебристый предмет и с глухим воем турбин помчался к северу, оставляя за собой пенящийся след.
В предрассветной тишине стены домов возле гавани задрожали от оглушительного удара.
Этот шум разбудил и Килмарка, который в ярости взвился с постели и подскочил к окну. Небо, затянутое плотными тучами, отсвечивало оранжевым, на огненном фоне чернели силуэты пакгаузов на берегу.
Килмарк, на котором был только обруч с рубинами, распахнул двери своих покоев и рявкнул:
— Верховую лошадь к западному выходу!
Дежуривший в коридоре стражник опрометью бросился вниз по лестнице, а Килмарк схватил одежду и оружие и голым выбежал из комнаты: он успеет одеться, пока будет ждать лошадь. Правда, ждать придется всего несколько мгновений — в любое время дня и ночи по его приказу в крепости держали лошадь под седлом, чтобы король мог немедленно отправиться в путь.
Килмарк промчался по двору, звеня ножнами и портупеей, и выскочил во двор. Свечение над гаванью из оранжевого уже стало багровым. Бранясь на чем свет стоит, Килмарк натянул штаны и тут же услышал в тумане крик и частый резкий перестук копыт по камням. К королю бежал грум, ведя в поводу крупного серого коня с болтающимися стременами.
— Быстрей, парень!
Килмарк схватил коня за гриву и прыгнул в седло. Сапоги короля так и остались лежать на камнях, он ударил коня босыми пятками и вылетел за ворота крепости в штормовую темноту.
Ступени лестницы, которая начиналась сразу за воротами, Килмарк преодолел галопом; подковы со звоном выбивали искры из камней. Король крикнул, хлестнул поводьями по шее скакуна и поскакал еще быстрее, а на первом же повороте лестницы заставил коня свернуть на склон и помчался вниз, увлекая за собой грохочущие камни. Ветки хлестали его по плечам, шипы кустов царапали босые ноги, но Килмарк не обращал внимания на такие мелочи.
Наконец, проскакав по кривым улочкам городка, он остановил взмыленного коня у пристани; после разбудившего Килмарка взрыва прошло не больше минуты.
По воде залива плавали горящие обломки, языки пламени окрашивали гребни волн в кроваво-красный цвет. А на берегу стояли стражники, окружив фигурку в развевающейся на ветру мантии. Но никто из воинов не направлял свое оружие на чужака, и, несмотря на присутствие командира, в их позах не чувствовалось настороженности…
Килмарк недовольно поморщился; извлек из ножен меч, заиграв обнаженными мускулами; ударил пятками в бока коня и послал его прямо на ряды стражников.
Он был настолько зол, что даже не подумал свернуть в сторону или придержать скакуна, и воины бросились в стороны, чтобы не попасть под копыта.
— Что тут происходит?! — взревел Килмарк, перекрывая шум штормового ветра.
Но он сам понял — что, как только прорвался в центр круга и остановил коня. На берегу стояла безоружная женщина в миртовом венке, символизирующем тайну, на иссиня-черных распущенных волосах. По цветам и неземному блеску лилово-голубой мантии Килмарк сразу понял, что перед ним волшебница. Его воины вели себя странно вовсе не из-за пренебрежения долгом: подпав под действие чар, они напрасно старались непослушными руками поднять мечи и копья.
На лбу Килмарка выступил пот, его рука, словно налившаяся свинцом, задрожала, пытаясь удержать меч.
Но в следующий момент короля охватил приступ неудержимого гнева. Два колдуна за одну ночь — это уже слишком!
— Зачем ты сюда явилась? — рявкнул он женщине, осмелившейся зачаровать его людей. — Отвечай, быстро! Тебя сюда никто не звал!
Волшебница с мольбой подняла на него чистые глаза.
— Нынче ночью ты взял в плен Джарика, сына Керайна. Я пришла, чтобы просить тебя освободить его — от этого зависит судьба твоего королевства и всего Кейтланда. Его нельзя держать взаперти! Он наследник Ивейна, Повелителя огня, и его дело не терпит отлагательств…
Килмарк озадаченно опустил меч. Ему и в голову не приходило, что худенький светловолосый мальчик, которого дозорные принесли в его дворец, — сын Ивейна. Это многое объясняло.
Хозяин Скалистой Гавани подался вперед, опершись о луку седла; клинок его обнаженного меча звякнул о железное стремя.
— Кто тебя послал? — резко спросил он. Волшебница повысила голос, чтобы перекрыть шум прибоя:
— Ваэре Тамлин, который учил Анскиере! Ты ведь хочешь, чтобы Страж штормов получил свободу и покинул твои берега? Только Джарику под силу его освободить!
Килмарк выругался, выпрямился в седле, раздраженно кинул меч в ножны и протянул руку волшебнице.
— Прыгай сюда. Я не собираюсь толковать с тобой здесь, на ветру. Вино пьешь?
Таэн покачала головой и боязливо шагнула вперед. Приняв это за знак согласия, Килмарк развернул лошадь, нагнулся, подхватил ее одной рукой и усадил в седло перед собой. Потом он погнал лошадь вперед, и черные волосы девушки захлестали по его голым плечам.
Уже на ходу король взмахом руки отпустил стражников и поскакал вверх по склону.
Таэн смущенно присела на краешек мягкого кресла в кабинете Килмарка, спрятав в складках мантии побелевшие руки.
Хозяин Скалистой Гавани, все еще полуодетый, с кубком из резного агата в руке, шагал взад-вперед перед горящим камином. Его резкие порывистые движения делали его похожим на мечущегося в клетке дикого зверя. Килмарк глотнул вина, окинул девушку взглядом с головы до ног и, резко остановившись, проговорил:
— Ты куда моложе, чем кажешься.
Таэн уставилась на его обруч с рубинами, в которых вспыхивали и сверкали отблески каминного пламени.
— Ваэре послали меня сюда потому, что не было другого выхода. Скалистой Гавани грозит большая опасность.
— Да неужто? — Килмарк прищурился, ожидая продолжения, но Таэн молчала.
Снаружи медленно занимался день, льющийся через окно свет серебрил волосы на груди короля.
— Если хочешь предложить мне сделку, — наконец проговорил Килмарк, — зря стараешься.
В его голосе прозвучала угроза, и Таэн ответила на нее бесстрашно и прямо:
— Мы не заключаем сделок. Если бы я хотела манипулировать тобой, владыка, я бы так и поступила, для этого мне не требуется твое согласие.
Задетый за живое Килмарк резко поставил кубок на подоконник, забрызгав пальцы вином. Девушка в кресле вздрогнула, но не взяла свои слова назад. Она сидела, гордо выпрямившись, и молчала.
Слуга поспешно выскочил за дверь, чтобы принести воду и полотенца, но Килмарк не сводил глаз с волшебницы, не заботясь о пролитом вине. С виду девушка была обычной простушкой, но такую мантию и такой венок носили лишь те, кого учили ваэре. Значит, эта женщина-дитя могла была не менее могущественной, чем сам Страж штормов.
Слуга вернулся с кувшином и полотенцами, взглянул на лицо Килмарка и принялся бесшумно вытирать подоконник и пол.
Таэн наконец заговорила, и прозвучавшая в ее голосе уверенность насторожила хозяина Скалистой Гавани еще больше:
— Но если бы мы заключали сделки, я бы предпочла заключить ее именно с тобой. — Казалось, девушка говорила вполне искренне, а следующие ее слова не могли бы более точно попасть в цель, даже если бы она заглянула в самые сокровенные тайники души короля. — Страж штормов Эльринфаэра очень тебя уважает. Я не могу предупредить его, поэтому предупреждаю тебя: Кисберн хочет покорить Свободные острова. Скалистая Гавань контролирует проливы, и это мешает его амбициям. А теперь он вступил в союз с Проклятыми Кором. Демонам нужен Ландфаст, и благодаря проискам Татагрес они заключили с королем договор против тебя.
— Поставь свою чашу, — сказал он Таэн. — Что там с Джариком?
— Его схватили стражники Скалистой Гавани.
Таэн не пришлось вдаваться в подробности.
С того дня, как Татагрес явилась на остров Килмарка, чтобы добраться до Анскиере, все морские государства Кейтланда почувствовали на себе тяжесть гнева короля отступников. Жизни Джарика, явившегося в Скалистую Гавань не без помощи волшебства, угрожала большая опасность.
По требованию Тамлина Таэн мысленно устремилась на север со скоростью пущенной из лука стрелы. Через несколько мгновений она увидела, что происходит в крепости Килмарка.
Четкие шаги отражались эхом от высоких потолков: капитан стражи и двое его воинов шагали по коридору, вымощенному каменными плитами. Они несли завернутого в плащ человека, и, прибегнув к помощи своего дара, Таэн поняла: в плащ завернут Джарик, связанный по рукам и ногам просоленной мокрой веревкой.
Завернув за поворот коридора, капитан громко постучал в запертую дверь:
— Ночной патруль явился с докладом, господин! Мы задержали чужака на северном берегу!
В ответ послышались ругательство, звук отодвигаемого засова; дверь распахнулась — и на пороге появился Килмарк в коричневом бархатном камзоле. При нем не было никакого оружия, но его властный взор разил острее любого меча.
Дозорные вошли в королевскую библиотеку, ступая грязными сапогами по роскошным коврам. В этой комнате от пола до потолка тянулись полки с книгами, здесь пахло пергаментом и бумагой. За столом, заваленным картами, сидел одетый в коричневую одежду торговец с острыми чертами лица и хитрым взглядом; он поднял голову и с любопытством посмотрел на вошедших воинов.
— Простите за помеху, — сказал Килмарк своему гостю, вытирая испачканные чернилами пальцы о рукав. — Давайте его сюда! — Он показал на ковер перед огромным камином. — И снимите с него плащ, посмотрим, что за птица залетела на наш остров.
Воины опустили свою ношу на ковер и размотали плащ. В свете яркого пламени лицо пленника казалось лицом изголодавшегося ребенка, и Килмарк несколько мгновений удивленно разглядывал чужака. Но когда хозяин Скалистой Гавани наклонился, чтобы получше рассмотреть того, кто осмелился без спросу явиться на его остров, Таэн почувствовала, как растет настороженность короля.
— Он жив, но без сознания, — сообщила Таэн Тамлину. — Когда его брали в плен, его резанули мечом по плечу. Порез неглубокий, ничего серьезного. Еще его ударили по голове, но не так сильно, как тогда в лесу Сейт.
Килмарк повернул Джарика к себе, увидел кровь на его плече и спросил:
— Так мальчишка оказал сопротивление? — Разорвав воротник Джарика, он ощупал рану. — Выкладывайте все по порядку. Откуда парень взялся и кто он такой?
— Он был один. — Капитан шевельнулся, скрипнув портупеей. — Приплыл на потрепанной одномачтовой рыбачьей лодке под гротом и кливером.
Рука Килмарка замерла на плече Джарика, король вскинул голову и в упор взглянул на капитана.
— Он приплыл на такой посудине в шторм? Святые огни, да он безумец! Он и напал на вас, наверное, как безумец?
Дозорные попятились, их капитан судорожно сжал рукояти щита. Все в Скалистой Гавани помнили яростную клятву, которую Килмарк дал в то утро, когда ведьма обрушила на их остров ураган. Хрупкому мальчику, лежащему перед очагом, наверняка не поздоровится!
Таэн прочитала мысли капитана прежде, чем тот ответил королю:
— Сдается мне, он вовсе не собирался на нас нападать. Парень высадился на берег при оружии, но, похоже, не ожидал, что наткнется на патруль. Когда мы его остановили, он заявил, что его призвал сюда Анскиере из Эльринфаэра.
При звуке имени Стража штормов Килмарк замер.
— Кор, опять этот Анскиере!
На поляне острова ваэре Таэн затаила дыхание.
Она чувствовала бешеный гнев Килмарка и не смела вмешаться даже ради Джарика. Подозрительность Килмарка была сродни подозрительности маньяка; если король отступников почувствует, что кто-то пытается воздействовать на его разум, может случиться непоправимое. Очень осторожно Таэн приготовилась к тому, что ей придется заставить короля потерять сознание, если тот решит убить Джарика… Но вспышка гнева Килмарка быстро стихла, он разжал кулаки и коротко бросил капитану:
— Продолжай.
Командир дозорных опустил глаза, стараясь не встречаться с повелителем взглядом.
— Парень бросил фонарь на землю и кинулся на нас с мечом и кинжалом. Один из моих людей говорит, что видел в темноте окруженного сиянием штормового сокола. Остальные были слишком заняты, чтобы глазеть по сторонам, а когда мы снова зажгли свет, никакой птицы поблизости не оказалось. Господин, если это и было колдовство, то вроде бы безобидное.
Килмарк вскочил.
— Вы принесли его оружие?
Один из дозорных немедленно протянул королю меч и кинжал Джарика.
Килмарк молча подошел к канделябру с полудюжиной свечей, стоявшему на каминной полке, и внимательно осмотрел клинки; пламя отбрасывало бронзовые отсветы на темные волосы короля.
Воспользовавшись тем, что Килмарк погрузился в изучение оружия чужака, Таэн попыталась внушить ему сочувствие к юноше или хотя бы уменьшить его подозрительность. Но разум Килмарка был тверд, как закаленная сталь. Таэн продолжала попытки все более упорно, однако все ее усилия оказались такими же тщетными, как попытка остановить лавину голыми руками.
Хозяин Скалистой Гавани задумчиво тронул пальцем лезвие меча и велел капитану продолжать рассказ, а когда тот закончил, положил на стол оба клинка рядом с зеленым плащом.
— Что за волшебник станет носить сделанную в Корлине сталь? — сухо заметил он. — И уж когда дело пошло совсем худо, парень мог бы воспользоваться магией вместо оружия. — Килмарк скрестил на груди могучие руки. — Имя мальчишки — Джарик, сын Керайна, если только он не украл меч, в чем я сомневаюсь. Оружие сделано как раз по его руке, к тому же совсем недавно.
Повелитель Скалистой Гавани замолчал, сосредоточенно размышляя. Никто из стоявших рядом с королем не смел шевельнуться, а Таэн на острове ваэре затаила дыхание.
Наконец Килмарк встряхнулся и прищурившись посмотрел лежащего на ковре парнишку. Капитан вздохнул с облегчением: если бы Килмарк захотел наказать командира дозорных, он уже объявил бы об этом. Наконец повелитель Скалистой Гавани почесал в бороде и отдал приказ:
— Заприте пленника в восточном подземелье замка. Хотя он и не волшебник, он может быть связан с волшебником, а штормовой сокол вполне мог принести эту дьявольскую погоду. — Килмарк шагнул к столу с картами, собираясь вернуться к тем делам, от которых его оторвали, и напоследок бросил через плечо: — Позовите лекаря, чтобы перевязал рану парня, а когда пленник придет в себя, накормите его и напоите. Потом сообщите мне. Я собираюсь допросить его и не желаю тратить время, ожидая, пока он поест. Поставьте возле его камеры двух вооруженных часовых да позаботьтесь о кандалах. Веревок может оказаться недостаточно, а рисковать я не хочу.
Воины отсалютовали, подняли пленника и, все еще опасаясь гнева Килмарка, поспешно унесли юношу из библиотеки. Последним вышел капитан, как можно тише закрыв за собой дверь.
Но Килмарк как будто не заметил ухода патрульных. Он наклонился над картой, и Таэн почувствовала, как тревожно у него на душе. Наконец король стукнул кулаком по чертежу Главного пролива и вперил взгляд в сидевшего за столом торговца.
— Мне не нравятся новости, которые ты принес. Это просто бессмыслица! Зачем Кисберну посылать против Скалистой Гавани флот всего из трех кораблей? Мы что-то упустили. — В его голосе зазвучали угрожающие нотки. — И лучше бы решить эту загадку до того, как утихнет шторм. Если королевский флот вышел в море тогда, когда ты сказал, единственное, что может удержать вражеские корабли, — это западный ураганный ветер.
Таэн несколько часов наблюдала, как повелитель Скалистой Гавани рассматривает карты. Король так глубоко погрузился в свои мысли, как будто пытался найти ответ на мучивший его вопрос на расстеленном на столе пергаменте… А на краю стола лежал забытый дозорными плащ Джарика, с которого на роскошный ковер капала морская вода.
Таэн разорвала мысленный контакт и громко позвала Тамлина.
Ей не пришлось ничего говорить, она просто показала ваэре несколько образов, и Тамлин сразу понял, как обстоят дела.
Килмарк не знал, что в юноше, которого схватили его воины, заключается единственная надежда Анскиере на освобождение. Владыка Скалистой Гавани оставил чужака в живых только на тот случай, если шторм как-то связан с его появлением. Пока было неясно, почему король Кисберн решил двинуть сюда свои корабли, но только буря мешала вражескому флоту добраться до острова.
— Джарику грозит опасность. — Таэн вглядывалась в морщинистое коричневое лицо ваэре, пытаясь понять, что тот думает и чувствует, и, потерпев неудачу, продолжила: — Я не могу повлиять на Килмарка издалека. У него слишком твердая воля.
Она не стала упоминать, что долгие дни пути так измотали Джарика, что тот больше не мог сопротивляться заклятию. Как только юноша придет в себя в темнице Килмарка, он снова услышит властный зов — и, закованный в цепи, лишенный возможности повиноваться призыву Анскиере, просто сойдет с ума.
Тамлин сидел неподвижно, попыхивая трубкой, кольца дыма кружились над его украшенной бусинами шапкой.
— Ты должна отправиться в Скалистую Гавань, — наконец проговорил он. — Другого выхода нет.
Таэн вскочила, в спешке задев хрустальную чашу, и вода выплеснулась на траву.
— Но как мне туда попасть? Плавание займет много дней, да и лодки у меня нет.
Зачарованная роща поглотила ее голос, не отозвавшись эхом.
Тамлин выдул новое колечко дыма; перья на его одежде не шевелились, потому что здесь не было даже самого легкого ветерка.
— Не беспокойся, я сделаю так, что ты окажешься там очень быстро. — Он вынул трубку изо рта и уставился на свою ученицу немигающими темными глазами. — Если сможешь, освободи Джарика. Но пообещай, что ты покинешь остров прежде, чем на горизонте появятся корабли Кисберна, иначе твоей жизни будет угрожать серьезная опасность. Татагрес знает о твоем даре, и оборотень лорд Шолл поклялся тебя погубить.
Таэн опустила глаза, полная мрачных предчувствий. Пока она оттачивала свой дар здесь, на острове ваэре, ее нередко сердило, что ей отсюда не выбраться, но теперь роща показалась девушке убежищем, спасением от раздоров и опасностей большого мира.
— Ты поняла меня? — сурово спросил Тамлин. Таэн кивнула. Ей хотелось плакать, неведомо почему.
— Тогда встань на колени. — Ваэре указал на траву рукой, из которой загадочным образом исчезла трубка.
Сознавая со щемящим сердцем, какую ответственность она только что взвалила на свои плечи, Таэн выполнила приказ Тамлина. Участь Джарика и Анскиере, а может, даже судьба всего Кейтланда теперь зависели от нее.
Она задрожала, чувствуя, что мужество вот-вот изменит ей, но Тамлин поднял руки над головой и громко хлопнул в ладоши. Его колокольчики зазвенели, роща закружилась, потом исчезла — и Таэн погрузилась во мрак.
Капсула, в которой спала Таэн, покоилась на одном и том же месте почти четверть столетия, и все же в случае необходимости ее можно было перемещать.
И вот в подземелье ваэре защелкали переключатели, заработала дремавшая до сих пор техника. Системы готовились к отправке девушки в Скалистую Гавань, проверяя исправность всех приборов. Сервомеханизмы вскрыли капсулу и начали готовить Таэн к пробуждению. Ее одели в свободную одежду без швов, переливающуюся то туманно-серым, то лилово-голубым, с воротом и манжетами, отделанными золотом. Напоследок робот возложил на темные волосы девушки венок из миртовых цветов.
Несмотря на то что ваэре старались до мельчайших деталей следовать ими же самими созданным мифам, в их плане имелось одно уязвимое звено. Капсула, когда-то представлявшая собой часть системы жизнеобеспечения космического корабля «Коррин Дэйн», не соответствовала антуражу мифов и легенд. Хуже того — она никак не могла так хорошо сохраниться спустя много лет после катастрофы… если только за ней не следили. У демонов была замечательная память, и накопленная одним поколением демонов информация целиком передавалась следующему. Если капсулу заметят во время прибытия Таэн в Скалистую Гавань, враг может понять, что ваэре удалось уцелеть. И тогда они начнут охотиться за компьютером еще более рьяно, чем за записями Ландфаста. Однако другого способа вовремя доставить Таэн на остров, чтобы девушка могла спасти Джарика, не было…
И ваэре с бесстрастностью машины вмонтировали в капсулу взрывное устройство с часовым механизмом. Если все сложится удачно, в момент прибытия на капсулу просто не обратят внимания, а потом она будет уничтожена. Ваэре ввели в навигационную систему точные координаты Скалистой Гавани, напоследок еще раз проверили двигатели и включили обратный отсчет.
Рядом с островком, покрытым густым кедровым лесом, вылетел из-под воды серебристый предмет и с глухим воем турбин помчался к северу, оставляя за собой пенящийся след.
В предрассветной тишине стены домов возле гавани задрожали от оглушительного удара.
Этот шум разбудил и Килмарка, который в ярости взвился с постели и подскочил к окну. Небо, затянутое плотными тучами, отсвечивало оранжевым, на огненном фоне чернели силуэты пакгаузов на берегу.
Килмарк, на котором был только обруч с рубинами, распахнул двери своих покоев и рявкнул:
— Верховую лошадь к западному выходу!
Дежуривший в коридоре стражник опрометью бросился вниз по лестнице, а Килмарк схватил одежду и оружие и голым выбежал из комнаты: он успеет одеться, пока будет ждать лошадь. Правда, ждать придется всего несколько мгновений — в любое время дня и ночи по его приказу в крепости держали лошадь под седлом, чтобы король мог немедленно отправиться в путь.
Килмарк промчался по двору, звеня ножнами и портупеей, и выскочил во двор. Свечение над гаванью из оранжевого уже стало багровым. Бранясь на чем свет стоит, Килмарк натянул штаны и тут же услышал в тумане крик и частый резкий перестук копыт по камням. К королю бежал грум, ведя в поводу крупного серого коня с болтающимися стременами.
— Быстрей, парень!
Килмарк схватил коня за гриву и прыгнул в седло. Сапоги короля так и остались лежать на камнях, он ударил коня босыми пятками и вылетел за ворота крепости в штормовую темноту.
Ступени лестницы, которая начиналась сразу за воротами, Килмарк преодолел галопом; подковы со звоном выбивали искры из камней. Король крикнул, хлестнул поводьями по шее скакуна и поскакал еще быстрее, а на первом же повороте лестницы заставил коня свернуть на склон и помчался вниз, увлекая за собой грохочущие камни. Ветки хлестали его по плечам, шипы кустов царапали босые ноги, но Килмарк не обращал внимания на такие мелочи.
Наконец, проскакав по кривым улочкам городка, он остановил взмыленного коня у пристани; после разбудившего Килмарка взрыва прошло не больше минуты.
По воде залива плавали горящие обломки, языки пламени окрашивали гребни волн в кроваво-красный цвет. А на берегу стояли стражники, окружив фигурку в развевающейся на ветру мантии. Но никто из воинов не направлял свое оружие на чужака, и, несмотря на присутствие командира, в их позах не чувствовалось настороженности…
Килмарк недовольно поморщился; извлек из ножен меч, заиграв обнаженными мускулами; ударил пятками в бока коня и послал его прямо на ряды стражников.
Он был настолько зол, что даже не подумал свернуть в сторону или придержать скакуна, и воины бросились в стороны, чтобы не попасть под копыта.
— Что тут происходит?! — взревел Килмарк, перекрывая шум штормового ветра.
Но он сам понял — что, как только прорвался в центр круга и остановил коня. На берегу стояла безоружная женщина в миртовом венке, символизирующем тайну, на иссиня-черных распущенных волосах. По цветам и неземному блеску лилово-голубой мантии Килмарк сразу понял, что перед ним волшебница. Его воины вели себя странно вовсе не из-за пренебрежения долгом: подпав под действие чар, они напрасно старались непослушными руками поднять мечи и копья.
На лбу Килмарка выступил пот, его рука, словно налившаяся свинцом, задрожала, пытаясь удержать меч.
Но в следующий момент короля охватил приступ неудержимого гнева. Два колдуна за одну ночь — это уже слишком!
— Зачем ты сюда явилась? — рявкнул он женщине, осмелившейся зачаровать его людей. — Отвечай, быстро! Тебя сюда никто не звал!
Волшебница с мольбой подняла на него чистые глаза.
— Нынче ночью ты взял в плен Джарика, сына Керайна. Я пришла, чтобы просить тебя освободить его — от этого зависит судьба твоего королевства и всего Кейтланда. Его нельзя держать взаперти! Он наследник Ивейна, Повелителя огня, и его дело не терпит отлагательств…
Килмарк озадаченно опустил меч. Ему и в голову не приходило, что худенький светловолосый мальчик, которого дозорные принесли в его дворец, — сын Ивейна. Это многое объясняло.
Хозяин Скалистой Гавани подался вперед, опершись о луку седла; клинок его обнаженного меча звякнул о железное стремя.
— Кто тебя послал? — резко спросил он. Волшебница повысила голос, чтобы перекрыть шум прибоя:
— Ваэре Тамлин, который учил Анскиере! Ты ведь хочешь, чтобы Страж штормов получил свободу и покинул твои берега? Только Джарику под силу его освободить!
Килмарк выругался, выпрямился в седле, раздраженно кинул меч в ножны и протянул руку волшебнице.
— Прыгай сюда. Я не собираюсь толковать с тобой здесь, на ветру. Вино пьешь?
Таэн покачала головой и боязливо шагнула вперед. Приняв это за знак согласия, Килмарк развернул лошадь, нагнулся, подхватил ее одной рукой и усадил в седло перед собой. Потом он погнал лошадь вперед, и черные волосы девушки захлестали по его голым плечам.
Уже на ходу король взмахом руки отпустил стражников и поскакал вверх по склону.
Таэн смущенно присела на краешек мягкого кресла в кабинете Килмарка, спрятав в складках мантии побелевшие руки.
Хозяин Скалистой Гавани, все еще полуодетый, с кубком из резного агата в руке, шагал взад-вперед перед горящим камином. Его резкие порывистые движения делали его похожим на мечущегося в клетке дикого зверя. Килмарк глотнул вина, окинул девушку взглядом с головы до ног и, резко остановившись, проговорил:
— Ты куда моложе, чем кажешься.
Таэн уставилась на его обруч с рубинами, в которых вспыхивали и сверкали отблески каминного пламени.
— Ваэре послали меня сюда потому, что не было другого выхода. Скалистой Гавани грозит большая опасность.
— Да неужто? — Килмарк прищурился, ожидая продолжения, но Таэн молчала.
Снаружи медленно занимался день, льющийся через окно свет серебрил волосы на груди короля.
— Если хочешь предложить мне сделку, — наконец проговорил Килмарк, — зря стараешься.
В его голосе прозвучала угроза, и Таэн ответила на нее бесстрашно и прямо:
— Мы не заключаем сделок. Если бы я хотела манипулировать тобой, владыка, я бы так и поступила, для этого мне не требуется твое согласие.
Задетый за живое Килмарк резко поставил кубок на подоконник, забрызгав пальцы вином. Девушка в кресле вздрогнула, но не взяла свои слова назад. Она сидела, гордо выпрямившись, и молчала.
Слуга поспешно выскочил за дверь, чтобы принести воду и полотенца, но Килмарк не сводил глаз с волшебницы, не заботясь о пролитом вине. С виду девушка была обычной простушкой, но такую мантию и такой венок носили лишь те, кого учили ваэре. Значит, эта женщина-дитя могла была не менее могущественной, чем сам Страж штормов.
Слуга вернулся с кувшином и полотенцами, взглянул на лицо Килмарка и принялся бесшумно вытирать подоконник и пол.
Таэн наконец заговорила, и прозвучавшая в ее голосе уверенность насторожила хозяина Скалистой Гавани еще больше:
— Но если бы мы заключали сделки, я бы предпочла заключить ее именно с тобой. — Казалось, девушка говорила вполне искренне, а следующие ее слова не могли бы более точно попасть в цель, даже если бы она заглянула в самые сокровенные тайники души короля. — Страж штормов Эльринфаэра очень тебя уважает. Я не могу предупредить его, поэтому предупреждаю тебя: Кисберн хочет покорить Свободные острова. Скалистая Гавань контролирует проливы, и это мешает его амбициям. А теперь он вступил в союз с Проклятыми Кором. Демонам нужен Ландфаст, и благодаря проискам Татагрес они заключили с королем договор против тебя.