этого в два раза больше времени.

Маленькая приемная дочь Бербанка принялась играть в саду с собакой.

--А это мое человеческое растение,--ласково указал на нее Лютер.--Я
представляю себе человечество в виде одного огромного растения,
которое для своих высочайших проявлений нуждается лишь в любви,
естественной благодати окружающей природы, разумном скрещивании и
отборе. На протяжении краткого промежутка моей жизни я наблюдал случаи
такого чудесного прогресса в эволюции растений, что смотрю на будущее
с оптимизмом, предвидя появление здорового и счастливого мира. И он
явится, как только его дети научатся принципам простой и разумной
жизни. Нам необходимо вернуться к природе и заключенному в ней Богу.

--Лютер, вас восхитила бы моя школа в Ранчи с ее занятиями на воздухе
и атмосферой веселья и простоты.

Мои слова затронули одну из сердечных струн в душе Барбанка--проблему
воспитания детей. Он засыпал меня вопросами; интерес сверкал в его
глубоких, спокойных глазах. --Свамиджи,--промолвил он наконец,--школы,
подобные вашей,--это единственная надежда на воцарение на земле
счастья и справедливости. Я категорически против современной системы
воспитания, ибо она отделяет человека от природы и подавляет все его
индивидуальные особенности. Сердцем и душой я с вами, на стороне ваший
практических идеалов.

Когда я расстался с этим добрым святым, он подарил мне небольшую
книжку со своим автографом /1/.

--Вот моя книга "Воспитание человеческого растения"--сказал он,--где я
утверждаю, что нам необходимы новые методы воспитания, нужны
бесстрашные эксперименты. Иногда самые дерзкие попытки приносили удачу
и давали наилучшие плоды и цветы. Точно так же воспитательные
новшества для детей следует вводить чаще и смелее.

Я прочел эту маленькую книжку с чрезвычайным интересом. Автор писал о
том, каким его взор видит прекрасное будущее нашей расы. "Растение с
фиксированными привычками--это самое упрямое живое существо, и
воздействовать на него чрезвычайно трудно. Помните, что это растение
сохранило свою индивидуальность на протяжении столетий; может быть
даже оно того же возраста, что и скалы, на которых оно произрастает. И
оно почти не менялось в течение всего этого долгого периода в
сколько-нибудь значительной степени. Разве за все эти века, растение
не приобрело волю, несравнимое ни с чем упорство? В самом деле,
существует растение, например, некоторые пальмы, настолько упорные,
что никакая человеческая сила до сих пор не в состоянии была изменить
их свойства. Человеческая воля слаба по сравнению с волей растений. Но
посмотрите, как упрямство растения, выраженное во всей его жизни,
ломается таким простым способом, как соединение с ним новой жизни:
скрещивание производит полную и сильнейшую перемену в его
жизнедеятельности. Затем, когда наступил перелом, укрепите его
последующими поколениями, терпеливым наблюдением и отбором; новое
растение утвердится на своем новом пути и никогда уже не вернется к
старому образу жизни, а его упорная воля будет, наконец, сломлена и
изменена.

Когда же дело касается такого чувствительного и гибкого предмета, как
природа ребенка, проблема решается намного проще".

Чувствуя магнетическое притяжение к этому великому американцу, я
навещал его вновь и вновь. Однажды утром я прибыл к нему одновременно
с почтальоном, который выложил в кабинете Бербанка около тысячи писем.
Ему писали садоводы со всех концов земли.

--Свамиджи, ваше проявление очень кстати, оно оправдывает мое желание
пойти в сад,--весело сказал Лютер. Он выдвинул из письменного стола
большой ящик, набитый сотнями путеводителей.

--Смотрите,--сказал он,--вот как я путешествую. Прикованный к одному
месту растениями и перепиской, я удовлетворяю свое желание
познакомиься с чужими странами, разглядывая иногда эти картинки.

Ммой автомобиль стоял у ворот дома. Мы поехали по улицам небольшого
городка, сады которого украшали его сорта роз: Санта-Роза, Пичблой,
Бербанка.

Великий ученый получил посвящение крийа во время одного из моих ранних
посещений. "Я практикую эту технику с усердием, свамиджи",--сказал мне
Лютер.

После многих продуманных вопросов, заданных мне о различных аспектах
йоги, Лютер медленно произнес: "Действительно, Восток обладает
огромными запасами таких знаний, которые на Западе едва лишь начали
исследовать".

Интимное общение с природой, которая открыла ему множество своих
ревниво охраняемых тайн, взрастило в нем безграничное духовное
почтение.--Иногда я ощущаю чрезвычайную близость к Бесконечной
Силе--произнес он застенчиво. Его чувствительное, прекрасно изваянное
лицо светилось воспоминаниями.--Тогда я могу исцелять окружающих меня
больных людей, равно как и многие больные растения.

Он рассказывал мне о своей матери, искренней христианке. "После ее
смерти я долгое время ощущал ее благословенное присутствие в видениях,
и она говорила со мной".

Мы неохотно вернулиь к дому и к тысяче писем, ждавших ответа.

--Лютер,--сказал я,--вскоре я начну издавать журнал, где будут
излагаться истины Запада и Востока. Помогите мне, пожалуйста, найти
подходящее название для этого журнала.

Мы некоторое время обсуждали различные названия и в конце концов
остановились на одном из них: "Восток и Запад" /2/. Когда мы вновь
пришли в кабинет, Бербанк дал мне написанную им статью под заглавием
"Наука и цивилизация".

--Она появится в первом же номере "Востока и Запада",--сказал я с
благодарностью.

По мере того, как крепла наша дружба, я стал называть Бербанка "мой
американский святой". "Се человек!--цитировал я часто,--в котором нет
лукавства".

Его сердце было бездонно глубоким, давно привыкшим к смирению,
самопожертвованию и терпению. Небольшой дом Бербанка, окруженный
кустами роз, отличался суровой простотой: он понимал ничтожность
роскоши и радость владения немногим. Скромность, с которой он носил
свое научное имя, вновь и вновь напоминала мне деревья, которые низко
склоняются под бременем спелых плодов; это не приносящие плодов голые
стволы высоко поднимают свои верхушки в пустой похвальбе.

Я находился в Нью-Йорке, когда в 1926 году мой дорогой друг скончался.
В слеза я подумал: "С какой радостью я пошел бы отсюда пешком до самой
Санта-Розы, чтобы еще раз увидеть его живым". Запершись от секретарей
и посетителей, я провел двадцать четыре часа в уединении.

На следующий день я совершил ведический похоронный ритуал перед
большим портретом Лютера. Группа моих американских учеников,
облачившихся в индийские церемониальные одеяния, пела древние гимны во
время приношения цветов, воды и огня--символов телесных элементов и их
возвращения к Беспредельному источнику.

Хотя телесная форма Бербанка покоится в Санта-Розе под сенью
ливанского кедра, посаженного им самим много лет назад, его душа
взирает на меня из каждого цветка в его саду. "Разве это не Лютер,
вернувшийся во всеобъемлющий дух Природы шепчет мне в ее ветрах или
улыбается в ее рассвета".

Имя его перешло в разговорную речь. В "Новом международном словаре"
Уэбстера глагол "бербанкизировать" имеет смысл: "Скрещивать растения,
прививать их. Отсюда иносказательно: улучшать (что-нибудь, например,
процесс или структуру), отбирая полезные качества и удаляя дурные или
прибавляя полезные свойства".

--Мой любимый Бербанк,--произнес я в слезах, прочитав это
определение,--теперь самое твое имя стало синонимом доброго дела!

Автограф Лютера Бербанка

"22 декабря 1924 года

Я ознакомился с системой йогода свами Йогананды. На мой взгляд эта
система--идеальное средство для воспитания и создания гармонии между
физической, душевной и духовной природой человека. Целью свами
является создание "школ жизни" во всем мире; таких школ, в которых
воспитание не будет ограничиваться лишь интеллектуальным развитием, а
будет охватывать также воспитание тела, воли и чувства.

Через систему йогода, вердущей к физическому и духовному раскрытию,
благодаря простым и нучным методам сосредоточения и медитации можно
разрешить большинство сложных проблем жизни. И упрочить мир и
доброжелательство. Идеи свами о правильном воспитании проникнуты
здравым смыслом и свободны от всякой мистики и непрактичности, в
противном случае, я бы не одобрил их.

Я рад этой возможности от всего сердца присоединиться к призыву свами
о содании международных школ искусства жизни, которые, если они будут
созданы, приблизят нас к золотому веку быстрее, чем что-либо другое
мне известное.

Лютер Бербанк".

Примечание к главе 38.

/1/ Интересно, о чем поет такой кактус, оказавшись в салате? (Ред.
русск. Изд.)

/2/ Бербанк, кроме того, подарил мне свой портрет с автографом. Я
храню его столь же бережно, как один индийский купец хранил портрет
Линкольна. Этот индиец, оказавшись в Америке в годы гражданской войны,
так восхищался Линкольном, что не пожелал вернуться в Индию, не
получив портрета великого освободителя. Усевшись на ступеньках дома
Линкольна, купец отказался уйти до тех пор, пока президент, удивленный
его упорством, не разрешил ему воспользоваться услугами Даниэла
Хантингтона, известного Нью-Йоркского художника. Когда портрет был
готов, индиец с торжеством увез его на родину.

/3/ С 1948 года выходит под новым разванием "Журнал самопознания".

Глава 39. Тереза Нойман--католическая стигматистка.

"Вернись в Индию! Я терпеливо ждал тебя пятнадцать лет. Скоро я
отплыву из своего тела в Блистающую обитель. Йогананда, приди!"

Голос Шри Юктешвара с поразительной ясностью зазвучал внутри меня,
когда я сидел, погрузившись в медитацию в своей квартире на Маунт
Вашингтон. Пролетев в мгновение ока расстояние в тысячи миль, его
послание проникло в мое существо подобно вспышке молнии.

Пятнадцать лет! "Да,--понял я,--прошло пятнадцать лет. Сефчас уже 1935
год, и я провел в Америке пятнадцать лет, распространяя учение моего
гуру. А сейчас он зовет меня к себе".

Несколько позже я расскажу о своем переживании моему дорогому другу
Джеймсу Дж. Линну. Его духовное развитие, благодаря ежедневной
практике крийа-йоги было столь замечательным, что я нередко называл
его "святой Линн". В нем я с радостью замечал исполнение пророчества
Бабаджи о том, что и Запад даст многих мужчин и женщин, получивших
самопознание при помощи древнего пути йоги.

Мистер Линн и другие ученики великодушно настояли на том, чтобы я
поехал на пожертвованные ими деньги. Таким образом, финансовая
проблема разрешилась, и я решил плыть в Индию через Европу. В марте
1935 года, в соответствии с законами штата Калифорния, я
зарегистрировал Общество Самопознания как неприбыльную корпорацию.
Общество Самопознания существует на средства, получаемые от продажи
моих книг, журналов, лекции, а также на пожертвования ее членов и
других людей.

--Я вернусь,--сказал я ученикам.--Никогда в жизни я не забуду Америку.

Мои преданные друзья в Лос-Анжелосе устроили для меня прощальный
банкет. Я долго всматривался в их лица и с благодарностью думал: "О
Господи, кто помнит, что Ты--единственный Дающий, тот никогда не
останется без сладости дружбы среди смертных!"

9 июня 1935 года я отплыл из Нью-Йорка на корабле "Европа". Меня
сопровождало двое учеников: мой секретарь мистер Ричард Райт и пожилая
леди из Цинциннати, мисс Этти Блетч. Мы наслаждались спокойными днями
плавания по океану, являвшими собой приятный контраст с последними
неделями, полными суеты. Но период отдыха был коротким: скорость
современных кораблей обладает некоторыми вызывающими сожаление
чертами!

Подобно другим группам любознательных туристов, мы бродили по
огромному и древнему Лондону. На следующий день после прибытия туда, я
получил приглашение выступить на большой встрече в Кекстон-холле; сэр
Френсис Янг Хасбенд представил меня лондонским слушателям. А затем
наша компания превела приятный день в гостях у сэра Гарри Лоудера в
его шотландском поместье. Вскоре я и мои оба спутника пересекли Ламанш
и оказались на континенте, ибо я захотел специально предпринять
паломничество в Баварию. Я чувствовал, что этот случай был моим
единственным шансом посетить великую католическую святую--Терезу
Нойман из Коннерсройта.

За несколько лет до того я прочел поразительную статью о Терезе. В
статье содержались следующие данные:

1. Тереза родилась в Великую пятницу 1898 года. В возрасте двадцати
лет она в результате несчастного случая получила тяжкие повреждения и
осталась слепой и парализованной;

2. В 1923 году она чудесным образом вновь обрела зрение, благодаря
молитвам, обращенным к "Малому цветку"--святой Терезе. Позднее все
члены ее тела неожиданно выздоровели.

3. Начиная с 1923 года Тереза полностью отказалась от пищи и питья.
Она ежедневно употребляля в пищу только одну небольшую освященную
облатку;

4. В 1926 году у Терезы на голове, груди, руках и ногах появились
стигматы, священные раны Христа. Каждую пятницу /1/ она переживает
Страсти Христовы, ее тело страдает от всех его исторических мучений.

5. Зная только простонародный немецкий язык своей деревни, Тереза во
время переживаемых ею трансов в пятницу произносит, как установлено
учеными, фразы на древнем арамейском языке.

В соответствующих местах своих видений она говорит по-еврейски или
по-гречески.

6. С разрешения церковных властей Тереза несколько раз подвергалась
тщательному научному обследованию. Доктор Фриц Герлик, издатель
Немецкой Протестанской газеты, поехал в Коннерсройт "разоблачить
католическое машенничество", однако, в конце концов он написал ее
биографию тоном, полным почтения.

И на Востоке и на Западе я всегда страстно желал встреч со святыми,
поэтому моя радость, когда наша небольшая компания 16 июля приехала в
красивую деревушку Коннерсройт в американском "форде" и удивила
местных крестьян разномастными массажирами: молодым американцем,
пожилой леди и смуглым индийцем с длинными волосами, собранными над
воротником пальто.

Увы! Маленький домик Терезы, чистый и опрятный, с цветущей около
простенького крыльца геранью, был закрыт! Ни соседи, ни даже
проходивший мимо письмоносец не могли дать нам никакой информации.
Пошел дождь, и мои спутники стали советовать мне вернуться.

--Нет,--упрямо повторял я.--Я останусь тут, пока не обнаружу
какой-нибудь способ найти Терезу.

Прошло два часа. Мы все еще сидели в автомобиле под проливным дождем.

--Господи,--жалобно вздохнул я,--почему же Ты вел меня сюда, если она
исчезла?

Вдруг около нас остановился человек, вежливо предложивший свои услуги.
Он говорил по-английски.

--Я не знаю точно, где находится Тереза,--сказал он,--но она часто
посещает дом профессора Франца Вутца, преподователя духовной семинарии
в Айхштадте. Это в восьмидесяти милях отсюда.

Следующим утром мы выехали на автомобиле в тихий городок Айхштадт.
Доктор Вутц сердечно приветствовал нас в своем доме. "Да, Тереза
здесь!" Он послал ей записку о посетителях, и вскоре посланный
возвратился с ее ответом.

"Хотя епископ просил меня не видеться ни с кем без его разрешения, я
приму божьего человека из Индии".

Глубоко тронутый этими словами, я последовал за доктором Бутцем вверх
по лестнице в гостиную. Тереза пришла сейчас же, излучая ауру мира и
радости вокруг себя. На ней было черное одеяние, а на голове белый без
единого пятнышка платок. Хотя в то время ей было тридцать семь лет,
она выглядела значительно моложе, обладая поистине детской свежестью и
очарованием. Здоровая, с розовыми щеками, прекрасного телосложения,
веселая--такой была святая, которая ничего не ест!

Тереза приветствовала меня очень легким рукопожатием. Мы сидели в
молчаливом общении: каждый знал, что его собеседник--человек, который
любит Бога.

Доктор Бутц любезно предложил свои услуги в качестве переводчика.
Когда мы уселись, я заметил, что Тереза глядит на меня с наивным
любопытством. Очевидно, визит индийца был в Баварии редкостным
явлением.

--Итак, вы ничего не употребляете в пищу?--Мне хотелось услышать ответ
из ее собственных уст.

--Ничено, кроме освященной облатки, которую я ем ежедневно в шесть
часов утра.

--А как велика эта облатка?

--Размером она с небольшую монету, а толщиной с бумажный лист.--Тереза
добавила:--Я ем ее по религиозным соображениям. Если она не освящена,
я не в состоянии ее проглотить.

--Но, конечно, вы не могли бы жить только этой пищей целых двенадцать
лет?...

--Я живу Светом Божиим.

Ее ответ был простым, поистине, в духе Эйнштейна.

--Я вижу, вы понимаете, что в наше тело энергия поступает из эфира,
солнца и воздуха.

Быстрая улыбка появилась на ее лице:

--Я так рада, что вы понимаете, чем я живу.

--Да, ваша святая жизнь--это ежедневное свидетельство истинности слов
Христа "не хлебом единым будет жить человек, но всяким словом,
исходящим из уст Божиих"./2/

Опять она выказала радость при моем объяснении:

--В самом деле, это так. Одна из причин, по которой я сегодня нахожусь
здесь, на земле,--это доказать, что человек может жить благодаря
Незримому Свету Божию, а не только при помощи одной лишь пищи.

--Можете ли вы научить других жить без пищи?

Тереза, казалось, была несколько шокирована:

--Этого я не могу. Бог этого не хочет.

Мой взор упал на ее сильные, изящные руки. Тереза показала мне
квадратну., только что зажившую рану с тыльной стороны каждой руки. На
ладонях она показала меньшие раны в форме полумесяца, проходившие
сквозь всю кисть, также недавно зажившие. Каждая рана проходила
насквозь через руку... Это зрелище вызвало у меня в памяти ясное
воспоминание о больших квадратных железных гвоздях с изогнутыми в
форме полумесяца концами, которые и поныне употребляются на Востоке,
но которые, насколько я помню, никогда не встречались мне на Западе.

Святая рассказала мне немного о своих еженедельных трансах: "Я
наблюдаю Страсти Христовы как беспомощный зритель". Каждую неделю, с
полуночи четверга до часу ночи пятницы, ее раны открываются и
кровоточат: и тогда Терез теряет в весе около десяти фунтов (обычный
ее вес 121 фунт). Несмотря на сильные страдания, Тереза с гордостью
ожидает этих еженедельных видений Господа.

Я сейчас же подумал, что ее страдания и вся необычная жизнь, по мысли
Бога, должны были служить подтверждением для всех христиан
исторической реальности жизни Иисуса и Его распятия, как об этом
повествуется в Новом Завете; ее жизнь также показывает в драматической
форме вечно живую связь между галилейским учителем и преданными Ему
подвижниками.

Профессор Вутц рассказывал о некоторых собственных наблюдениях:

--С группой в несколько человек мы с Терезой часто путешествуем пешком
по Германии, просто чтобы полюбоваться природой. И при этом
наблюдается поразительный контраст: Тереза ничего не ест (а мы едим
три раза в день), но она остается свежей, как роза, и не чувствует
усталости, а мы утомляемся и, проголодавшись, ищем придорожную
гостиницу под веселый смех Терезы.

Далее профессор добавил интересные физиологичские подробности:

--Тереза не употребляет никакой пищи, и ее желудок постоянно сжат. У
нее не выделяются моча и испражнения, но потовые железы работают, а
кожа постоянно мягка и упруга.

При расставании я выразил желание присутствовать при ее трансе.

--Да, пожалуйста, приезжайте в Коннерсройт в следующую
пятницу,--сказала она приветливо.--Епископ даст вам разрешение. Я
очень рада, что вы разыскали меня в Айхштадте.

Тереза попрощалась с нами за руку и вышла проводить нас до ворот.
Мистер Райт включил приемник в автомобиле. Тереза заглядывала его с
легкой одобрительной улыбкой. Собралась такая большая толпа мальчишек,
что Тереза ушла домой. Мы видели ее у окна; она смотрела на нас,
по-детски махая рукой.

На следующий же день у нас состоялся разговор с двумя братьями Терезы,
очень добрыми и приятными людьми. Мы узнали, что святая спит только
час или два в сутки. Несмотря на множество ран на ее теле, она
деятельна и полна энергии. Она любит птиц, ухаживает за рыбкамми в
аквариуме, часто работает в саду; ее переписка весьма обширна:
преданные католики в письмах просят ее помолиться за них и послать им
целительные благословения. Многие были с ее помощью избавлены от
серьезных болезней.

Брат Терезы Фердинанд, молодой человек в возрасте около двадцати трех
лет, объяснил, что Тереза обладает способностью при помощи молитвы
переносить на свое тело болезни других людей. Ее воздержание от всякой
пищи началось с того времени, когда она воздала молитву о том, чтобы
болезнь горла одного юноши ее прихода, впоследствии послушника
монашеского ордена, перешла на ее собственное горло.

В четверг вся наша компания около полудня приехала к дому епископа;
последний смотрел с некоторым удивлением на мои длинные, вьющиеся
волосы. Он охотно написал необходимое разрешение. Платы не
требовалось; это установлено церковью правило существовало просто для
того, чтобы предохранить Терезу от потока случайных посетителей,
которые в прошлые годы съезжались по пятницам целыми тысячами.

Мы приехали в Коннерсройд в пятницу в половине десятого утра. Я
обратил внимание, что в небольшом домике Терезы есть секция со
стеклянной крышей, чтобы обеспечить изобилие света.

Мы с радостью увидели, что двери теперь не были закрыты: наоборот, они
были распахнуты, приветливо приглашая войти. Стояла очередь--около
двадцати человек держали в руках разрешения. Многие приехали издалека,
чтобы увидеть мистический транс.

Тереза успешно выдержала мое первое испытание в профессорском доме:
она интуитивно почувствовала, что я хочу ее видеть по духовным
причинам, а не из праздного любопытства.

Сейчас я производил второе испытание: перед тем, как подняться в
комнату Терезы, я привел себя в состояние йогического транса, чтобы
достичь с ней ясновидческого и телепатического контакта. Я вошел в
комнату, заполненную посетителями.

Тереза лежала на кровати, облаченная в белое одеяние. Вместе с
мистером Райтом, стоявшим прямо за мной, я остановился, едва
переступив порог, пораженный благоговейным страхом, взирая на
необычное и очень пугающее зрелище.

Струйки крови шириной до трех сантиметром непрерывно сочились из-под
нижних век Терезы. Ее глаза закатились кверху и были устремлены к
духовному глазу в середине лба, А платок, обернутый вокруг головы,
промок от крови, вытекавшей из стигматов на месте тернового венца. На
белом одеянии в области сердца проступало красное пятно: именно там
много лет назад тело Христа претерпело последнее унижение от удара
солдатского копья.

Руки Терезы были простерты в жесте, выражающем материнскую заботу и
мольбу; на ее лице было написано мучение, сквозь которое пробивался
божественный свет.Она казалась похудевшей налицо были и внешние и
внутренние изменения. Шепча слова на чужих языках, она беседовала
слегка дрожащими губами с субъектами и видимыми образами людей,
являвшимися сверхчувственному взору.

Настроенный в унисон с нею, я начал видеть ее видения. Она следила за
Христом, который нес древо креста среди глумившейся толпы /3/.
Внезапно она в горести подняла голову: Господь пал под жестоким
бременем. Видение исчезло. Истощенная пылким состраданием Тереза
тяжело опустилась на подушки.

В тот же миг позади меня послышался глухой стук. Обернувшись, я
увидел, как двое людей выносили из комнаты недвижное тело. Но так как
я выходил из глубокого сверхсознательного состояния лишь постепенно, я
сначала не узнал упавшего человека. Мой взор опять устремился на лицо
Терезы, мертвенно бледное под ручьями крови; но теперь оно было
спокойным и излучало чистоту и святость. Тут я вновь взглянул назад и
увидел, что мистер Райт стоит за мною, прижав руку к щеке, из которой
сочится кровь.

--Дик,--осведомился я озабоченно,--не вы ли это упали в обморок?

--Да, я потерял сознание при виде этого ужасного зрелища.

--Ну, ничего,--сказал я в утешение,--вы достаточно храбры: ведь вы
вернулись снова и смотрите на происходящее.

Вспомнив о терпеливо ждущей очереди паломников, мы с мистером Райтом
молча попрощались с Терезой и покинули ее святую обитель. /4/

Назавтра наша небольшая группа двинулась на автомобиле к югу, вознося
благодарность судьбе за то, что мы не зависим от железнодорожного
расписания и может останавливаться где годно. Мы наслаждались каждой
минутой путерешствия по Германии, Голландии, Франции и Швейцарии. В
Италии мы сделали крюк в Ассизи, чтобы почтить память апостола
смирения--святого Франциска. Поездка по Европе закончилась в Греции,
где мы осмотрели афинские храмы и видели тюрьму, в которой благородный
Сократ выпил смертельный напиток /5/. Восхищались высоким талантом
древних греков, воплощавших в мраморе свои самые смелые фантазии.

Мы переплыли на корабле солнечное Средиземное море и высадились в
Палестине. Целыми днями мы бродили по Святой земле, и я понял, что
паломничество представляет собой огромную ценность. Глубоко
чувствующему сердцу в Палестине повсюду открывается дух Христа. Я с
благоговением шел по следам Его в Вифлееме, Гефсимане, Калвари,
святой горе, по берегам Иордана и Галилейского моря.

Наша маленькая группа посетила Ясли Рождества, плотничью мастерскую
Иосифа, могилу Лазаря, дом Марфы и Марии, зал Тайной Вечери. Прошлое
раскрывалось: сцена за сценой я видел всю божественную драму,
сыгранную Христом для потомков.

Далее был Египет с его древними пирамидами и современными Каиром,
затем--долгое плавание по Красному морю. Наконец, мы пересекли
обширное Арабское море,--и вот мы в Индии!

Примечание к главе 39.

/1/ Со времени второй мировой войны Тереза не переживала более Страсти
Господни каждую пятницу, а только в некоторые священные праздники
года. Есть книги о ее жизни: "Стигматик наших дней" Фридриха Риттер
фон Лама, "История Терезы Нойман" К. Н. Шимберга.

/2/ Мтф. IV,4.

Батарея человеческого тела поддерживается не только грубой пищей
("хлеб"), но и вибрационной космической энергией ("слово" или АУМ).
Его незримая сила поступает в человеческое тело через врата