— Я сама захотела, забыл? Так каков план наших действий?
   — Предполагается, что я встречусь с генералом Юткой в баре недалеко от космопорта, — охотно сменил тему Коготь. — По большей части здесь говорят на общегалактическом, но очень много колонистов-иториан, так что придется взять с собой переводчика. Вдруг возникнут проблемы с недопониманием сторон.
   — Необычное место для официальной встречи, — прокомментировала Шада. — Такое впечатление, что они никак не могут понять, хотят они с нами сотрудничать или нет.
   — Четко читаешь показания, — согласился с ней Каррде, придирчиво разглядывая лежащую на койке мистрил. — Для простого телохранителя ты довольно ловко разбираешься в политических играх.
   — Никогда не декларировала свою простоту, — Шада свесила ноги с койки. — Либо отвернись, либо выйди. Мне нужно пять минут на одевание, и можно идти смотреть на этого твоего генерала.
   * * *
   Через десять минут по рампе трапа на суматошную суетливую улочку, что огибала летное поле, спустились трое: долговязый невозмутимый Каррде, не менее спокойная Шада, едва достающая макушкой ему до плеча, и сверкающий начищенным до зеркального блеска корпусом робот-секретарь, который беспрерывно нервно оглядывался и каждую минуту испускал горестные вздохи.
   — А местные жители не страдают от недостатка любознательности, — негромко заметила телохранительница.
   Коготь кивнул. Он тоже заметил косые, бросаемые исподтишка взгляды проходящих мимо иторианцев. Люди глазели на чужаков, не стесняясь.
   — Мара говорила, что народ здесь настороженный, но в целом дружелюбный.
   — Рада знать, — хмыкнула Шада. — Правда, рассказу лет шесть. Интересная у них одежка… видишь переливающиеся меховые плащи? Смешно, да?
   — Шкуры крошей, — определил Каррде. — Животины такие с одной из планет Католской республики. Очень удобный мех и прочный. Мара рассказывала, что одежда из него только входила в моду, когда они с Калриссианом наведывались сюда. Вижу, с тех пор мода стала всеобщей.
   — Может, потому, что так легче опознать чужаков? — Шала с сомнением оттянула рукав летного комбинезона. — В этом наряде с толпой не смешаешься.
   — Зерно истины в твоих словах есть, — согласился Каррде. — Чужаков в этой части Галактики крайне немного, но Империя имеет здесь интерес, да и Новая Республика то и дело суется сюда с призывами галопом бежать под свои знамена.
   — А местные не спешат?
   — Не особенно.
   Каррде разглядывал вывески, хлопающие на ветру. Некоторые были написаны на ауребеше, но в большинстве использовали иторианские глиптографы, а несколько — почище того, сплошные тире и точки, которые Тэлон видел впервые.
   — Ц-ЗПО, мы ищем заведение под названием «Итор Ломан», — он поманил к себе дроида. — Видишь что-нибудь похожее?
   — Да, капитан Каррде, вон там, — робот-секретарь указал манипулятором в синюю вывеску на иторианском.
   — Крайне напоминает обиталище Бомбаасы на Пембрике, — проворчала Шада. — Знаешь, Каррде, ты мог бы взять с собой побольше народа. Ты не думал об этом?
   — А ты не станешь думать, будто я сомневаюсь в твоем мастерстве?
   — По-моему, я уже доказала, что не новичок, — фыркнула телохранительница. — Суть в том, что если берешь с собой армию, на тебя не полезет всякая шелупонь.
   Тэлон кивнул, пряча в усы улыбку.
   — Я запомню. После вас.
   Учитывая ранний час, в заведении было чересчур людно. Иториан тоже было достаточно много. Все местные щеголяли в переливающихся меховых куртках из крошей, поэтому такие, как Каррде и Шада, чужаки выделялись в толпе. Но их было немного, один или два.
   — Есть мысль, кто из них генерал Ютка? — негромко поинтересовалась Шада.
   — Полагаю, он сам даст нам знать, — столь же тихо отозвался Каррде. — А если нет…
   Он замолчал, потому что из-за ближайшего стола поднялся и шагнул к ним низкорослый худощавый человек с коротко стриженными волосами, облаченный в куртку (разумеется, из шкуры кроша).
   — Ах, у нас гости!.. — приветливо сказал он; глаза у него сверкали, то ли от любопытства, то ли просто от хорошего настроения. — Должно быть, вы те самые, кто хотел видеть генерала Ютку!
   Он пристально оглядел их с ног до головы.
   — Если не считать того, что это он нас пригласил, то все правильно, — откликнулся Коготь. — А кто вы?
   — Энтуо Ниедаан Э-елз, к вашим услугам, — низкорослый щеголь весело поклонился. — Зовите меня Энту Ни.
   — Занятное имя, — Каррде не составляло большого труда смотреть на него сверху вниз; ему бы и хотелось иначе, но пришлось бы присесть на корточки. — Напоминает обозначение дроида.
   — Самое смешное, знаете ли, что меня вечно путают с дроидом! — радостно согласился Энту, продолжая сверкать глазами. — Не могу понять, почему. Если соизволите следовать за мной, я покажу вам генеральский столик.
   Не дожидаясь ответа, он развернулся и, ловко лавируя между столиками, направился куда-то в глубь заведения; шаги у щеголя были такие же быстрые и проворные, как и язык.
   — Любопытный человечек, — сообщил Ц-ЗПО, когда троица последовала за добровольным проводником. — Кого-то мне напоминает и выглядит совсем безобидно.
   — Никогда не доверяй внешности, — наставительно сказала Шада. — Лично я думаю, что в общую картину он плохо вписывается.
   — Так присматривай за ним, — посоветовал Коготь. — А это, должно быть, сам генерал.
   За самым дальним столом спиной к стене в одиночестве сидел коренастый квадратный мужчина с бокалом в руке. Одет он был в точно такую же куртку, как и большинство посетителей, и чувствовал себя в ней неуютно. На круговерть толпы вокруг себя он смотрел с брезгливым неудовольствием человека, которому не терпится выстроить всех по ранжиру.
   — Военный, точно, — сказала Шада, повторяя мысли Каррде, когда Энту Ни остановился и заговорил с коренастым. — Без мундира ему плохо.
   Энту Ни выпрямился и широким хозяйским жестом указал на столик.
   — Генерал Ютка, позвольте представить вам наших гостей, — сказал он и вдруг смущенно почесал нос. — Прошу прощения, не припомню ваших имен…
   — Не припомню, чтобы мы их вам называли, — вежливо улыбнулся Каррде. — Это — моя подруга Шада. Робот-переводчик Ц-ЗПО. Меня можете называть капитаном.
   Генерал басовито буркнул что-то на незнакомом языке.
   — Он говорит, что не ожидал увидеть здесь кочующий цирк, — с готовностью перевел робот. — На деле…
   — Хватит! — процедил Ютка. — Либо заткни своего дроида, либо я сделаю это вместо тебя!
   — Ох, беда! — всплеснул манипуляторами Ц-ЗПО, поспешно ретируясь за спину Тэлона. — Мои извинения, генерал Ютка…
   — Я сказал: заткни ему пасть! — гаркнул генерал, забыв, что находится не на плацу. — И повторять не буду. А теперь — сядь.
   — Слушаюсь, сэр.
   Каррде, сложившись чуть ли не пополам, скользнул на стул возле генерала и с любопытством посмотрел на Ц-ЗПО, но тому на помощь пришел Энту Ни, и теперь оба были поглощены негромкой и явно светской беседой.
   — Я ошибся, генерал, — Коготь, щурясь, смотрел на собеседника. — Решил, будто нас пригласили для разговора, а не для выволочки и угроз.
   — Извиняюсь, коли не так вышло, — сумрачно пробурчал генерал, бросая злобный взгляд на Шаду.
   Та садиться отказалась, вместо этого обогнула стол и встала за спиной генерала. На мгновение Каррде показалось, что тот собирается издать для нее распоряжение сесть и не мешать в письменном виде, но Ютка передумал.
   — Факт в том, что ты — нарушитель спокойствия, — буркнул генерал. — А на моей планете смутьянов не привечают.
   — Ясно, — отозвался Коготь. — То есть в Католской республике подвергнуться нападению пиратов означает быть смутьяном и нарушителем порядка. Буду знать.
   Генерал зло прищурился.
   — Ты мне это прекрати, — предупредил он. — Мы тут тебе не там, мы тут твои ИД прочитали, знаем, за кого летаешь. Меньше всего мне нужно ввязываться в грызню Бомбаасы и Рей'Каса.
   — Рей'Кас? — повторила Шада, словно только что-то вспомнила. — Родианец?
   — Да, — подтвердил Ютка, хмуро оглядываясь на нее. — Скажешь, ты не…
   — Нет, мы не знали, кто нас так тепло встретил, — сказал Каррде. — Премного благодарен за информацию. Ты знаешь этого Рей'Каса, Шада?
   — По имени. Когда-то он возглавлял работорговцев Коразака, был там одним из самых удачливых боевиков. Говорят, неплохо командовал. А еще говорят, что он груб, злобен, хитер и до истерики недоволен всеми, с кем работает.
   Коготь кивнул, во рту вдруг пересохло, захотелось отобрать у генерала бокал и смочить горло. Злобный работорговец на территории Кар'даса… Интересно, сколько еще мерзавцев совершенно случайно собрались в этом закоулке Галактики?
   — Занятно.
   — А еще занятнее, что генералу его имя известно, а вот Бомбаасе — нет, — добавила Шада. — Ваш добрый друг, а, генерал?
   — Мое дело — охранять Католскую республику, — с угрозой прорычал Ютка. — По отношению к чужакам, которые являются без приглашения и сразу же суют нос не в свои дела, у меня таких полномочий нет.
   Краем глаза Каррде заметил, что Шада осматривает помещение.
   — Вы угрожаете мне, генерал? — мягко поинтересовался Коготь.
   — Передаю предупреждение, — без обиняков буркнул Ютка. — Ты плюнул Рей'Касу в душу, а он не прощает хамья. Он твой корабль пометил, и пока ты на его территории, он тебе покоя не даст.
   — Переживу как-нибудь, — заверил его Тэлон. — Тем более что не имею намерения засиживаться в столь гостеприимном месте.
   — Как пожелаешь, — генерал с натужным хэканьем вытащил телеса из кресла. — Но я тебя честно предупредил. Не забудь.
   — Не буду, — пообещал Тэлон. — Спасибо, что уделили нам время.
   Генерал зло оскалился и промаршировал через зал к выходу. Толкнул дверь и вышел, не оглянувшись.
   — Так вот где Кар'дас решил провести пенсионные дни, — заметила Шада, занимая кресло, только что освобожденное генералом. — Миленько.
   — Не ори ты, — с досадой попросил ее Коготь. — Свербит тебе, что ли?
   Он оглядел заведение. Похоже, никто не проявлял к ним повышенного внимания, но — «не доверяй внешности».
   — Сомневаюсь, чтобы пенсия входила в его планы.
   Шада бросила на него заинтересованный взгляд.
   — Думаешь, Рей'Кас работает на него?
   Каррде мрачно кивнул.
   — Я не стал бы отрицать такую возможность.
   Он поймал направление ее взгляда и повернулся к Энту Ни, который принес еще один стул и уселся без приглашения.
   — Вы хорошо поговорили с генералом? — жизнерадостно спросил щеголь. — Здорово! Прекрасно!
   Он придвинулся ближе.
   — Я говорил с вашим дроидом, — заговорщицки прошептал он. — И он сказал мне, что вы разыскиваете пресловутую потерянную планету Экзокрон.
   Тэлон посмотрел на робота-секретаря.
   — Ц-ЗПО, ты, оказывается, не только стукач, но еще и болтун.
   — Прошу прощения, сэр, — с несчастным видом откликнулся тот. — Я не собирался ничего говорить. Но он спросил, не ищем ли мы Экзокрон, и я подтвердил, не подумав.
   — Прошу вас, не надо винить дроида! — воскликнул Энту Ни. — Ваша цель — не секрет. По крайней мере, не для меня. Вы ищете Шорша Кар'даса, верно?
   Шада выразительно посмотрела на Каррде. Тот с недрогнувшим лицом наблюдал за собеседником.
   — Ц-ЗПО, — сказала телохранительница, не поворачивая головы, — почему бы тебе ни прогуляться до стойки и не принести нам на пробу местную выпивку? Пару бокалов. А по дороге слушай внимательно, не болтает ли в толпе кто-нибудь на родианском.
   — Да, хозяйка Шада, — с облегчением сказал дроид и засеменил прочь. — Я скоренько.
   — Какая вы умная! — с восхищением воскликнул Энту Ни, во все зубы ухмыляясь Шаде. — Думаете, наблюдатели Рей'Каса, которые могли затесаться в толпу, заговорят на родианском, да? Вы очень умная, правда!
   У Шады опасно сверкнули глаза.
   — А ты тем временем поведаешь нам о Шорше Кар'дасе.
   — Ладно, — Энту Ни придвинулся почти вплотную. — Вы правы, что ищете его на Экзокроне. Он именно там, — он предупреждающе поднял палец. — Но найти Экзокрон нелегко. Многие в Католской республике даже не знают о нем. А остальные считают выдумкой, мифом.
   — Вот и я слышал то же самое, — подал голос Каррде.
   И Тэлон очень надеялся, что этот голос звучит уверенно. Потому что напуган был до потери пульса. Энту Ни мог знать о цели их полета лишь в одном случае — если работал на Кар'даса.
   — Не расскажете, почему его так нелегко отыскать?
   Энту Ни просиял широчайшей улыбкой.
   — Вам-то зачем меня спрашивать?! Ах, возможно, ваша подруга не знает, — теперь его ухмылка была вновь обращена к Шаде. — Понимаете, все дело в такой крохотной туманности! Пыль, газ, прочая гадость! И все это тянет из Щели, скапливается, отражает свет, а радиация там такая, что сенсоры просто с ума сходят… Там не то что планету, звезду не отыскать! На поиски уйдут десятилетия.
   — А ты можешь избавить нас от затруднений, так? — спросила Шада.
   — Конечно, могу, — с готовностью согласился маленький щеголь. — Я могу отвезти вас на Экзокрон. А если хотите, то и прямиком к Кар'дасу.
   Он посмотрел на молчавшего Когтя.
   — Если, конечно, так пожелает капитан Каррде.
   Тот невероятным усилием воли сохранил отсутствующий взгляд и хладнокровие. Значит, малыш знает его имя. Ладно.
   — И во что нам обойдется ваша помощь?
   — Совершенно бесплатно! Но слово «нам» в данном случае лишнее. Только вы, капитан и я.
   — Прошу прощения! — вмешалась Шада. — Значит, только он и ты? А остальным что делать?
   — Придется подождать здесь, — весело предложил Энту Ни. — По-другому, боюсь, не получится. В моем корабле поместятся только двое.
   — Можно иначе, — предложил Каррде, к которому медленно и неуверенно возвращалось самообладание. — Вы летите с нами на моем корабле. Там места всем хватит.
   — О нет! — почему-то Энту Ни выглядел шокированным. — Я так не смогу.
   — А собственно, почему? — потребовала объяснений Шада. — Потому что Кар'дас не хочет нас всех видеть?
   Энту Ни заморгал.
   — А разве я говорил, что он вообще кого-то хочет видеть? Не говорил я такого!
   Интересно, следует ли из этого, что Кар'дас не просил малыша сделать подобное предложение?
   — Если я соглашусь, — медленно проговорил Каррде, — когда нам нужно лететь?
   — Осади назад, — шикнула на него телохранительница. — Как это понимать — если ты согласишься? Ты что, собрался лететь один вместе с этим клоуном?
   Тэлон почувствовал, как щеку сводит нервным тиком. Да не собирался он с Энту Ни никуда, но рано или поздно, а встретиться с Шоршем придется. И если это лучший способ уберечь экипаж, то…
   Шада тем временем взялась за радостного доброхота.
   — Слушай меня внимательно, — отчеканила она, уперши яростный взгляд в Энту Ни. — Я отвечаю за его жизнь. И я никуда его одного не пущу. Ни с тобой, ни с кем другим. Ты меня понял?
   Энту Ни как-то очень знакомо всплеснул руками.
   — Но…
   Тут с двумя тяжелыми кружками непонятного темного питья явился Ц-ЗПО, и Энту Ни промолчал.
   — Благодаренье Творцу, — вздохнул дроид. — Клиентура в этом заведении такая неприятная…
   — Местный колорит нас не интересует, — перебила его Шдда. — Что у нас с родианским? Слышал что-нибудь?
   — Если честно, то да, слышал, — Ц-ЗПО покрутил головой, поставил кружки и ткнул металлическим пальцем в один из столов возле бара. — Три человека мужского пола вон там, один из них сейчас встает и…
   — Ой-ей, — пробормотала Шада, бросая быстрый взгляд в указанном направлении. — Пошли, босс, пора выбираться отсюда.
   — Не трудись, — произнес за спиной Каррде негромкий насмешливый голос.
   Коготь медленно повернул голову. Двумя столами дальше сидела еще одна троица и внимательно смотрела на них.
   И все трое целились в них из бластеров.

14

   — Ох, беда! — едва слышно выдохнул Ц-ЗПО. — Мы обречены.
   Каррде посмотрел на своих спутников, потом по сторонам. К их столу шагало еще три человека, именно те, которых опознал дроид несколькими минутами раньше, и у них в руках тоже было оружие. А все остальные посетители забегаловки — обычные выпивохи и праздношатающиеся лодыри — либо хлопали глазами от удивления и нездорового любопытства, либо бодро освобождали пространство, чтобы не попасть под случайный выстрел, когда начнется пальба.
   — Полагаю, говорить, что вы не на тех напали, будет пустым сотрясением воздуха, — задумчиво сказал Коготь, обращаясь к троице у себя за спиной.
   — Да нет, поговори, — саркастически отозвался старший; трио поднялось на ноги и развернуло строй, чтобы не перекрывать друг другу прицел. — Люблю повеселиться поутру. Руки попрошу на стол. Итак… я правильно расслышал имя? Тэлон Каррде, да?
   — У вас превосходный слух! — воскликнул Энту Ни, прежде чем Коготь успел открыть рот. — А это — Шада, а это — их робот-секретарь Ц-ЗПО!
   Главарь пригвоздил не в меру болтливого щеголя яростным взглядом.
   — А ты что за сморчок? Ты с ними?
   Энту Ни невинно распахнул глаза.
   — Я? О нет! Что вы!
   — Тогда пошел прочь.
   Энту Ни еще немного похлопал, ресницами, бросил быстрый взгляд на Шаду и Тэлона.
   — Дайте мне знать, если передумаете, капитан Каррде, — сказал он.
   Одну блистательную улыбку он адресовал Когтю, вторую — бандиту, потом встал из-за стола и вприпрыжку поспешил к выходу. Головорез проводил малыша хмурым взглядом, а в тот момент, когда Энту Ни открыл дверь, повернулся к Каррде.
   — О чем это ты должен передумать?
   — Просто мне только что сделали интересное предложение, — не моргнув глазом, отозвался Каррде, с нарочитой медлительностью оторвал ладони от стола и сложил руки на груди.
   Все головорезы так заинтересовались его особой, что никто из них не обратил внимания на маленькую деталь. В тот момент, когда Энту Ни вышел на улицу, внутрь вошел еще кое-кто. Каррде улыбнулся главарю, чем внес в ряды нападающих легкий переполох. Если он сумеет просолировать еще немного… всего лишь несколько секунд…
   И тут крепко выразил свое изумление кто-то из посетителей.
   Один из бандитов оглянулся через плечо.
   — Да что б… Ксерн, глянь! — рявкнул он.
   Главарь крутанулся на каблуках… и застыл на месте, разинув рот.
   Молча, решительно и весьма грациозно к ним шла Х'си-ши. Уши девушка свернула трубочками и плотно прижала к голове, желтые глаза с расширенными зрачками пристально смотрели прямо на главаря.
   Тому понадобилось некоторое время, чтобы обрести голос.
   — Во имя Щели… это еще что такое?! — выдохнул он.
   — Тогорианка, — просветил невежду Коготь, исподтишка глядя на Шаду.
   Телохранительница была занята, оценивала расстояние между бандитами, их расположение и возможности. Головорезы глазели на пушистую и определенно очень рассерженную диковину. А Шада готовилась к драке. Плохо дело, решил Тэлон. Могут получиться непредвиденные неприятности.
   — Тогорианка, — повторил Каррде. — Да, и она со мной, — добавил он после паузы.
   Х'сиши приближалась. Она распахнула пасть, чтобы все присутствующие смогли полюбоваться ее клыками и оценить их остроту и влажный блеск.
   — Скажи ей, пусть прекратит! — взвизгнул Ксерн, тыча бластером в неожиданное явление. — Слышал меня? Скажи ей, пусть отойдет, или я выстрелю.
   — Никому не посоветовал бы стрелять в тогориан, — беззлобно откликнулся Тэлон. — Их это сердит.
   Ксерн недоверчиво глянул на него.
   И в это мгновение свой ход сделала Шада
   Ее левая рука, которая неподвижно лежала на столешнице, возле кружки, эту самую кружку схватила, и после короткого движения кисти вонючее пенистое содержимое выплеснулось прямо Ксерну в лицо. Головорез взревел, вскинул ладонь — слишком поздно, чтобы защититься от жидкости. Конвульсивное дерганье в другую сторону — и собственно сама тяжелая кружка с убийственной силой врезалась в горло второму бандиту. Шада уже пошла на взлет, когда Коготь успел перехватить ее и удержать на прежнем месте. Коротко протрещали бластеры, раздался звук падающих тел…
   — Опусти оружие, Ксерн, — негромко посоветовал Тэлон; заведение наполняла такая звенящая тишина, что собственный голос показался Когтю необычно громким, многие посетители вздрогнули. — Очень медленно и очень осторожно.
   Ксерн рукавом стер с физиономии остатки жидкости и проморгался… и вторично за полминуты потерял дар речи. Он был потрясен до глубины души, он впервые в жизни испытывал неуверенность. Он не верил, что Каррде и Шада, целые и невредимые, сидят на своих стульях. Не верил, что вокруг лежат обожженные тела его подручных, из многочисленных ран у которых поднимаются жгутики дыма. На одном из трупов горела одежда,
   А больше всего головорез не верил в то, что четверо одетых в куртки из меха кроша людей, сидящие за разными столами, целятся в него.
   — Твой бластер, Ксерн, — поторопил бандита Каррде.
   Тот по-прежнему хватал ртом воздух, с подбородка ритмично срывались темные капли. Пошевелилась Шада, но прежде, чем она успела что-либо предпринять, к бандиту подошла Х'сиши и стукнула по бластеру лапой. Ксерн вздрогнул, словно увидел тогорианку впервые, а та тем временем подняла вторую лапу, продемонстрировала бандиту коготь, а потом аккуратно погрузила этот коготь в тыльную сторону ладони головореза. Ксерн, наконец, отпустил оружие.
   — Неплохо поработали, всем спасибо, — объявил Каррде, поднимаясь на ноги; Х'сиши отступила, целясь в бандита из его же бластера. — Данкин?
   — Здесь, — откликнулся незнакомый человек знакомым голосом и встал из-за стола.
   — Дай бармену что-нибудь в качестве компенсации за беспорядок, — распорядился Тэлон. — В подобных случаях это считается традицией, — добавил он специально для Ксерна, пока Данкин пробирался к стойке, шаря у себя в карманах. — Грив, проверь дверь. Чал, Балиг, вы в авангарде.
   — Есть.
   Еще трое незнакомцев направились к выходу.
   — А ты ушлый малый, — Ксерн зло сплюнул. — Ловко дела делаешь. Но если думаешь, что выкарабкался, ты сумасшедший. От Рей'Каса так просто не избавишься.
   — Вот именно, поэтому на твоем месте я бы больше тревожился, что Рей'Кас с тобой сделает, когда узнает, каким образом ты расстался со своими приятелями, — хмыкнул Коготь. — А еще я бы задумался — как мне убраться отсюда живым и здоровым, пока Х'сиши не решила, что ты слишком опасен, чтобы оставлять тебя в живых.
   — Я-то уйду, — мрачно пробурчал Ксерн. — Но ты еще меня увидишь, Каррде. Знаешь когда? Сразу перед своей смертью.
   Он в последний раз обжег Тэлона полным ненависти взглядом, потом повернулся и потопал прочь.
   — Хорошо, — сказал ему в спину Коготь и подал руку Шаде, чтобы помочь ей подняться.
   Телохранительница не шелохнулась.
   — Так здесь все время были твои люди, — сказала она, и это был не вопрос.
   А в голосе и в лице ее было что-то такое, от чего Каррде стало тревожно.
   — Ты же говорила, что не будешь обижаться, — осторожно напомнил Тэлон.
   — Они в маскировке, — продолжала Шада. Каррде медленно опустил руку.
   — Их всех видели местные таможенники, когда обыскивали корабль, — объяснил он. — Я предположил, что кое-кто из инспекторов шпионит в пользу пиратов. Ребят бы узнали.
   — А шмотки из кроша?
   — Мара привезла, давно еще…
   Почему он оправдывается? Ну вот, еще и вспотеть ухитрился…
   Шада поднялась на ноги.
   — И ты не подумал, — негромко произнесла она, — что нужно было доверить мне эти сведения.
   Заговорить удалось не сразу. Тэлон не ожидал той боли, которая прозвучала в голосе маленькой женщины.
   — Нет, не в том дело, — сказал он. — Я не…
   Но было уже слишком поздно. Шада повернулась к нему спиной и зашагала к дверям, где на страже стоял Грив.
   — Ремонт уже закончен? — спросила она у родианца. Тот растерянно оглянулся на Каррде.
   — Почти, — настороженно сказал он.
   — Хорошо, — Шада толкнула дверь. — Похоже, чисто, — возвестила она. — Пошли на корабль.
   Грив вопросительно посмотрел на Когтя.
   — Да, — пробормотал тот, тоже направляясь к выходу. Возвращение на «Дикий Каррде» прошло в гробовом молчании.
   * * *
   Шада содрала с себя комбинезон и как раз искала, во что бы переодеться, когда раздался сигнал вызова.
   — Кто там? — крикнула телохранительница.
   — Это я, — голос сквозь дверную панель прозвучал глухо и мало разборчиво. — Можно войти?
   Шада вздохнула, натянула первую попавшуюся рубаху и перетянула ее ремнем. Для верности, надо полагать. Особого желания видеть посетителя — и конкретно этого — у нее не было. Тем более сейчас. Но она подписалась на путешествие и едва ли сумеет выполнить задание, если станет прятаться от капитана.
   Кроме того, боль от случайного предательства по большей части унялась. В достаточной степени, по крайней мере.
   От рубахи пахло дорогим мужским одеколоном.
   — Заходи, — сказала Шада, выбивая на дистанционке приказ открыть дверь. — Не заперто.
   Панель скользнула в сторону; Каррде, пригнувшись, чтобы не расшибить лоб о комингс, шагнул внутрь.
   — Только что ушли в прыжок, — сообщил он, беря на заметку степень раздетости собеседницы и переставая глазеть на нее после первого прикидочного взгляда. — Одоннл рассчитал, что до Экзокрона семь дней лета.
   — Хорошо, — отрывисто уронила Шада. — К тому времени я буду в форме. Кстати, раз уж зашел разговор о моей форме — если позволишь, я шла в санчасть. Мне нужно в бакту.