Страница:
— Клянусь адским пламенем! — воскликнул Карл. -Пусть не ждут пощады! Я отомщу им за подлую измену! Немедленно схватить Гиза! Арестовать маршала де Таванна!
— Тихо, сир! Тихо! — кинулась к сыну Екатерина. Она попыталась зажать ему рукой рот, чтобы король не смог кликнуть своих гвардейцев.
— Вот значит как, мадам! — заорал перепуганный Карл. — Вы с ними заодно?
— Успокойтесь, сын мой! Что вы намереваетесь предпринять? Велите вашим людям бросить Гиза в темницу? Да весь Париж встанет на его защиту! Мы должны действовать не только смело, но и осмотрительно. Пусть Гиз живет, ничего не опасаясь и считая себя неуязвимым. Рано или поздно мы до него доберемся… Главное — не дать ему выступить этой ночью. Если герцог через Таванна узнает, что король твердо решил защищать истинную веру и святую церковь, он пока воздержится от опрометчивых шагов… Пойдемте, Карл, пойдемте, сын мой! Я буду рядом с вами — и мы победим всех врагов короля и престола!
Екатерина совершенно преобразилась. В ее глазах теперь светилось ликование, взор стал уверенным и целеустремленным. Никогда еще Карл не видел мать столь сильной и храброй; лицо ее пылало каким-то поразительным воодушевлением. И король почувствовал себя рядом с ней маленьким, дрожащим, недужным ребенком.
Екатерина сжала руку сына и потащила его за собой. Она подвела Карла к своей часовне, открыла дверь и впихнула его внутрь.
— Ваше Величество! — вскричал де Таванн.
Все вскочили и низко поклонились королю.
Карл уже успел немного прийти в себя и выглядел теперь вполне уравновешенным.
— Господа! Позвольте поблагодарить вас за то, что вы откликнулись на мой зов и поспешили сюда, в покои королевы.
Екатерина изумленно посмотрела на сына: она даже не предполагала, что он сообразит столь удачно начать беседу.
— Садитесь, господа, — промолвил Карл, — обсудим сложившуюся ситуацию. Сперва послушаем господина канцлера.
— Ваше Величество, — заговорил Бираг, — я распорядился огласить сегодня ваш указ, который запрещает жителям Парижа иметь при себе оружие. Так вот, после чтения указа горожане немедленно вооружились и высыпали на улицы. Командиры отрядов ополчения собрали людей в своих кварталах. Сейчас каждый парижанин горит желанием броситься в бой с оружием в руках. Мне кажется, сир, с этой силой нам не совладать. Они разрушат столицу до основания!
— Вы считаете, что мы должны заключить господина адмирала под стражу и предать его суду?
— По-моему, сир, Колиньи надо прикончить на месте, без всякого суда.
Король не выказал ни малейшего удивления. Он лишь побелел, как полотно, а глаза его остекленели.
— А каково ваше мнение о происходящем, господин де Невер?
— Сегодня вечером, — заявил герцог де Невер, — я слышал, как толпы гугенотов громогласно называли Ваше Величество лицемером. Раньше, когда они думали, что адмирал мертв, эти негодяи дрожали от ужаса и хотели лишь одного: побыстрее унести ноги из Парижа. Но потом, выяснив, что их вождь жив, они совсем обнаглели: чтобы спасти собственную шкуру, гугеноты готовы перебить всех католиков. Но стоит лишь устранить Колиньи, как опасность исчезнет.
Примерно то же самое сказал и маршал де Таванн. А герцог Анжуйский добавил, что маршал де Монморанси, глава партии политиков, наверняка примкнет к гугенотам, чтобы ослабить власть государя и стать полным хозяином Парижа.
Гонди, изобразив на лице благородное негодование, вскричал, что мечтает самолично свернуть адмиралу шею.
Екатерина хранила молчание и лишь загадочно улыбалась. Только тогда, когда все участники этого ночного совета высказались и когда королева увидела, что ее сын достаточно устрашен, охвачен трепетом и бледен, как мертвец, она промолвила:
— Сир, все мы, собравшиеся здесь, а с нами и весь христианский мир, ждем вашего слова. Вы должны спасти нас.
— Так вы хотите убить адмирала Колиньи? — пробормотал Карл.
— Вот именно!
Король вскочил и заходил по часовне взад-вперед, утирая рукой холодный пот, струившийся по его лицу. Екатерина не сводила глаз с сына; пальцы королевы, точеные и еще очень красивые, стискивали рукоять кинжала, который Екатерина всегда носила на поясе. В ее серых очах горело грозное пламя; брови были мрачно насуплены; все тело напряжено. Кто знает, о чем думала Екатерина в эту минуту? Кто знает, не мечтала ли она о смерти сына, которого считала недостойным престола?
А Карл все бегал по часовне, бормоча что-то себе под нос. Наконец он остановился перед громадным распятием и взглянул на серебряную фигуру Христа на кресте из черного дерева. Королева подошла к сыну, простерла руки к кресту и хриплым голосом, дрожавшим от мистического экстаза, воскликнула:
— Боже, обрати на меня свой гнев! Прокляни меня, ибо чрево мое породило сына, презирающего Твои законы! Он не желает слышать слов Твоих, пред Твоими божественными очами готов он разрушить храм Господень!
Побелевший Карл отпрянул:
— Мадам, не богохульствуйте!
— Прокляни меня, Создатель! — фанатично говорила Екатерина, — прокляни меня, ибо не смогла я вернуть на путь истинный короля Франции.
— Прекратите же, мадам!.. Чего вы добиваетесь?!
— Смерти Антихриста!
— Смерти Колиньи! — простонал Карл.
— Вы сами назвали его! — провозгласила королева. — Да, сир, вам, как и всем нам, известно, что подлинное имя его — Антихрист. Лжец, на совести которого — жизни шести тысяч смельчаков, павших в кровавых битвах: он жестоко воевал с нами; и сейчас, в Париже, он разжигает огонь ненависти и собирается уничтожить наши святыни!
— Но адмирал у меня в гостях, мадам! Не забывайте об этом, господа!
— Если он не погибнет, то скоро все мы окажемся в аду! — возопила королева.
— Я отправляюсь в Италию, — объявил Гонди. — Мне надо подумать о спасении души.
— Сир, — с поклоном промолвил канцлер де Бираг, — позвольте мне удалиться в мое поместье…
— Клянусь гневом Господним! — проревел маршал де Таванн. — Я предложу свои услуги герцогу Альбе!
— Продолжайте же! — воззвала к присутствующим Екатерина. — Объясните королю, что все благородные люди уедут из Франции. О горе, горе нам! Карл, твоя мать не покинет тебя; ты станешь свидетелем ее погибели! Я закрою тебя своим телом, мальчик мой, и пусть еретики сперва расправятся со мной!..
Королева придвинулась к Карлу и тихо сказала ему на ухо:
— Пусть со мной расправятся, ибо я не желаю видеть, как Гиз, разгромив гугенотов, займет Французский трон…
— Вы все жаждете его смерти! — прошептал Карл. — Все… Ну что ж, убивайте! Прикончите адмирала! Прикончите моего гостя! Прикончите того, кого я называл своим другом! Но тогда уж вырежьте и всех гугенотов Франции, всех до одного… чтобы некому было потом обвинять меня в подлом предательстве! Убейте, убейте всех!..
Лицо короля исказилось, из груди вырвался жуткий, зловещий хохот.
— Ну наконец-то! — радостно улыбнулась королева.
— Наконец-то! — с некоторым раздражением откликнулся маршал де Таванн.
Король рухнул в кресло, сопротивляясь накатившейся дурноте, а Екатерина жестом пригласила придворных в соседнюю комнату.
— Господин маршал, — повернулась Екатерина к Таванну. — Прошу вас сообщить герцогу де Гизу, что король намерен защитить церковь и спасти страну… Мы надеемся на помощь Гиза…
Таванн склонился перед королевой.
— Ступайте же, господа, — произнесла та. — Сейчас — три; я жду вас завтра утром, в восемь. Пригласите сюда Гиза, господина д'Омаля, господина де Монпасье, господина де Данвиля; не забудьте и прево Ле Шаррона. Итак, завтра, в восемь, у меня в кабинете…
Все вышли; остался лишь герцог Анжуйский. Екатерина сжала руку сына, с любовью взглянула на него и тихо проговорила:
— Ты будешь царствовать, дитя мое! Теперь же иди, поспи немного!
— Ах, — пробормотал Генрих Анжуйский, широко зевая, -я бы не отказался, милая матушка!
Он равнодушно позволил матери поцеловать себя; Екатерина знала, что ее обожаемый сын не испытывает к ней теплых чувств, и это глубоко ранило ее каменное сердце… А может, холодность Генриха была карой, ниспосланной королеве за все ее грехи…
Вскоре, очнувшись от грез, Екатерина шагнула к двери и распахнула ее. За ней ожидал Руджьери. Последние три дня состарили астролога на десять лет.
— Час пробил! — воскликнула королева. — Предупреди Крюсе, Кервье и Пезу…
— Да, Ваше Величество! — тихо сказал Руджьери.
— Итак — это случится следующей ночью! Начнем в три. Это самое удобное время. Ты подашь сигнал. Пошлешь кого-нибудь на колокольню церкви Сен-Жермен-Л'Озеруа…
Руджьери задрожал и отпрянул.
— Что с тобой! Ты спятил? — нахмурилась королева.
— Я сам отправлюсь туда, — мрачно заявил астролог. — Это будет погребальный звон по моему сыну… Я сам ударю в колокола…
«Сын… его сын… и мой тоже», — промелькнуло в голове у королевы.
Но она тут же решительно отогнала от себя подобные мысли и поинтересовалась:
— Что с Лаурой?
— Убита.
— А с Панигаролой?
— Неизвестно.
— Разузнай! Он весьма опасен.
Руджьери тихо, будто привидение, выскользнул из комнаты.
Королева присела за стол. Несмотря на позднее время сна у Екатерины не было ни в одном глазу. Она схватила перо и начало быстро писать. Но вскоре рука ее замерла, пальцы выпустили перо… Екатерина сжала голову ладонями и чуть слышно проговорила:
— Мой сын… это был и мой сын…
И королева глухо застонала.
А истерзанный Карл еле дошел до своей опочивальни. Лоб его пылал. Прямо в одежде он рухнул на ложе, но оставаться там не смог. Король вскочил и забегал по спальне, то и дело 5росаясь к окну и выглядывая на улицу: он с нетерпением ждал утра. Его любимые собаки, Несс и Эвриал, обеспокоенно следили глазами за хозяином.
— Что мне делать? Как забыться? — шептал Карл, а все его тело сотрясала мелкая дрожь.
Он зажег все светильники в комнате, подошел к застекленному шкафчику и достал оттуда рукопись:
«Может, заняться моей книгой?» — подумал Карл.
Манускрипт, который он держал в руках, носил название «Королевская охота» [12]. Карл механически перебирал страницы трясущимися пальцами, и взгляд его задержался на последней фразе. Она начиналась со слов: «Чтобы затравить зверя…»
— Вот именно! Затравить! И учинить чудовищную расправу! — прохрипел Карл и кинул рукопись на полку шкафчика.
За спиной короля раздалось сердитое ворчание.
— Кто это? — дико закричал король, стремительно оборачиваясь.
Но он увидел лишь Несса, собственную борзую. Пес хотел приласкаться к хозяину. Обе собаки, подняв головы, вопрошающе смотрели на Карла.
— Ах, это вы… — всхлипнул тот. — Вы ведь охотничьи псы… Тоже мечтаете затравить кого-нибудь?.. Тоже жаждете крови?.. Убирайтесь!
Испуганные собаки с жалобным визгом отбежали подальше. Карл зашатался, взмахнул в воздухе руками, пытаясь за что-нибудь ухватиться, и упал на пол. Пальцы его скребли ковер, глаза закатились, на губах выступила пена.
— Ко мне, на помощь… — хрипел король, — Гиз хочет моей смерти! Смерти Колиньи! И всех гугенотов! Чтобы громоздились горы трупов! Убивайте же, убивайте… Пусть пытают этих Пардальянов… пусть вырвут у них правду… Коссен! Схватить… схватить королеву-мать! Остановите наконец… Умираю! Господи, кровь! О Боже, я весь в крови! У меня на лбу кровавый пот! Помогите мне, доктор Амбруаз, помогите!.. Мне нечем дышать! Ко мне, эй, кто-нибудь, сюда! Они зальют, зальют меня кровью!.. Мари, бежим, Мари! Укроемся в башне Нотр-Дам… Нужно спешить, Мари… О, я сейчас захлебнусь в крови!..
Целый час терзали короля ужасные видения. Но наконец дыхание его стало ровным, он забылся тяжелым сном.
Король проснулся утром. Он так и остался лежать на ковре, не в силах подняться, чувствуя усталость и тяжесть во всем теле. Обе его борзые устроились рядом и лизали хозяину руки. Карл тихонько погладил собак, потом с трудом встал…
— Господи! Иисусе сладчайший! — прошептал несчастный юноша. — Может, это был только сон, страшный сон!
Всю свою веру и надежду вложил Карл в эти слова.
Глава 27
— Тихо, сир! Тихо! — кинулась к сыну Екатерина. Она попыталась зажать ему рукой рот, чтобы король не смог кликнуть своих гвардейцев.
— Вот значит как, мадам! — заорал перепуганный Карл. — Вы с ними заодно?
— Успокойтесь, сын мой! Что вы намереваетесь предпринять? Велите вашим людям бросить Гиза в темницу? Да весь Париж встанет на его защиту! Мы должны действовать не только смело, но и осмотрительно. Пусть Гиз живет, ничего не опасаясь и считая себя неуязвимым. Рано или поздно мы до него доберемся… Главное — не дать ему выступить этой ночью. Если герцог через Таванна узнает, что король твердо решил защищать истинную веру и святую церковь, он пока воздержится от опрометчивых шагов… Пойдемте, Карл, пойдемте, сын мой! Я буду рядом с вами — и мы победим всех врагов короля и престола!
Екатерина совершенно преобразилась. В ее глазах теперь светилось ликование, взор стал уверенным и целеустремленным. Никогда еще Карл не видел мать столь сильной и храброй; лицо ее пылало каким-то поразительным воодушевлением. И король почувствовал себя рядом с ней маленьким, дрожащим, недужным ребенком.
Екатерина сжала руку сына и потащила его за собой. Она подвела Карла к своей часовне, открыла дверь и впихнула его внутрь.
— Ваше Величество! — вскричал де Таванн.
Все вскочили и низко поклонились королю.
Карл уже успел немного прийти в себя и выглядел теперь вполне уравновешенным.
— Господа! Позвольте поблагодарить вас за то, что вы откликнулись на мой зов и поспешили сюда, в покои королевы.
Екатерина изумленно посмотрела на сына: она даже не предполагала, что он сообразит столь удачно начать беседу.
— Садитесь, господа, — промолвил Карл, — обсудим сложившуюся ситуацию. Сперва послушаем господина канцлера.
— Ваше Величество, — заговорил Бираг, — я распорядился огласить сегодня ваш указ, который запрещает жителям Парижа иметь при себе оружие. Так вот, после чтения указа горожане немедленно вооружились и высыпали на улицы. Командиры отрядов ополчения собрали людей в своих кварталах. Сейчас каждый парижанин горит желанием броситься в бой с оружием в руках. Мне кажется, сир, с этой силой нам не совладать. Они разрушат столицу до основания!
— Вы считаете, что мы должны заключить господина адмирала под стражу и предать его суду?
— По-моему, сир, Колиньи надо прикончить на месте, без всякого суда.
Король не выказал ни малейшего удивления. Он лишь побелел, как полотно, а глаза его остекленели.
— А каково ваше мнение о происходящем, господин де Невер?
— Сегодня вечером, — заявил герцог де Невер, — я слышал, как толпы гугенотов громогласно называли Ваше Величество лицемером. Раньше, когда они думали, что адмирал мертв, эти негодяи дрожали от ужаса и хотели лишь одного: побыстрее унести ноги из Парижа. Но потом, выяснив, что их вождь жив, они совсем обнаглели: чтобы спасти собственную шкуру, гугеноты готовы перебить всех католиков. Но стоит лишь устранить Колиньи, как опасность исчезнет.
Примерно то же самое сказал и маршал де Таванн. А герцог Анжуйский добавил, что маршал де Монморанси, глава партии политиков, наверняка примкнет к гугенотам, чтобы ослабить власть государя и стать полным хозяином Парижа.
Гонди, изобразив на лице благородное негодование, вскричал, что мечтает самолично свернуть адмиралу шею.
Екатерина хранила молчание и лишь загадочно улыбалась. Только тогда, когда все участники этого ночного совета высказались и когда королева увидела, что ее сын достаточно устрашен, охвачен трепетом и бледен, как мертвец, она промолвила:
— Сир, все мы, собравшиеся здесь, а с нами и весь христианский мир, ждем вашего слова. Вы должны спасти нас.
— Так вы хотите убить адмирала Колиньи? — пробормотал Карл.
— Вот именно!
Король вскочил и заходил по часовне взад-вперед, утирая рукой холодный пот, струившийся по его лицу. Екатерина не сводила глаз с сына; пальцы королевы, точеные и еще очень красивые, стискивали рукоять кинжала, который Екатерина всегда носила на поясе. В ее серых очах горело грозное пламя; брови были мрачно насуплены; все тело напряжено. Кто знает, о чем думала Екатерина в эту минуту? Кто знает, не мечтала ли она о смерти сына, которого считала недостойным престола?
А Карл все бегал по часовне, бормоча что-то себе под нос. Наконец он остановился перед громадным распятием и взглянул на серебряную фигуру Христа на кресте из черного дерева. Королева подошла к сыну, простерла руки к кресту и хриплым голосом, дрожавшим от мистического экстаза, воскликнула:
— Боже, обрати на меня свой гнев! Прокляни меня, ибо чрево мое породило сына, презирающего Твои законы! Он не желает слышать слов Твоих, пред Твоими божественными очами готов он разрушить храм Господень!
Побелевший Карл отпрянул:
— Мадам, не богохульствуйте!
— Прокляни меня, Создатель! — фанатично говорила Екатерина, — прокляни меня, ибо не смогла я вернуть на путь истинный короля Франции.
— Прекратите же, мадам!.. Чего вы добиваетесь?!
— Смерти Антихриста!
— Смерти Колиньи! — простонал Карл.
— Вы сами назвали его! — провозгласила королева. — Да, сир, вам, как и всем нам, известно, что подлинное имя его — Антихрист. Лжец, на совести которого — жизни шести тысяч смельчаков, павших в кровавых битвах: он жестоко воевал с нами; и сейчас, в Париже, он разжигает огонь ненависти и собирается уничтожить наши святыни!
— Но адмирал у меня в гостях, мадам! Не забывайте об этом, господа!
— Если он не погибнет, то скоро все мы окажемся в аду! — возопила королева.
— Я отправляюсь в Италию, — объявил Гонди. — Мне надо подумать о спасении души.
— Сир, — с поклоном промолвил канцлер де Бираг, — позвольте мне удалиться в мое поместье…
— Клянусь гневом Господним! — проревел маршал де Таванн. — Я предложу свои услуги герцогу Альбе!
— Продолжайте же! — воззвала к присутствующим Екатерина. — Объясните королю, что все благородные люди уедут из Франции. О горе, горе нам! Карл, твоя мать не покинет тебя; ты станешь свидетелем ее погибели! Я закрою тебя своим телом, мальчик мой, и пусть еретики сперва расправятся со мной!..
Королева придвинулась к Карлу и тихо сказала ему на ухо:
— Пусть со мной расправятся, ибо я не желаю видеть, как Гиз, разгромив гугенотов, займет Французский трон…
— Вы все жаждете его смерти! — прошептал Карл. — Все… Ну что ж, убивайте! Прикончите адмирала! Прикончите моего гостя! Прикончите того, кого я называл своим другом! Но тогда уж вырежьте и всех гугенотов Франции, всех до одного… чтобы некому было потом обвинять меня в подлом предательстве! Убейте, убейте всех!..
Лицо короля исказилось, из груди вырвался жуткий, зловещий хохот.
— Ну наконец-то! — радостно улыбнулась королева.
— Наконец-то! — с некоторым раздражением откликнулся маршал де Таванн.
Король рухнул в кресло, сопротивляясь накатившейся дурноте, а Екатерина жестом пригласила придворных в соседнюю комнату.
— Господин маршал, — повернулась Екатерина к Таванну. — Прошу вас сообщить герцогу де Гизу, что король намерен защитить церковь и спасти страну… Мы надеемся на помощь Гиза…
Таванн склонился перед королевой.
— Ступайте же, господа, — произнесла та. — Сейчас — три; я жду вас завтра утром, в восемь. Пригласите сюда Гиза, господина д'Омаля, господина де Монпасье, господина де Данвиля; не забудьте и прево Ле Шаррона. Итак, завтра, в восемь, у меня в кабинете…
Все вышли; остался лишь герцог Анжуйский. Екатерина сжала руку сына, с любовью взглянула на него и тихо проговорила:
— Ты будешь царствовать, дитя мое! Теперь же иди, поспи немного!
— Ах, — пробормотал Генрих Анжуйский, широко зевая, -я бы не отказался, милая матушка!
Он равнодушно позволил матери поцеловать себя; Екатерина знала, что ее обожаемый сын не испытывает к ней теплых чувств, и это глубоко ранило ее каменное сердце… А может, холодность Генриха была карой, ниспосланной королеве за все ее грехи…
Вскоре, очнувшись от грез, Екатерина шагнула к двери и распахнула ее. За ней ожидал Руджьери. Последние три дня состарили астролога на десять лет.
— Час пробил! — воскликнула королева. — Предупреди Крюсе, Кервье и Пезу…
— Да, Ваше Величество! — тихо сказал Руджьери.
— Итак — это случится следующей ночью! Начнем в три. Это самое удобное время. Ты подашь сигнал. Пошлешь кого-нибудь на колокольню церкви Сен-Жермен-Л'Озеруа…
Руджьери задрожал и отпрянул.
— Что с тобой! Ты спятил? — нахмурилась королева.
— Я сам отправлюсь туда, — мрачно заявил астролог. — Это будет погребальный звон по моему сыну… Я сам ударю в колокола…
«Сын… его сын… и мой тоже», — промелькнуло в голове у королевы.
Но она тут же решительно отогнала от себя подобные мысли и поинтересовалась:
— Что с Лаурой?
— Убита.
— А с Панигаролой?
— Неизвестно.
— Разузнай! Он весьма опасен.
Руджьери тихо, будто привидение, выскользнул из комнаты.
Королева присела за стол. Несмотря на позднее время сна у Екатерины не было ни в одном глазу. Она схватила перо и начало быстро писать. Но вскоре рука ее замерла, пальцы выпустили перо… Екатерина сжала голову ладонями и чуть слышно проговорила:
— Мой сын… это был и мой сын…
И королева глухо застонала.
А истерзанный Карл еле дошел до своей опочивальни. Лоб его пылал. Прямо в одежде он рухнул на ложе, но оставаться там не смог. Король вскочил и забегал по спальне, то и дело 5росаясь к окну и выглядывая на улицу: он с нетерпением ждал утра. Его любимые собаки, Несс и Эвриал, обеспокоенно следили глазами за хозяином.
— Что мне делать? Как забыться? — шептал Карл, а все его тело сотрясала мелкая дрожь.
Он зажег все светильники в комнате, подошел к застекленному шкафчику и достал оттуда рукопись:
«Может, заняться моей книгой?» — подумал Карл.
Манускрипт, который он держал в руках, носил название «Королевская охота» [12]. Карл механически перебирал страницы трясущимися пальцами, и взгляд его задержался на последней фразе. Она начиналась со слов: «Чтобы затравить зверя…»
— Вот именно! Затравить! И учинить чудовищную расправу! — прохрипел Карл и кинул рукопись на полку шкафчика.
За спиной короля раздалось сердитое ворчание.
— Кто это? — дико закричал король, стремительно оборачиваясь.
Но он увидел лишь Несса, собственную борзую. Пес хотел приласкаться к хозяину. Обе собаки, подняв головы, вопрошающе смотрели на Карла.
— Ах, это вы… — всхлипнул тот. — Вы ведь охотничьи псы… Тоже мечтаете затравить кого-нибудь?.. Тоже жаждете крови?.. Убирайтесь!
Испуганные собаки с жалобным визгом отбежали подальше. Карл зашатался, взмахнул в воздухе руками, пытаясь за что-нибудь ухватиться, и упал на пол. Пальцы его скребли ковер, глаза закатились, на губах выступила пена.
— Ко мне, на помощь… — хрипел король, — Гиз хочет моей смерти! Смерти Колиньи! И всех гугенотов! Чтобы громоздились горы трупов! Убивайте же, убивайте… Пусть пытают этих Пардальянов… пусть вырвут у них правду… Коссен! Схватить… схватить королеву-мать! Остановите наконец… Умираю! Господи, кровь! О Боже, я весь в крови! У меня на лбу кровавый пот! Помогите мне, доктор Амбруаз, помогите!.. Мне нечем дышать! Ко мне, эй, кто-нибудь, сюда! Они зальют, зальют меня кровью!.. Мари, бежим, Мари! Укроемся в башне Нотр-Дам… Нужно спешить, Мари… О, я сейчас захлебнусь в крови!..
Целый час терзали короля ужасные видения. Но наконец дыхание его стало ровным, он забылся тяжелым сном.
Король проснулся утром. Он так и остался лежать на ковре, не в силах подняться, чувствуя усталость и тяжесть во всем теле. Обе его борзые устроились рядом и лизали хозяину руки. Карл тихонько погладил собак, потом с трудом встал…
— Господи! Иисусе сладчайший! — прошептал несчастный юноша. — Может, это был только сон, страшный сон!
Всю свою веру и надежду вложил Карл в эти слова.
Глава 27
ДОПРОС С ПРИСТРАСТИЕМ
В то время, когда в Лувре проходил этот жуткий совет, на котором незримо присутствовали и наши читатели, оба Пардальяна спали, прижавшись друг к другу, на куче сена в камере тюрьмы Тампль. На следующее утро, то есть в субботу 23 августа, их должны были отвести на допрос с пристрастием. А это означало лишь одно — мучительную смерть…
И конец их будет ужасен! Раздробленные кости; тело, истерзанное раскаленными клещами; ноги, сжатые в страшных тисках так, что лопаются жилы и брызжет кровь… Дознание было назначено на десять утра. А отец и сын спали!..
Пролетело уже шесть дней с тех пор, как в темницу втолкнули шевалье. Ничего нового узники не узнали. Монлюк к ним не заглядывал; возможно, пьяница-комендант давно забыл о них. Даже с охранниками они не встречались, так как хлеб и воду в камеру просовывали через отверстие в нижней части двери. Первые три дня шевалье измышлял различные способы побега, хотя отец и говорил ему, что вырваться из Тампля невозможно. Жан тщательно простучал стены темницы: они были такими мощными (толщина их достигала пяти-шести футов), что долбить их было бессмысленно. На эту работу ушел бы целый год, после чего лаз вывел бы заключенных в соседнюю камеру… Оконце, пропускавшее скудный свет, располагалось так высоко, что узники не могли достать до прутьев решетки. Тяжелая дубовая дверь была окована железом и утыкана гвоздями.
Шевалье понял, что силой тут ничего не добьешься, и подумал о хитрости. Однажды вечером, улегшись ничком на пол, он подозвал через дыру в двери стражника и посулил ему пятьсот золотых экю за то, что охранник выведет их из крепости. Жан не сомневался, что если будет нужно, маршал де Монморанси не поскупится. Однако стражник объяснил, что господин де Монлюк никому не верит и держит все ключи от камер при себе. Но даже если бы охранник мог отпереть замок, он все равно ни за какие сокровища не выпустил бы узников из тюрьмы: он слишком дорожил собственной головой.
— Ну что, убедился? — проворчал Пардальян-старший. — Раз уж жить нам осталось два-три дня, то проведем их спокойно. Ну почему ты не послушался меня, шевалье! Я же тебя просил: уезжай!.. Ну что теперь говорить… Ведь умирать никто не хочет… А помнишь, я тебя предупреждал: мужчины злы, а женщины коварны. Сколько раз я повторял: никому нельзя верить! Понимаешь, честного человека повсюду подстерегает опасность. Люди — словно волчья стая. Когда появится в ней кто-то порядочный, остальные только и ждут случая, чтобы наброситься на него и разорвать на куски. Каких только способов не выдумали…
— Вы правы, отец. Я не хочу умирать… Я мечтал возродить давние традиции, рыцарство времен Карла Великого… Столько горя в мире — и столько зла в людских душах! Но ведь каждый человек хочет счастья и покоя. Конечно, есть среди людей и волки. Короли и принцы, стремясь к власти, терзают весь мир и рвут его на части. Но на каждого хищника должен быть и охотник… какой-нибудь благородный рыцарь… Как бы мне хотелось стать таким! Не скрою, батюшка: я люблю жизнь. Кроме того, мне кажется, что судьба предназначала меня для каких-то великих и прекрасных дел и я уже начал свой трудный путь. Мне хотелось быть отважным и достойным человеком, чей долг — защищать обиженных и карать обидчиков… я бы странствовал по свету, радуясь, что рука моя тверда, помыслы чисты, а разум ясен…
Такие разговоры вели отец и сын; ни один из них ни разу не упомянул о Лоизе: отец боялся причинить сыну боль, а сын боялся расплакаться. Но вот наступила ночь с пятницы на субботу — последняя ночь в их жизни.
Как всегда, они спали крепко и спокойно. Как всегда, Пардальян-старший первым открыл глаза. Было около шести. Тоненький солнечный лучик упал на лицо шевалье… Тот улыбался: наверное, видел во сне Лоизу. Ветеран с безграничной нежностью и острой мукой смотрел на сына. Приближался роковой миг. Жан почувствовал взгляд старика; веки юноши дрогнули… И отец, и сын прилагали все силы к тому, чтобы не утратить хладнокровия. Они ничего не сказали друг другу, да и что можно сказать в такую минуту.
С непостижимой быстротой промелькнуло несколько часов. И вот за дверью раздался звук тяжелых шагов. Отец и сын крепко обнялись. Дверь камеры открылась; в темницу вошел Монлюк; за ним последовали двадцать стражников с аркебузами. По знаку коменданта охранники окружили узников и вытолкали их в коридор. Отец с сыном догадались, что им дарована последняя радость: их не разлучают… они погибнут вместе.
Заключенных повели по коридору, и шевалье заметил, что их охраняет весь гарнизон крепости Тампль — шестьдесят солдат. По каменным ступеням они спустились в загадочное подземелье старой тюрьмы. И вот Пардальяны оказались в обширном зале с низкими сводами и выложенным плитами полом. Это и была камера пыток.
Приведенный к присяге палач уже ждал их. Возле него стоял мужчина, которого шевалье тут же узнал даже в неверном свете факелов, — Моревер. Шевалье посмотрел на отца и ободряюще улыбнулся. Бледного Моревера трясло от ненависти и предвкушения отмщения.
Тридцать часовых с аркебузами образовали круг. Каждый шестой солдат держал в руке факел. Пардальяны, оглядев камеру, увидели пыточные козлы с веревками, клиньями и прочими приспособлениями. Заметили они и очаг с пылающими угольями, в котором раскалялись клещи и крючья. Узрели пленники и палача, наставлявшего двоих помощников, и Монлюка, разговаривавшего с Моревером.
— С кого начнем? — поинтересовался комендант.
— Сударь, — сказал шевалье и шагнул вперед; в него тут же вцепилось пять пар рук: наверное, охранники опасались какой-нибудь отчаянной выходки.
— Что вам? — буркнул Монлюк.
— Сударь, — решительно заявил шевалье, — молю о милости. Пусть меня допросят первым.
— Нет! — вскричал ветеран. — Так нельзя. Окажите уважение старости!
— Мне все равно, — пожал плечами Монлюк, покосившись на Моревера.
Моревер пристально взглянул на шевалье: юноша замер, устремив прощальный взор на отца.
— Начнем со старика! — объявил Моревер; его лицо исказилось от злобной радости.
Он сообразил, что для шевалье нет пытки страшнее, чем видеть муки отца. Моревер отступил к двери, которая вела в крохотный чуланчик, где палач держал свои жуткие орудия. Сейчас в этой темной каморке затаилась женщина в черных одеждах; лицо ее скрывала длинная вуаль. Похоже, посещение камеры пыток не было внове для этой особы. Она кивнула Мореверу, и тот приказал:
— Делай свое дело, палач!
— Значит, сначала — старика? — уточнил тот скучающим тоном.
Помощники палача и несколько солдат вцепились в Пардальяна-старшего.
— Батюшка! Батюшка! — прорыдал шевалье.
Его сердце едва не разорвалось от горя; в отчаянии Жан сжался, потом резко расправил плечи, но на нем сразу повисли восемь солдат. Шевалье дрался, как безумный; раздались вопли и топот ног, обутых в сапоги. Монлюк выхватил кинжал, а Моревер заорал:
— Цепи! Сковать его по рукам и ногам!
Вдруг дверь камеры пыток резко открылась, и голос сильно запыхавшейся женщины перекрыл грохот схватки.
— Именем короля! Отсрочка! Допрос откладывается!
При словах «Именем короля!» все замерли на месте — начиная с палача, в замешательстве выронившего оковы, и кончая Моревером, прикусившим губу, чтобы не завопить от разочарования. Содрогнулась в темной каморке и Екатерина Медичи.
В зал вбежала молодая дама в простом элегантном платье; она в волнении бросилась к узникам; сострадание в ее глазах сменилось радостью.
— Благодарю тебя, Дева Мария, моя святая покровительница! — тихо промолвила женщина. — Я не опоздала.
— Мари Туше, — прошептал шевалье и поклонился юной даме почтительно и грациозно.
— Кто вы, мадам? — осведомился Монлюк, приближаясь к женщине.
— Меня прислал король Франции, остальное сейчас неважно, — произнесла Мари Туше.
— Но как вы смогли сюда попасть?
Не говоря ни слова, Мари вручила Монлюку документ, и комендант при тусклом свете факелов прочитал:
«Распоряжение коменданту, охранникам и тюремщикам крепости Тампль. Пропустить подательницу сего в камеру пыток». И подпись: «Карл, король».
— А теперь, сударь, ознакомьтесь вот с этим, — потребовала Мари и подала ошеломленному Монлюку другую бумагу.
На ней собственной рукой Его Величества было начертано следующее:
«Приказываю отложить допрос господ Пардальянов, отца и сына». Подписано: «Карл, король».
Монлюк прочел и велел сержанту, командовавшему стражниками:
— Увести заключенных в камеру. Палач, ты свободен…
— Погодите… — засуетился Моревер. — Нужно подумать…
— Нечего думать! Надо исполнять приказ короля, — отрезал Монлюк.
Отец и сын не сводили глаз с Мари Туше; их взгляды были полны безмерной благодарности. Но вскоре узников отвели обратно в камеру, причем солдаты обходились теперь с ними намного вежливее. Исчезла и Мари Туше, которая, будто ангел Божий, спустилась на миг в преисподнюю. В камере пыток остались только Монлюк и Моревер.
— Дайте мне эти документы, — попросил Моревер. — Государь, разумеется, будет доволен, что вы немедленно выполнили его волю. Но что, если бумаги подделаны?
— А мне-то какая разница? — ухмыльнулся комендант. — Плевать! Я получил приказ, скрепленный печатью. Королевской печатью! И больше меня ничего не интересует.
Моревер взял документы и прошел в темную каморку.
— Я все слышала, — произнесла Екатерина, повертев в руках бумаги. — И мне известна особа, ворвавшаяся сюда.
— Значит, это и правда почерк короля? — расстроенно пробормотал Моревер. — Как же быть?
— Исполнять приказ. Я отправляюсь в Лувр. Попытаюсь уладить это дело. Я же дала слово: эти двое — ваши. Через неделю явитесь в мои покои, а пока покиньте столицу, попутешествуйте немного. Вы уже совершили один промах, покушаясь на адмирала. Не делайте других ошибок — вас могут схватить: ведь преступника разыскивают, и если вы попадетесь — прощайтесь с жизнью.
— Мадам, по-моему, мне все-таки не стоит уезжать из Парижа. Убийцу ведь будут искать и. завтра, и через неделю.
— Через неделю? Вряд ли! — усмехнулась Екатерина. — Я сумею вас защитить, слышите? Плохо не то, что вы стреляли в Колиньи, а то, что промазали. Впрочем, все обернулось к лучшему: ваш промах может оказаться весьма удачным. Послушайте моего совета: скройтесь из города. Вернетесь через неделю и тогда поймете, что я имела в виду. А об этой парочке не беспокойтесь, я за них отвечаю.
— Я поступлю так, как вы желаете, Ваше Величество! — поклонился Моревер.
И он ушел из крепости, приняв твердое решение остаться в Париже.
«Найду квартиру возле Тампля, затаюсь и никуда не поеду: нужно посмотреть, что здесь случится», — думал Моревер.
А мысли Екатерины были в это время заняты совсем другим:
«Почему любовницу короля так волнует судьба этих проходимцев? Как эта особа раздобыла приказ об отсрочке? Ничего, скоро я все узнаю… Пардальяны никуда не денутся, а у меня сегодня есть дела поважнее… «
Так каким же образом Мари Туше уговорила Карла подписать распоряжения, которые она вручила потом коменданту крепости? Коротко поведаем об этом.
Слуга короля, войдя в семь утра в апартаменты Карла, увидел, что государь только собирается лечь.
— Я, понимаешь ли, всю ночь работал, — пробормотал король.
— Вы скверно выглядите, сир! — фамильярно проговорил слуга.
— Ничего, это дело поправимое. Я хорошенько высплюсь. Встану не раньше одиннадцати! Никого ко мне не пускать! Объявишь придворным, что сегодня утренний прием отменяется. Я встречусь с ними в зале для игры в мяч после полудня.
Слуга вышел, а король скинул с себя роскошный костюм и быстро переоделся в суконный наряд зажиточного горожанина. По узким переходам и потайным лестницам он выбрался в безлюдный двор, направился в тот его угол, что был ближе к храму Сен-Жермен-Л'Озеруа, толкнул маленькую дверцу в стене и выскользнул из Лувра. Карл часто пользовался этой калиткой, чтобы тайком от всех покинуть дворец и с наслаждением побродить по своему милому Парижу… В такие минуты король был счастлив, словно школьник, сбежавший с невыносимо скучных уроков.
Очутившись на улице, король радостно втянул в себя свежий воздух, напоенный ароматом реки; хилые плечи Карла расправились, на лице выступил румянец. Никто бы не догадался, что этот веселый, скромный и достойный человек лишь пару часов назад перенес тяжелый припадок, сопровождавшийся кошмарными видениями; никто не узнал бы короля, только что повелевшего покончить с гугенотами.
Карл двинулся вверх по берегу реки, потом свернул налево и попал на улицу Барре, где стоял особнячок Мари Туше. Именно здесь он находил целительный покой, столь необходимый ему после ужасных припадков, которые превращали короля то в несчастного страдальца, то в неистового безумца; здесь Карла ждали любовь и ласка, и он забывал о страшных интригах, которые без устали плела во дворце королева-мать.
Карл поспешил к Мари Туше и замер в дверях ее спальни, залюбовавшись дивной картиной: молодая женщина сидела у окна в легком утреннем туалете; рама была приоткрыта, и в комнату вливались потоки свежего воздуха. К обнаженной груди Мари приник розовый, толстенький малыш. Он жадно сосал, прижав крохотные кулачки к нежному телу матери и перебирая ножками. Мари со счастливой улыбкой смотрела на свое дитя.
И конец их будет ужасен! Раздробленные кости; тело, истерзанное раскаленными клещами; ноги, сжатые в страшных тисках так, что лопаются жилы и брызжет кровь… Дознание было назначено на десять утра. А отец и сын спали!..
Пролетело уже шесть дней с тех пор, как в темницу втолкнули шевалье. Ничего нового узники не узнали. Монлюк к ним не заглядывал; возможно, пьяница-комендант давно забыл о них. Даже с охранниками они не встречались, так как хлеб и воду в камеру просовывали через отверстие в нижней части двери. Первые три дня шевалье измышлял различные способы побега, хотя отец и говорил ему, что вырваться из Тампля невозможно. Жан тщательно простучал стены темницы: они были такими мощными (толщина их достигала пяти-шести футов), что долбить их было бессмысленно. На эту работу ушел бы целый год, после чего лаз вывел бы заключенных в соседнюю камеру… Оконце, пропускавшее скудный свет, располагалось так высоко, что узники не могли достать до прутьев решетки. Тяжелая дубовая дверь была окована железом и утыкана гвоздями.
Шевалье понял, что силой тут ничего не добьешься, и подумал о хитрости. Однажды вечером, улегшись ничком на пол, он подозвал через дыру в двери стражника и посулил ему пятьсот золотых экю за то, что охранник выведет их из крепости. Жан не сомневался, что если будет нужно, маршал де Монморанси не поскупится. Однако стражник объяснил, что господин де Монлюк никому не верит и держит все ключи от камер при себе. Но даже если бы охранник мог отпереть замок, он все равно ни за какие сокровища не выпустил бы узников из тюрьмы: он слишком дорожил собственной головой.
— Ну что, убедился? — проворчал Пардальян-старший. — Раз уж жить нам осталось два-три дня, то проведем их спокойно. Ну почему ты не послушался меня, шевалье! Я же тебя просил: уезжай!.. Ну что теперь говорить… Ведь умирать никто не хочет… А помнишь, я тебя предупреждал: мужчины злы, а женщины коварны. Сколько раз я повторял: никому нельзя верить! Понимаешь, честного человека повсюду подстерегает опасность. Люди — словно волчья стая. Когда появится в ней кто-то порядочный, остальные только и ждут случая, чтобы наброситься на него и разорвать на куски. Каких только способов не выдумали…
— Вы правы, отец. Я не хочу умирать… Я мечтал возродить давние традиции, рыцарство времен Карла Великого… Столько горя в мире — и столько зла в людских душах! Но ведь каждый человек хочет счастья и покоя. Конечно, есть среди людей и волки. Короли и принцы, стремясь к власти, терзают весь мир и рвут его на части. Но на каждого хищника должен быть и охотник… какой-нибудь благородный рыцарь… Как бы мне хотелось стать таким! Не скрою, батюшка: я люблю жизнь. Кроме того, мне кажется, что судьба предназначала меня для каких-то великих и прекрасных дел и я уже начал свой трудный путь. Мне хотелось быть отважным и достойным человеком, чей долг — защищать обиженных и карать обидчиков… я бы странствовал по свету, радуясь, что рука моя тверда, помыслы чисты, а разум ясен…
Такие разговоры вели отец и сын; ни один из них ни разу не упомянул о Лоизе: отец боялся причинить сыну боль, а сын боялся расплакаться. Но вот наступила ночь с пятницы на субботу — последняя ночь в их жизни.
Как всегда, они спали крепко и спокойно. Как всегда, Пардальян-старший первым открыл глаза. Было около шести. Тоненький солнечный лучик упал на лицо шевалье… Тот улыбался: наверное, видел во сне Лоизу. Ветеран с безграничной нежностью и острой мукой смотрел на сына. Приближался роковой миг. Жан почувствовал взгляд старика; веки юноши дрогнули… И отец, и сын прилагали все силы к тому, чтобы не утратить хладнокровия. Они ничего не сказали друг другу, да и что можно сказать в такую минуту.
С непостижимой быстротой промелькнуло несколько часов. И вот за дверью раздался звук тяжелых шагов. Отец и сын крепко обнялись. Дверь камеры открылась; в темницу вошел Монлюк; за ним последовали двадцать стражников с аркебузами. По знаку коменданта охранники окружили узников и вытолкали их в коридор. Отец с сыном догадались, что им дарована последняя радость: их не разлучают… они погибнут вместе.
Заключенных повели по коридору, и шевалье заметил, что их охраняет весь гарнизон крепости Тампль — шестьдесят солдат. По каменным ступеням они спустились в загадочное подземелье старой тюрьмы. И вот Пардальяны оказались в обширном зале с низкими сводами и выложенным плитами полом. Это и была камера пыток.
Приведенный к присяге палач уже ждал их. Возле него стоял мужчина, которого шевалье тут же узнал даже в неверном свете факелов, — Моревер. Шевалье посмотрел на отца и ободряюще улыбнулся. Бледного Моревера трясло от ненависти и предвкушения отмщения.
Тридцать часовых с аркебузами образовали круг. Каждый шестой солдат держал в руке факел. Пардальяны, оглядев камеру, увидели пыточные козлы с веревками, клиньями и прочими приспособлениями. Заметили они и очаг с пылающими угольями, в котором раскалялись клещи и крючья. Узрели пленники и палача, наставлявшего двоих помощников, и Монлюка, разговаривавшего с Моревером.
— С кого начнем? — поинтересовался комендант.
— Сударь, — сказал шевалье и шагнул вперед; в него тут же вцепилось пять пар рук: наверное, охранники опасались какой-нибудь отчаянной выходки.
— Что вам? — буркнул Монлюк.
— Сударь, — решительно заявил шевалье, — молю о милости. Пусть меня допросят первым.
— Нет! — вскричал ветеран. — Так нельзя. Окажите уважение старости!
— Мне все равно, — пожал плечами Монлюк, покосившись на Моревера.
Моревер пристально взглянул на шевалье: юноша замер, устремив прощальный взор на отца.
— Начнем со старика! — объявил Моревер; его лицо исказилось от злобной радости.
Он сообразил, что для шевалье нет пытки страшнее, чем видеть муки отца. Моревер отступил к двери, которая вела в крохотный чуланчик, где палач держал свои жуткие орудия. Сейчас в этой темной каморке затаилась женщина в черных одеждах; лицо ее скрывала длинная вуаль. Похоже, посещение камеры пыток не было внове для этой особы. Она кивнула Мореверу, и тот приказал:
— Делай свое дело, палач!
— Значит, сначала — старика? — уточнил тот скучающим тоном.
Помощники палача и несколько солдат вцепились в Пардальяна-старшего.
— Батюшка! Батюшка! — прорыдал шевалье.
Его сердце едва не разорвалось от горя; в отчаянии Жан сжался, потом резко расправил плечи, но на нем сразу повисли восемь солдат. Шевалье дрался, как безумный; раздались вопли и топот ног, обутых в сапоги. Монлюк выхватил кинжал, а Моревер заорал:
— Цепи! Сковать его по рукам и ногам!
Вдруг дверь камеры пыток резко открылась, и голос сильно запыхавшейся женщины перекрыл грохот схватки.
— Именем короля! Отсрочка! Допрос откладывается!
При словах «Именем короля!» все замерли на месте — начиная с палача, в замешательстве выронившего оковы, и кончая Моревером, прикусившим губу, чтобы не завопить от разочарования. Содрогнулась в темной каморке и Екатерина Медичи.
В зал вбежала молодая дама в простом элегантном платье; она в волнении бросилась к узникам; сострадание в ее глазах сменилось радостью.
— Благодарю тебя, Дева Мария, моя святая покровительница! — тихо промолвила женщина. — Я не опоздала.
— Мари Туше, — прошептал шевалье и поклонился юной даме почтительно и грациозно.
— Кто вы, мадам? — осведомился Монлюк, приближаясь к женщине.
— Меня прислал король Франции, остальное сейчас неважно, — произнесла Мари Туше.
— Но как вы смогли сюда попасть?
Не говоря ни слова, Мари вручила Монлюку документ, и комендант при тусклом свете факелов прочитал:
«Распоряжение коменданту, охранникам и тюремщикам крепости Тампль. Пропустить подательницу сего в камеру пыток». И подпись: «Карл, король».
— А теперь, сударь, ознакомьтесь вот с этим, — потребовала Мари и подала ошеломленному Монлюку другую бумагу.
На ней собственной рукой Его Величества было начертано следующее:
«Приказываю отложить допрос господ Пардальянов, отца и сына». Подписано: «Карл, король».
Монлюк прочел и велел сержанту, командовавшему стражниками:
— Увести заключенных в камеру. Палач, ты свободен…
— Погодите… — засуетился Моревер. — Нужно подумать…
— Нечего думать! Надо исполнять приказ короля, — отрезал Монлюк.
Отец и сын не сводили глаз с Мари Туше; их взгляды были полны безмерной благодарности. Но вскоре узников отвели обратно в камеру, причем солдаты обходились теперь с ними намного вежливее. Исчезла и Мари Туше, которая, будто ангел Божий, спустилась на миг в преисподнюю. В камере пыток остались только Монлюк и Моревер.
— Дайте мне эти документы, — попросил Моревер. — Государь, разумеется, будет доволен, что вы немедленно выполнили его волю. Но что, если бумаги подделаны?
— А мне-то какая разница? — ухмыльнулся комендант. — Плевать! Я получил приказ, скрепленный печатью. Королевской печатью! И больше меня ничего не интересует.
Моревер взял документы и прошел в темную каморку.
— Я все слышала, — произнесла Екатерина, повертев в руках бумаги. — И мне известна особа, ворвавшаяся сюда.
— Значит, это и правда почерк короля? — расстроенно пробормотал Моревер. — Как же быть?
— Исполнять приказ. Я отправляюсь в Лувр. Попытаюсь уладить это дело. Я же дала слово: эти двое — ваши. Через неделю явитесь в мои покои, а пока покиньте столицу, попутешествуйте немного. Вы уже совершили один промах, покушаясь на адмирала. Не делайте других ошибок — вас могут схватить: ведь преступника разыскивают, и если вы попадетесь — прощайтесь с жизнью.
— Мадам, по-моему, мне все-таки не стоит уезжать из Парижа. Убийцу ведь будут искать и. завтра, и через неделю.
— Через неделю? Вряд ли! — усмехнулась Екатерина. — Я сумею вас защитить, слышите? Плохо не то, что вы стреляли в Колиньи, а то, что промазали. Впрочем, все обернулось к лучшему: ваш промах может оказаться весьма удачным. Послушайте моего совета: скройтесь из города. Вернетесь через неделю и тогда поймете, что я имела в виду. А об этой парочке не беспокойтесь, я за них отвечаю.
— Я поступлю так, как вы желаете, Ваше Величество! — поклонился Моревер.
И он ушел из крепости, приняв твердое решение остаться в Париже.
«Найду квартиру возле Тампля, затаюсь и никуда не поеду: нужно посмотреть, что здесь случится», — думал Моревер.
А мысли Екатерины были в это время заняты совсем другим:
«Почему любовницу короля так волнует судьба этих проходимцев? Как эта особа раздобыла приказ об отсрочке? Ничего, скоро я все узнаю… Пардальяны никуда не денутся, а у меня сегодня есть дела поважнее… «
Так каким же образом Мари Туше уговорила Карла подписать распоряжения, которые она вручила потом коменданту крепости? Коротко поведаем об этом.
Слуга короля, войдя в семь утра в апартаменты Карла, увидел, что государь только собирается лечь.
— Я, понимаешь ли, всю ночь работал, — пробормотал король.
— Вы скверно выглядите, сир! — фамильярно проговорил слуга.
— Ничего, это дело поправимое. Я хорошенько высплюсь. Встану не раньше одиннадцати! Никого ко мне не пускать! Объявишь придворным, что сегодня утренний прием отменяется. Я встречусь с ними в зале для игры в мяч после полудня.
Слуга вышел, а король скинул с себя роскошный костюм и быстро переоделся в суконный наряд зажиточного горожанина. По узким переходам и потайным лестницам он выбрался в безлюдный двор, направился в тот его угол, что был ближе к храму Сен-Жермен-Л'Озеруа, толкнул маленькую дверцу в стене и выскользнул из Лувра. Карл часто пользовался этой калиткой, чтобы тайком от всех покинуть дворец и с наслаждением побродить по своему милому Парижу… В такие минуты король был счастлив, словно школьник, сбежавший с невыносимо скучных уроков.
Очутившись на улице, король радостно втянул в себя свежий воздух, напоенный ароматом реки; хилые плечи Карла расправились, на лице выступил румянец. Никто бы не догадался, что этот веселый, скромный и достойный человек лишь пару часов назад перенес тяжелый припадок, сопровождавшийся кошмарными видениями; никто не узнал бы короля, только что повелевшего покончить с гугенотами.
Карл двинулся вверх по берегу реки, потом свернул налево и попал на улицу Барре, где стоял особнячок Мари Туше. Именно здесь он находил целительный покой, столь необходимый ему после ужасных припадков, которые превращали короля то в несчастного страдальца, то в неистового безумца; здесь Карла ждали любовь и ласка, и он забывал о страшных интригах, которые без устали плела во дворце королева-мать.
Карл поспешил к Мари Туше и замер в дверях ее спальни, залюбовавшись дивной картиной: молодая женщина сидела у окна в легком утреннем туалете; рама была приоткрыта, и в комнату вливались потоки свежего воздуха. К обнаженной груди Мари приник розовый, толстенький малыш. Он жадно сосал, прижав крохотные кулачки к нежному телу матери и перебирая ножками. Мари со счастливой улыбкой смотрела на свое дитя.