- О'кей. - Джон протянул Оакситлю правую руку. - Я обязан тебе жизнью. Не могу выразить, как я тебе благодарен. - Поезд затормозил. - У меня нет денег, чтобы тебе дать, и я собираюсь присоединиться к людям-мангустам и сражаться - надеюсь, что дойду до самого Брангстана. - Джон улыбнулся. - Рассчитываю еще с тобой встретиться и отплатить тебе за помощь той же монетой.
   - Поселись со мной вместе, - предложил Оакситль. Если Джон откажется, придется его снова выслеживать.
   - Я собирался найти кое-кого из друзей…
   Друзей? Меньше всего Оакситлю хотелось, чтобы у Джона нашлись друзья.
   - Я настаиваю. - Оакситль взволнованно теребил воротник рубашки. - По крайней мере на сегодняшнюю ночь - мы же только что добрались, и тебе нужно где-то привести себя в порядок и отдохнуть, если своих друзей ты не найдешь. Я собираюсь идти в штаб людей-мангустов завтра, и если ты пойдешь со мной вместе, ты сможешь вступить в отряд. - Если удастся уговорить Джона, подумал Оакситль, он сможет связать его и приступить к делу.
   Паровоз с пыхтением подтащил состав к платформе. Джон вместе с остальными пассажирами приготовился выйти.
   - Если это не обременит тебя…
   - Ничуть, ничуть, - ответил Оакситль, вскидывая на плечо мешок.
 
   Оакситль почувствовал растерянность: улицы были забиты людьми с кожей самых разных оттенков, одетых в яркие одежды, разговаривавших со всевозможными акцентами.
   - Насколько я помню, - сказал Джон, - комнату можно снять ближе к гавани, в окрестностях Толтектауна. Там дешевле.
   Толтектаун… Чем ближе к толтекам, тем лучше.
   - Да, давай попробуем найти комнату там, - согласился Оакситль, уворачиваясь от похожей на ящик тележки; множество таких, запряженных осликами, устало смотревшими себе под ноги, сновало по улицам. Через толпу проталкивались нагруженные своим имуществом беженцы.
   Оакситль крепко прижимал к себе копьеметалку и связку дротиков. Двое перемазанных грязью мужчин, грузивших что-то из вагона на бурого ослика, оглядели его и нахмурились. Оакситль поклонился им, но незнакомцы только отвели глаза.
   Женщина с корзиной на голове при виде Оакситля плюнула на землю. В воздухе пахло безнадежностью и угрозой. Оакситль огляделся; со всех сторон его окружали недоброжелательные лица. Он почувствовал себя беззащитным. Джон, не замечая этого, шел вперед, и Оакситль заторопился следом.
   Камень ударил его в висок - так сильно, что Оакситль пошатнулся.
   Пятеро мужчин, разглядывавших фрукты на лотке, повернулись и окружили его.
   - Куда собрался, индеец?
   Оакситль не собирался отступать; руки у него чесались - так хотелось запустить в невеж дротиком.
   - Я - человек-мангуст. Еще раз меня ударите - и будете иметь неприятности.
   - Наша единственная неприятность - это ты. Убирайся за горы и не появляйся здесь!
   Оакситль двинулся вперед. Мужчины и не подумали расступиться. Когда Оакситль оказался между ними, они сомкнулись, зажав его, а какой-то парень ударил его в живот. Оакситль согнулся. На него обрушилось еще несколько быстрых ударов.
   Оакситль начал вытаскивать дротик из связки.
   - Эй! - закричал Джон, оборачиваясь. Нападающие замерли, не зная, с кем имеют дело. Джон рванулся к ним. Одним быстрым движением он зацепил крюком шею ближайшего противника, так что острый конец почти касался его кадыка.
   - Что это? - Парень предусмотрительно держал руки перед собой и только переминался с ноги на ногу.
   - Мой крюк, - ответил Джон, - на твоей шее. Человек, на которого вы напали, - воин-мангуст и сражается в джунглях, чтобы защитить вас от ацтеков.
   - Хорошо же он это делает! - крикнул кто-то из толпы.
   - Заткнись! - рявкнул Джон. - Ударьте его еще раз, - бросил он нападавшим, - и я перережу парню горло. Оакситль спас мне жизнь. Отпустите его! Ну!
   Горожане с руганью расступились. Оакситль поднялся.
   - Спасибо, - выдохнул он. - Пошли. - Он сунул на место дротик, радуясь, что ему не пришлось убивать в таком людном месте.
   Джон убрал свой крюк. Мужчины разошлись, хвастливо выкрикивая угрозы, словно совершили славное деяние.
   - Эй! - К Джону и Оакситлю приближался человек-мангуст. - Эй, вы!
   Джон и Оакситль остановились.
   - Прошу прощения, - начал Оакситль. - Мы…
   - Да все в порядке, - махнул рукой воин. - Я слышал, как вы говорили, будто он - человек-мангуст. Я тут размешаю только что прибывших. Доказательство предъявить можешь? - обратился он к Оакситлю.
   Тот закатал рукав. На предплечье виднелась синяя татуировка - мангуст, мифическое животное, охотник на змей. Кожа вокруг татуировки все еще выглядела воспаленной.
   Воин-мангуст с подозрением посмотрел на Оакситля.
   - Что-то больно она у тебя свежая… Джон подошел ближе.
   - Этот человек спас мне жизнь. Он не шпион, можешь мне поверить.
   - А ты кто?
   - Джон де Бран. Может быть, ты помнишь…
   - Экспедиция на север! - Воин хлопнул Джона по плечу. - Ясное дело, я тебя помню!
   Оакситль позволил себе расслабиться.
   - О'кей, - продолжал человек-магнуст, - Разобраться с этим вы сможете завтра. - Он достал квадратик плотной бумаги со своей подписью. - Это вам для ночлега. Размещение временное. Адрес ближайшего штаба - на обороте. Дождитесь завтрашнего утра, прежде чем туда идти, - посоветовал воин. - В штабе хватает работы с теми, кто уже прибыл раньше.
   Оакситль взял пропуск.
   - Спасибо.
   Человек-мангуст кивнул и посмотрел вслед удаляющимся мужчинам, напавшим на Оакситля.
   - Не за что. Нам приказано выдавать пропуска всем прибывающим воинам, которых мы встретим.
   Джон взял у Оакситля бумажный квадратик и посмотрел на него. Ветер нес по улице пыль и едва не унес и бумажку.
   - Я знаю, где это. - Джон огляделся. - Только лучше пойдем по менее людным улицам.
   Оакситль согласился.
 
   Вход в отведенное им помещение находился в переулке. Над головами сохло развешенное на веревках белье, две женщины переругивались из окон поверх него.
   Войдя в комнату, Оакситль прохромал к дощатой кровати и растянулся на ней; Джон отправился в крошечную ванную умываться. Звук льющейся воды вызвал у Оакситля жажду.
   - В городе чувствуется напряжение, - сказал Джон. - Раньше никогда не случалось подобных нападений на улицах.
   - А чего ты ждал? - Оакситль смотрел на облупившуюся краску потолка. Живот у него болел, спина тоже. Сегодня он наверняка будет мочиться кровью. Оакситль потрогал челюсть: не качаются ли зубы. - Люди знают, что ацтеки наступают. Я выгляжу как ацтек. Все тут уже на пределе.
   Что ему оставалось делать? Убить тех горожан прямо на улице? Это поставило бы крест на всех его планах. Стражники отправили бы его в тюрьму, да и местные командиры людей-мангустов сделали бы то же самое. Нет, он выбрал правильный путь. Однако еще немного, и он начал бы сражаться за собственную жизнь.
   И вот теперь даже встать, не испытывая боли, он не мог…
   Нужно заняться Джоном немедленно.
   Немедленно? Оакситль гадал, удастся ли ему справиться с крепким противником. Он заметил, как ловко Джон орудовал своим крюком против того парня… Сомнительно, что после побоев он сумеет увернуться от крюка при рукопашной схватке.
   - Все равно это неправильно. - Джон сел на стул рядом с кроватью. - И ты, и живущие здесь толтеки подвергаются точно такой же опасности.
   - Или большей. - Ацтеки видели в них самых презренных предателей. В случае захвата города их ожидала медленная смерть. Оакситль сел и развязал связку дротиков; один из них он стиснул в руке.
   Джон встал со стула. Оакситль следил за тем, как он двигается. Это был сильный и решительный противник… Если дождаться, пока Джон снимет крюк или уснет, шанс справиться с ним будет больше. Сейчас Оакситль чувствовал себя слабым.
   Джон наклонился и туже зашнуровал сапоги.
   - Куда ты идешь? - спросил Оакситль. Джон замер и бросил на него странный взгляд. Оакситль сглотнул. Нужно следить за своим тоном… - Прости. Я голоден, но сомневаюсь, разумно ли мне выходить одному. - Оакситль развязал свой мешок, лежавший у кровати, и вытащил несколько серебряных монет с отчеканенной на них эмблемой Треугольника Рельсов.
   - Рядом с гаванью раньше жил мой друг. Хочу посмотреть, там ли он по-прежнему. - Джон поймал монеты, которые ему кинул Оакситль. - Я чего-нибудь принесу, только это может потребовать времени.
   - О'кей. - Оакситль постарался, чтобы на его лице ничего не отразилось. Джон хочет повидаться с другом… это плохо. Похоже на то, что Джон хорошо известен в городе. Кто-нибудь наверняка через несколько дней явится его искать, если станет известно, что он в Кэпитол-сити. Однако отсутствие Джона даст Оакситлю время получить от куимичинвсе, что ему нужно, а потом, вернувшись, немного отдохнуть.
   Со лба Оакситля скатилась капля пота. Джон сделал все, чтобы спасти его от уличной толпы. Каково будет ему смотреть в лицо Джону, когда тот поймет, кто такой Оакситль на самом деле?
   Однако такова жизнь под властью богов. Оакситль не смел ослушаться. Есть вещи и похуже смерти. Солнце должно было вставать каждое утро, урожай должен был зреть, и только пролитая кровь обеспечивала все это.
   Боги войны объявили, что ацтеки - самые свирепые воины всех времен. Боги решили создать ацтеков для того, чтобы они захватывали пленников для принесения их в жертву. Только так мир оставался плодородным.
   Иногда у Оакситля возникали сомнения. Он встречал по эту сторону гор язычников-нанагаданцев со всеми их разнообразными верованиями; маис у них рос прекрасно без всяких кровавых жертвоприношений.
   Однако Нанагада скоро падет. Ацтеков не остановить. Боги будут править всюду. Так что сомнения не имели значения. Все скоро кончится, и Оакситль будет жить в городе, оставив позади все, что связано с Джоном де Браном. Далеко, далеко позади.
   Оакситль смотрел вслед Джону. Солнечный луч блеснул на крюке, потом дверь захлопнулась, так что в воздух взлетело облачко пыли. Оакситль дождался, пока все пылинки осядут, и только после этого поднялся.
   Он взял с собой копьеметалку и двинулся по самым темным проулкам, где любого противника можно было бы убить без особых усилий, оставшись незамеченным.
   Только идти все еще было больно…
 
Глава 30
 
   Прохожие старались не встречаться с Джоном глазами и торопливо проходили мимо. На углах улиц несли дозор люди-мангусты с ружьями на изготовку. Джон, чтобы сориентироваться, остановился рядом с семейством, собравшимся у костра на обочине дороги. Глава семьи смотрел вдоль улицы пустыми глазами.
   С моря долетал холодный ветер. Джон ощутил вкус соли на губах и плотнее запахнул рубашку. Оглянувшись на семейство у костра, он заметил, как мужчина поспешно прячет под лохмотьями нож, а его дочь всматривается в сторону людей-мангустов.
   - Вавилон скоро явится угнетать нас, - кричал на углу проповедник, взгромоздившись на ящик, который прогибался под его босыми ногами. Заметив Джона, он обратился к нему: - Он уже перевалил через горы. Мы грешили и теперь будем страдать в чужеземном плену. Да поможет нам господь, ибо мы согрешили!
   Взрыв сотряс воздух. Джон присел, закрывая руками голову, потом пораженно огляделся. Проповедник, качая длинными пейсами, сделал то же самое. На востоке в небе таял тонкий серый след.
   - Ацтекский шпион, - сплюнул проповедник. - Они уже здесь, среди нас. - Двое людей-мангустов на углу о чем-то посовещались, потом один из них влез в маленький электромобиль, стоявший рядом, и поехал в ту сторону, где виднелся дым. Проповедник слез с ящика и натянул на ноги пару грязных сандалий, поглядывая в сторону Джона. - Похоже, тут небезопасно. - Подхватив свой ящик, проповедник двинулся прочь.
   Может быть, следовало вернуться и не выходить на улицу… Джон даже не знал, владеет ли по-прежнему Хайдан тем домом, который купил как раз перед возвращением Джона в Брангстан. Что ж, нужно по крайней мере проверить… Джону не хотелось, чтобы Оакситль снова подвергся опасности.
   Он двинулся в сторону гавани.
 
   Двое воинов-мангустов обыскали Джона, удостоверяясь в отсутствии оружия, прежде чем пропустили к дому. Еще двое часовых стояли у дверей небольшого двухэтажного строения. Взведя курки ружей, они преградили Джону дорогу.
   - Что тебе здесь нужно?
   - Я хочу поговорить с Эдвардом, - ответил Джон.
   - С кем?
   - С Эдвардом Хайданом. Часовые переглянулись.
   - Кто ты такой и почему хочешь видеть генерала Хайдана?
   - Меня зовут Джон де Бран. Я его старый друг. Из Брангстана.
   Воин, стоявший слева, кивнул.
   - Подожди здесь. - Он скользнул в дверь.
   Джон ждал. Внутри раздались голоса, потом в дверь выглянул усталый старик… Несмотря на седые дреды, Джон узнал Эдварда. Дверь широко распахнулась.
   - Джон де Бран!
   - Старина Хайдан! - рассмеялся Джон. - Давненько мы не виделись!
   - Я уж и не надеялся, что кто-нибудь теперь будет называть меня Эдвардом! - со смехом воскликнул Хайдан. - Боже мой, Джон, поверить не могу, что ты здесь.
   Джон прижал крюк к груди и улыбнулся. Хайдан обнял его и потащил в дом. Когда Джон в свою очередь обнял Хайдана, он почувствовал, что тот худой и хрупкий, как ребенок. Нужно быть осторожным, чтобы не навредить старому другу…
   Хайдан оглядел Джона.
   - Не очень-то хорошо ты выглядишь, парень. Как это ты выбрался из Брангстана? Как я слышал, ты женился и обзавелся сыном. Ее зовут Шанта, верно? Вы все добрались по железной дороге?
   Джон опустил глаза. Хайдан заметил это и все понял. Радостное возбуждение в его глазах угасло. Он протянул руку и коснулся плеча Джона.
   - Зайдешь? Тот кивнул.
   - С удовольствием.
 
* * *
 
   Двое часовых-мангустов стояли и внутри дома. Мускулистые, одетые в комбинезоны воины, кроме ружей, были вооружены еще и кинжалами. Когда Хайдан и Джон вошли, они развернули ружья, из которых целились через бойницы в двери, и дула глянули на Джона в упор.
   - Еще охрана? - Джон огляделся. В прихожей стояли старые деревянные кресла, а вокруг всех стен тянулись книжные полки. На них вместе с манускриптами, книгами и картами хранились ржавые куски металла - артефакты, поднятые с морского дна.
   - До сих пор бомбы взрывались только на заводах, производящих аэростаты и оружие. Может быть, следующая окажется предназначена для меня.
   - Ацтекские шпионы?
   - Кто же еще, - ответил Хайдан. - Ацтеки проникают сюда, притворяясь толтеками. Можно было бы подумать, что, прожив столько лет в постоянном страхе смерти, они здесь почувствуют себя свободными. Так нет: все еще шпионят, все еще остаются ацтеками. - Хайдан прошел через прихожую к узкой лестнице, ведущей в кабинет. На второй ступеньке он помедлил, держась за перила. - А знаешь, я ведь сегодня не ел, - сказал он, словно неожиданно это осознав. - Ты голодный?
   Джон кивнул.
   - О'кей. - Хайдан снова начал подниматься, отдав распоряжение часовым: - Мы не откажемся от чайника крепкого чая и поджаренного хлеба.
   Последовала долгая пауза.
   - Они принесут? - наконец спросил Джон.
   - Иногда не так уж плохо быть человеком, который всем командует, - усмехнулся Хайдан.
   Джон улыбнулся в ответ. Лестница вела на галерею, откуда была видна входная дверь и вся прихожая. У перил стоял вооруженный воин, а другой гремел посудой на кухне.
   Войдя в кабинет, Джон опустился в потертое кожаное кресло.
   - Так, значит, ты теперь всем тут командуешь? Хайдан вздохнул.
   - Ага, хоть от этого и не так много прока. - Он сел наискосок от Джона. Здесь тоже все стены были заняты книжными полками; в углу виднелась маленькая стремянка. Джон подумал, что, если не считать книжных полок, помещение походило на корабельную каюту: тесное, сугубо утилитарное, без излишеств. Всюду виднелось отполированное дерево.
   - Не вини себя. То, что надвигается из-за гор, чудовищно. Мы оба это знаем.
   - Угу… - Хайдан потер покрасневшие глаза; Джон понял, что тот постоянно недосыпает. - Поэтому-то мне и следовало больше внимания уделять обороне. Я неправильно распорядился ресурсами. Теперь мы за это расплачиваемся.
   - Все мы делаем, что можем, - сказал Джон. - Что тебе удалось подготовить?
   - Большие аэростаты. Паровые броневики. Кое-что еще, до чего мы додумались с премьер-министром. Кое-что, что не придется по вкусу ацтекской армии, когда она подойдет к городу.
   Солнце, светившее в два больших окна в задней стене, слепило Джона. Он видел волнолом гавани Кэпитол-сити и вделанные в него медные кольца.
   - Я хочу присоединиться к людям-мангустам. - Джон наклонился к Хайдану. - Хочу сражаться.
   Хайдан улыбнулся.
   - Я не собираюсь рекрутировать тебя в воины, Джон.
   - Ты же знаешь, я умею драться. - Джон стиснул свой стальной крюк. - Я прорубил себе дорогу через джунгли, чтобы добраться сюда. Я видел ацтеков вблизи. Я знаю, чего ожидать.
   - Мне не нужно, чтобы ты сражался в пехоте, Джон. Теперь, когда я знаю, что ты здесь, я хочу, чтобы ты обдумал другую возможность. Мы планируем экспедицию на дирижабле. Мы снова отправимся на север, но быстрее и безопаснее - по воздуху.
   Джон посмотрел на Хайдана.
   - На север? - Кресло, в котором сидел его друг, своими мягкими складками и пухлой обивкой заставляло его казаться маленьким. - По воздуху?
   - Возможно, - ответил Хайдан. - Пока с этим много проблем. Премьер-министр еще не решилась… У меня, впрочем, есть и запасной план. - Он показал за окно. Джон не очень понял, что он имеет в виду. - Может, сработает, а может - нет. Как бы то ни было, я скоро кое-что тебе предложу, так что просто будь на связи и подожди, ладно? - Хайдан закашлялся и согнулся пополам. - Однако мы отвлеклись, Джон. Ты только что из Брангстана и нуждаешься в отдыхе - ты и сам знаешь это. Как ты справляешься?..
   Хайдан пристально смотрел на Джона, и тот опустил глаза на пыльные доски пола, чтобы не встречаться с другом глазами.
   - Я ничего не мог сделать. Ничего. - Он провел рукой полбу. - Я устал. Действительно устал. И я хочу, чтобы кое-кто за все расплатился. Я хочу присоединиться к людям-мангустам. Я хочу вернуться хорошо вооруженным. Я хочу сражаться. - Джон поднял голову. - А ты предлагаешь мне ждать, потому что у тебя есть какой-то замысел!
   - Что хорошего выйдет, если ты будешь сражаться на земле? Ты моряк. - Хайдан поджал под себя ноги. - Я знаю, где лучше тебя использовать.
   - Нет.
   - Послушай, Джон…
   - Я не полечу с тобой на аэростате. Я не отправлюсь снова на север. - Джон поднял вверх свой крюк. - Я уже заплатил холоду высокую цену. К тому же, отправившись на север, я не спасу свою жену и сына.
   Это было для него самым важным. Джона и так уже мучил стыд за то, что он остался в живых, за то, что бежал через джунгли прочь от ацтеков. Он все время твердил себе, что это просто перегруппировка сил, что он живет для того, чтобы завтра сражаться. И все же воспоминание о прикосновении камня алтаря к спине, о полной беспомощности, о невозможности освободиться заставляло его бежать быстрее.
   Хайдан вздохнул.
   - Я все обдумаю. Только, Джон…
   - Да?
   - Расскажи мне, как все случилось.
   Джон сделал глубокий вдох, откинулся на спинку кресла и стиснул подлокотник; дерево царапало ему кожу.
   Джон дошел до середины своего рассказа о путешествии в город, когда его перебил воин-мангуст.
   - К тебе пришли, - сообщил он Хайдану. Джон вытер глаза и прочистил горло.
   - Мне придется уйти. - Хайдан кашлянул и вытер губы грязным коричневым платком. - Пора заняться серьезными приготовлениями к отражению нашествия. Ацтеки уже пять дней как вышли из Анандейла. Теперь на очереди Граммалтон, а потом они начнут захватывать города на Треугольнике Рельсов и двигаться гораздо быстрее, хотя мы и готовимся разрушить пути. Поэтому нам нужно больше оружия и войск. Жаль, что мы не можем сейчас продолжить наш разговор.
   - Угу.
   Мужчины поднялись, и Хайдан пожал правую руку Джону.
   - Где ты остановился? - Джон назвал адрес. Хайдан кивнул. Джон знал, что тот адрес не забудет: память его старого друга была абсолютной, он ничего не забывал. - А как у тебя с деньгами? - Когда Джон покачал головой, Хайдан вытащил из кармана кошелек с монетами. - Забирай все. Поесть-то тебе нужно, верно? Я постараюсь навестить тебя, как только что-нибудь для тебя подвернется. И я найду тебе занятие, обещаю. - Хайдан хлопнул Джона по плечу. - Я знаю, что вокруг творится безумие, и все равно хорошо было с тобой увидеться. Я приду к тебе, как только освобожусь. Мне нужно еще с тобой поговорить, слышишь?
   - Да. Спасибо тебе за все.
   - Мы же старые друзья, Джон. О чем тут говорить? Часовые проводили их вниз по лестнице. У дверей Хайдана ждал электромобиль. Генерал вскочил в него и уехал.
   У дома с Джоном остались двое людей-мангустов, и он спросил у них, как пройти на ближайший рынок.
 
Глава 31
 
   В Кэпитол-сити на Пеппера обрушились самые разные запахи - фруктов с лотков, пота и страха от прохожих на Мейн-стрит, свежего ветра с Северного моря. Соленых брызг, долетавших с набережной; высохшую соль, как перхоть, приходилось счищать с куртки.
   Запахи все усиливались, и Пеппер остановился. Он позволил полам своей кожаной куртки, выменянной на ацтекское золото в одном из прибрежных городов, распахнуться. Инстинкт говорил встречным, что от него лучше держаться подальше, и они далеко обходили Пеппера, бросая на него косые взгляды.
   Джон де Бран, где ты? Пеппер размышлял, и голос, раздававшийся в глубине его сознания, говорил с тем же акцентом, что и звучавшие вокруг голоса: истоки у них были одни и те же.
   Никаких следов Джона… Уж не опередил ли он Джона и его спутника и не добрался ли до города раньше их? Уже две ночи он безрезультатно обыскивал Кэпитол-сити. Что ж, возможно, он их и опередил: Джон должен был передвигаться по джунглям медленнее, чем Пеппер, который был создан для подобных ситуаций.
   Однако внимание Пеппера привлекало и еще кое-что. Теотли. И лоа. Древние запахи, так похожие друг на друга. Он уловил их на углу Пятой улицы и Мейн-стрит.
   Пеппер двинулся по еле заметному следу, рыская из стороны в сторону, чтобы не сбиться там, где отпечатки оказывались затоптаны, завалены навозом или смыты грязной водой.
   След вел в гавань. Там на якоре стояло множество парусных суденышек. Еще больше их было привязано у ступенчатых причалов. Пеппер опустился на четвереньки; запах привел его к краю причала, который охватывал почти всю гавань. Только арка, обозначавшая выход в океан, не давала замкнуться этому кругу. Ветер хлопал полотнищами навесов, поспешно сооруженных из-за наплыва беженцев. Все дома и фермы, окружающие Кэпитол-сити, опустели; многие из них были сожжены, урожай убран и увезен на городские склады. Казалось, гибель мира там уже произошла; земля осталась плоской, черной, безжизненной.
   Кто бы ни возглавлял оборону города, спланировано все было хорошо. Ацтекам негде было найти укрытие на расстоянии выстрела. Вырытые вокруг города траншеи, несомненно, содержали ловушки, мины и другие сюрпризы. Пеппер остановился, покачал головой и стал ждать.
   Острие ножа уперлось ему в спину.
   - Отдай-ка свою куртку.
   Пеппер, не обращая внимания на человека у себя за спиной, разглядывал край причала. По нему тянулась полоска прозрачной слизи.
   Кто-то тут охотился.
   Пеппер улыбнулся. Что ему теперь нужно выяснить - это что теотль делает в Кэпитол-сити.
   Оставалось только надеяться на то, что теотль идет по следу не той же добычи, что и он сам.
   Пеппера интриговал тот факт, что теотль тайком пробрался в город. Должно быть, он проплыл все дорогу до Северного моря, а потом проник в гавань. С помощью чего? На подводной лодке?
   Пеппер обернулся, вырвал у нападавшего нож и схватил того за горло. Хлипкий старик вцепился в запястья Пеппера, ловя ртом воздух. На пальце старика виднелся след от кольца. Обручального, недавно снятого? И заложенного?
   - Смилуйся, - умоляюще лепетал старик. - Моя жена мерзнет на ветру в лодке. Хозяин дома выгнал нас - там теперь живут люди-мангусты. Что мне остается делать?
   Пеппер взглянул на нож для разделки рыбы в своей руке и выпустил пленника. Порывшись в кармане, он вытащил несколько золотых монет и кинул рыбаку.
   - Нож я оставлю себе. - Пеппер отступил на шаг к краю причала. - Считай, что я его купил, и убирайся. - Обрадованный рыбак кивнул и побежал в сторону навесов.
   Между каменными плитами, из которых был сделан причал, имелись щели. Пеппер ухватился за край плиты, потом перекинул ноги вниз и повис под причалом.
   Медленно и осторожно он двинулся между сваями. Если теотли снова научились выращивать подводные лодки, они могли вырастить и более опасных тварей. Впрочем, пока можно было говорить об одном теотле и одной подводной лодке. Если бы существовал целый флот с командой из теотлей, Кэпитол-сити уже утонул бы в крови.
   Подводная лодка, подумал Пеппер, могла бы пригодиться. «Ма Ви Джанг» погребен где-то на северном континенте. Когда - и если - он встретится с Джоном де Браном, понадобится средство туда добраться.
   Значит, время поинтересоваться тем, что находится под причалом.
 
Глава 32
 
   Запах рыбного супа и свежего хлеба витал в воздухе. В небе над рынком висело солнце, раскаленные лучи которого еле пробивались сквозь густую дымку. Торговец наполнил плошку рыбной похлебкой из железного горшка, подвешенного над костерком. Джон, не зная цен, отдал за нее слишком много монет. Взяв у торговца деревянную плошку, он отошел к стене и начал есть.
   Соленая жесткая рыба, водянистый бульон…
   Запах словно ударил Джона.