Дихана двинулась к дверям, гадая, сколько таких флаконов - даров лоа - оставлены в городе.
   - Премьер-министр, - окликнула ее мать Елена, - что же мы будем делать без лоа?
   Дихана помедлила.
   - То же самое, что мы делали при них. Она медленно поднялась по ступеням.
 
Глава 52
 
   К Джону снова вернулись сны. По бокам рогатого яйца, вынырнувшего из волн, стекала вода. Огромная металлическая птица возвращалась к нему, хлопая крыльями. Бескрайнее темное море кидало его…
   Собственное лицо Джона выглядывало из застывающего расплавленного металла на шее птицы.
   Рядом стоял Пеппер в блестящих металлических доспехах; к его бедру крепилось ружье длиной в его рост. Пеппер подмигнул Джону. «Не сворачивай с курса, де Бран. Я скоро вернусь».
   А потом Джон оказался замурован в яйце. Больше нигде ничего не было, он до смерти останется здесь… Духота и вонь заставляли его давиться воздухом.
   Яйцо треснуло. Внутрь хлынула вода и свежий воздух, и Джон едва не задохнулся! Яйцо было окутано паром. Джон обжег пальцы, ухватившись за край трещины, чтобы вылезти наружу.
   Яйцо пошло ко дну, Джон остался один в океане. Он не знал, кто он такой. Волдыри на руках лопались и болели. Голова его была покрыта кровью, кровь текла и из носа…
   Водятся ли в этом океане акулы? Он не мог вспомнить. Он не мог даже вспомнить, что такое акулы.
 
   Джон пришел в себя на операционном столе. Над ним качалась маленькая керосиновая лампа, тени беспорядочно метались по каюте. Пеппер наблюдал за Джоном, сидя на стуле в углу и кутаясь в теплую одежду.
   Левое бедро Джона было туго забинтовано, а штаны разрезаны.
   - Это ты сделал? - спросил Джон, приподнявшись и оперевшись на локоть.
   - Нет, хирург из отряда людей-мангустов. Я только смотрел. - Пеппер поднялся. - Значит, ты решил оставить меня на борту?
   Джон кивнул, все еще не очень ясно соображая. Голос Пеппера был знакомым, он успокаивал.
   - Если ты хотел бы положить конец этой экспедиции, ты мог просто убить меня. У тебя имеется какой-то другой замысел. - Джону очень хотелось бы знать, что еще придумает Пеппер.
   Ладно, потом… Джон осторожно пошевелил ногой, намереваясь слезть со стола. Разум Пеппера всегда представлялся ему захлопнувшейся ловушкой.
   Это было воспоминание! Джон замер, но воспоминание тут же растаяло.
   Его снова охватило одиночество, и человек перед ним был не другом, а незнакомцем. Пеппер…
   - Подожди, - сказал Пеппер. - Нужно, чтобы нога была в лубке, иначе ты не сможешь ходить. - Он подошел к двери и позвал хирурга.
 
   Выйдя на палубу, Джон обнаружил там странную картину: команда явно опасалась Пеппера. При его приближении разговоры смолкали, и матросы нервничали.
   Что это: уважение или страх?
   Пеппер, несомненно, жестоко расправлялся с ацтеками: иначе и быть не могло, судя по крови, которая его покрывала.
   Даже Оакситль в его присутствии умолкал и переминался с ноги на ногу.
   Проведя целое утро на палубе, Джон уселся вместе с Оакситлем у стенки одной из кают. Оакситль осваивал новые узлы.
   - Что он сделал? - спросил Оакситля Джон.
   - Кто? - Оакситль сосредоточился на том, чтобы соединить две веревки с колышком.
   - Пеппер.
   Оакситль закончил узел и осмотрел.
   - Первого противника он убил голыми руками. - Оакситль дернул за веревку, и узел развязался. - Захватил его ружье и застрелил второго. Третьему проломил голову прикладом. Четвертого кинул в щель между корпусами. После этого были еще многие другие. Говорят, потом он перепрыгнул на палубу ацтекского корабля и убивал там, но, прежде чем корабли разошлись, вернулся обратно.
   - Неужели все это случилось на самом деле? Оакситль пожал плечами.
   - Насколько мне известно.
   Джон смотрел на узлы, завязанные Оакситлем.
   - Дерьмо…
   - Он страшный человек. Ты водишь компанию со странными типами.
   Джон пожал плечами, глядя, как у средней мачты Барклай с помощью секстанта определяет их положение.
   - Скорее странная компания водится со мной.
   - В один прекрасный день ты из-за этого погибнешь.
   - Продолжай осваивать узлы, такое умение пригодится. - Джон поднялся и, хромая, двинулся в сторону Барклая. Чтобы меньше тревожить ногу, он цеплялся за поручень.
   Дождавшись, пока Барклай закончит вычисления, Джон взял у него клочок бумаги с цифрами.
   - Схожу сверюсь с картами.
   - Я мог бы проложить на карте наш курс, - сказал Барклай. - Я умею это делать. Если ты позволишь мне взглянуть на карту…
   - Я знаю, что ты умеешь, - нахмурился Джон, - но предпочитаю держать карты у себя. Так мне велели перед нашим отплытием. - И премьер-министр, и Хайдан настаивали, чтобы он никому не сообщал координаты их цели. Только в том случае, если успеху экспедиции будет грозить опасность, если Джон окажется при смерти, мог он выбрать себе преемника. Ему он сообщит координаты и передаст странный артефакт, полученный от лоа.
   Оакситлю? Тот спас ему жизнь. Барклаю? Барклай уже интересуется, уже пытается узнать координаты цели и получить карту. Или Пепперу?
   Пепперу? Неожиданно родившаяся мысль удивила Джона. В этом нет смысла, так ничего не получится…
   Однако любопытство Барклая заставляло Джона нервничать.
    Барклай, не обижайся. - Джон протянул ему руку. - Я не сомневаюсь, что наше положение ты определил точно и прекрасно умеешь пользоваться картами.
   Потом, когда Барклая не будет рядом, нужно найти возможность проверить вычисления.
   На всякий случай.
   Джон, хромая, направился к ближайшему трапу, и один из матросов помог ему спуститься.
 
   Разложив в своей маленькой каюте на столе карты, Джон задумался о том, не страдает ли паранойей без всякой причины. Впрочем, взрыв в трюме и три ацтекских корабля говорили об обратном.
   Мир перевернулся с ног на голову, подумал Джон, доставая штурманскую линейку. Легкая паранойя полезна. Джон отметил на карте, полученной от Эдварда, положение корабля.
   Ситуация выглядела хорошо.
   В этот момент раздался стук в дверь.
   - У нас проблема, - донесся голос Харрисона.
 
   Заперев дверь своей каюты, Джон заковылял следом за Харрисоном к носовому трюму. Спустившись вниз, он ухватился за балку: нога разболелась так, что он едва не упал.
   - Запас пресной воды?
   - Угу. Результат ацтекского выстрела в упор. - Харрисон открыл дверь, ведущую в передний отсек. - Они, несомненно, рассчитывали попасть ниже ватерлинии.
   Из разбитых бочек вытекали последние капли на залитый водой пол. Дыра в корпусе корабля была заделана. Им повезло, что ядро не попало ниже: ацтеки могли пустить их ко дну.
   - Что нам теперь делать? - спросил Харрисон. В слабом свете электрической лампочки его лицо выглядело желтым и усталым.
    Нам только нужно добраться до цели. - Джон совершенно не собирался поворачивать назад после схватки с вражескими кораблями. Ацтеки готовы были пойти на все, чтобы остановить экспедицию, теперь Джон это понимал. Он мог разрушить их планы, а потому твердо решил добиться успеха.
   - Нам не хватит воды на обратный путь. - Харрисон отступил в сторону, пропуская матроса, уносившего обломки разбитых бочек.
   - Там, куда мы направляемся, сколько угодно пресной воды.
   - Может быть, нашего запаса не хватит на дорогу туда.
   Помпа, соединенная пневматическими трубами с паровой машиной, с шипением заработала. Патрубок всасывал жижу с пола трюма и по шлангу, тянущемуся сквозь люк на палубу, выбрасывал ее за борт.
   - Сделай новые бочки и помести за бортом. Закрепи так, чтобы морская вода в них не заливалась, соедини резиновыми трубками с самыми большими кастрюлями, какие найдутся у кока, наполни кастрюли соленой водой и поставь на огонь. - Джон продолжал давать инструкции, и Харрисон улыбнулся.
   - Перегонный куб?
   - Да. - Джон расположил раненую ногу поудобнее и оперся плечом о дверь, чтобы сохранять равновесие. - Перегонный куб для получения пресной воды. И заодно пусть сделают мне костыль, - проворчал он. - Займись всем безотлагательно, пока люди не начали жаловаться на нехватку питьевой воды. Возьми себе в помощь несколько человек.
   - Хорошо. - Харрисон нерешительно взглянул на Джона. - Есть еще кое-что, что тебе следует увидеть.
   Джон оглянулся на матроса в дальнем углу, который не торопился уходить и явно прислушивался к их разговору.
   - Что еще?
   Харрисон прошел к уцелевшим бочкам с водой.
    Закрой дверь, - сказал он Джону. - Вы двое у помпы, выйдите на время.
   Когда дверь закрылась, Харрисон с помощью матроса раздвинул заклепки одной из бочек. Между треснувшим деревом и лопнувшими металлическими обручами стал виден свалявшийся мех.
   - Что за черт! - Джон, хромая, подошел ближе.
   Харрисон крякнул и вытащил из бочки останки какого-то существа. Тело упало на пол, раскинув толстые руки. Ядро ацтеков разнесло голову существа, так что на плечах остался только липкий обрубок.
   - Какой это из богов, как вы думаете? - спросил матрос, присев рядом с телом. - Теотль или лоа?
   Джон посмотрел на зазубренные когти на мощных мускулистых руках. Даже теперь было видно, что эта поджарая тварь мгновенно разделалась бы с любым, кто обнаружил ее живой.
   - Может быть чем угодно, - проворчал Джон. - Заверните ее во что-нибудь и выкиньте за борт.
   - А если это лоа? - спросил Харрисон.
   - Ну и что? - ответил Джон. - Что еще можно сделать? Оставить как есть, пока не протухнет, или устроить торжественные похороны?
   Харрисон опустил глаза.
   - Ну… ты прав.
   - Первым делом запусти перегонный куб. - Джон двинулся прочь. - Вычисти тут все. Мне нужно отдохнуть. - Бедро у него ужасно болело. На бинтах появилось пятнышко крови. Джон старался не смотреть на ногу. В прошлый раз в таком же путешествии он потерял руку. Подвергнуться еще одной ампутации ему не хотелось. От одной мысли об этом он начинал дрожать.
   Лучше не думать.
   Лучше надеяться и стараться все предусмотреть. И продолжать двигаться вперед.
 
Глава 53
 
   Снасти были покрыты инеем. Оакситль прижал пальцы к поручню, и холод просочился ему в руку. Ногти у него были грязными, от него воняло, одежда покрылась сажей и грязью. Оакситль только что вернулся из трюма, где откачивал воду. Протечки стали постоянными: в передней части корпуса от пулевых пробоин, на корме - в оставшиеся после взрыва щели. Даже массивное крепление гребного винта пропускало воду.
   Сейчас у Оакситля появилась возможность отдохнуть, и он выбрал себе место под бушпритом, в свисающей с него сети.
   Тяжелая работа шла на пользу. Она отвлекала его мысли от недавнего боя. Схватка потрясла Оакситля. Он так и не мог решить, была ли это попытка захватить их в плен или всех перебить. Оакситль постоянно напоминал себе, что его бог и другие боги придерживаются разных мнений.
   От таких мыслей человеку трудно уснуть ночью…
   Лучше всего было не думать об этом вообще.
   Так что чем больше работы, тем лучше: работа позволяет не задумываться.
   Этим вечером море было спокойным. Оакситлю казалось, что дни становятся короче, воздух делается холоднее, а луны светят на небе чаще.
   Путешествие по морю было похоже на подъем в горы: чем выше, тем холоднее. А они в пути уже вторую неделю.
   Оакситль перевернулся на спину и стал смотреть на звезды. Изредка его обдавали брызги - «Реванш» резал волны бесконечного океана. Вскоре последние оранжевые отблески на небе уступили место ночной темноте.
   Как может человек повиноваться богам, когда сами боги не могут договориться между собой?
 
* * *
 
   Оакситль продернул веревку сквозь петлю и затянул колышку.
   - Ты еще не забыл остальные узлы? - спросил Джон, приковылявший на нос, опираясь на костыль. Оакситль заметил, что повязка у него на бедре запятнана кровью, и Джон при ходьбе морщится от боли.
   - Не забыл. - Оакситль потянул за веревку, развязав колышку, и показал Джону завязанные на ней булинь, простой квадратный и устричный узлы.
   Джон ухмыльнулся и сел рядом с бушпритом, отложив в сторону свой грубо сколоченный костыль.
   - Неужели по ту сторону гор не хватает земли? Почему ваши боги сочли, что вторжение необходимо?
   Оакситль опустил глаза на веревку у себя в пальцах.
   - Они затеяли это не ради земли.
   - Тогда ради чего?
   Джон искал ответы, Оакситль понял это по его голосу. Джон умрет, догадался Оакситль. Еще не сейчас, но в близком будущем: рана его смертельна. И Джон хотел найти ответы прежде, чем умрет.
   Только когда умрет Джон? До или после того, как они найдут то, что ищут, - мифический «Ма Ви Джанг», который всем нужен? И самое главное: сумеет ли он до того узнать у Джона код?
   - Им нужно больше крови. Больше владений. Больше слуг. Они сказали народу: идите туда, переправьтесь через горы. Большинство людей не понимают их повелений. Однако боги - это боги, и кто мы такие, чтобы знать, куда они приведут нас в далеком будущем?
   Джон постучал крюком по палубе.
   - Я не верю в богов.
   Это заявление не удивило Оакситля. Слишком долго он жил среди нанагандийцев с их разнообразием идей, религий, наций.
   Мысль о возможности жить, не опасаясь жертвоприношений, была приятна. Хотя Оакситль когда-то думал, что умереть ради богов - великая честь, он всем своим существом противился смерти. Он признался себе в этом еретическом желании выжить, когда корчился в грязи на окраине Брангстана.
   Однако как можно прожить жизнь без руководства богов? Ни в чем не найдешь опоры…
   Такая возможность была не менее пугающей, чем орлиный камень.
   - Как же ты можешь не верить в богов? - спросил Оакситль. - Ты же видел их своими глазами! В Кэпитол-сити богов видели все.
   Джон согнул здоровую ногу в колене и оперся на нее подбородком.
   - Если бы я был единственным чернокожим человеком в Ацтлане и никто никогда не видел таких, как я, а я назвал бы себя богом, вы бы мне поверили?
   Оакситль покачал головой.
   - Тебе пришлось бы это доказать. Джон улыбнулся.
   - Ваши жрецы… они обладают большой властью?
   - Они правят всем. Это самое высокое положение, какого может достичь человек. - Оакситль склонил голову к плечу. - А почему ты спрашиваешь?
   - Потому что… - Джон посмотрел на море. - После того как все закончится, нам придется отправиться в сердце ваших земель и положить конец злу в его источнике. - Его лицо сделалось жестким. - Чтобы успешно сражаться с врагом, нужно его понимать.
   Это было и похоже, и не похоже на Джона. Он менялся. Должно быть, влияние стресса… Раньше он был готов просто следовать за событиями, а теперь начал о многом задумываться.
   - Я тебе враг? - спросил Оакситль.
   Джон покачал головой.
   - Ты друг. - Он привалился к поручням. - Как сильно похолодало! Смотри. - Он выдохнул воздух, и на секунду перед ним повис клуб пара.
   Оакситль кивнул.
   - Думаю, скоро мы увидим… как это называется? - Он не сразу сообразил, как перевести нужное слово. - Хрустальный дождь…
   Джон улыбнулся.
   - Замечательное название. Снег. Нечасто мы употребляем это слово дома, но в книгах оно встречается. И в рассказах о смелых рыбаках, заходивших далеко на север, а то и пропадавших там.
   Оакситль откинул голову и тоже сделал выдох, чтобы увидеть в воздухе собственное дыхание.
   - Да, высоко в горах такое иногда тоже бывает. На самых вершинах. Я несколько раз видел, когда ходил в разведку.
   Когда Оакситль вылез на палубу, чтобы помочь Джону встать на ноги, налетел порыв ветра, такой холодный, что Оакситль невольно поежился.
   «Совсем как при подъеме в горы», - подумал он.
 
   Оакситля разбудил тихий стук. Он заморгал, пытаясь определить его источник. Гамак его качнулся, когда кто-то его задел.
   -  Куимичин? -прошептал чей-то голос.
   Оакситль вздрогнул, услышав это слово. Шпион. Оакситль сглотнул. Если он ответит «да», не будет ли это означать для него смерть?
   - Ацтек, ты здесь? - снова раздался шепот. - Да, - ответил Оакситль.
   Тот матрос, который однажды помог ему удержаться на снастях, заглянул в гамак. Он выглядел испуганным.
    Пойдем со мной. - У матроса был электрический фонарик; лучик света на мгновение пронзил темноту, потом снова погас. - Оно проникло на борт во время схватки. То был просто отвлекающий маневр, чтобы позволить ему сюда пробраться. Понимаешь?
   Оакситль ничего не понял. Он колебался, не зная, что предпринять. О чем этот человек говорит? Матрос схватил Оакситля за руку. Его пальцы были скользкими и грязными. Оакситль ощутил слабый запах тухлятины. Знакомый запах… разлагающаяся плоть.
   Они вместе осторожно выбрались из кубрика, стараясь никого не разбудить. Спутник Оакситля открыл люк. Оакситль снова почувствовал запах тления и услышал, как внизу плещется вода.
   - Сюда.
   Оакситль спрыгнул в зловонную жижу, зажав нос. Вода доходила ему до колен и плескалась, когда на «Реванш» налетала волна; брызги окатили Оакситля до пояса, и он съежился в своих парусиновых штанах.
   Здесь было так холодно, что даже дышать было больно.
   Оакситль наткнулся на идущего впереди человека. Тот включил фонарик, и узкий луч зашарил по обшивке, покореженному металлу и грязной воде.
   Наконец фонарик осветил огромную яйцеобразную тушу, свисающую со стены.
   - Оно говорило со мной, - прошептал матрос.
   По яйцу пробежала дрожь. Оакситлю показалось, что он видит его насквозь, видит внутри знакомую фигуру…
   Сердце его почти остановилось. Оакситль упал на колени, не обращая внимания на ледяную воду, в которую погрузился до пояса.
   - Оно сказало мне, - продолжал матрос, - что мы уже близко от северной земли, где находится «Ма Ви Джанг». Оно сказало, что ждет от тебя код; само оно меняется, чтобы выдержать холод. Оно ждет. Если ты выполнишь задание до того, как оно закончит трансформацию, оно тебя наградит. Если ты опять потерпишь неудачу, оно грозит тебе мучениями, которых ты и вообразить не можешь, а код оно узнает все равно.
   - Я понял, - сказал Оакситль. Перед ним был то ли его бог, который следовал за экспедицией всю дорогу, то ли другой, знающий об Оакситле и о том, что он должен добыть код.
   - Оно скоро закончит трансформацию. Так что не теряй времени.
   Оакситль поднялся; вода вытекала из его карманов.
   - Я сразу же этим займусь.
   - Хорошо. Теперь все. Пошли. - Человек выключил фонарик, и все вокруг снова погрузилось в темноту. У Оакситля зашевелились волосы на голове. Он с трудом повернулся к богу спиной и потер горло, вспоминая, как совсем недавно его стискивали когти…
   Прежде чем они вылезли из люка, Оакситль схватил своего спутника за руку.
   - Как тебя зовут? Мне нужно, чтобы ты кое-что сделал.
   - Что тебе нужно?
   - Нам нужно захватить власть на корабле. Джон де Бран должен оказаться в наших руках.
   Человек задумался.
   - О'кей. Один из нас - среди командиров. Мы можем посеять достаточно сомнений, чтобы «Реванш» повернул обратно.
   - Кто он? Человек вздохнул.
   - Один из командиров. Не задавай вопросов.
   - Почему? - раздраженно спросил Оакситль.
   - Чем меньше тех, кто знает, тем лучше. Я не собираюсь рисковать.
   Матрос двинулся дальше. Оакситль бросил последний взгляд на темную воду в трюме и последовал за ним. Позади него со скрипом закрылся люк.
   И все же от вылупляющегося бога его отделало недостаточно металла. Оакситль не сможет уснуть, зная, что таится в глубине корабля.
   «Нельзя ускользнуть от богов», - подумал он.
 
Глава 54
 
   Кто-то хотел убить Пеппера. Половиной сознания он улавливал, как кто-то крадется к его гамаку. Потом человек помедлил. Пеппер ждал, приветствуя нападение, с напряженными нервами, обостренными чувствами ловя любой скрип и шорох.
   Потом возможный убийца передумал и убежал.
   Пеппер позволил себе пробудиться полностью. Пароход сильно качало. Гамак Пеппера раскачивался из стороны в сторону; кого-то рядом рвало, еще кто-то цеплялся за скрипящую переборку.
   Пеппер скрестил руки на груди и снова начал засыпать. Его стальные глаза могли видеть выдыхаемый им теплый воздух, хотя никто больше ничего не разглядел бы, кроме тусклой масляной лампы под потолком кубрика.
   Шторм длился уже три дня. Перед этим было затишье, а еще раньше другой шторм. Они пересекали границу теплых и холодных вод - резкий неприятный переход.
   Тревожный момент миновал. Пеппер снова погрузился в свой полусон, не задумываясь о случившемся, сберегая энергию для того, что ждало впереди.
 
   Шторм начал стихать; только на горизонте громоздились низко нависшие тучи, рождающие молнии, которые вонзались в волны, качающие корабль.
   И команда, и люди-мангусты высыпали на палубу, надев на себя всю имеющуюся теплую одежду и вооружившись любыми подручными инструментами, чтобы скалывать образовавшийся на всех поверхностях лед.
   Пеппер присоединился к остальным. Его пальцы, отдиравшие ледышки от снастей, быстро онемели от холода. Сейчас матросы воспринимали такую работу весело, она была им в новинку, но к завтрашнему дню, как решил Пеппер, оглядевшись, наросший лед начнет тянуть корабль вниз. Тогда от скалывания льда будет зависеть, не пойдут ли они ко дну.
   Он продолжал работать. Все на корабле старались держаться от него подальше… и это его вполне устраивало.
 
   На отдых Пеппер уселся у поручней на корме, глядя, как гребной винт вспенивает воду с маленькими льдинками. Мимо правого борта проплыл большой айсберг; солнце играло на его гранях. Люди-мангусты и матросы столпились на палубе, разглядывая его и удивляясь.
   Хромая, к Пепперу подошел Джон. Пеппер с опасением взглянул на повязку у того на бедре.
   - Ты можешь потерять ногу. - Джон поморщился и ухватился за поручень рукой в перчатке. Крюк лежал у него на груди. - Кстати, - продолжал Пеппер, - почему ты выбрал крюк? Я провел некоторое время в Кэпитол-сити до того, как пробрался на корабль, и знаю, что местные мастера сумели бы сделать механическую руку. Разве ты не мог позволить себе протез?
   - Не мог. - Джон опустил глаза. - Мне нужно было содержать семью. - Он повернулся к Пепперу спиной, разглядывая айсберг. - Ночью, пожалуй, следует сбавить скорость. Как ты думаешь, можем мы рискнуть потерей времени?
   - Мы уже близко к земле. - Пеппер щелкнул по льдинке пальцем. - Айсбергов будет встречаться все больше. Лучше двигаться медленно.
   Джон кивнул.
    По крайней мере мы получим источник пресной воды.
   - А что потом?
   - Потом нам предстоит много тяжелой работы.
   - Ты к этому готов?
   - Чем скорее мы доберемся до этого механизма, чем скорее поймем, на что он годен, тем скорее сможем вернуться и использовать его против ацтеков. - Джон нагнулся к Пепперу. На какой-то момент Пеппер увидел перед собой прежнего Джона с огнем и решимостью в глазах. - Что такое «Ма Ви Джанг»?
   Пеппер улыбнулся.
   - Если ты и в самом деле утратил память…
   - Все-таки попробуй объяснить. Пеппер задумался.
   - Я могу использовать термины и аналогии, но это на самом деле бесполезно. Речь идет о технологии, передовой технологии.
   - Все хотят им завладеть. Лоа точно хотят получить контроль над ним. И по твоим словам, даже боги ацтеков стремятся помешать нам добраться до него… или хотят заполучить его сами.
   - А ты? - с любопытством спросил Пеппер.
   - Сможем ли мы использовать его для нападения на ацтеков? Оружие ли это?
   - На самом деле не такое оружие, как все думают. - Слова Пеппера только наполовину были ложью. Это заставляло его нервничать. Пусть у Джона амнезия, но не способен ли он распознать, когда ему лгут? Пеппер совсем не хотел подвергать опасности то доверие, которое начал к нему испытывать этот новый Джон.
   - Тогда я вытащу его изо льда своей единственной рукой, - сказал Джон. - Если с его помощью можно прогнать ацтеков за горы и найти моих жену и сына, я непременно доставлю его в Кэпитол-сити.
   - Странно… Я все еще не могу привыкнуть: Джон де Бран осел на месте, обзавелся семьей… Ты явно не тот Джон, которого я знал.
   Джон поднялся. До них долетел громкий треск, и айсберг, мимо которого они проплыли, раскололся на несколько частей. Пенная волна побежала от него к кораблю.
   - Того Джона больше нет. - Он показал Пепперу свой крюк. - Ты единственный, кто его помнит, и ты совсем не хочешь мне о нем рассказать.
   - Воспоминания вернутся к тебе, Джон. - Если Джон отгородился от собственных воспоминаний, насильно тут ничего не сделаешь.
   Слишком опасно.
   Пеппер не видел возможности даже начать рисовать картину прошлого, если сам Джон не примет в этом активного участия. Пеппер не хотел рисковать, вызывая к жизни те воспоминания, защитой от которых служила амнезия.
   - Мы ничего не выгадаем, если я начну сейчас тебе рассказывать о прошлом. Я сообщу тебе то, что потребуется, когда будет нужно.
   Джон переменил тему.
   - Ты спрашиваешь, зачем мне нужен «Ма Ви Джанг»; но интереснее другой вопрос: зачем он нужен тебе?
   Пароход качнула налетевшая с кормы волна.
   - Когда-то мы с тобой разделяли стремления и опасения, - сказал Пеппер. - Несомненно, когда я помогу тебе все вспомнить, мы снова будем их разделять. - Пеппер встал, и слабый и усталый Джон рядом с ним показался едва ли не карликом. - Понимаешь, есть вещи, которые не меняются. И одна из них это то, что ты - самый опасный человек, какого мне только приходилось встречать.
   Пеппер видел, что Джон все еще прикидывает, что с ним делать. Без воспоминаний о прошлом… Перед Пеппером был незнакомец и к тому же, возможно, человек, за которого он нес ответственность.