— Эй, паренек, вылезай. Мы из полиции и поможем тебе.
   — Его зовут Айзек, — сказала Джейн.
   Из-под кровати показался изможденный мальчик с огромными испуганными глазами.
   — Выбирайся оттуда, — подбодрил парнишку Джек.
   Вдруг мальчик прыгнул и набросился на Джека. Он царапался, лягался и кусался.
   Шон поспешил на помощь напарнику. Когда ему удалось оторвать мальчика от Джека, он увидел побелевшие от ярости глаза ребенка и его мелкие, но острые зубы, которые тот собирался вонзить в шею Джека.
   Потом мальчик обмяк в руках у Шона и разразился рыданиями:
   — Ох, животик, мой животик!
   — Что за чертовщина?! — удивился Джек.
   — Этот человек обещал целовать на ночь ребенка в живот. При этом он забирает у него немного крови. Мы ведь живем здесь довольно давно, служим ему и выполняем все его распоряжения. Приходится подчиняться.
   «А не означает ли это, что мальчика намеренно заразили?» — подумал Шон. И Люсьен, и Мэгги говорили ему, что если вампир забирает у жертвы не всю кровь, а только часть ее, человек не умирает, но начинается первая стадия перерождения его в зверя. Что, если Аарон готовит себе преемника?
   Но что же делать дальше? Не протыкать же из-за этого ребенку сердце колом!
   И тут они услышали, как дверь, ведущая на разрушенную плантацию, громко хлопнула.
   — Господи! — воскликнула Джейн и зарыдала.
   — Тихо! — прошипел Шон. Схватив мальчика и девушку, они с Джеком вышли в холл первого этажа и осмотрелись. Внизу стоял человек. В темноте — а тучи к тому времени затянули уже все небо — они не видели его лица.
   Шон осветил человека фонариком. Свет фонаря упал, однако, на что-то металлическое, причем такое ослепительно яркое, что от отражения защемило глаза. Шон убрал фонарик.
   — Матерь Божья! — выдохнул Джек.
   Шон выругался. На ступеньках стоял Пьер ле Понт — судмедэксперт. В руках он держал серебряное распятие таких огромных размеров, что ему наверняка позавидовал бы сам архиепископ.
   — Черт, Пьер, ты едва не ослепил нас своей штуковиной! — сказал Пьеру Шон.
   — Ага! Вы, я вижу, тоже пришли на вампиров поохотиться.
   — Как тебе сказать, — уклончиво ответил Джек.
   Пьер скептически взглянул на него:
   — «Как тебе сказать»? Думаешь, как дойдет до дела, я не отличу труп от парня, который еще не совсем отдал концы?
   — Поднимайся сюда, поможешь нам осмотреть комнаты в мансарде. Мы их еще не все проверили. И запомни: этот тип при дневном свете в солнечную пыль не превращается. И еще: его можно обжечь святой водой. Но вот крест вряд ли его отпугнет — говорят, кресты на вампиров особенно не действуют. Кстати, ты захватил с собой чеснок?
   Пьер приподнял рубашку. На груди у него висело ожерелье из головок отборного чеснока.
   — Ну, тогда ты в полном снаряжении. Поднимайся скорее.
   Когда Пьер шел по лестнице, грянул гром, и судмедэксперта озарило вспышкой молнии.
   — Надо поторапливаться, — сказал Джек, следуя за Пьером по балюстраде второго этажа. Вдвоем они заглянули в пустующие спальни в мансарде. Две из них были почти без пола, в третьей, тоже пустой, ветер шевелил грязную кисейную занавеску. Судя по набиравшему силу ветру, близилась буря.
   — Интересно, что будет, если этот малец проголодается? — усмехнулся Джек. Айзек жался к нему, как к кормящей матери.
   — Чеснок отпугнет его, — ответил Шон.
   — Дайте мальчика мне. Я займусь им, — предложила Джейн.
   — Мисс Монтень, вы сами-то едва на ногах держитесь.
   — Я люблю его. С вашим приходом во мне как будто сил прибавилось. Я с ним справлюсь.
   Когда все они спустились вниз, Шон обратился к Джейн:
   — Ты знаешь, где он?
   Она покачала головой:
   — Нет.
   — Ну, и куда мы теперь? — поинтересовался Джек.
   — Будем искать вход в фамильный склеп.
   Когда-то дом был красивым. Но теперь, старый, заброшенный, не раз горевший, он походил на развалины. Вне всякого сомнения, здесь обитали черти, привидения и домовые. Обойдя лестницу, они миновали гостиную на первом этаже и кухню, после чего вышли к двери на задний двор.
   Шон рывком распахнул дверь.
   Шторм приближался. Несмотря на полдень, мрачные свинцовые облака обложили все небо. Казалось, наступили сумерки. Эти серые сумерки были идеальным фоном для находившегося на заднем дворе фамильного склепа.
   На каменных постаментах парили ангелы с уныло обвисшими крыльями, потрескавшимися и поломанными от времени. Среди дубов стояли величественные изображения мадонны. Заросшие дерном мраморные и гранитные надгробия слуг дома дополняли пейзаж.
   — Ну, пошли, что ли, — предложил Шон.
   Они двинулись по тропинке, вившейся через кладбище. Пьер громко затянул: «Коль славен наш Господь в Сионе!»
   Скоро к нему подключилась Джейн.
   Ветер все усиливался. Им почему-то казалось, что ветер взвивается вихрем вокруг этой маленькой обители скорби.
   Они остановились у семейного склепа. Когда-то его окружали чугунные цепи на витых столбиках, но со временем все это исчезло. То, что находилось внутри, скрывали двойные дубовые дверцы.
   Темное небо прорезал зигзаг молнии. Тут же ударил гром.
   Шон распахнул дверцы и включил сильный электрический фонарь.
   В склепе находились восемь фобов — все на каменных постаментах. Четыре располагались при входе в склеп.
   — Так что же? Начнем? — спросил Шон.
   Джек поставил на землю свои огромные сумки со снаряжением и начал доставать из них колья и ломики. Пьер, взяв лом в руки, первым шагнул вперед.
   — Джек, охраняй женщину и ребенка, — сказал он. — У меня куда больше опыта общения с мертвецами, чем у вас.
   Джек обменялся взглядом с Шоном. Тот кивнул. Взяв в руки фонарь и ломик, Шон сам начал вскрывать ближайший от входа гроб.
   Покойник давно уже обратился в прах.
   Шон слышал, как за его спиной трудится доктор Пьер. Доносилось до него и шумное дыхание Джека, поднимавшего крышку третьего гроба.
   На скелете второго покойника сохранилось небольшое количество плоти, но она не прикрывала кости. На нем был элегантный костюм середины прошлого века.
   Третий гроб вскрыл Пьер. Покойник был обезглавлен. Там, где когда-то находилось его сердце, был ясеневый кол.
   Пьер вздрогнул.
   — В чем дело, Пьер? — спросил Шон.
   — Да так, ни в чем. Покойник мертв, как ему и положено.
   Шон поднял крышку четвертого гроба.
   Тело молодой женщины так поразило его, что он попятился. Шон уже где-то видел ее. Только не мог вспомнить, где и когда. И тут его осенило. Он видел ее на Джексон-сквер. Так это же Мари Лескар!
   — Кто?.. — начал было он.
   В этот момент она открыла глаза.
   — О Господи! — воскликнула женщина и вдруг улыбнулась Шону.
   Завороженный взглядом ее желтых кошачьих глаз, он попятился.
   — Кого я вижу, лейтенант? — Приподнявшись, она протянула к нему руки: — Помогите мне подняться, лейтенант!
   — О Господи! — пробормотал Шон.
   «Вот еще одна женщина, которую захватил Аарон и держит у себя в заточении, — подумал он. — Она — его заложница. Необходимо помочь ей отсюда выбраться».
   — Ни в коем случае, Шон! — крикнул Пьер.
   В следующее мгновение Шон понял, что доктор прав.
   Ногти у женщины удлинились и приобрели форму когтей, а изо рта показались длинные клыки вампира. С воем она набросилась на Шона. Ему едва удалось сильнейшим ударом отбросить ее в гроб.
   — Не причиняйте мне зла, — запричитала она, поняв, что все преимущества на стороне охотников на вампиров. — Я старая-престарая и давно никому не нужна. Мне кажется, я живу целую вечность. Сама я уже никого не убиваю.
   — Сомневаюсь, — сказал Шон.
   — Он хочет вашей смерти. Я с большим удовольствием убила бы вас за него, — вдруг прошипела она.
   Шон стиснул зубы. Хотя женщина и сетовала на старость, выглядела она прекрасно.
   — Нет, все-таки я убью вас. — Она снова начала подниматься из гроба.
   В этот момент Джек пронзил ее колом.
   Издав дикий вопль, она стала на глазах стареть и съеживаться. По-видимому, женщина и впрямь была очень древней, поскольку через несколько минут превратилась в скелет.
   Все, кто находился в склепе, онемели. Они стояли как истуканы и смотрели на происходившие с телом вампира метаморфозы.
   Пока не услышали громкие аплодисменты.
   Аарон Картер, выбравшись из последнего, восьмого, гроба, сидел на его краю и тоже с интересом наблюдал за превращениями тела вампира и за совершенно опешившими полицейскими.
   — Великие охотники на вампиров убили свою первую жертву. Браво!
   — Если не ошибаюсь, она была гадалкой и гадала на картах таро. Бедная женщина! И сколько же трупов мы сможем на нее повесить, а, ребята? — спросил Шон.
   — Не так уж много, — ответил Аарон. — Я имею в виду тех, кого она убила в последние годы. Мари Лескар занималась этим промыслом с середины прошлого века. Но в последнее время сфера ее интересов сосредоточилась на нищих и бездомных… но если бы видели, какая это была штучка в начале века, то закачались бы…
   — Несомненно, мы вместе с вами скорбим об утрате. — Хотя Шон выглядел спокойным, сердце бухало у него в груди, как колокол.
   — Она защищала меня, обожала, готова была ради меня на все… Впрочем, вы это и сами видели. Я вам за нее отомщу. Кстати, она никогда не понимала Мэгги… Скажите, лейтенант, а вы сами-то ее понимаете?
   — Да.
   — Увы, сегодня вечером вы умрете, а Мэгги… Мэгги будет принадлежать мне.
   — Я вовсе не собираюсь умирать, — бросил Шон.
   — Для начала я избавлюсь от этого старого эскулапа, — не отвечая Шону, сказал Аарон. — Потом настанет черед Джека Делони. Помнится, когда-то мы с ним были знакомы, но он, конечно же, по глупости и молодости этого не помнит.
   — Ах ты, кровавая задница! — с яростью воскликнул Джек.
   — Следи за своими словами, Джек, — посоветовал Шон. — Он хочет вывести тебя из равновесия.
   Но Джек уже смотрел на Аарона так, будто видел перед собой воплощенное зло.
   — На этот раз умрешь ты. Мы все для тебя припасли, глупец…
   — Это ты глупец! — крикнул Аарон, приходя в бешенство. — Они, видите ли, все для меня припасли, болваны! Ничего-то вы на самом деле не знаете.
   Подняв осиновый кол, Джек с криком бросился на Аарона.
   — Не смей! — гаркнул Шон. — Мы должны брать его все вместе.
   Джек так и не добрался до Аарона. Вампир увернулся от кола, а потом, размахнувшись, отбросил противника в противоположный угол склепа. Джек рухнул на пол. Шон выхватил пистолет и открыл огонь, зная, что если пули и не остановят вампира, то по крайней мере сделают его не таким прытким и подвижным. Аарон пошел на него. Шон бросил пистолет и схватил свой кол. Прежде чем Шон успел вонзить его в грудь вампира, Аарон перехватил кол, и между ними завязалась борьба. Краем глаза Шон заметил, что на Аарона собирается напасть Пьер, но Аарон тоже увидел это. Обернувшись, он с такой силой ударил Пьера, что тот всем телом обрушился на старые гробы, расщепив на доски один из них.
   Расправившись с Пьером и Джеком, Аарон занялся Шоном. Теперь их отделял друг от друга один только кол, который каждый тянул на себя.
   Ухмыляясь и используя свою неимоверную силу, Аарон стал давить концом кола на соперника, теснить его и неумолимо приближаться. Предвкушая победу, он даже открыл рот, и его клыки предстали во всей красе. С них уже капала слюна, закипая в уголках рта. Зная тем не менее, какую смертельную опасность представляет для него осиновый кол, Аарон не проявлял особой напористости и не спешил. Однако довольно скоро его пасть оказалась возле горла Шона. И тогда он торжествующе расхохотался.
   Потом смех прекратился. Аарон Картер неожиданно ослабил нажим и по какой-то непонятной причине стал сдавать. Это сказывалось действие чеснока. Аарон оказался так близко от Шона, что невольно вдыхал его запах. Воспользовавшись предоставившимся ему преимуществом, Шон попытался вырвать кол из могучих лап Аарона.
   Аарон уперся спиной в каменную стену склепа, пытаясь сдержать натиск Шона. Все его тело сотрясалось от ярости. Неожиданно он начал чихать, кашлять и отрыгивать. Но потом, глубоко вдохнув, пробормотал:
   — Клянусь сатаной, вы заплатите за это — и ты, и она, и все остальные.
   С этими словами Аарон бросил кол, отвернулся и, используя постамент одного из гробов как ступеньку, стал перелезать через стену склепа. Шон оттолкнулся от стены и вслед за Картером выбрался на воздух. На улице было пасмурно и шел дождь.
   Выбравшись из склепа, Шон крикнул:
   — Эй, Картер! Выходи!
   Но вампира уже не было видно. Он исчез. Так, во всяком случае, казалось Шону.
   Между тем порывы ветра становились все сильнее. Начался настоящий ураган, едва не сбивший Шона с ног.
   — Ты все равно умрешь, ублюдок Кеннеди, — услышал он знакомый голос. А может, это был не голос, а вой ветра?
   А потом все закончилось. Ветер прижал Шоиа к черной обгорелой стене семейного склепа Картеров, а над ним сомкнуло мохнатые лапы нечто серое. Вслед за этим он почувствовал удар и сильную боль, мгновенно распространившуюся по всему телу. И тьма окончательно сомкнулось над ним. Шон провалился в бездонную, черную пропасть.
 
   Звонил телефон. Мэгги казалось, будто звук доносится до нее издалека. Поднять руку и взять трубку у нее не было сил. Она чувствовала невероятную усталость…
   — Алло?
   — Мэгги, дорогая, это ты?
   В одно мгновение она проснулась и приподнялась на постели:
   — Где Шон?
   — Твой сладкий мальчик?
   — Отвечай, иначе я повешу трубку!
   — Если ты так сделаешь, еще один Кеннеди погибнет!
   — Кеннеди рядом с тобой, Аарон?
   — Хм… как сказать… очень может быть.
   — Шон у тебя? — закричала Мэгги.
   — Да, я захватил Кеннеди.
   — Какого Кеннеди?
   Мэгги начала бить дрожь. Она не знала, где Шон. Судя по всему, он, желая спасти ее, просто-напросто ее надул. Но Аарон не умер. Голос у него был сильный, и в нем звучали мстительные нотки.
   — Где вы?
   — Ты хочешь спросить, где я был? Мирно отдыхал у себя дома, когда мой покой смутила целая орава борцов с вампирами.
   — И что же случилось потом?
   — С твоими приятелями? Пока ничего особенного. Увы, они уничтожили мое любимое юное создание по имени Лили Уин. Но она никогда не могла заменить мне тебя.
   — Она была твоим собственным порождением, болван. Где Шон, я спрашиваю?
   — Полагаю, в данную минуту летит к тебе на всех парах. Но это вряд ли ему поможет.
   — Почему?
   — Потому что ты уходишь ко мне. Сейчас же.
   — Как, интересно, ты заставишь меня сделать это?
   — Ты сама придешь — когда поймешь, где я сейчас нахожусь. И кто со мной.
   — И где же ты?
   — Уверен, ты догадаешься. Я в Оуквиле. На плантации Кеннеди.
   Мэгги похолодела.
   — Ты не посмел бы…
   — Правда? А что я должен был делать? Так уж сложилось, что мне пришлось по дороге заехать в «Монтгомери энтерпрайзис» и прихватить с собой парочку твоих подруг — Шоколадку и Перчика. То есть Энджи, ну и ту… другую. Сисси, если не ошибаюсь. Черненькая очень уж хороша — едва устоял, не взял ее на месте в оборот. Ну и конечно, со мной старый Кеннеди. Я только что ударил его по башке. Если ты не приедешь сюда через полчаса, я начну убивать девчонок. Вспомню времена, когда был Джеком Потрошителем. А потом проделаю круглую дырочку в сонной артерии старпера и спущу из него всю кровь до капли. После чего настрогаю его ножом на куски и предложу твоему любовничку сыграть в «угадайку» — посмотрим, где и какой кусочек он найдет первым делом. Когда все соберутся, пробьет час и твоего Шона. А там, глядишь, и его младшая сестра со своими отпрысками появится. То-то мы повеселимся! Это уж будет не пир, а настоящая оргия. В духе старины Джека.
   Мэгги обливалась холодным потом.
   Черт бы побрал Щона! Он дал ей снотворное, и она вся была как ватная, а ей сейчас нужна свежая голова.
   А еще ей необходимо добраться до Аарона.
   Мэгги сглотнула липкую, вязкую слюну.
   — Аарон, а ведь я тебя убью, — пообещала она вампиру.
   — Нет, любовь моя, не убьешь. На этот раз ты будешь делать все, что я захочу. Кстати, полчаса, назначенные тебе мною, уже начали истекать. Но не стоит мелочиться. Даю тебе не тридцать, а тридцать пять минут. Учти, я проявляю неслыханную щедрость.
   Телефон отключился, и Мэгги услышала частые короткие гудки.

Глава 18

   Мамми была в отчаянии.
   Она находилась в безопасности, поскольку за ней хвостом ходили полицейские, сменявшиеся каждые восемь часов.
   Но утренний звонок совершенно сразил ее. Пропала старая Либби Уоррен — ее менеджер, руководившая заведением с девочками на шоссе в двадцати милях от города. Бармен Мамми видел ее в обществе высокого ухоженного хлыща, после чего Либби бесследно исчезла. Перед этим Мамми сообщила ей по телефону, что для ее клиента есть хорошая девочка.
   Не следовало этого делать — вот что! Но главное, не надо было слушать россказни Мэгги о том, что она вампир и в состоянии расправиться с тем типом в одиночку. Вот до чего доводит доверчивость! Теперь Либби наверняка мертва. Хорошо еще, что Либби не поведала о клиенте, подозрительно похожем на убийцу, Мэгги, иначе Мэгги была бы теперь тоже мертва.
   Во всем она должна была признаться Шону Кеннеди. Мамми звонила ему в участок, но там сказали, что Шон разъезжает по городу. О том, где его приятель Джек, Мамми также ничего не узнала. Она звонила Шону домой и на его семейную плантацию, даже воспользовалась пейджером, который он ей дал, но все напрасно.
   Наконец Мамми решила, что надо действовать самостоятельно.
   Парень, который присматривал за ней, тянул от силы на двадцать пять. Он был высок, как Майк Джордан, и красив, как Люцифер. Она попросила его отвезти ее в участок.
   — Мамми, мне велено вести за вами наблюдение здесь, в ресторане. Здесь участок под контролем, и на улицах полно патрульных машин.
   — Ну что дурного, дорогуша, будет в том, если я смотаюсь с тобой в участок? Там тоже полно офицеров, скажешь, не так?
   — Мне приказали охранять вас здесь. Здесь вы и останетесь, пока лейтенант Кеннеди не даст мне другого распоряжения.
   — В том-то все и дело! Мне необходимо связаться с лейтенантом Кеннеди.
   — Вам, Мамми, не хватает терпения.
   Громко фыркнув и вызывающе повернувшись к нему спиной, она стала звонить по телефону. Мамми набрала все номера, по которым мог бы находиться лейтенант Кеннеди. Наконец она позвонила Мэгги. К ее удивлению, та откликнулась.
   — Это ты, Мамми? В чем дело? — Она явно ждала звонка другого человека.
   — Да так просто звоню… решила поболтать. Вдруг, думаю, ты мне скажешь, что Картера убила какая-нибудь старая шлюха в мотеле на шоссе. По-моему, он сейчас там и жаждет женской ласки. По этой-то причине я и хотела отыскать лейтенанта Кеннеди.
   — Мамми, я знаю, где сейчас Картер. И сию минуту еду прямо к нему.
   — Но?..
   — Мамми, передай, пожалуйста Шону, что я его очень люблю…
   — Но, дорогуша…
   — Мамми, я не знаю, где сейчас Шон. Вообще-то он должен был находиться с… Короче, они с Джеком отправились сегодня на старую плантацию Картеров — Диксонов, чтобы как следует прочесать ее. Очень надеюсь, что Шон еще жив. Но дело в том, что Аарон Картер захватил отца Шона и кое-кого из моих подружек… Мамми, мне надо ехать. Сиди в ресторане под надзором полиции и не высовывайся — вот тебе мой совет.
   — Погоди, погоди, Мэгги, ты что же, собираешься в гости к этому психу одна?
   — Никому ни слова, Мамми, а то он еще кого-нибудь убьет. Это касается меня одной, мне самой с этим и разбираться!
   — Подожди, детка, еще минутку…
   — У меня нет времени. Я подняла трубку, думая, что звонит Аарон. Мне надо ехать, Мамми.
   — Но я хочу тебе помочь…
   — В таком случае молись за меня.
   — Я могу послать тебе в помощь полицию — тут ее целый эскадрон!
   — Нет! Аарон убьет кого-нибудь сразу, если я приеду не одна.
   После этого трубка замолчала.
   У Мамми от страха и слабости закружилась голова. Вот оно, хождение по древним руинам. Оно до добра не доводит! Ей стало страшно за Шона. Странно, однако: Шон бродит по старой плантации, а убийца находится неизвестно где! Значит, Шон его не взял? Тут Мамми поняла, что ей необходимо найти Шона любой ценой.
   Но как быть? Этот красавчик ни за что не выпустит ее из ресторана!
   — Офицер! — нежным голоском позвала она полицейского.
   — Слушаю, мэм.
   — Вас зовет к телефону лейтенант Кеннеди.
   Парень кивнул. Когда он оказался по другую сторону прилавка, Мамми запустила в него телефонным аппаратом. Снаряд угодил парню в голову. Большой, красивый, он упал как подкошенный.
   — Извини, мальчик, — сказала Мамми, — но с людьми понимающими и обращаются деликатно.
   Она выскочила из ресторана через запасной выход, на бегу благословляя серый дождливый день. Полицейские, как обычно, кучковались там, где было сухо и тепло. Тем не менее Мамми осторожно обходила всех полисменов на улицах. Выбравшись на стоянку, она высоко подняла воротник пальто и села в машину своего бармена. Вырулив из Французского квартала, Мамми выехала на шоссе и с силой надавила на педаль акселератора.
 
   Он почувствовал, что на него каплет дождь. Легко, едва прикасаясь к коже, капли стекали по его щекам. Он спал, но… Боже… как у него болела голова!
   Кто-то дотронулся до него. Наверняка это Мэгги. Но нет, это не Мэгги. Она не стала бы так грубо его касаться и уж тем более хлестать по щекам!
   — Дорогуша! Просыпайся. Прошу тебя! Это я, Мамми, просыпайся, очень тебя прошу!
   Боже мой! Мамми!
   С огромным трудом, преодолевая головокружение и слабость, Шон присел и помотал из стороны в сторону головой. Голова болела, но теперь он мог хоть что-то воспринимать и даже принимать решения.
   И сразу же на него нахлынули воспоминания.
   Черт! Они все-таки нашли Аарона.
   А потом Аарон исчез. Шон помнил, что Пьер и Джек были с ним рядом, а напротив сидела бедная Джейн, прижимая к себе мальчика и захлебываясь от рыданий.
   — У меня такое ощущение, лейтенант Кеннеди, что белая девушка, которую я обнаружила вместе с вами, сошла с ума, — донесся до Шона голос Мамми. — Она все время прижимает к себе ребенка Бесси, а у него видок тот еще! И не только у него. Гляньте на офицера Джека — он совсем холодный. Но не беспокойтесь: Джек жив. Старпер с распятием в руках тоже дышит, хотя и с трудом. Но самое главное, двигаться надо вам, лейтенант. Помогите Мэгги. По моим расчетам, сейчас она едет в Оуквиль.
   — В Оуквиль?
   Шон вскочил, чуть не сбив Мамми с ног. Он и сам едва не упал при этом, потому что голова у него опять закружилась.
   — Спокойно, лейтенант, — сказала Мамми.
   — Да какое, к черту, может быть сейчас спокойствие! — Шон окинул взглядом своих коллег. Они производили удручающее впечатление. — Ты, Мамми, останешься здесь за главного. Я вызову помощь по радио, а ты направляй ее. Заодно наблюдай за ребенком Бесси. Он похож на щенка, который вот-вот сдохнет от голода.
   — Лейтенант, будьте благоразумны.
   — Он в Оуквиле, а Мэгги пустилась за ним в погоню. Одна. Как мне в такой ситуации сохранять спокойствие и выдержку? — Шон тряхнул головой и добавил: — И вообще, Мамми, лучше уж помолчи!
   Шон прихватил сумку Джека, в которой было все необходимое для борьбы с вампирами, и побежал к одной из машин, стоявших на гравиевой дорожке около поместья.
   После отъезда Шона Мамми возомнила себя начальницей.
   Скомандовав по-хозяйски: «А ну все к дому», — она повела женщину и мальчика к разрушенному зданию. С мобильным телефоном в кармане Мамми чувствовала себя хозяйкой положения.
   Однако, увидев открытые фобы, она бросила всех и стала молиться.
   Мамми очень надеялась, что Господь услышит ее молитвы и ниспошлет ей помощь, причем в самое ближайшее время.
 
   Дождь прекратился, хотя все еще было сыро. Мэгги словно дожидалась того момента, когда дождь припустит во всю силу. Большая входная дверь в Оуквиле была распахнута, поэтому казалось, что дома никого нет.
   Мэгги выскочила из машины и устремилась к двери. Она не думала о том, закрывать ли ее за собой, поскольку была отчаянно напугана, и сделала над собой гигантское усилие, чтобы подавить страх и решиться на схватку с Аароном. В этот момент прогрохотал гром.
   Мэгги вошла в прихожую и споткнулась о неподвижное тело, лежавшее у порога. Ее охватила паника: в доме из-за непогоды было темно, а электричество почему-то не включалось.
   Тело было холодным, и Мэгги, прикоснувшись к нему, чуть не вскрикнула от ужаса, но потом, присмотревшись к трупу, вздохнула с облегчением: это был не Дэниэл Кеннеди. Тело также не напоминало ни Сисси, ни Энджи.
   В следующую минуту, однако, Мэгги разразилась слезами, ибо вспомнила эту женщину. Та работала в магазине напротив, но не так долго, и Мэгги не успела с ней хорошенько познакомиться.
   Бедняжка была убита самым варварским образом — у нее от уха до уха было перерезано горло, так что голова болталась на каких-то лоскутках.
   Женщина лежала при входе в дом, и к ее животу было прикреплено послание:
 
   «Практический подход к делу, Мэгги. От трупа я, разумеется, избавлюсь — позже, когда начну готовить праздничный обед. Предупреждаю, что следующее двуногое я убью с большей изобретательностью.
   P.S. Никак не могу удержаться, чтобы не вонзить клыки в двух твоих красоток — черненькую и ту, «с перчиком». Согласись, шоколад, приправленный ванилью и специями, — это высший класс!»
 
   Когда Мэгги прочитала записку Аарона, у нее пересохло во рту. Но где же девочки? И кстати, где Дэниэл?