Разговорившись, он сообщил, что его мама отказалась подключаться к Интернету, а потому он не может скачивать сочинения из сети, как делают все остальные ребята. Парнишка негодовал так, будто мать заставляет его ходить в школу босиком.
   Бернард Хопкинс, присвоив себе право на скидку, продал юноше «Иллюстрированную Библию для детей» за семьдесят пять пенсов. На обложке этого издания Иисус изображен с длинными волосами и голубыми глазами, отчего он немного напоминает Дэвида Бекхэма. Книга лишь совсем чуть-чуть заплесневела.
Воскресенье, 25 мая
   Утром позвонил Умник Хендерсон и попросил разрешения зайти ко мне вместе с Маргариткой. Я задумчиво потер шею, состроил свирепую рожу… и согласился увидеться с ними.
   Загар Умника немного потускнел, черты «ботаника» опять начали проступать, но, если честно, я никогда не видел его таким счастливым. Да и Маргаритка преобразилась: похоже, беременность идет ей на пользу. Они все время держались за руки. Тошнотворное зрелище, дорогой дневник.
   Эти двое решили пожениться и пришли просить у меня благословения и поговорить о нерожденном ребенке.
   – Я очень хочу усыновить его, Адриан, – сказал Умник. – Давай я обращусь к моему адвокату, чтобы он подготовил бумаги?
   – Нам, беднякам, законники не по карману, – ответил я. – А почему бы не обсудить этот вопрос после рождения ребенка?
   – Я же говорила, Брюс, он тяжелый человек, – встряла Маргаритка.
   И тут Умник поразил меня. Он глянул на невесту и строго сказал:
   – Маргаритка, не начинай.
   А затем покрыл ее лицо поцелуями.
   Пришлось отвернуться.
   Закончив целоваться, Умник повернулся ко мне:
   – Я готов помочь тебе материально, Адриан. Знаю, что у тебя туго с деньгами.
   Я представил себе «нашу Грейс» в балетной пачке и уточнил:
   – Предлагаешь мне торговать родительскими правами?
   Снаружи донесся детский крик, затем послышался мужской голос, громкий и сердитый. Мы выскочили на балкон. По каналу в байдарке плыли мужчина средних лет и мальчик, а на них нападал разъяренный сэр Гилгуд. Он угрожающе хлопал крыльями и ожесточенно клевал весло, которым мужчина отбивался от него.
   – Ну и злобное создание, – пробормотал Умник.
   Я оглянулся на него:
   – Он всего лишь защищает свое гнездо, где отложены яйца.
   Мужчина с мальчиком все-таки прорвались, и сэр Гилгуд вернулся к своему гнездовью.
   Маргаритка пролепетала, что ей нехорошо. Умник поспешно обнял ее, и они удалились.
   Прощаясь, я небрежно спросил, как там Гортензия с Георгиной.
   – Гортензия отдыхает в Албании, – затараторила Маргаритка, – а Георгине пришлось вернуться в Биби-на-Уолде. – Она рассмеялась с довольным видом. – Ее вышвырнули из квартиры за то, что она напилась и устроила там погром.
   А может, Георгину и с работы выгнали, полюбопытствовал я.
   – Пока нет, – сморщила нос Маргаритка, – катается на работу отсюда.
   Дорогой дневник, я должен, должен ее увидеть.
Понедельник, 26 мая
    Весенний выходной.
   Позвонил Георгине на мобильник, но он отключен. Тогда я поехал в Биби-на-Уолде, оставил машину у паба и устроился в засаде, откуда была видна задняя часть дома.
   Никто не появлялся, но меня утешала мысль, что Георгина находится где-то поблизости. Просидел там больше часа, привалившись спиной к дереву. Читать было нечего, делать тоже, разве что разглядывать проносящиеся по небу облака, слушать птичий щебет и следить за букашками, сновавшими в траве. Возвращаясь к машине, я дал себе клятву, что вновь завоюю Георгину, женюсь на ней и заведу с ней детей.
Вторник, 27 мая
   Письмо от Трикси Мидоуз.
    Координатор по вопросам конфликтов между жильцами
    Городской совет Лестера
    Новая аллея
    Лестер
 
    27 мая 2003 г.
 
    Уважаемый мистер Моул,
    Тон Вашего письма я нашла в высшей степени оскорбительным. Мистер Лебедь, очевидно, нуждается в помощи, а не в осуждении.
    Вы говорите, что он не говорит ни слова. Обращался ли он в отделение нарушений речи Лестерской Королевской больницы? И в курсе ли он, что социальная служба в силах помочь ему с недержанием кала?
    Возможно, проблемы мистера Лебедя и являются причиной его антиобщественного поведения. Я по-прежнему считаю, что путь к решению, которое устроит обе стороны, лежит через примирение и переговоры.
    Обзывая мистера Лебедя «тварью и диким животным» и угрожая насилием, вы способны добиться лишь обратного эффекта.
    Искренне Ваша,
Трикси Мидоуз,
координатор по вопросам конфликтов между жильцами.
    11.35 вечера
   Георгина, Георгина, Георгина.
Среда, 28 мая
   Обсуждение романа Зейди Смит «Белые зубы» открыл Бернард Хопкинс.
   – Для бабенки написано неплохо, но у Салмана получается лучше, – протянул он.
   – Вы так фамильярно называете мистера Рушди, – заметил я. – Вы с ним знакомы?
   Хопкинс постучал себя по носу:
   – Да перебивался он в моей конуре, когда бегал от «Аль-Каиды».
   Мохаммед с горячностью воскликнул:
   – Вы путаете фундаменталистов с террористами!
   – А для меня они все на одну рожу, красавчик, – сказал Хопкинс.
   – Но они разные! – отрезал Мохаммед. – Между ними столь же мало сходства, как между благочестивым священником и епископом-гомиком, хотя оба называют себя христианами.
   – Прикольная книжка, – похвалила Лорейн. – У меня есть знакомые – ну вылитые персонажи из этой книги. Знаете, я смеялась так, что кровать подо мной тряслась.
   Даррен признался, что так и не прочел «Белые зубы». Он все еще погружен в «Джуда Незаметного». А еще он сказал, что его тяга к чтению оборачивается «кое-какими проблемами с женой». Он купил книжный шкаф в гостиную, а из-за этого пришлось передвинуть мебель, и жена теперь «бухтит», мол, телевизор оказался слишком далеко от розетки.
   Мистер Карлтон-Хейес сочувственно кивал, но ума не приложу, ему-то откуда знать о семейных драмах такого сорта.
   Посоветовал Даррену сделать нечитающей жене подарок – «Ни пенни больше, ни пенни меньше» лорда Джеффри Арчера. [69]
   Меня попросили назвать следующую книгу для обсуждения. Предложил «Глупых белых людей» Майкла Мура. [70]
   Бернард Хопкинс взревел:
   – Если бы я написал этих «Глупых белых людей», меня бы распяли за разжигание расовой ненависти.
   – Можно мне предложить? – тихо проговорил Мохаммед. – Думаю, нам всем бы не помешало прочесть Коран.
   – Отличное предложение! – поставил точку мистер Карлтон-Хейес.
 
   По дороге домой я обзвонил все модные пабы и винные бары, но ни в одном Георгины не обнаружилось.
   Лежа в постели, открыл Коран. И почувствовал себя как-то ближе к Гленну.
Пятница, 30 мая
   Позвонил администратор из магазина «Хабитат» и сказал, что Бернард Хопкинс спит на «предмете садовой мебели». Отправился за ним. Прежде чем разбудить его, купил себе новую лампу-журавль. Пора браться за ум и всерьез приступять к литературному труду. Если Георгина меня отвергнет, я по крайней мере смогу написать о ней книгу.
Суббота, 31 мая
   Георгина! На моем пороге! Без косметики, со спутанными волосами, но по-прежнему прекрасная, в камуфляжных штанах и коротенькой майке, оставляющей голым пупок.
   – Ты должен это прочесть!
   Войдя, она протянула мне тетрадь в обложке из розового шелка и с замочком. На первой странице значилось: «Тайный дневник Маргаритки Крокус».
   – Открой запись от 25 мая, – велела Георгина.
   Я подчинился и прочел запись, сделанную почерком Маргаритки с обратным наклоном:
    Сегодня мы с Брюсом ходили к Адриану поговорить о свадьбе и о том, что будет после рождения ребенка. В машине по пути на Крысиную верфь мне хотелось сказать Брюсу, что никакого ребенка не будет, что я всем лгала. Но я не смогла найти в себе силы. Боюсь потерять Брюса.
   – Она призналась тебе? – спросил я.
   Георгина покачала головой:
   – Нет, я зашла к ней в спальню и вскрыла замок. Вчера вечером я видела ее в ванной. У нее совершенно плоский живот. Я решила, что тебе лучше знать правду, ведь ты теперь отец ребенка-призрака.
   – Неужели никому и ничему нельзя верить? – схватился я за голову. – Остался ли еще натуральный мед? Существует ли оружие массового поражения? Я действительно стою здесь, а ты из плоти и крови? Или мы просто голограммы, Георгина?
   – Из плоти и крови, – подтвердила она. – И после того как ты напоишь меня кофе, мы это докажем.

June

Воскресенье, 1 июня
   Прошлой ночью не спал ни секунды, говорил с Георгиной. Мы выпили три бутылки вина, съели два пакетика чипсов и большую миску сальсы. На десерт был зрелый плод манго, который мы смаковали голыми в ванной.
   Георгина сумела включить CD-проигрыватель, и мы танцевали под «Лучшие песни «Мотаун»«. Никогда прежде я не танцевал голым. Классное ощущение, если не обращать внимания на болтающиеся гениталии. Миа Фокс забарабанила в дверь, но Георгина крикнула:
   – Дай пожить, дура набитая!
   Позже, когда Георгина сладко спала у меня под боком, я размышлял о том, сколько раз в жизни отказывался от удовольствия ради удобства других людей. А вот Георгина всегда возьмет свое, что бы там ни было.
Вторник, 3 июня
   Утром Георгина поехала в Биби – вернуть Маргариткину книгу откровений и забрать свой чемодан. Она встретила меня после работы у магазина, и я отвез ее к лондонскому поезду – она отправляется в поездку по стране рекламировать дневник Эдвины Карри. [71]
   Когда ее вагон скрылся во мраке туннеля, ощутил, как обретенная было уверенность в себе куда-то улетучивается. Надо бы извиниться перед Миа Фокс и подарить ей букет в знак примирения.
   Мне нужна Георгина, она сделает мою жизнь ярче. Без нее я никогда не превращусь из гусеницы в мотылька.
 
   Обратил внимание: Дональд Рамсфельд теперь говорит, что оружие массового поражения, возможно, никогда не будет найдено. Для меня это большой удар.
   Однако мистер Блэр твердит, что у него «нет никаких сомнений».
Среда, 4 июня
   Поутру встретил на автостоянке почтальона. Удивленно спросил, что он делает здесь в столь ранний час. На ломаном английском он назвал мое имя, адрес и протянул мне почту.
   Письмо из Автомобильной ассоциации, в котором сообщалось, что теперь ассоциация поставляет природный газ, и не желаю ли я перейти к ней от нынешнего поставщика газа. Далее, два счета по кредитным картам с требованием произвести выплаты и прямыми угрозами: если я немедленно не оплачу долги по платежам, мне придется вернуть кредит полностью. Кроме прямых были и завуалированные угрозы: если я немедленно не произведу выплаты, моя кредитоспособность окажется под сомнением.
   Дорогой дневник, у меня нет иного выхода, как снять последние 3000 фунтов с вклада в строительном обществе. Я живу при капиталистической системе, но у меня нет капитала.
   Куда делись все деньги? Я же ничего не покупал, кроме футона и нескольких сковородок с кастрюлями.
Четверг, 5 июня
   Ужасающая статистика – 63 процента британцев считают, что мистер Блэр мутил воду относительно иракского оружия массового поражения; 27 процентов считают, что он намеренно лгал.
   Я больше не знаю, что думать.
Пятница, 6 июня
   Задержался в магазине допоздна. Когда вышел в 10 вечера на Хай-стрит, улица кишела молодыми людьми обоего пола, сновавшими из бара в бар. Я шагал по проезжей части, чтобы не сталкиваться с ними, и меня чуть не сбило такси с малолетними шлюшками. Одна из них крикнула:
   – А ну с дороги, дедуля!
   Неудивительно, что люди среднего возраста по вечерам запираются в своих домах.
Суббота, 7 июня
   После работы отправился к Найджелу, чтобы, как обещал, почитать ему. Он выбрал «Преступление и наказание» Достоевского. Русские имена невозможно выговорить, и каждый раз, когда я запинался, Найджел вздыхал и что-то бормотал на ухо Грэму.
   Поделился с ним информацией: начали обучать шетландских пони в качестве лошадей-поводырей для слепых. Якобы память у них получше, чем у лабрадоров.
   Грэм вскочил, уставился на меня в упор и зарычал.
   – Хороший Грэм, хороший, – ласково успокоил его Найджел.
   Рассказал про фальшивую беременность Маргаритки и про мой тайный роман с ее сестрой, Георгиной.
   – Достоевскому было бы за тобой не угнаться, Моули. Твоя жизнь причудливее любой выдумки.
   Взял с Найджела слово, что он никому не скажет о ребенке-призраке Маргаритки.
   – Я пока не успел высказать ей все, что я думаю, – посетовал я. – Маргаритки нет в городе, умотала с Умником на выставку информационных технологий.
   Найджел пощелкал кнопками на своем мобильнике и заговорил в трубку:
   – Пандора, слыхала о последней психодраме нашего Моули?…
   Покинул его, исполненный отвращения.
Воскресенье, 8 июня
   Зашел к Шарон, предварительно удостоверившись, что не наткнусь на Райана. На мой вопрос, где он, Шарон ответила:
   – Ай, он завсегда по воскресеньям таскается в стрип-клуб «Милашки».
   – И ты не против?
   – Не-а, с готовкой не надо замудряться, – ответила она.
   Из детей дома был только Каран, который ползал по липкому ковру. Я спросил, где остальные.
   – Со своими папами, – объяснила Шарон. – Сегодня день свиданий.
   Мы поговорили о нашем мальчике Гленне.
   – Как подумаю, что он там, Ади, выть хочется. – Шарон помотала головой. – Он же боится взрывов. Помнишь, мы водили его на фейерверки? Малыш затыкал уши, когда взрывались петарды.
   – Да, нам есть что вспомнить хорошего, – подхватил я. – Не много, но есть.
   Шарон вздохнула:
   – Я о тебе часто думаю, Ади. У меня не было мужика лучше тебя. Ты никогда на меня не кричал, не лупил.
   Спросил, бьет ли ее Райан.
   Шарон отвела взгляд.
   – Дерется иногда, но детей никогда не трогает.
   Потом она немного повеселела и рассказала, что ей предложили работу в фирме «Новый курс» в качестве координатора программы по борьбе с ожирением. Однако есть условие – прежде она должна сбросить двадцать килограммов.
   Я уговаривал ее сесть на диету:
   – Через пять месяцев вернется Гленн. Пусть наш мальчик гордится тобой, Шарон. Похудей, найди работу и вышвырни Райана.
 
    11.30 вечера
   Вернулась Георгина, принесла манго.
Понедельник, 9 июня
   Заседание писательской группы начисто вылетело у меня из головы. В семь тридцать явился Кен Тупс. Познакомил его с Георгиной, которая расхаживала в банном полотенце. Состояние футона ясно давало понять, чем мы недавно занимались, а посреди комнаты валялись лифчик и трусики от Вивьен Вествуд. Учитывая все эти обстоятельства, мне ничего не оставалось, как признаться Кену, что у нас с Георгиной роман.
   – У меня тоже есть женщина, – ответил Кен, – в Ноттингеме живет, мы иногда встречаемся.
   – Неужто, Кен? А я думал, что у тебя счастливый брак.
   – Потому и счастливый, – кивнул Кен. – А Гленда ничего не знает, и переживать ей не из-за чего.
   Мы втроем устроились на балконе.
   – Правда, что лебеди не меняют партнеров? – спросила Георгина.
   Благодаря своим обширным познаниям в лебедином вопросе я смог удовлетворить ее любопытство: пара лебедей остается вместе до тех пор, пока один из них не умрет.
   Так, беседуя о превратностях любви, мы незаметно уделали две бутылки. Кен расчувствовался и объявил, что частенько задумывается, не рассказать ли жене про женщину из Ноттингема.
   – Уверен, Гленда поймет.
   Язык у него слегка заплетался.
   Георгина настоятельно посоветовала ему держать рот на замке. Тут я спросил ее, что она сделает, если обнаружит, что я ей изменяю. Георгина по-мексикански сверкнула глазами:
   – Отрежу тебе яйца!
   Мы с Кеном смущенно заерзали на стульях.
   В целом вечер прошел крайне приятно.
   Когда мы проводили Кена, Георгина сказала:
   – Хорошо, что кто-то о нас знает. Это придает как бы реальности нашим отношениям.
   Спросил, что ее во мне привлекает, и она ответила:
   – Твое доброе лицо, мягкий голос и завитки сзади на шее.
   Немного расстроился. Я ждал, что она упомянет мои интеллект, эрудицию и остроумие.
Вторник, 10 июня
   По-прежнему гадаю, Георгина живет со мной или нет. Похоже, она кочевая душа. Сегодня умчалась в Ньюкасл рекламировать на фоне моста Миллениум новый бюстгальтер, поддерживающий грудь.
    Мистеру А. Моулу
    Апартаменты 4
    Старый аккумуляторный завод
    Крысиная верфь
    Гранд-Юнион-канал
    Лестер
 
    «Простите, я не понимаю»
    Би-би-си
    Дом радиовещания
    Лондон
 
    7 июня 2003 г.
 
    Уважаемый мистер Моул,
    Спасибо за добрые слова о передаче «Простите, вы о чем?». Правила «Морнингтона» были сформулированы задолго до того, как я пришли работать на эту передачу в качестве ассистента режиссера. Мне было очень неловко и даже страшновато спрашивать, в чем их суть, у руководителя программы мистера Хамфри Литтлтона, который иногда бывает довольно резким.
    Очень надеюсь, Вы понимаете мою проблему.
    Искренне Ваша
Джессика Виктория Стафорд.
Среда, 11 июня
   Опоздал на работу. Бернард Хопкинс сказал так, чтобы слышал мистер Карлтон-Хейес:
   – Опять припозднился, красавчик? Да ладно, ерунда. Я совсем не против вкалывать за тебя.
   Все утро кипел от злости. Сильно подозреваю, что Бернард Хопкинс нацелился на мое место.
Четверг, 12 июня
   Компьютеризованный холодильник «Смег», который я заказал несколько месяцев назад, наконец прибыл из Италии. Это действительно произведение искусства. Он показывает, какие продукты кончаются, а у каких просрочен срок годности.
Пятница, 13 июня
   В 4 часа ночи холодильник разбудил меня и металлическим голосом сообщил, что у меня скисло молоко.
 
   Вечером забрал Георгину из аэропорта Восточного Мидлендса. Она прилетела из Дублина, где проводила семинар для турфирмы на тему «Выездные мальчишники и девичники».
   Поздно ночью мы отправились в магазин «АСДА», купили манго, шампанское, хлеб, сыр и средство для чистки унитаза.
Суббота, 14 июня
   Сегодня утром обсуждали с Георгиной, как донести до Маргаритки, что нам известно о ребенке-призраке.
   Решили вдвоем поехать в Биби-на-Уолде и дать ей возможность сказать правду. Однако, пока мы одевались, зазвонил телефон. Это был Умник.
   – Адриан, у меня плохая новость. Боюсь, Маргаритка потеряла ребенка, это случилось в поездке.
   Голос был ужасно печальный, и у меня не хватило духу вправить ему мозги. Вместо этого я сказал:
   – Не переживай, ты еще осчастливишь ее кучей ребятишек, Умник.
 
   Потом мы с Георгиной поехали в «Цветочный уголок» и купили для Маргаритки букет. Георгина строго указала цветочнице:
   – Только, пожалуйста, не превращайте букет в блин.
   К цветам я приложил открытку:
    Дорогая Маргаритка, не хочется верить в то, что произошло. Как печально. С любовью, Адриан.
Воскресенье, 15 июня
    День отца.
   У сэра Гилгуда нынче самый настоящий День отца – сегодня утром мимо моего балкона проплыло семь лебедят.
   – Страшны как смертный грех, – заметил я.
   – В детстве я тоже была страшилищем, – отозвалась Георгина. – А в придачу Нетта требовала, чтобы мы сами вязали себе школьные джемперы с девизом «Не могу платить – не буду платить». Меня всегда вышвыривали из автобуса.
   Я спросил, что это была за школа.
   Частная школа под управлением анархистов, ответила Георгина.
   Днем везу Георгину в Свинарники, чтобы представить ее родителям в новой роли – моей любовницы.
 
   Сообщение от Гленна из Ирака:
   Поздравляю с Днем отца, открыток в магазинах нет, магазинов тоже нет.
   От Уильяма ничего.
   Позволил Георгине сесть за руль, и она доставила нас в Свинарники. Водит она по-лихачески, но аккуратно.
   – Раньше я терпеть не могла деревню и нервничала, когда ноги не ощущали асфальта. Но здесь мне очень даже нравится.
   Под «здесь» она имела в виду пологие склоны Западного Лестершира и тенистые проселки, которыми мы ехали.
   Мы вылезли из машины. Мама со Зверем тут же бросили работать и обернулись в нашу сторону, а тут и отец вышел из трейлера и тоже уставился на нас. Навстречу во весь опор уже несся Иван, он с разгону воткнулся в Георгину и перепачкал ее стильные камуфляжные штаны. Но Георгина, похоже, не обиделась.
   Сначала она с трудом ковыляла по полю на каблуках, а потом скинула туфли и помчалась прямиком в распростертые объятия мамы.
 
   Мама тут же утащила Георгину осматривать реконструированные свинарники, а я вручил отцу подарок – «Гольф для кошек» Алана Корена. [72]Вполне любопытная с виду книга – с котом, свистком и свастикой на обложке.
   – Она очень занятная, – сказал я. – Обхохочешься.
   Отец недовольно проворчал:
   – Адриан, сколько раз тебе повторять, что мне не нужна вторая книга. У меня уже есть одна. После «Чайки по имени Джонатан Ливингстон» любая другая книга уже ни к чему.
   Голос его дрогнул, так всегда бывает, когда речь заходит о Ливингстоне.
   – Чайка Джонатан дошел до предела, Адриан. И это его убило.
 
   Мы разрезали маленький пирог «День отца» от «Мистера Киплинга», который купили по дороге. Я пригласил к столу Зверя, но мама шепнула мне:
   – Он сегодня немного не в себе, Адриан. Бедняга не знает, кто его отец.
   Когда мы собрались уходить, мама опять зашептала мне на ухо:
   – Она прелесть, Адриан. Постарайся ее не упустить. Разговаривай с ней побольше, говори, что она самая красивая на свете, дари ей цветы.
Понедельник, 16 июня
   Отвез Георгину к лондонскому поезду. Она организует благотворительный обед для Королевского национального института помощи слепым.
 
   Позвонил Гленн!
   Я едва узнал его голос. Спросил, что там за хлопки на дальнем плане.
   Он без всякого выражения ответил:
   – Фейерверк, папа.
   Потом спросил, видел ли я когда-нибудь мертвеца. Я ответил, что нет, не видел. Тогда Гленн проговорил:
   – А я видел.
   Последовала довольно долгая пауза. Мне так много хотелось сказать ему что я его люблю и прошу прощения за то, что бросил его, когда он был ребенком. Но вместо этого я сообщил, что послал им с Робби книги, так что пусть ждут посылку.
   Он сказал:
   – Честно говоря, папа, у нас здесь не так много времени на чтение, а я хотел попросить тебя кое о чем. Ты не мог бы сходить в магазин, где продаются армейские излишки, и купить мне и Робби две пары американских армейских ботинок «Атлама» вместо книг? Ты их сразу узнаешь – подошва похожа на плитку шоколада «Дэри милк». У меня девятый размер, у Робби – десятый. Просто когда мы стоим на броневиках, британские ботинки плавятся на жаре и разваливаются.
   Пообещал завтра же купить.
   Гленн сказал, что Робби выучил одно стихотворение наизусть. Я спросил, какое именно.
   – Я сейчас тебе его дам. – И Гленн закричал в сторону:
   – Робби, Робби, иди сюда, прочти стих моему папе.
   А Робби крикнул в ответ:
   – Нет!
   И Гленн сказал уже в трубку:
   – Он дико стесняется.
   Прежде чем попрощаться, Гленн поблагодарил за карточки с арабскими фразами, они им очень помогли. И добавил, что непременно напишет мистеру Карлтон-Хейесу, как только будет время.
Вторник, 11 июня
   Купил две пары армейских башмаков, расплатился карточкой «ВИЗА», отдав 125 фунтов. Набил ботинки нетающими детскими сладостями из магазина «Вулвортс».
   Георгине я про свои сумасшедшие долги ничего не сказал. Так что она считает, что 500 фунтов за дамскую сумочку – сущий пустяк.
Вторник, 11 июня
   АА неоднократно меня выручала: как-то раз у меня кончился бензин на Бодминском болоте, а однажды я стал причиной жуткого хаоса, когда запер ключи в машине на Старой Комптон-стрит и помешал карнавальному шествию секс-меньшинств, а еще у меня раз сто отсыревали свечи и я посылал сигнал SOS, обращенный АА. Но сегодня АА превзошла сама себя: от нее пришло предложение о специальной карточке «ВИЗА» Автомобильной ассоциации.
 
    Сделайте заявку, и в течение шести месяцев за перечисление денег с Вас будут брать 0 %.
 
   Это предложение – все равно что просека в джунглях. Мой план таков: из денег АА заплатить по 1000 фунтов по каждой из моих кредиток. Этот ход конем решит мои финансовые проблемы в краткосрочной перспективе. Долгосрочного плана у меня нет.
 
   Из Нигерии позвонил Уильям – на мобильник. Я отсчитывал минуты, пока он без умолку болтал… о футболе, зауряднейшей игре, если разобраться. Наконец мальчик перешел к делу:
   – А я вот чего звоню, папа. Хочу сменить имя.
   Поинтересовался, и как же он желает отныне зваться.
   – Воул, – ответил мой младший сын. – Это более африканское имя.
   – Но ведь так зовут твоего отчима, – удивился я – Ты путаницы не боишься?
   – Не-а, – протянул Уильям. – Мы же не похожи. Он выше меня.
   Я дал свое согласие и отключился.
   Очень скоро Уильям устанет от нового имени: Воул Моул.
Среда, 18 июня
   Вечером опять читал Найджелу «Преступление и наказание».
   Грэм, Найджелов пес-поводырь, вконец зазнался.