– А когда ваша затея провалилась, вы решились на крайний шаг, – подытожил Колин. – Убить короля Бриана и посадить на трон глупенького и послушненького Эмриса, который с превеликим удовольствием отдал бы Дейдру Источнику.
   – У нас не было иного выхода, ваше величество. Король Бриан сразу заподозрил Хозяйку в причастности к похищению леди Дейдры. Он даже явился в Безвременье, чтобы потребовать объяснений. Тогда же Хозяйка попыталась убить его, но он был начеку и успел ускользнуть. С того момента его настороженное отношение к ней переросло в непримиримую враждебность, а это угрожало... – Эриксон сделал глубокую паузу и выразительно посмотрел на Артура, – вам, Кевин МакШон.
   – Мне?! – удивился брат. – Почему?
   – Думаю, вам лучше знать. Хозяйка была лишена тела, но перед королём Брианом представала в человеческом облике, в точности копируя прежнюю внешность. И она боялась, что ваша жизнь окажется в серьёзной опасности с той самой минуты, когда король увидит вас. А вы были нужны Источнику живым – нужны так же, как и леди Дейдра. Во время нашего прощального разговора Хозяйка поручила мне оберегать вас в ожидании вашего пробуждения, а затем рассказать вам всё, что я только что рассказал... Гм-м. Ведь вы уже пробудились, не так ли?
   – Да, – коротко ответил Артур.
   – Чтоб я сдох! – произнёс Колин, поражённый услышанным. – Это действительно похоже на сказки братьев Гримм... Но боюсь, что это правда.
   – Это правда, – сказала Дейдра. – Я спросила у Источника, и он ответил «да» на утверждение, что настоящей Хозяйкой Источника может стать только женщина, рождённая простой смертной от колдуна, если она войдёт в Источник с непробуждённым Даром, без Отворяющих и не имея детей. Это необходимое условие – но никак не достаточное.
   – Ну что ж, – сказал Артур. – С этим мы разобрались... Дейдра, позаботься о бароне. Он нуждается в срочной помощи.
   – Конечно, – кивнула она. – В таком состоянии Причастия он не выдержит. Сначала ему нужно вернуть молодость и здоровье.
   – Вот и займись этим.
   – Хорошо. – Дейдра подошла к Эриксону. – Господин барон, сейчас вы отправитесь со мной. Я вылечу вас от болезни, которая зовётся старостью.
   Бран Эриксон не выказал никаких признаков удивления, лишь только спросил:
   – Мне можно взять Эмриса? Я к нему привязался, да и он не вынесет разлуки со мной.
   – Почему бы и нет. Берите.
   Когда Дейдра, барон и волк Эмрис покинули хижину и весь этот унылый мир, Колин задумчиво произнёс:
   – Мне хотелось бы знать, Артур, ты сделал это из милосердия или из благодарности?
   – Не то и не другое. Это справедливость.
   – Хороша справедливость! Эриксон виновен в смерти многих людей, а ты вместо наказания возвращаешь ему молодость и даруешь Причастие.
   Артур посмотрел на Колина с таким видом, как будто тот был малым ребёнком.
   – Прежде всего, Эриксон уже наказан сполна. Кошмары о старости будут преследовать его не один десяток лет, а может, и всю его долгую жизнь. И потом... Тебе когда-нибудь приходилось убивать людей?
   – Да, на войне. Но то были враги.
   – То были люди, в большинстве своём ни в чём не повинные. Они верно служили своему королю и своей стране и, как таковые, не заслуживали смерти. Но никто из родственников погибших даже не заикнулся о том, чтобы призвать тебя к ответу. Была война, и этим всё сказано. Эриксон тоже воевал – на стороне Источника; а его методы, согласен, далеко не лучшие – тема отдельного разговора. Он и твой брат Эмрис делали одно и то же, но их мотивы были разные. Поэтому Эмрис преступник и предатель, а Эриксон – солдат. Чувствуешь разницу?
   Колин немного помолчал, затем промолвил:
   – Я всё больше убеждаюсь, что поступил очень мудро, отказавшись от короны. Трудно быть королём, но ещё труднее быть справедливым королём. Если я повстречаю Эмриса, мне не придётся решать мучительную дилемму, как тебе в случае с Джоной. Я обойдусь с ним по-братски, а не по справедливости, и не буду жалеть об этом.
   – А я не жалею, что оставил Джону в живых.
   – Тебе просто повезло. Ты чертовски везучий человек... Впрочем, неудачливые короли – редкое явление. Как правило, они не засиживаются на троне. – Колин ухмыльнулся. – Взять, к примеру, меня...
 
   *
   Когда мы вернулись в Безвременье, Бронвен в гордом одиночестве сидела за столом и ела шоколадный торт с орехами. В который раз порадовавшись, что больше не истязаю себя дурацкой диетой, я без проволочек присоединилась к её пиршеству, боясь, как бы она не слопала весь торт сама.
   Артур и Колин расселись по своим местам и закурили, не проявив ни малейшего интереса к лакомству.
   – Где Дейдра? – спросил мой брат.
   – Скоро вернётся, – ответила Бронвен. – Айда ей навстречу. – И мы начали перемещаться вперёд по времени материального мира. – Бедный Эриксон! Его чуть кондрашка не хватила, когда он увидел меня.
   – Надеюсь, всё обошлось?
   – Он уже в норме. Курс омоложения прошёл успешно. Правда, ему ещё долго придётся очищать свои мозги от старческого маразма.
   – Что ж, это неизбежно. В какой санаторий вы его определили?
   – Дейдра отвела его в моё поместье. Там он будет кататься, как сыр в масле. – Бронвен на секунду умолкла и покачала головой. – Это просто невероятно, Артур! Эриксон – отпетый негодяй, это правда. Но правда и то, что он спас тебе жизнь. Дядя Бриан наверняка убил бы тебя, коль скоро имел такой зуб на прежнюю Хозяйку. Передо мной же она предстала в образе фурии – поэтому я ничего не заподозрила... Диана была так похожа на тебя?
   – Примерно как Пенелопа? – неохотно ответил Артур.
   – Значит, очень. Вероятность того, что дядя счёл бы ваше сходство случайным, была нулевая... Бренда, солнышко! Что ты как с цепи сорвалась? Не бойся, не съем я твой торт. А если тебе не хватит, сотворю ещё один такой же. Я рада, что ты отдаёшь должное моему кулинарному мастерству. – Бронвен снова повернулась к Артуру. – Извини, что я называла Диану стервой. Тогда я не знала, кто она такая.
   Артур промолчал. Он сделал вид, что не расслышал её слов.
   – Вот интересный вопрос, – задумчиво произнёс Колин. – Если дядя Бриан считал Хозяйку врагом нашей семьи, почему он не предупредил меня? Почему он не сказал, что она имеет виды на Дейдру?
   – Он предупредил, что Хозяйка опасна, – возразила Бронвен. – И попросил тебя беречь Дейдру. А больше сказать не мог, так как боялся за твою жизнь. Он знал тебя и понимал, что тогда ты попытаешься отомстить. Это же очевидно.
   – Постойте! – вдруг воскликнул Артур. – Мы прозевали вхождение Дейдры.
   – Ничего мы не прозевали, – спокойно ответила Бронвен, останавливая наше движение. – Я сделала это в целях экономии времени. Сейчас Дейдра догонит нас, и нам не придётся ждать её появ... Ну, вот, что я говорила!
   Наша маленькая проказница выкинула очередной фортель. Она возникла на своём стуле, тихо и незаметно, в руке держала надкушенное пирожное и вела себя так, будто вовсе не покидала стола. Никто из нас не заметил, когда точно она появилась.
   – Тётя, – вполне будничным тоном произнесла Дейдра, обращаясь ко мне. – У тебя вся мордашка испачкана. Ешь аккуратнее, не торопись. Кстати, тебе не хочется закусить солёным огурчиком?
   – Нет, – ответила я, вытирая салфеткой лицо. – Не хочется. По-моему, это извращение – шоколадный торт с огурцом.
   – Как пожелаешь. На вкус и на цвет товарищей нет. – Она посмотрела на Артура. – С Браном Эриксоном мы разобрались. Что дальше?
   Артур немного помедлил с ответом.
   – Теперь поговорим с Дейдрой... Не с тобой, а...
   – Я понимаю, что не со мной. Иногда меня зло берёт, что вы дали мне это имя. Оно красивое, не спорю; но я терпеть не могу, когда начинают выяснять, о какой Дейдре идёт речь. Я требую, чтобы ты издал закон, запрещающий называть детей именами здравствующих родственников.
   – В любом случае, этот закон не будет иметь обратной силы.
   – Зато позволит избежать дальнейшей путаницы. Если в нашей семье появится ещё и третий Артур...
   – Хорошо, доченька, я учту твоё пожелание. Но сейчас у нас другие проблемы, гораздо серьёзнее. Я считаю, что нам следует рассказать обо всём Дейдре-старшей, и если она согласится, привести её в Безвременье.
   – Без Отворяющих? – спросил Колин.
   – По утверждению Источника, это обязательное условие.
   – Но это очень опасно.
   – Я понимаю. Поэтому мы должны рассказать ей всё, абсолютно всё. И пусть она сама решает...
   – Артур! Ты же прекрасно знаешь, что она согласится. У Дейдры врождённая страсть к самопожертвованию. Если бы Эриксон не был таким дураком и вместо того, чтобы стращать её поклонников, выложил бы ей всё начистоту, она бы давно стала Хозяйкой Источника... или его очередной жертвой. – Колин повернулся к Дейдре-младшей. – Солнышко, придумай что-нибудь. Ведь должна же существовать причина, по которой Диана из множества женщин-полукровок выбрала именно Дейдру.
   – Я не знаю, дядя. Диана хоть и не была полностью настоящей Хозяйкой, но имела куда более тесную связь с Источником, чем я. Думаю, она просто увидела в тёте Дейдре свою преемницу.
   – А как насчёт её происхождения? – спросил Артур. – То, что она дочь колдуна, который был, пусть и частично, приобщён к Силе Источника?
   – Мы об этом спрашивали. Как и о математических способностях. Для Источника это не имеет значения.
   – Ладно. Тогда я сформулирую свой вопрос. Источник должен знать Дейдру-старшую как Отворяющую Брендона...
   – Папа! – обиделась младшая Дейдра. – Ты что, принимаешь меня за дурочку? Я пыталась втолковать это Источнику, но он отказывается понимать меня.
   – Вернее, – уточнила я, – на основании имеющейся информации Источник не может определить, годится ли Дейдра в Хозяйки.
   – Погодите, девочки. Я совсем не то имел в виду. Спросите просто, без выкрутасов: убьёт ли Источник Дейдру, если она окунётся в него без связи с материальным миром?
   Дейдра-младшая прикрыла глаза, а спустя секунду широко распахнула их и изумлённо уставилась на Артура.
   – Ответ был – нет! Источник не убьёт тётю Дейдру! Он раньше срока пробудит её Дар и даст ей Силу... Однако странно! Если Источник не может определить, способна ли тётя стать Хозяйкой, то почему делает для неё исключение?
   – Исключение делает не сам Источник, – заметил Артур, – а защита, установленная Дианой. Я хорошо знаю... знал её. Она имела обыкновение просчитывать всё до конца, учитывать все возможные варианты. Поэтому естественно было предположить, что, составляя программу защиты Источника, Диана предусмотрела одно исключение – для Дейдры... А теперь, дочка, спроси, что случится с самой программой, когда Дейдра окунётся в Источник.
   Секундное молчание. И ответ:
   – Всё правильно, папа. Если тётя Дейдра окунётся в Источник с непробуждённым Даром, без связи с материальным миром и не имея детей, защита перестанет функционировать. Как говорит тётушка Бренда, программа будет выгружена.
   Некоторое время мы молчали, чувствуя невыразимое облегчение. Вскоре этот кошмар останется в прошлом, и наша жизнь больше не будет зависеть от наших Отворяющих. Хоть я и не представляла себя без Брендона, однако мысль о дополнительной связи с ним не шибко меня радовала. Ещё меньше тешился сам Брендон от осознания того факта, что в случае своей смерти он потянет за собой в могилу и меня...
   – Значит, – произнесла я, – Диана была на все сто уверена, что Дейдра станет Хозяйкой... Но почему она не сказала об этом? Тогда – в недрах Источника.
   Артур нахмурился.
   – То была уже не Диана, а её суть, – сухо ответил он и встал из-за стола. – Пойдём, Бронвен. Думаю, именно мы должны поговорить с Дейдрой.
   – Твоя правда, – согласилась она.
   Оба покинули Безвременье настолько занятые мыслями о предстоящем разговоре, что даже забыли попрощаться с нами. А мы как-то не сообразили пожелать им удачи.
   – Бедная тётя, – прокомментировала Дейдра, когда мы остались втроём. – Они вконец изведут её подробными объяснениями. Я бы на их месте просто сказала, что так нужно, и всё.
   Я внимательно посмотрела на племянницу.
   – Знаешь, Дейдра, я никак не могу понять – то ли ты очень чуткая девочка, то ли совсем бессердечная.
   – Наверное, и то и другое, – серьёзно ответила она. – Как говорит папа, у меня переходной возраст... Трудно быть подростком. – Дейдра спрыгнула со стула. – Пойду-ка я чуток повзрослею.
   – Куда?
   – В один чудный мир, который я открыла этой ночью по времени Авалона. Там у меня интересные друзья. Мы наряжаемся в кожаные костюмы с заклёпками и цепями, красим волосы, гоняем на мотоциклах по ночному городу. Одним словом, не скучаем.
   – Какой ужас! – сказала я.
   – Не вижу ничего страшного, – возразила Дейдра. – Все мои друзья из приличных семей, а у одного парня отец министр... Кстати, про сына министра. Не вздумай назвать его Артуром.
   Моё сердце замерло и, казалось, остановилось.
   – Кого?
   Дейдра была искренне удивлена:
   – Так ты ещё не знаешь? Ну, тётушка, даёшь! А я-то думала, ты просто держишь это в секрете. – Она нагло ухмыльнулась. – Оказывается, ты из тех дурёх, которые замечают свою беременность, лишь когда у них начинает расти живот. – С этими словами маленькая нахалка исчезла.
   Я сидела в полном оцепенении, точно громом поражённая этим известием, и далеко не сразу почувствовала, как Колин взял меня за руку.
   – Бренда, ты действительно ждёшь ребёнка?
   – Да, – через силу вымолвила я. – Мальчика... Ну я и дура!
   – Не расстраивайся, всякое бывает, – успокоил меня Колин. – Забудь слова этой глупой девчонки. Теперь главное, что у тебя будет малыш... Или ты не рада?
   – Почему же, очень рада. Я так хотела ребёнка...
   – Твоя мечта сбылась. Морган будет счастлив.
   – Этого я и боюсь.
   – Но почему?
   Я вздохнула:
   – Разве не ясно? Ребёнок свяжет нас, а я этого не хочу. И Морган в глубине души – тоже.
   – Странно. Я считал вас влюблённой парой.
   – Мы не влюблённая пара, – покачала я головой, – а просто пара любовников. Это разные вещи.
   Колин закурил. Я машинально взяла сигарету, но он забрал её у меня и положил в свой портсигар. Я заметила, что у него дрожат пальцы.
   – Значит, – сказал Колин, – ты не хочешь, чтобы Морган считал ребёнка своим?
   Я кивнула:
   – Это было бы лучше для нас обоих. Если бы мне удалось обмануть его, ведь срок совсем небольшой... Хотя в любом случае он что-то заподозрит – однако не станет доискиваться правды. У него одно на уме – он ждёт не дождётся, когда повзрослеет Монгфинд.
   – То есть, если вовремя найдёшь ребёнку отца, Морган постарается убедить себя, что он здесь ни при чём?
   – Скорее всего, так и будет.
   Колин сделал глубокую затяжку, медленно выдохнул дым и внезапно спросил:
   – А как по-твоему, я гожусь в отцы?
   Я была застигнута врасплох его предложением.
   – Ну... знаешь... это очень благородно...
   Пронзительный взгляд Колина заставил меня умолкнуть.
   – К чёрту благородство! – он был почти что зол. – Бренда, одно из двух – либо ты в самом деле слепа, либо я мастер по части притворства. Неужели я так умело скрывал свои чувства?
   (REM Вообще я люблю сюрпризы... Но не в таком же количестве!)

Глава 12. Артур

   Как известно, королям не подобает кого-либо ждать. Возможно поэтому, а может, потому что нервничал, я бессознательно тянул время и в замок Каэр-Сейлген явился самым последним. Все остальные уже собрались в уютной гостиной господских покоев – Морган, Колин, Бронвен, Дана, обе Дейдры и Бренда. Брендон был в курсе происходящего, но лично присутствовать при этом не захотел. В разговоре со мной он откровенно признался, что ещё не готов к встрече с сестрой. Бренда была такого же мнения и даже не пыталась скрыть своего облегчения, узнав об ответе брата.
   Пенелопу и Диониса мы решили не посвящать в наши планы, так как в противном случае пришлось бы рассказать им о Диане. А вот позже я просто поставлю их перед свершившимся фактом, что Источник обрёл новую Хозяйку. Или ещё одного адепта – если окажется, что Диана ошиблась.
   Когда я вошёл в гостиную, Бренда, Колин и Морган что-то вполголоса обсуждали, а моя дочь Дейдра и Бронвен как раз вели оживлённый спор.
   – Подумаешь! Я тоже была Хозяйкой...
   – За неимением лучшей кандидатуры. Как говорится, на безрыбье и рак рыба. Я стала Хозяйкой после тебя и...
   – Вот и будешь после меня. В порядке старшинства.
   – Ха! Тоже мне аргумент! Я пока что Хозяйка и должна быть первой.
   Бронвен собиралась возразить, но тут заметила меня.
   – Ладно, – примирительным тоном произнесла она. – Вот Артур, он нас и рассудит.
   – В чём дело, девочки? – с наигранной бодростью осведомился я. – Что вы не поделили?
   – Путёвку в Безвременье, – вместо них ответила Дейдра-старшая. Она сидела на диване, одетая в цветастый халат, и выглядела гораздо спокойнее всех нас, хотя именно ей предстояла встреча с неведомым. Меня восхитило её самообладание.
   – Бренда считает, – добавила сидевшая рядом Дана, – что нам не стоит провожать Дейдру всем миром.
   Я одобрительно кивнул, потому что тоже так думал. Помимо всего прочего, Дейдра будет чувствовать себя неловко, раздеваясь догола в присутствии семерых человек, трое из которых – мужчины.
   – Полагаю, двоих будет достаточно, – сказала Бренда. – Ты, Артур, как глава Дома, и одна из наших Хозяюшек. Но кто именно – они не могут решить.
   – Я должна, – отозвалась моя дочь. – Пусть я ненастоящая Хозяйка, но всё же Хозяйка. Моё присутствие при передаче власти необходимо.
   – Так требует Источник? – спросил я.
   Дейдра-младшая растерялась:
   – Ну... в общем...
   – Ничего он не требует, – злорадно прокомментировала Бронвен. – Ему это по барабану. А так как я старше...
   – У-тю-тю! Бабуля Бронвен! Держите, сейчас я упаду...
   – Хватит, – сказал я. – Мы не на базаре. Коль скоро я король, то мне решать, кто будет вторым.
   – Конечно, твоя ненаглядная доченька, – вставила Бронвен. – Кто же ещё.
   Морган и Колин переглянулись и оба почти одновременно вздохнули.
   – Брось монету, Артур, – посоветовал Морган. – Пусть решает случай.
   – Решать будет не случай, а его подсознание, – не сдавалась Бронвен. – И, разумеется, выбор падёт на эту соплячку.
   – Лучше быть соплячкой, чем старушенцией, – огрызнулась моя дочь.
   Я хмыкнул. В словах Бронвен был свой резон. Уже давно считается доказанным фактом, что колдуны, бросая жребий, отдаются не на волю случая, а совершают подсознательный выбор. Кроме того, я опасался, что обе скандалистки не устоят перед соблазном повлиять на полёт монеты – а это было чревато поединком сил.
   Немного поразмыслив, я принял единственно верное решение и обратился к виновнице торжества:
   – Дейдра, ты кого предпочитаешь?
   – Бренду, – не задумываясь ответила та.
   По тому, как улыбнулась сестра, я понял, что она ожидала такого ответа. Мне оставалось лишь воздать должное её хитрости. Она намеренно стравила мою дочь и Бронвен, спровоцировала их ссору, предопределив тем самым моё решение и выбор Дейдры. Что ж, ловко.
   – Инцидент исчерпан, – твёрдо произнёс я, пресекая любые протесты со стороны недовольных. – Сопровождать Дейдру к Источнику будем мы с Брендой. Такова моя воля.
   – Королевская, – с важным видом подсказал Морган.
   – Разумеется, королевская, – подтвердил я. – Так что, идём?
   Дана порывисто обняла Дейдру-старшую за плечи и сказала:
   – Нас нельзя назвать сердечными подругами, но... Я всегда любила тебя.
   Дейдра поцеловала её в щеку.
   – Я тоже люблю тебя, – ответила она и поднялась с дивана. – Давайте не устраивать душераздирающих сцен. В конце концов, мы не на похоронах. Мне лишь предстоит искупаться в Источнике. И только.
   «А ещё стать его Хозяйкой, – подумал я. – И только».
   Колин нервно улыбнулся:
   – Удачи тебе, сестричка.
   – Ни пуха, ни пера, – добавил Морган.
   – К чёрту!
   Бронвен молча поцеловала Дейдру, а моя дочь будничным тоном произнесла:
   – Увидимся через мгновение, тётушка. Передавай Источнику привет от его бывшей Хозяйки.
   – Непременно передам, – пообещала ей Дейдра. И ко мне: – Я готова, Артур.
   – Тогда поехали.
   Я взял её и Бренду за руки и дал Образу команду перенести нас троих в Безвременье.
   Мы появились не у подножия холма, как это было раньше, а на самой его вершине. Небо над нами переливалось интенсивнее, чем обычно, сияло гораздо ярче, а в направлении Источника дул лёгкий ветерок.
   – Хороший знак, – сказала Бренда, подумав о том же, что и я.
   – Какой? – поинтересовалась Дейдра.
   – Все мы, входя в Безвременье, оказываемся там. – Я указал пальцем вниз по склону. – До сих пор это было единственным местом, куда можно попасть из материального мира. Ещё никому не удавалось сразу появиться здесь, на вершине.
   – Даже твоей дочери и Бронвен?
   – Даже им. Они поднимаются наверх и здесь ждут гостей. Это удобный наблюдательный пункт, к тому же снизу смотрится весьма эффектно – Хозяйка на вершине холма, Хозяйка на страже Источника.
   – Да, действительно...
   – А ещё в Безвременье никогда не было ветра, – заметила Бренда. – Как ты себя чувствуешь, Дейдра?
   – Хорошо, – ответила она, оглядываясь по сторонам. – Действительно хорошо.
   – И тебе не страшно?
   – Ни капельки. Здесь так мило, так уютно... даже несмотря на этот ветер. По-моему, он усиливается.
   – Мне тоже так кажется, – подтвердил я. – Источник требует нас к себе. Пойдём.
   Мы спустились с холма и вошли в рощу громадных зелёных дубов. На этот раз их фиолетовая листва шумела на ветру, а ветви скрипели, качаясь. Ветер становился всё сильнее – похоже, не только со временем, но и с нашим приближением к Источнику.
   – Знаете, – отозвалась Дейдра. – У меня такое странное чувство, будто всё вокруг – продолжение моего существа. Мне так хочется слиться с этим небом, с этой землёй, с травой, с деревьями...
   Я посмотрел на одухотворённое лицо Дейдры и не заметил ни малейших признаков страха, смятения, растерянности. Она уверенно шла навстречу своей судьбе. Она уже знала, что это – её судьба, её истинное предназначение; это то, ради чего она появилась на свет.
   Я мысленно сказал Бренде:
   «Диана была права».
   «Да, – согласилась сестра. – В этом нет никаких сомнений».
   – Извините, – виновато произнесла Дейдра. – Но я слышу вас. Я ничего не могу поделать. Старайтесь думать не так громко.
   По моей спине пробежал озноб. Как всегда в таких случаях, я вспомнил Ребекку и мне стало больно... Если уже сейчас Дейдра слышит чужие мысли, то что будет дальше? Едва лишь встретив человека, она тут же возненавидит его...
   – Ты же знаешь, Артур, я не умею ненавидеть, – спокойно ответила Дейдра. – Может, поэтому Диана избрала меня.
   Мы вышли на прогалину и увидели Источник, который бурлил и неистовствовал. Он извергал во все стороны мириады голубых искр, его обычно спокойные воды неслись по кругу, устремляясь к центру, где образовалась глубокая воронка водоворота, которая втягивала в себя воздух, порождая ветер в Безвременье. С каждой секундой вода вращалась всё быстрее, и воронка становилась всё шире, всё глубже...
   Дейдра восхищённо замерла.
   – Как это прекрасно!
   – И немного жутко, правда? – добавил я.
   – Вовсе нет, – ответила Дейдра и смело направилась к Источнику.
   Мы с Брендой последовали за ней. Ветер из свежего бриза превращался в ураган, голубые искры взлетали к самому небу и обрушивались на нас огненным дождём, даже сквозь одежду обжигая нашу кожу. Впрочем, это было приятно.
   Дейдра остановилась у мраморного парапета и повернулась к нам.
   – Ну, вот мы и пришли. – Она положила руки мне на плечи и заглянула в мои глаза. – Сердцу не прикажешь, Артур. Я люблю тебя.
   Что я мог ответить?
   – Мне очень жаль, милая. Жаль, что так получилось.
   – Не сожалей, Артур, прошлого не вернёшь. Может, так и должно быть. Может, так было предначертано. Теперь меня ничто не удерживает – ни любовь мужчины, ни привязанность к детям.
   – Ах, Дейдра...
   Она отстранилась от меня и обняла Бренду.
   – Мы лишь недавно познакомились, но ты для меня как родная сестра. Я люблю тебя.
   – Я тоже, – ответила Бренда и всхлипнула.
   Они поцеловались. Затем Дейдра небрежно скинула тапочки и без нашей помощи вскочила на парапет. Она сняла халат, под которым больше ничего не было, и протянула его Бренде, однако ветер вырвал из её рук одежду, подхватил и унёс в Источник. Едва лишь соприкоснувшись с поверхностью бурлящей воды, халат вспыхнул синим пламенем и исчез.
   Дейдра стояла перед нами совершенно голая, с развевающимися золотисто-рыжими волосами. Глядя на неё, я просто не мог не вспомнить нашу первую встречу на поляне у лесного озера... Моё сердце защемило.
   – Дейдра! – крикнул я. – Мы были счастливы, когда любили друг друга. Это длилось недолго, но мы были по-настоящему счастливы.
   – Да, Артур, – ответила Дейдра. – Мы были счастливы. – С этими словами она шагнула в бездну.
   Источник мгновенно успокоился, а ветра как и не бывало. Воцарившаяся в одночасье тишина зазвенела в наших ушах.
   – Вот и всё... – только и успела сказать Бренда, прежде чем Источник взорвался.
 
   *
   Я очнулся на диване в гостиной замка Каэр-Сейлген. Рядом со мной сидела Бренда и энергично протирала глаза – видимо, она только что пришла в себя. Колин, Морган, Дана, моя дочь и Бронвен не обращали на нас ровно никакого внимания. Они собрались вокруг соседнего дивана и что-то обсуждали. На диване... Боже! На диване лежала Дейдра – обнажённая, неподвижная. Её роскошные волосы разметались по подушке, обрамляя неестественно бледное, безжизненное лицо...