Страница:
– А в каком же еще смысле можно быть пленником?
– В том смысле, что особа, ограниченная в передвижении, возмущена этим ограничением. Настоящее пленение недобровольно. Я же полностью понимаю причину, по которой я здесь, и соглашаюсь с необходимостью.
– Вы-то – да, – проворчал Бейли, – а я – нет. Я пленник в полном смысле. А какая у нас безопасность здесь?
– Только та, партнер Илия, что Жискар на посту снаружи.
– Он достаточно разумен для этой работы?
– Он вполне понял приказ. Он крепкий и сильный, и сознает важность своей задачи.
– Вы хотите сказать, что он готов оказаться уничтоженным, защищая нас с вами?
– Да, конечно, как и я готов оказаться уничтоженным, защищая вас.
Бейли был ошеломлен.
– И не возмущаетесь ситуацией, в которой вас могут из-за меня лишить существования?
– Это в моей программе, партнер Илия, – мягко сказал Дэниел, – однако, мне кажется, что если бы этого в моей программе не было, потеря моего существования кажется тривиальной по сравнению со спасением вашей жизни.
Бейли не мог удержаться: протянул руку и крепко пожал руку Дэниела.
– Спасибо, партнер Дэниел, но, пожалуйста, не допускайте этого. Я не хочу, чтобы ваше существование прекратилось. Мне кажется, сохранение моей жизни – неадекватная компенсация.
И Бейли, к своему удивлению, обнаружил, что и в самом деле так думает. Он даже слегка испугался, осознав, что мог бы рискнуть жизнью ради робота. Нет, не ради робота. Ради Дэниела.
– В том смысле, что особа, ограниченная в передвижении, возмущена этим ограничением. Настоящее пленение недобровольно. Я же полностью понимаю причину, по которой я здесь, и соглашаюсь с необходимостью.
– Вы-то – да, – проворчал Бейли, – а я – нет. Я пленник в полном смысле. А какая у нас безопасность здесь?
– Только та, партнер Илия, что Жискар на посту снаружи.
– Он достаточно разумен для этой работы?
– Он вполне понял приказ. Он крепкий и сильный, и сознает важность своей задачи.
– Вы хотите сказать, что он готов оказаться уничтоженным, защищая нас с вами?
– Да, конечно, как и я готов оказаться уничтоженным, защищая вас.
Бейли был ошеломлен.
– И не возмущаетесь ситуацией, в которой вас могут из-за меня лишить существования?
– Это в моей программе, партнер Илия, – мягко сказал Дэниел, – однако, мне кажется, что если бы этого в моей программе не было, потеря моего существования кажется тривиальной по сравнению со спасением вашей жизни.
Бейли не мог удержаться: протянул руку и крепко пожал руку Дэниела.
– Спасибо, партнер Дэниел, но, пожалуйста, не допускайте этого. Я не хочу, чтобы ваше существование прекратилось. Мне кажется, сохранение моей жизни – неадекватная компенсация.
И Бейли, к своему удивлению, обнаружил, что и в самом деле так думает. Он даже слегка испугался, осознав, что мог бы рискнуть жизнью ради робота. Нет, не ради робота. Ради Дэниела.
10
Жискар вошел без стука. Бейли принял это как должное. Робот, как страж, мог приходить и уходить, как ему вздумается. А Жискар, в глазах Бейли, был только роботом, хотя «Р» и не полагалось упоминать. Если бы Бейли чесался, ковырял в носу, занялся бы еще какими-нибудь грязными физиологическими функциями, Жискар, похоже, остался бы равнодушным, неосуждающим, а спокойно записал бы наблюдение в каком-нибудь банке памяти.
Это делало Жискара просто подвижным предметом обстановки, и Бейли не чувствовал никакого смущения от его присутствия. Кстати, Жискар и не влезал в неподходящий момент, – подумал Бейли.
Жискар принес небольшой куб.
– Сэр, я подумал, что вы все-таки хотите поглядеть на Аврору из космоса.
Бейли вздрогнул. Без сомнения, Дэниел заметил раздражение Бейли, догадался о причине и решил таким образом уладить дело. Велеть Жискару представить эту идею как пришедшую в его собственный мозг – было очень деликатно со стороны Дэниела. Это должно избавить Бейли от выражения благодарности. По крайней мере, так, наверное, думал Дэниел.
Бейли и в самом деле злился больше на то, что его без нужды отстраняют от лицезрения Авроры, чем на свое пленение вообще. Он злился в течении двух дней после Прыжка. Поэтому он повернулся к Дэниелу и сказал:
– Спасибо, мой друг.
– Это идея Жискара, – сказал Дэниел.
– Да, конечно, – слегка улыбнулся Бейли. – Я благодарю также и его. Что это такое, Жискар?
– Это астросимулятор, сэр. Он работает вроде трехмерного приемника и связан с помещением обозрения. Если я могу добавить…
– Да?
– Может быть, обозрение не покажется особо интересным. Я не хотел бы, чтобы вы разочаровались.
– Я не буду надеяться на многое, Жискар. И в любом случае не считайте себя ответственным за мое возможное разочарование.
– Спасибо, сэр. Я должен вернуться на свой пост, но Дэниел поможет вам с аппаратом, если у вас возникнут вопросы.
Он вышел, а Бейли повернулся к Дэниелу.
– Я думаю, Жискар это здорово устроил. Может он и простая модель, но сконструирован он хорошо.
– Он тоже робот доктора Фастальфа. Этот астросимулятор самонаводящийся и самоналаживающийся. Поскольку, он уже сфокусирован на Аврору, нужно только коснуться контрольной грани. Это включит его, и вам не нужно ничего больше делать. Хотите включить его сами?
– Все равно, – пожал плечами Бейли. – Можете и вы.
– Прекрасно. – Дэниел поставил куб на стол. – Это, – сказал он, показывая на маленький прямоугольник в руке – ключ. Вам нужно только поднести его к грани, слегка прижать, и механизм включится; прижать второй раз – он выключится.
Дэниел прижал грань, и Бейли вскрикнул, задохнувшись. Он предполагал, что куб осветится и покажет голографическое изображение звездного пространства. Ничуть не бывало: Бейли сам оказался в космосе – в космосе с яркими звездами во всех направлениях.
Это оставалось всего на миг, а затем все стало как прежде: каюта, он, Бейли, в ней, Дэниел и куб.
– Простите, партнер Илия, – сказал Дэниел, – я выключил аппарат, как только понял ваше беспокойство. Я не сообразил, что вы не были подготовлены.
– Тогда подготовьте меня. Что случилось?
– Астросимулятор действует непосредственно на зрительный центр человеческого мозга. Впечатление, создаваемое им, неотличимо от трехмерной реальности. Это сравнительно недавнее изобретение, и им пользуются только для астрономических сцен, в которых мало деталей.
– И вы тоже видите это, Дэниел?
– Да, но слабо и без того реализма, какой испытывает человек. Я вижу туманный контур сцены, наложенный на достаточно ясную обстановку комнаты, в то время как человек видит только сцену. Наверное, когда мозг таких, как я, будет настроен более тонко…
Бейли преодолел свое головокружение.
– Дело в том, Дэниел, что я ничего не сознавал. Я не сознавал самого себя, не видел своих рук и не знал, где они. Я чувствовал себя бесплотным духом – вроде бы я умер, а мое сознание существует где-то в нематериальной послежизни.
– Теперь я понимаю, почему вы нашли это тревожащим.
– Да, это очень тревожащее.
– Простите, партнер Илия. Я скажу Жискару, чтобы он унес куб.
– Нет. Теперь я подготовлен. Дайте мне включить этот куб. Сумею я выключить его, хотя мне покажется, что у меня нет рук?
– Ключ прилипнет к вашей руке, так что вы не выроните его. Я слышал от доктора Фастальфа, который изучал этот феномен, что прикосновение происходит автоматически, если человек, держащий ключ, желает выключить аппарат. Этот автоматический феномен основан на действии нервов, как и само зрелище. Во всяком случае, так происходит с аврорцами, а я думаю…
– …что земляне достаточно подобны аврорцам физиологически, так что это сработает и на нас. Ну, что ж, дайте мне ключ, и я попробую.
Внутренне содрогаясь, Бейли нажал грань и очутился в космосе. На этот раз он ожидал этого и, обнаружив, что может дышать свободно, постарался принять все за зрительную иллюзию и с любопытством озирался вокруг. Он спросил:
– Вы слышите меня, Дэниел? – Он слышал свой голос как бы издалека, но все-таки слышал. А затем услышал голос Дэниела.
– Да, я слышу вас, и вы тоже можете слышать меня. Визуальные и кинетические ощущения смешиваются, чтобы усилить иллюзию реальности, но слух остается незатронутым.
– Ну, так я вижу только обычные звезды. Мы, я думаю, достаточно близко от Авроры, и ее солнце должно быть ярче других звезд.
– Оно очень яркое и затемнено, чтобы уберечь ваши глаза.
– Тогда где же планета Аврора?
– Вы видите созвездие Ориона?
– Да. Вы хотите сказать, что здесь мы видим созвездия так же, как на земном небе, как в планетарии Города?
– Примерно. По звездным расстояниям мы очень недалеко от Земли и Солнечной системы. Солнце Авроры известно на Земле как Тау Кита. Если вы проведете воображаемую линию от Бетельгейзе к средней звезде пояса Ориона и продолжите ее на равное расстояние и еще чуть-чуть к звезде средней яркости, это и будет планета Аврора. Мы идем быстро, и через несколько дней вы не ошибетесь, увидев ее.
– Ладно, – сказал Бейли. – Сейчас я отключу эту штуку. Если будет трудно – помогите.
Но никакого труда это не представило. Аппарат выключился, и Бейли заморгал от внезапного яркого освещения комнаты.
Только потом он осознал, что несколько минут как пробыл в космосе, без каких-либо защитных стен, однако его земная агорафобия не активизировалась. Он чувствовал себя вполне хорошо, как только принял свое несуществование. Эта мысль смутила его и на некоторое время отвлекла от книгофильмов. Периодически он снова поворачивался к астросимулятору и снова бросал взгляд в космос.
Постепенно Аврора становилась ярче. Скоро ее стало легко выделить среди других световых точек, затем безошибочно и, наконец, совсем бесспорно. Теперь она стала расти и показывать фазы.
– Мы постепенно войдем в орбиту вокруг Авроры, – сказал Дэниел, – и фазы будут быстро меняться. Аврора вращается быстрее, чем Земля.
– Да, у нее в сутках 22 часа. Это и имеют в виду книги, когда упоминают о метрическом времени?
– Да. Сначала было трудно убедить аврорцев отбросить привычные единицы времени, и они пользовались обеими системами – стандартной и метрической. Но постепенно метрическая взяла верх. Ту же систему приняли все Внешние миры, даже если она не связана с естественным обращением планеты. Конечно, у каждой планеты есть и местная система.
– Как у Земли.
– Да, но Земля пользуется только первоначальным стандартом единиц времени. Это создает некоторые неудобства для Внешних миров, когда дело касается торговли, но они позволяют Земле считать по-своему.
– Не из дружеских побуждений, я думаю. Подозреваю, что они хотят этим подчеркнуть отличие Земли.
Это делало Жискара просто подвижным предметом обстановки, и Бейли не чувствовал никакого смущения от его присутствия. Кстати, Жискар и не влезал в неподходящий момент, – подумал Бейли.
Жискар принес небольшой куб.
– Сэр, я подумал, что вы все-таки хотите поглядеть на Аврору из космоса.
Бейли вздрогнул. Без сомнения, Дэниел заметил раздражение Бейли, догадался о причине и решил таким образом уладить дело. Велеть Жискару представить эту идею как пришедшую в его собственный мозг – было очень деликатно со стороны Дэниела. Это должно избавить Бейли от выражения благодарности. По крайней мере, так, наверное, думал Дэниел.
Бейли и в самом деле злился больше на то, что его без нужды отстраняют от лицезрения Авроры, чем на свое пленение вообще. Он злился в течении двух дней после Прыжка. Поэтому он повернулся к Дэниелу и сказал:
– Спасибо, мой друг.
– Это идея Жискара, – сказал Дэниел.
– Да, конечно, – слегка улыбнулся Бейли. – Я благодарю также и его. Что это такое, Жискар?
– Это астросимулятор, сэр. Он работает вроде трехмерного приемника и связан с помещением обозрения. Если я могу добавить…
– Да?
– Может быть, обозрение не покажется особо интересным. Я не хотел бы, чтобы вы разочаровались.
– Я не буду надеяться на многое, Жискар. И в любом случае не считайте себя ответственным за мое возможное разочарование.
– Спасибо, сэр. Я должен вернуться на свой пост, но Дэниел поможет вам с аппаратом, если у вас возникнут вопросы.
Он вышел, а Бейли повернулся к Дэниелу.
– Я думаю, Жискар это здорово устроил. Может он и простая модель, но сконструирован он хорошо.
– Он тоже робот доктора Фастальфа. Этот астросимулятор самонаводящийся и самоналаживающийся. Поскольку, он уже сфокусирован на Аврору, нужно только коснуться контрольной грани. Это включит его, и вам не нужно ничего больше делать. Хотите включить его сами?
– Все равно, – пожал плечами Бейли. – Можете и вы.
– Прекрасно. – Дэниел поставил куб на стол. – Это, – сказал он, показывая на маленький прямоугольник в руке – ключ. Вам нужно только поднести его к грани, слегка прижать, и механизм включится; прижать второй раз – он выключится.
Дэниел прижал грань, и Бейли вскрикнул, задохнувшись. Он предполагал, что куб осветится и покажет голографическое изображение звездного пространства. Ничуть не бывало: Бейли сам оказался в космосе – в космосе с яркими звездами во всех направлениях.
Это оставалось всего на миг, а затем все стало как прежде: каюта, он, Бейли, в ней, Дэниел и куб.
– Простите, партнер Илия, – сказал Дэниел, – я выключил аппарат, как только понял ваше беспокойство. Я не сообразил, что вы не были подготовлены.
– Тогда подготовьте меня. Что случилось?
– Астросимулятор действует непосредственно на зрительный центр человеческого мозга. Впечатление, создаваемое им, неотличимо от трехмерной реальности. Это сравнительно недавнее изобретение, и им пользуются только для астрономических сцен, в которых мало деталей.
– И вы тоже видите это, Дэниел?
– Да, но слабо и без того реализма, какой испытывает человек. Я вижу туманный контур сцены, наложенный на достаточно ясную обстановку комнаты, в то время как человек видит только сцену. Наверное, когда мозг таких, как я, будет настроен более тонко…
Бейли преодолел свое головокружение.
– Дело в том, Дэниел, что я ничего не сознавал. Я не сознавал самого себя, не видел своих рук и не знал, где они. Я чувствовал себя бесплотным духом – вроде бы я умер, а мое сознание существует где-то в нематериальной послежизни.
– Теперь я понимаю, почему вы нашли это тревожащим.
– Да, это очень тревожащее.
– Простите, партнер Илия. Я скажу Жискару, чтобы он унес куб.
– Нет. Теперь я подготовлен. Дайте мне включить этот куб. Сумею я выключить его, хотя мне покажется, что у меня нет рук?
– Ключ прилипнет к вашей руке, так что вы не выроните его. Я слышал от доктора Фастальфа, который изучал этот феномен, что прикосновение происходит автоматически, если человек, держащий ключ, желает выключить аппарат. Этот автоматический феномен основан на действии нервов, как и само зрелище. Во всяком случае, так происходит с аврорцами, а я думаю…
– …что земляне достаточно подобны аврорцам физиологически, так что это сработает и на нас. Ну, что ж, дайте мне ключ, и я попробую.
Внутренне содрогаясь, Бейли нажал грань и очутился в космосе. На этот раз он ожидал этого и, обнаружив, что может дышать свободно, постарался принять все за зрительную иллюзию и с любопытством озирался вокруг. Он спросил:
– Вы слышите меня, Дэниел? – Он слышал свой голос как бы издалека, но все-таки слышал. А затем услышал голос Дэниела.
– Да, я слышу вас, и вы тоже можете слышать меня. Визуальные и кинетические ощущения смешиваются, чтобы усилить иллюзию реальности, но слух остается незатронутым.
– Ну, так я вижу только обычные звезды. Мы, я думаю, достаточно близко от Авроры, и ее солнце должно быть ярче других звезд.
– Оно очень яркое и затемнено, чтобы уберечь ваши глаза.
– Тогда где же планета Аврора?
– Вы видите созвездие Ориона?
– Да. Вы хотите сказать, что здесь мы видим созвездия так же, как на земном небе, как в планетарии Города?
– Примерно. По звездным расстояниям мы очень недалеко от Земли и Солнечной системы. Солнце Авроры известно на Земле как Тау Кита. Если вы проведете воображаемую линию от Бетельгейзе к средней звезде пояса Ориона и продолжите ее на равное расстояние и еще чуть-чуть к звезде средней яркости, это и будет планета Аврора. Мы идем быстро, и через несколько дней вы не ошибетесь, увидев ее.
– Ладно, – сказал Бейли. – Сейчас я отключу эту штуку. Если будет трудно – помогите.
Но никакого труда это не представило. Аппарат выключился, и Бейли заморгал от внезапного яркого освещения комнаты.
Только потом он осознал, что несколько минут как пробыл в космосе, без каких-либо защитных стен, однако его земная агорафобия не активизировалась. Он чувствовал себя вполне хорошо, как только принял свое несуществование. Эта мысль смутила его и на некоторое время отвлекла от книгофильмов. Периодически он снова поворачивался к астросимулятору и снова бросал взгляд в космос.
Постепенно Аврора становилась ярче. Скоро ее стало легко выделить среди других световых точек, затем безошибочно и, наконец, совсем бесспорно. Теперь она стала расти и показывать фазы.
– Мы постепенно войдем в орбиту вокруг Авроры, – сказал Дэниел, – и фазы будут быстро меняться. Аврора вращается быстрее, чем Земля.
– Да, у нее в сутках 22 часа. Это и имеют в виду книги, когда упоминают о метрическом времени?
– Да. Сначала было трудно убедить аврорцев отбросить привычные единицы времени, и они пользовались обеими системами – стандартной и метрической. Но постепенно метрическая взяла верх. Ту же систему приняли все Внешние миры, даже если она не связана с естественным обращением планеты. Конечно, у каждой планеты есть и местная система.
– Как у Земли.
– Да, но Земля пользуется только первоначальным стандартом единиц времени. Это создает некоторые неудобства для Внешних миров, когда дело касается торговли, но они позволяют Земле считать по-своему.
– Не из дружеских побуждений, я думаю. Подозреваю, что они хотят этим подчеркнуть отличие Земли.
11
Теперь, когда он пользовался астросимулятором, Аврора занимала его глаза, он смотрел на нее как на Землю. Он не видел Землю из космоса, но видел множество фотографий, и здесь было много общего.
Аврора плыла, медленно поворачиваясь… Он смотрел на нее достаточно долго, чтобы это заметить. Сначала все казалось неподвижным, статическим рисунком темных и светлых пятен. Может, эта неподвижность помешала проявлению его агорафобии? Но теперь он видел, что Аврора двигается, и понял, что корабль идет по спирали вниз на последней стадии перед посадкой. Облака поднялись вверх…
Нет, не облака; это корабль спускался, и он, Бейли спускался тоже. Он вдруг ощутил собственное существование. Он стремглав летел вниз сквозь облака. Он падал, ничем не защищенный, через воздух на твердый грунт.
Горло его сжалось, стало трудно дышать. Он отчаянно твердил себе: ты же закрыт, вокруг тебя стены корабля. Но он не чувствовал стен. Он думал: если ты не видишь стен, ты все равно закрыт. Ты заперт в кожу. Но он не чувствовал кожи.
Это было хуже, чем простая нагота: он был отдельной личностью, сутью ее, ничем не прикрытой живой точкой, непонятно как попавшей в открытый бесконечный мир, и он падал.
Он хотел выключить аппарат, прижал кулак к контрольной грани, но ничего не произошло. Его нервные окончания стали такими ненормальными, что автоматическое сжатие усилием воли не срабатывало. У него не было воли. Глаза не закрывались, кулак не прижимался. Он был охвачен и загипнотизирован ужасом, испуган до неподвижности. Он чувствовал только, что перед ним облака, белые, с золотисто-оранжевым оттенком…
Потом все стало серым – он тонул. Он не мог дышать. Он изо всех сил старался освободить сжатое горло, позвать на помощь Дэниела… Но не мог издать ни одного звука…
Аврора плыла, медленно поворачиваясь… Он смотрел на нее достаточно долго, чтобы это заметить. Сначала все казалось неподвижным, статическим рисунком темных и светлых пятен. Может, эта неподвижность помешала проявлению его агорафобии? Но теперь он видел, что Аврора двигается, и понял, что корабль идет по спирали вниз на последней стадии перед посадкой. Облака поднялись вверх…
Нет, не облака; это корабль спускался, и он, Бейли спускался тоже. Он вдруг ощутил собственное существование. Он стремглав летел вниз сквозь облака. Он падал, ничем не защищенный, через воздух на твердый грунт.
Горло его сжалось, стало трудно дышать. Он отчаянно твердил себе: ты же закрыт, вокруг тебя стены корабля. Но он не чувствовал стен. Он думал: если ты не видишь стен, ты все равно закрыт. Ты заперт в кожу. Но он не чувствовал кожи.
Это было хуже, чем простая нагота: он был отдельной личностью, сутью ее, ничем не прикрытой живой точкой, непонятно как попавшей в открытый бесконечный мир, и он падал.
Он хотел выключить аппарат, прижал кулак к контрольной грани, но ничего не произошло. Его нервные окончания стали такими ненормальными, что автоматическое сжатие усилием воли не срабатывало. У него не было воли. Глаза не закрывались, кулак не прижимался. Он был охвачен и загипнотизирован ужасом, испуган до неподвижности. Он чувствовал только, что перед ним облака, белые, с золотисто-оранжевым оттенком…
Потом все стало серым – он тонул. Он не мог дышать. Он изо всех сил старался освободить сжатое горло, позвать на помощь Дэниела… Но не мог издать ни одного звука…
12
Бейли дышал как после длительного бега. Комната была перекошена, а под его левым локтем была твердая поверхность.
Он понял, что лежит на полу. Перед ним стоял на коленях Жискар; рука робота, твердая и почему-то холодная, держала правый кулак Бейли. Дверь каюты была распахнута.
Бейли, не спрашивая, понял, что случилось. Жискар схватил руку беспомощного человека и прижал ее к грани куба, чтобы положить конец астросимуляции. В противном случае…
Дэниел тоже был здесь, и лицо его, казалось, выражало боль.
– Вы ничего не сказали, партнер Илия. Если бы я сразу узнал, что вам плохо…
Бейли попытался сказать жестом, что понимает. Он еще не мог говорить. Оба робота ждали, пока Бейли сделает слабую попытку встать, и тут же подняли его, посадили в кресло, и Жискар мягко взял у него включающую пластинку.
– Мы скоро сядем, – сказал он, – и астросимулятор вам, я думаю, больше не понадобится.
– Да и любом случае его лучше унести, – добавил Дэниел.
Жискар вышел. Дэниел сказал:
– Это наша вина, партнер Илия. Зная вашу нелюбовь к открытому пространству, нельзя было давать вам астросимулятор, или, если уж дали, оставить вас без пристального наблюдения.
Бейли недовольно покачал головой.
– Не говорите так, Дэниел. Надзора за мной достаточно. Я вот думаю, как будут наблюдать за мной на Авроре.
– Мне кажется, трудно будет позволить вам свободный доступ к Авроре и аврорцам.
– Именно это мне и следует позволить. Если я хочу узнать правду об этом случае роботоубийства, я должен свободно искать информацию прямо на месте – и от людей, замешанных в этом.
Бейли сейчас чувствовал себя вполне хорошо, хотя чуточку устал. Поразительно, что интенсивная обработка, которой он подвергся, оставила в нем желание закурить трубку. Он чувствовал вкус и запах табака, но знал, что это, увы, останется только в памяти. Ни на одном Внешнем миру не было табаку, и если бы он взял его с собой, его уже отобрали бы и уничтожили.
– Партнер Илия, – сказал Дэниел, – об этом вы поговорите с доктором Фастальфом, как только мы приземлимся. Я не уполномочен принимать какие-либо решения по этому поводу.
– Это я понимаю, Дэниел, но как я буду говорить с Фастальфом? Через эквивалент астросимулятора? С ключом в руке?
– Отнюдь, партнер Илия. Вы будете разговаривать лицом к лицу. Он хотел встретить вас в космопорту.
Он понял, что лежит на полу. Перед ним стоял на коленях Жискар; рука робота, твердая и почему-то холодная, держала правый кулак Бейли. Дверь каюты была распахнута.
Бейли, не спрашивая, понял, что случилось. Жискар схватил руку беспомощного человека и прижал ее к грани куба, чтобы положить конец астросимуляции. В противном случае…
Дэниел тоже был здесь, и лицо его, казалось, выражало боль.
– Вы ничего не сказали, партнер Илия. Если бы я сразу узнал, что вам плохо…
Бейли попытался сказать жестом, что понимает. Он еще не мог говорить. Оба робота ждали, пока Бейли сделает слабую попытку встать, и тут же подняли его, посадили в кресло, и Жискар мягко взял у него включающую пластинку.
– Мы скоро сядем, – сказал он, – и астросимулятор вам, я думаю, больше не понадобится.
– Да и любом случае его лучше унести, – добавил Дэниел.
Жискар вышел. Дэниел сказал:
– Это наша вина, партнер Илия. Зная вашу нелюбовь к открытому пространству, нельзя было давать вам астросимулятор, или, если уж дали, оставить вас без пристального наблюдения.
Бейли недовольно покачал головой.
– Не говорите так, Дэниел. Надзора за мной достаточно. Я вот думаю, как будут наблюдать за мной на Авроре.
– Мне кажется, трудно будет позволить вам свободный доступ к Авроре и аврорцам.
– Именно это мне и следует позволить. Если я хочу узнать правду об этом случае роботоубийства, я должен свободно искать информацию прямо на месте – и от людей, замешанных в этом.
Бейли сейчас чувствовал себя вполне хорошо, хотя чуточку устал. Поразительно, что интенсивная обработка, которой он подвергся, оставила в нем желание закурить трубку. Он чувствовал вкус и запах табака, но знал, что это, увы, останется только в памяти. Ни на одном Внешнем миру не было табаку, и если бы он взял его с собой, его уже отобрали бы и уничтожили.
– Партнер Илия, – сказал Дэниел, – об этом вы поговорите с доктором Фастальфом, как только мы приземлимся. Я не уполномочен принимать какие-либо решения по этому поводу.
– Это я понимаю, Дэниел, но как я буду говорить с Фастальфом? Через эквивалент астросимулятора? С ключом в руке?
– Отнюдь, партнер Илия. Вы будете разговаривать лицом к лицу. Он хотел встретить вас в космопорту.
13
Бейли прислушивался к шумам посадки. Он, конечно, не знал, какие они должны быть. Он не знал механизма корабля, сколько людей на нем, что они будут делать при посадке. Будут ли крики? Грохот? Вибрация? Он не слышал ничего.
– Вы, как будто, напряжены, партнер Илия, – сказал Дэниел. – Я предпочел бы, чтобы вы сразу сказали о любом неудобстве. Я должен немедленно помочь вам, если вам по каким-либо причинам плохо.
Слово «должен» было слегка подчеркнуто.
Конечно, Первый Закон, подумал Бейли. Он так же страдал на свой лад, как я на свой, когда я потерял сознание, а он не мог вовремя предвидеть этого. Нарушение баланса позитронных потенциалов производит в нем тот же дискомфорт и ту же реакцию, как для меня – острая боль. Но откуда мне знать, что есть в псевдокоде и псевдосознании робота, и откуда знать Дэниелу, что происходит во мне?
Затем, чувствуя угрызения совести за то, что подумал о Дэниеле как о роботе, Бейли посмотрел в его ласковые глаза (давно ли он подумал, что они ласковые?) и сказал:
– Я бы сказал вам сразу о любом дискомфорте, но его нет. Я просто пытался услышать шум, который сказал бы мне о посадке, партнер Дэниел.
– Спасибо, партнер Илия, – серьезно сказал Дэниел и слегка поклонился.
– При посадке не будет никакого неудобства. Вы почувствуете ускорение, но очень незначительное, поскольку эта комната защищена. Может подняться температура, но не больше, чем на 2 градуса Цельсия. А что касается звуковых эффектов, то может быть низкий свист, когда мы будем проходить через толщу атмосферы. Что-нибудь из этого встревожит вас?
– Не должно. Меня беспокоит, что я не могу участвовать в посадке. Мне хотелось бы знать о таких вещах. Мне не нравится быть пленником и не иметь опыта.
– Вы уже обнаружили, что природа опытов не подходит к вашему темпераменту.
– А как я могу преодолеть это, Дэниел, если меня держат здесь?
– Я уже объяснял вам, что вас держат здесь для вашей же безопасности.
Бейли с явным отвращением потряс головой.
– Я нахожу, что это вздор. Со всеми этими ограничениями и моим полным незнанием Авроры мои шансы на успех в деле настолько малы, что вряд ли кто-то в здравом уме захочет сделать попытку остановить меня. А если бы и так, зачем трудиться нападать лично на меня? Не проще ли взорвать корабль?
– Об этом тоже думали, партнер Илия. Корабль был тщательно проверен.
– Вы уверены на все сто процентов?
– В таких вещах нельзя быть абсолютно уверенным. Однако, Жискару и мне приятнее мысль, что уверенность очень большая и что мы действуем с минимальной возможностью бедствия.
– А если вы ошиблись?
Что-то вроде спазма прошло по лицу Дэниела, словно этот вопрос нарушал гладкую работу позитронных путей в его мозгу.
– Но мы не ошиблись.
– Вы не можете знать этого. Мы вот-вот приземлимся, и это наверняка, опасный момент. Я не могу прятаться в этой каюте, если должен высадиться на Аврору. Я пройду через корабль в окружении других людей. У вас есть способ сделать высадку безопасной? – Он подкалывал Дэниела, потому что его злило длительное заключение… и позор потери сознания. Но Дэниел спокойно ответил:
– Есть. И мы, кстати, приземлились. Сейчас мы на поверхности Авроры.
Бейли мгновенно опешил. Он огляделся, но, разумеется, не увидел ничего, кроме каюты. Но он не почувствовал ни ускорения, ни жары, не слышал свиста ветра. Может, Дэниел намеренно заговорил снова о личной опасности для Бейли, чтобы он, Бейли, не думал ни о чем другом.
– Да, но нам надо еще сойти с корабля. Как я это сделаю, не оказавшись уязвимым для возможных врагов?
Дэниел подошел к стене и коснулся ее. Стена быстро разошлась на две половины, и Бейли увидел длинный туннель. Тут же из двери вышел Жискар и сказал:
– Сэр, мы втроем пойдем через выходную трубу. Другой конец под наблюдением. И там ждет нас доктор Фастальф.
– Мы приняли все меры предосторожности, – сказал Дэниел.
– Приношу свои извинения Дэниелу и Жискару, – пробормотал Бейли и мрачно вошел в трубу. Все эти предосторожности уверили его в том, что они не напрасны.
Бейли не считал себя трусом, но он был на чужой планете, не имел возможности отличать друзей от врагов, порадоваться чему-то знакомому (исключая, конечно, Дэниела). В критический момент – с содроганием подумал он – он должен оказаться без ограды, которая грела его и давала уверенность.
– Вы, как будто, напряжены, партнер Илия, – сказал Дэниел. – Я предпочел бы, чтобы вы сразу сказали о любом неудобстве. Я должен немедленно помочь вам, если вам по каким-либо причинам плохо.
Слово «должен» было слегка подчеркнуто.
Конечно, Первый Закон, подумал Бейли. Он так же страдал на свой лад, как я на свой, когда я потерял сознание, а он не мог вовремя предвидеть этого. Нарушение баланса позитронных потенциалов производит в нем тот же дискомфорт и ту же реакцию, как для меня – острая боль. Но откуда мне знать, что есть в псевдокоде и псевдосознании робота, и откуда знать Дэниелу, что происходит во мне?
Затем, чувствуя угрызения совести за то, что подумал о Дэниеле как о роботе, Бейли посмотрел в его ласковые глаза (давно ли он подумал, что они ласковые?) и сказал:
– Я бы сказал вам сразу о любом дискомфорте, но его нет. Я просто пытался услышать шум, который сказал бы мне о посадке, партнер Дэниел.
– Спасибо, партнер Илия, – серьезно сказал Дэниел и слегка поклонился.
– При посадке не будет никакого неудобства. Вы почувствуете ускорение, но очень незначительное, поскольку эта комната защищена. Может подняться температура, но не больше, чем на 2 градуса Цельсия. А что касается звуковых эффектов, то может быть низкий свист, когда мы будем проходить через толщу атмосферы. Что-нибудь из этого встревожит вас?
– Не должно. Меня беспокоит, что я не могу участвовать в посадке. Мне хотелось бы знать о таких вещах. Мне не нравится быть пленником и не иметь опыта.
– Вы уже обнаружили, что природа опытов не подходит к вашему темпераменту.
– А как я могу преодолеть это, Дэниел, если меня держат здесь?
– Я уже объяснял вам, что вас держат здесь для вашей же безопасности.
Бейли с явным отвращением потряс головой.
– Я нахожу, что это вздор. Со всеми этими ограничениями и моим полным незнанием Авроры мои шансы на успех в деле настолько малы, что вряд ли кто-то в здравом уме захочет сделать попытку остановить меня. А если бы и так, зачем трудиться нападать лично на меня? Не проще ли взорвать корабль?
– Об этом тоже думали, партнер Илия. Корабль был тщательно проверен.
– Вы уверены на все сто процентов?
– В таких вещах нельзя быть абсолютно уверенным. Однако, Жискару и мне приятнее мысль, что уверенность очень большая и что мы действуем с минимальной возможностью бедствия.
– А если вы ошиблись?
Что-то вроде спазма прошло по лицу Дэниела, словно этот вопрос нарушал гладкую работу позитронных путей в его мозгу.
– Но мы не ошиблись.
– Вы не можете знать этого. Мы вот-вот приземлимся, и это наверняка, опасный момент. Я не могу прятаться в этой каюте, если должен высадиться на Аврору. Я пройду через корабль в окружении других людей. У вас есть способ сделать высадку безопасной? – Он подкалывал Дэниела, потому что его злило длительное заключение… и позор потери сознания. Но Дэниел спокойно ответил:
– Есть. И мы, кстати, приземлились. Сейчас мы на поверхности Авроры.
Бейли мгновенно опешил. Он огляделся, но, разумеется, не увидел ничего, кроме каюты. Но он не почувствовал ни ускорения, ни жары, не слышал свиста ветра. Может, Дэниел намеренно заговорил снова о личной опасности для Бейли, чтобы он, Бейли, не думал ни о чем другом.
– Да, но нам надо еще сойти с корабля. Как я это сделаю, не оказавшись уязвимым для возможных врагов?
Дэниел подошел к стене и коснулся ее. Стена быстро разошлась на две половины, и Бейли увидел длинный туннель. Тут же из двери вышел Жискар и сказал:
– Сэр, мы втроем пойдем через выходную трубу. Другой конец под наблюдением. И там ждет нас доктор Фастальф.
– Мы приняли все меры предосторожности, – сказал Дэниел.
– Приношу свои извинения Дэниелу и Жискару, – пробормотал Бейли и мрачно вошел в трубу. Все эти предосторожности уверили его в том, что они не напрасны.
Бейли не считал себя трусом, но он был на чужой планете, не имел возможности отличать друзей от врагов, порадоваться чему-то знакомому (исключая, конечно, Дэниела). В критический момент – с содроганием подумал он – он должен оказаться без ограды, которая грела его и давала уверенность.
Часть четвертая
Фастальф
14
Доктор Хэн Фастальф действительно ждал и улыбался. Он был высок, худощав, с редеющими темными волосами. И, конечно, уши. Бейли до сих пор помнил их. Большие, оттопыренные, они придавали Фастальфу несколько юмористический, домашний вид. И Бейли улыбнулся больше этим ушам, чем приветствию Фастальфа. Он было подумал: неужели медицинская техника Авроры не в силах сделать небольшую пластическую операцию, чтобы исправить эти нескладные уши? Но вполне возможно, что Фастальфу нравился их вид, и Бейли, как ни странно, тоже. Должно же быть что-то в лице, что заставляет людей улыбаться.
Может, Фастальф хотел нравиться с первого взгляда. А может, находил полезным, чтобы его несколько недооценивали? Или как раз наоборот?
Фастальф сказал:
– Следователь Илия Бейли. Я хорошо помню вас, хотя всегда вспоминаю лицо актера, изображавшего вас.
Бейли скривился.
– Эта гиперволновая постановка преследует меня, доктор Фастальф. Хотел бы я знать, когда я от нее избавлюсь.
– Никогда, – добродушно сказал Фастальф. – Но если вам она не нравится, мы тут же вычеркнем ее из нашего разговора. Я больше не упомяну о ней. Идет?
– Спасибо. – Бейли с неожиданным расчетом протянул руку Фастальфу.
Фастальф заметно заколебался, а затем осторожно взял руку Бейли – очень не надолго – и сказал:
– Хочу верить, что вы не являетесь ходячим мешком с микробами, мистер Бейли. И жалобно добавил, поглядывая на свои руки: – Правда, я должен признаться, что мои руки покрыты пленкой. Я – плод иррациональных страхов своего общества.
Бейли пожал плечами.
– Как и все мы. Я не получаю удовольствия от мысли о пребывании Снаружи – на открытом воздухе. Коли на то пошло, я не в восторге от приезда на Аврору при обстоятельствах, в которых нахожусь.
– Я прекрасно понимаю, мистер Бейли. У меня здесь для вас закрытый кар, а когда мы приедем ко мне, мы сделаем все возможное, чтобы вы оставались в помещении.
– Но во время моего пребывания на Авроре мне придется время от времени бывать Снаружи. Я готовился к этому, как мог.
– Я понимаю, но мы будем навязывать вам пребывание Снаружи только в случае необходимости. Сейчас в этом нужды нет, так что вы будете закрыты.
Кар ждал у самого туннеля. За Бейли шли Дэниел и Жискар, такие разные внешне, но совершенно одинаковые по серьезной, выжидающей манере, и оба бесконечно терпеливые.
Фастальф открыл заднюю дверцу кара.
– Пожалуйста, входите.
Бейли вошел. Дэниел быстро вошел за ним, а Жискар практически одновременно вошел с другой стороны. Бейли оказался заклиненным, но без давления, между ними. Вообще-то он порадовался, что между ним и Снаружи крепкие тела роботов.
Но Снаружи здесь и не было: как только Фастальф сел на переднее сидение и захлопнул дверцу, стекла потемнели и внутри кара зажегся мягкий искусственный свет.
– Я обычно так не езжу, – сказал Фастальф, – но для меня это не имеет значения, а вам будет удобнее. Кар полностью компьютеризован, знает дорогу и обойдет любые препятствия. Нам не нужно вмешиваться.
Слабое ощущение ускорения и затем почти незаметное чувство движения.
– Это безопасный проход, мистер Бейли. Я немало потрудился, чтобы лишь очень немногие знали, что вы поедете в этом каре, и никто вас в нем не увидел. Путешествие будет недолгим, но, если хотите, можете подремать. Здесь вы в безопасности.
– Вы словно думаете, что мне грозит опасность. Меня и так защищали на корабле до настоящего пленения, а сейчас – снова. – Бейли оглядел тесное нутро кара, который окружил его металлическим корпусом и непрозрачными стеклами, не говоря уже о металлической основе двух роботов.
Фастальф засмеялся.
– Я перестарался, я понимаю, но вы приехали сюда во время нашего кризиса, и лучше уж я, как дурак, перестараюсь, чем пойду на страшный риск в результате недоработки.
– Я уверен, доктор Фастальф, что вы понимаете: мой провал будет ударом по Земле.
– Прекрасно понимаю. И я решил предупредить ваш провал, поверьте мне.
– Я верю. Кроме того, мой провал здесь по каким бы то ни было причинам будет также моим личным и служебным крушением на Земле.
Фастальф повернулся на сидении и ошеломленно посмотрел на Бейли.
– Серьезно? Это же незаконно!
Бейли пожал плечами.
– Согласен, но так будет. Я буду явной мишенью для отчаявшегося земного правительства.
– Но я не имел это в виду, когда приглашал вас, мистер Бейли. Вы можете быть уверены, что я сделаю все, что в моих силах. Хотя, по совести говоря, – он опустил глаза – я мало что смогу, если мы провалимся.
– Я это знаю, – угрюмо сказал Бейли. Он откинулся на мягкую спинку сиденья и закрыл глаза. Кар чуть-чуть покачивался, но Бейли не спал: он крепко задумался.
Может, Фастальф хотел нравиться с первого взгляда. А может, находил полезным, чтобы его несколько недооценивали? Или как раз наоборот?
Фастальф сказал:
– Следователь Илия Бейли. Я хорошо помню вас, хотя всегда вспоминаю лицо актера, изображавшего вас.
Бейли скривился.
– Эта гиперволновая постановка преследует меня, доктор Фастальф. Хотел бы я знать, когда я от нее избавлюсь.
– Никогда, – добродушно сказал Фастальф. – Но если вам она не нравится, мы тут же вычеркнем ее из нашего разговора. Я больше не упомяну о ней. Идет?
– Спасибо. – Бейли с неожиданным расчетом протянул руку Фастальфу.
Фастальф заметно заколебался, а затем осторожно взял руку Бейли – очень не надолго – и сказал:
– Хочу верить, что вы не являетесь ходячим мешком с микробами, мистер Бейли. И жалобно добавил, поглядывая на свои руки: – Правда, я должен признаться, что мои руки покрыты пленкой. Я – плод иррациональных страхов своего общества.
Бейли пожал плечами.
– Как и все мы. Я не получаю удовольствия от мысли о пребывании Снаружи – на открытом воздухе. Коли на то пошло, я не в восторге от приезда на Аврору при обстоятельствах, в которых нахожусь.
– Я прекрасно понимаю, мистер Бейли. У меня здесь для вас закрытый кар, а когда мы приедем ко мне, мы сделаем все возможное, чтобы вы оставались в помещении.
– Но во время моего пребывания на Авроре мне придется время от времени бывать Снаружи. Я готовился к этому, как мог.
– Я понимаю, но мы будем навязывать вам пребывание Снаружи только в случае необходимости. Сейчас в этом нужды нет, так что вы будете закрыты.
Кар ждал у самого туннеля. За Бейли шли Дэниел и Жискар, такие разные внешне, но совершенно одинаковые по серьезной, выжидающей манере, и оба бесконечно терпеливые.
Фастальф открыл заднюю дверцу кара.
– Пожалуйста, входите.
Бейли вошел. Дэниел быстро вошел за ним, а Жискар практически одновременно вошел с другой стороны. Бейли оказался заклиненным, но без давления, между ними. Вообще-то он порадовался, что между ним и Снаружи крепкие тела роботов.
Но Снаружи здесь и не было: как только Фастальф сел на переднее сидение и захлопнул дверцу, стекла потемнели и внутри кара зажегся мягкий искусственный свет.
– Я обычно так не езжу, – сказал Фастальф, – но для меня это не имеет значения, а вам будет удобнее. Кар полностью компьютеризован, знает дорогу и обойдет любые препятствия. Нам не нужно вмешиваться.
Слабое ощущение ускорения и затем почти незаметное чувство движения.
– Это безопасный проход, мистер Бейли. Я немало потрудился, чтобы лишь очень немногие знали, что вы поедете в этом каре, и никто вас в нем не увидел. Путешествие будет недолгим, но, если хотите, можете подремать. Здесь вы в безопасности.
– Вы словно думаете, что мне грозит опасность. Меня и так защищали на корабле до настоящего пленения, а сейчас – снова. – Бейли оглядел тесное нутро кара, который окружил его металлическим корпусом и непрозрачными стеклами, не говоря уже о металлической основе двух роботов.
Фастальф засмеялся.
– Я перестарался, я понимаю, но вы приехали сюда во время нашего кризиса, и лучше уж я, как дурак, перестараюсь, чем пойду на страшный риск в результате недоработки.
– Я уверен, доктор Фастальф, что вы понимаете: мой провал будет ударом по Земле.
– Прекрасно понимаю. И я решил предупредить ваш провал, поверьте мне.
– Я верю. Кроме того, мой провал здесь по каким бы то ни было причинам будет также моим личным и служебным крушением на Земле.
Фастальф повернулся на сидении и ошеломленно посмотрел на Бейли.
– Серьезно? Это же незаконно!
Бейли пожал плечами.
– Согласен, но так будет. Я буду явной мишенью для отчаявшегося земного правительства.
– Но я не имел это в виду, когда приглашал вас, мистер Бейли. Вы можете быть уверены, что я сделаю все, что в моих силах. Хотя, по совести говоря, – он опустил глаза – я мало что смогу, если мы провалимся.
– Я это знаю, – угрюмо сказал Бейли. Он откинулся на мягкую спинку сиденья и закрыл глаза. Кар чуть-чуть покачивался, но Бейли не спал: он крепко задумался.
15
Бейли не коснулся Снаружи и в конце своего путешествия. Выйдя из машины, он оказался в подземном гараже, откуда поднялся в маленьком лифте на поверхностный уровень.
Его ввели в солнечную комнату, так что он прошел через прямые лучи солнца, слегка поежившись. Фастальф заметил это.
– Стекла прозрачные, но их можно затемнить. Я сейчас это сделаю, если желаете. Вообще-то я должен был сам подумать об этом.
– Не нужно, – ворчливо сказал Бейли. – Я сяду спиной к ним. Надо привыкать.
– Как хотите, но сразу же дайте мне знать, если вам станет неприятно. Мистер Бейли, сейчас в этой части Авроры позднее утро. Я не знаю, какого личного времени вы придерживались на корабле. Если вы уже очень давно проснулись, то, может быть, хотите спать, и это можно устроить. Если же вы хотите есть, то я приглашаю вас на ленч.
– По моему личному времени последнее будет как раз кстати.
– Прекрасно. Напомню вам, что наш день примерно на 7% короче земного. Это не должно вызвать у вас нарушения биоритма, но если это случится, мы постараемся приноровиться к вам.
– Спасибо.
– И, наконец… я мало представляю, какую пищу вы предпочитаете.
– Я ем все, что дают.
– Тем не менее, если что-нибудь покажется вам… невкусным, я не обижусь.
– Спасибо.
– И вы не против, чтобы Дэниел и Жискар присоединились к нам?
– Они тоже будут есть? – улыбнулся Бейли.
Фастальф не улыбнулся в ответ, но сказал серьезно:
– Нет, но я хочу, чтобы они все время были с вами.
– Опять опасность? Даже здесь?
– Я ни в чем не уверен. Даже здесь.
Вошел робот.
– Сэр, ленч подан.
Фастальф кивнул.
– Прекрасно, Фэбер. Через несколько минут мы сядем за стол.
– У вас много роботов? – спросил Бейли.
– Совсем немного. Мы не соляриане, чтобы иметь десять тысяч роботов на одного человека, но у меня их количество выше среднего – пятьдесят семь. Дом большой, он служит мне и офисом, и мастерской. Кроме того, моя жена, когда она у меня есть, тоже должна иметь достаточно места, чтобы быть вдали от моей работы в отдельном крыле, которое обслуживается независимо.
– Ну, из пятидесяти семи роботов, я думаю, вы можете выделить двух. Я чувствую себя менее виноватым, что вы послали Дэниела и Жискара за мной на Землю.
– Уверяю вас, это был не случайный выбор, мистер Бейли. Жискар – мой мажордом и моя правая рука. Он был со мной с тех пор, как я стал взрослым.
– Однако, вы послали его за мной. Я польщен.
– Это мера вашей значимости, мистер Бейли. Жискар – самый надежный из моих роботов, сильный и крепкий.
Его ввели в солнечную комнату, так что он прошел через прямые лучи солнца, слегка поежившись. Фастальф заметил это.
– Стекла прозрачные, но их можно затемнить. Я сейчас это сделаю, если желаете. Вообще-то я должен был сам подумать об этом.
– Не нужно, – ворчливо сказал Бейли. – Я сяду спиной к ним. Надо привыкать.
– Как хотите, но сразу же дайте мне знать, если вам станет неприятно. Мистер Бейли, сейчас в этой части Авроры позднее утро. Я не знаю, какого личного времени вы придерживались на корабле. Если вы уже очень давно проснулись, то, может быть, хотите спать, и это можно устроить. Если же вы хотите есть, то я приглашаю вас на ленч.
– По моему личному времени последнее будет как раз кстати.
– Прекрасно. Напомню вам, что наш день примерно на 7% короче земного. Это не должно вызвать у вас нарушения биоритма, но если это случится, мы постараемся приноровиться к вам.
– Спасибо.
– И, наконец… я мало представляю, какую пищу вы предпочитаете.
– Я ем все, что дают.
– Тем не менее, если что-нибудь покажется вам… невкусным, я не обижусь.
– Спасибо.
– И вы не против, чтобы Дэниел и Жискар присоединились к нам?
– Они тоже будут есть? – улыбнулся Бейли.
Фастальф не улыбнулся в ответ, но сказал серьезно:
– Нет, но я хочу, чтобы они все время были с вами.
– Опять опасность? Даже здесь?
– Я ни в чем не уверен. Даже здесь.
Вошел робот.
– Сэр, ленч подан.
Фастальф кивнул.
– Прекрасно, Фэбер. Через несколько минут мы сядем за стол.
– У вас много роботов? – спросил Бейли.
– Совсем немного. Мы не соляриане, чтобы иметь десять тысяч роботов на одного человека, но у меня их количество выше среднего – пятьдесят семь. Дом большой, он служит мне и офисом, и мастерской. Кроме того, моя жена, когда она у меня есть, тоже должна иметь достаточно места, чтобы быть вдали от моей работы в отдельном крыле, которое обслуживается независимо.
– Ну, из пятидесяти семи роботов, я думаю, вы можете выделить двух. Я чувствую себя менее виноватым, что вы послали Дэниела и Жискара за мной на Землю.
– Уверяю вас, это был не случайный выбор, мистер Бейли. Жискар – мой мажордом и моя правая рука. Он был со мной с тех пор, как я стал взрослым.
– Однако, вы послали его за мной. Я польщен.
– Это мера вашей значимости, мистер Бейли. Жискар – самый надежный из моих роботов, сильный и крепкий.