«А с Линаном в руках я наверняка смогу заставить Чандру заключить союз. Я смогу гарантировать независимость Томара от Кендры. Думаю, ему это понравится. И тогда я буду во всех отношениях равен Гренде-Лир».
   Но только если сработает первоначальный план, напомнил себе Салокан. Он знал, что лучше всего оставаться прагматичным; если станет совсем уж худо, он должен понять, когда придет пора отступать, дабы зализать раны и дождаться другой возможности.
   Однако как раз сейчас, глядя, как его чудесная армия марширует мимо во всем своем блеске и неиспытанной смелости, было трудновато оставаться прагматичным.
   На глаза у него снова навернулись слезы, и на сей раз он не потрудился вытирать их.
 
   Отряд Прадо продвигался медленнее, чем ему бы хотелось. С кавалерией не возникало никаких затруднений, но его пять сотен арранских лучников не привыкли долгие часы шагать зимой по чужой территории. Он лично убедился, что все они экипированы для холодов, но короткие дни, серые небеса и тающие снега все же оказали свое воздействие на снижение боевого духа. Он знал, что самая трудная часть перехода еще впереди – проход через ущелье Алгонка, где к их несчастьем добавится еще и высота на перевале, – но коль скоро отряд окажется в Океанах Травы, положение улучшится, и потому он безжалостно поторапливал их. Сейчас бойцы ненавидели его за это, но после будут благодарить. Капитаны Прадо, Фрейма и Сэль, по собственному опыту знали, что он делает, и полностью поддерживали его, как и наемники постарше, прошедшие Невольничью войну; так что могло быть и хуже.
   Его разведчики были уже у подножья гор Уферо и пока не обнаружили никаких признаков передвижений четтов. Угроза войны заставила Прадо оставить свой первоначальный план совершить рейд в сам Хаксус, но ничто не мешало вынудить Линана и его защитников к сражению, напав на Суак Странников. Если он вернется в Кендру с трупом Линана, то будет человеком с положением; Арива может даже позволить ему сохранить свой отряд неразделенным для предстоящей войны с Хаксусом. Как бы ни повернулось дело, нынешней весной он не мог, как надеялся, уйти охотиться на Рендла, но, возможно, ему удастся изловить его летом или весной следующего года.
   Прадо поедал свой ужин из густого овощного супа, когда его занятие прервал взволнованный Фрейма.
   – Новости из ущелья? – спросил он. Фрейма покачал головой.
   – Один из пограничников Чарионы остановился взять свежую лошадь. Салокан сделал свой ход.
   – Уже? – Прадо не мог скрыть удивления. – Есть какие-нибудь признаки Рендла?
   – Судя по тому, что смог определить тот пограничник – нет. Он видел только легкую кавалерию, и на кавалеристах были мундиры цветов Хаксуса. По его словам, они служили заслоном.
   – Значит, за ними следом шла и пехота Салокана.
   – Именно так он и полагал. Он подождал только, когда ему приготовят нового коня, и тут же поскакал дальше.
   Прадо поставил миску с супом.
   – Нам нежелательно оказаться на пути у Салокана. – Он встал и пристегнул пояс с мечом. – Как только бойцы закончат ужинать, двигаемся дальше. Я хочу через два дня быть у ущелья.
   Фрейма кивнул; Прадо не хуже него знал, что бойцам это не понравится, но еще меньше им понравится, если их задавит армия Хаксуса.
   – Найди Сэль и возвращайся сюда.
   Фрейма ушел, и Прадо кликнул ординарца. Юноша ворвался в палатку. Прадо приказал приготовить лошадей и сворачивать палатку, а затем вышел из нее. Расстелив на земле карту, он пришпилил ее двумя кинжалами. Появились его капитаны, причем Сэль слегка запыхалась.
   – Мне нужно, чтобы ты взяла отряд и охраняла наш правый фланг, – сказал он Сэль. – В стычки с неприятелем не ввязывайся. Если увидишь его – отправь всадника уведомить меня о местонахождении, а затем отступай. Если понадобится, мы скорее последуем к ущелью вдоль берега Барды, чем по главной дороге.
   – Думаешь, Салокан попытается захватить ущелье? – спросила Сэль.
   – Обязательно попытается, если у него вообще есть хоть какие-то мозги, но это будет для него не самой важной задачей. Сперва ему нужно окружить войска Хьюма.
   – Он может отправить небольшой отряд запереть ущелье с этой стороны, – предположил Фрейма.
   – Если так, ты будешь следовать за тем отрядом как тень, Сэль. Когда мы будем готовы, то позаботимся о нем и уберемся за горы прежде, чем за перебитым отрядом сможет последовать сам Салокан. В любом случае он никого не отправит преследовать нас, пока не будет контролировать всю провинцию.
   – Все происходит быстрей, чем мы ожидали, – сказала Сэль.
   Прадо убрал кинжалы в ножны и скатал карту.
   – Тем лучше для нас, – заключил он. – В спешке враги допускают ошибки.
   – Ты думаешь о Рендле, – догадался Фрейма.
   – Я могу надеяться, – кивнул Прадо. – Но это не имеет значения. Если Салокан здесь, в Хьюме, то в Океанах Травы у нас будут развязаны руки. Если мы возьмем Суак Странников, ответить нам смогут только четты, а мы сумеем справиться с любым кланом, какой бы ни выступил против нас.
   – Покуда выступает только один клан, – обронила Сэль.
   Прадо встал.
   – Большинство из них будет все еще в Верхнем Суаке, в месяце усиленной скачки от Суака Странников. К тому времени мы наверняка уже узнаем, какой именно клан защищает Линана, и сможем сделать свой ход. – Он смерил своих двух капитанов изучающим взглядом. Они выглядели мрачными, но готовыми. Все трое знали, что пришло время действовать – показать свои силы в боях или убраться за границу и оставаться в стороне, пока военный конфликт между Хаксусом и Грендой-Лир не разрешится тем или иным образом. Если б командовали Фрейма или Сэль, мог быть сделан и тот, и другой выбор.
   Но поскольку командовал Прадо, то на самом деле никакого выбора не было вовсе.

ГЛАВА 19

   Просачивающийся сквозь заросли свет расходился золотым веером. Линан чуть склонил голову набок, прислушиваясь к звукам, издаваемым птицами и насекомыми, но не услышал ни пения, ни гудения. Ветерок колыхал в вышине лесной полог. Он сделал неуверенный шаг вперед, ступив сапогом на мягкий коричневый перегной. Он чувствовал запах гниющих листьев и прутьев. Основания древесных стволов украшали яркие грибы. Воздух казался прохладным и влажным.
   Самые тихие звуки. Подобные свисту пролетающей мимо стрелы. И опять. Не стрела, а крыло птицы. Линан перестал двигаться и поднял голову, обшаривая взглядом деревья. И опять. Нет, не птица; звук этот слишком жесткий для птицы. Значит, летучая мышь.
   Он увидел, как что-то движется в самых верхних ветвях. Какое-то мерцание. Он дал глазам расфокусироваться, медленно повернул голову. Вот – трепетание крыльев, – но оно пропало так же быстро, как и возникло.
   А затем лицо – увиденное лишь мельком, но знакомое. Он почувствовал страх и желание. Ему хотелось бежать без оглядки и хотелось подождать. Он не мог ни на что решиться.
   Снова запах перегноя, но за ним еще что-то, что-то более плотское.
   – Нет.
   Он решил удрать. Повернувшись, он начал было бежать, но складывалось такое впечатление, словно он пробивался сквозь воду; ноги его двигались недостаточно быстро. Крылья хлопали теперь намного ближе, непосредственно у него за спиной, а затем снова над ним. А затем впереди.
   Он остановился, прерывисто дыша. Свет как будто рассеялся, оставляя лишь тени. Заколыхались листья и ветви, и перед ним возникла она. Такая молодая, такая прекрасная. Зеленые глаза приковали к себе его взор. Он больше не хотел убегать.
   – Где же ты был? – спросила она. – Я разыскивала тебя по всему миру. Ты принадлежишь мне.
   – Нет. – Он уперся, но желание в нем было сильнее страха.
   – Да. Взгляни на свою кожу. Такая бледная и холодная.
   – Нет.
   – Мы можем быть вместе. Всегда.
   – Нет.
   – Иди ко мне.
   Линан пошел к ней. Она раскрыла ему объятия, обвила его руками. Дыхание ее было холодным как лед и зловонным. Она поцеловала его в губы, а затем поцеловала ему шею, грудь. Ее ладони двигались по его спине, заставляя его теснее прижиматься к ней. Он увидел, как ее глаза меняют очертания, и не мог отвести взгляда.
   – Ты хочешь меня так же сильно, как я хочу тебя, – сказала она и снова поцеловала его в губы.
   – Да, – ответил он и понял, что это правда.
   Она рассмеялась и так крепко сжала его в объятиях, что выжала из тела всякое дыхание. За спиной у нее развернулись два черных крыла, вот они хлопнули, и он почувствовал, как его отрывает от земли. Мимо них замелькали ветки. Она рассмеялась, и они поднялись в небо. Он глянул вниз и увидел, что мир под ним исчез.
   «Линан?»
   Он посмотрел на нее, но ее отвлекали иные заботы. Она что-то искала внизу под ними.
   «Линан?»
   Это был не ее голос. Когда она открыла рот, то не назвала его по имени, а закричала в неожиданной ярости. Она выпустила его, и он упал с неба.
   «Не-ет!»
 
   – Линан!
   Спустив ноги с ложа из кипы стеганых одеял, он широко раскрыл глаза, но не смог ничего разглядеть. Чьи-то руки схватили его за плечи, и он отпрянул.
   – Прочь! – закричал он.
   Новые голоса, мужской и женский. Яркая вспышка.
   – Мой государь? Что случилось?
   Кто-то держал факел. Кто-то НАСТОЯЩИЙ.
   – Мой государь? Вы заболели?
   – Дай сюда факел, – велел еще один голос, тот самый, который звал его. – Выйдите. Ему снился сон. Никому не говорите о том, что произошло.
   – Да, ваше величество.
   Снова появился свет. Он увидел, как чья-то рука вставляет факел в подставку. А затем увидел в его свете лицо. Волевое лицо с золотистой кожей.
   – Коригана?
   – Да. Тебе снился кошмар.
   – Кошмар?
   – Ты помнишь его?
   Линан закрыл глаза. В мозгу у него плавали туманные воспоминания – темный лес, бледная женщина, запах смерти, – а затем все пропало. Он содрогнулся. Сильные руки Кориганы помогли ему вернуться на койку.
   – Думаю, это был не просто кошмар, – сказал он. И повернулся лицом к Коригане. – Почему ты здесь?
   – Услышала, как ты кричишь во сне, – ответила она.
   В голосе ее слышалось что-то, подсказавшее Л инану, что она лжет, но он ничего не сказал.
   – Тебе холодно? – спросила она.
   – Нет.
   – Все равно следовало бы что-то надеть.
   Он посмотрел на себя и увидел, что сидит нагишом. Хуже того, у него была эрекция. Он пошарил в поисках одеяла и положил его себе на колени.
   – Извини, – пробормотал он.
   – Я видела и похуже, – Она полуулыбнулась. – Что ты хочешь сказать, говоря, что это был не просто кошмар?
   – Не имеет значения, – покачал головой Линан.
   – Как ее звали?
   – Дело не в том, – кратко ответил он.
   – Я не это имела в виду, – вздохнула Коригана. – Мне известно, что именно с тобой случилось, Линан. Я знаю о Силоне.
   Он невольно содрогнулся, и Коригана придвинулась к нему поближе, обняв за плечи.
   – Ведь это была Силона, не так ли? – Он кивнул. – Она уже снилась тебе прежде?
   – Нет.
   – Среди моего народа ходят рассказы о вампирах, которые в былые времена обитали в Океанах Травы. – Линан в удивлении поднял взгляд. – О да, у нас они тоже водились. Но их давным-давно разыскали и перебили. Все вампиры на этом континенте были уничтожены нашими предками – все, кроме одной.
   – Силоны.
   – Она была самой сильной. Даже в такой дали от ее леса мы знаем о ней. Все люди по меньшей мере раз в жизни видят ее во сне. Для тебя же дело обстоит еще хуже.
   – Она звала меня.
   – Я боялась, что именно это и произойдет.
   – Ты ЗНАЛА! – уставился на нее Линан.
   – Нет, не знала. Но подозревала. В тебе есть ее кровь. Это должно давать ей некоторую власть над тобой.
   – Насколько сильную власть?
   – Чем ближе ты к ней, тем сильней будет эта власть.
   Линана затрясло, и Коригана еще крепче прижала его к себе.
   – Твой народ не позволит ей забрать тебя, Линан. Это я тебе обещаю.
   Ее дыхание согревало ему щеку. В создаваемом единственным факелом полумраке ее глаза казались такими же золотистыми, как и ее кожа. Линан впервые поймал себя на том, что думает о четтской королеве просто как о женщине, и впервые за долгое время почувствовал, как в нем шевельнулось настоящее человеческое желание.
   Снаружи послышался шум. Коригана отодвинулась от него, как раз когда открылся полог шатра, и вошел один из телохранителей.
   Вошедший посмотрел на них обоих с чем-то, похожим на любопытство.
   – Ваше величество, извините, что прерываю…
   – Ты ничего не прерываешь, – слишком уж быстро ответил Линан и встал, но не забыл держать перед собой одеяло. – В чем дело?
   – В кланах, мой государь. Они ушли.
 
   Лицо Макона было белым.
   – Три главных клана – Лошади, Луны и Совы – и четыре поменьше.
   – Как же они ушли, что мы не услышали их ночью? – спросил Линан.
   – Сделать это довольно легко, – ответила Коригана. – У них было немало дней на то, чтобы потихоньку перегнать свои стада к краю суака. Вероятно, они всю последнюю неделю отправляли мелкие отряды.
   – Сколько же воинов мы потеряли? – спросил Камаль.
   – По меньшей мере пятнадцать тысяч, – мрачно ответила королева. – И это только кланы, которые открыто отделились от нас. А многие другие будут подумывать о том же.
   – Но почему? – спросил Линан. – Что заставило их сделать это именно сейчас?
   – Вероятно, они замышляли это уже давно, – объяснила Коригана. – Им пришлось ждать, пока почти совсем не закончится зима, чтобы на принадлежащей им территории росла какая-то трава, и пришлось откочевать прежде, чем ты прикажешь армии выступать в поход.
   – Камаль, сколько твоих улан было из ушедших кланов? – спросил Линан.
   – Не уверен, – пожал плечами Камаль. – Наверное, двести из тысячи.
   – А Красноруких? – спросил Линан у Макона, который командовал ими в отсутствие своего брата.
   – Из них не ушел ни один, – гордо ответил Макон. – Красные Руки поклялись защищать тебя превыше всего остального.
   – Значит, бойцов потеряно не так уж и много, – сказал Линан больше себе, чем другим.
   – Меня больше волнует потеря боевого духа, – сказала Коригана. – Чем дольше мы ждем, тем больше вероятность распространения разлада.
   – Давайте догоним их, – гневно предложил Камаль. – Я приведу назад глав кланов, а их кланы последуют за ними.
   – Сделать это ты сможешь только силой. Они подчинятся Линану, но не тебе, и сейчас определенно не мне.
   – Тогда отправлюсь я… – начал было Линан.
   – Тебе нельзя, – твердо сказала Коригана.
   – Король не может гоняться за своими подданными, ваше величество, – добавил Эйджер. – Так ты потеряешь всякое уважение и авторитет.
   – Они все очень умно провернули, – заметила Коригана. – Не нарушили никакого приказа. Просто откочевали прежде, чем им могли отдать какой-то приказ.
   – У нас нет выбора, – вздохнул Линан. – Чтобы удержать в армии остальных четтов, мы должны выступать сейчас. – Он повернулся к Макону. – Распространи известие среди кланов: всех оставшихся рекрутов они должны предоставить сегодня. – Затем повернулся к Камалю. – Собери своих улан, всех, какие остались. Они займут место в авангарде. Пусть кланы увидят, что мы создали.
   Оба соратника кивнули и ушли, радуясь возможности заняться делом. А Линан повернулся лицом к Коригане и Эйджеру.
   – Приготовьте своих людей. Верхний Суак мы покидаем сегодня.
   – Ты поедешь с кланом Белого Волка? – спросила Коригана.
   – Некоторое время. Армия двинется на восток, и я поведу ее.
   – Я поеду с тобой, – быстро сказал Эйджер.
   – Ты теперь вождь клана, – напомнил ему Линан. – У тебя есть другие обязанности.
   – Я поеду с тобой, – еще тверже повторил Эйджер. – И приведу с собой столько воинов, сколько сможет выделить клан. Остальные заберут стадо на наши весенние кормовые угодья.
   Линан кивнул, не готовый спорить, особенно когда любые дополнительные воины будут дороги.
   – Спасибо тебе, дружище.
   Эйджер улыбнулся и ушел, оставив Линана с Кориганой.
   – Кажется, меня всегда принуждают действовать действия других, – сказал он ей. – Неплохо было бы хотя бы изредка самому проявить инициативу.
   – Если будешь действовать достаточно быстро, то снова захватишь ее, – доверительно ответила Коригана. – Никто не мог предсказать, что Эйнон, Пиктар и Акота так скоро уведут свои кланы. Больше мы не совершим ошибки, доверяя им.
   – Но в этом-то и вся трудность, – сказал Линан. – Если мы хотим сохранить единство четтов, нам поневоле придется доверять им, а только при сохранении единства любой из нас может надеяться пережить грядущую бурю.
 
   К Дженрозе подошла Подытоживающая.
   – Ты должна отправиться со мной.
   Дженроза подчинилась без колебаний. Женщины обогнули основную часть суака и выехали на вершину холма. Оттуда им были видны все начинающие разъезжаться кланы. В центре собиралась армия Линана.
   – Мой народ никогда не видел ничего подобного, – сказала Подытоживающая. – Твой принц вызвал большие перемены, чем сам понимает.
   – Ты боишься..
   – Я всегда боюсь, – рассмеялась Подытоживающая. Она мягко коснулась руки Дженрозы. – Такова природа нашего призвания. Мы видим, слышим и носом чуем такое, чего не может уловить никто другой, и это приносит нам знание. А знание – это страх.
   – Не понимаю. Я всегда думала, что знание освобождает нас от страха.
   – Кое-какое знание, несомненно, – двусмысленно ответила Подытоживающая, но не продолжила мысль.
   – Зачем ты привела меня сюда?
   – Для помощи в поиске.
   Подытоживающая открыла приточенную у седлу кожаную сумку и достала оттуда орлиное перо.
   – Чтобы далеко видеть, – объяснила она. А затем извлекла что-то округлое и кожистое. – Сердце секача-карака, для силы.
   Дженроза моргнула. Это слишком походило на шаманство, чтобы она чувствовала себя уютно, но девушка ничего не сказала. Подытоживающая взяла перо и сушеное сердце в одну руку. Потом пробормотала несколько слов, н ее руку окружило легкое желтое свечение. Когда она убрала руку, предметы остались висеть в воздухе.
   «А вот это уже нечто такое, чего никогда не знала теургия, – сказала себе Дженроза. – Шаманство это или нет, но такая магия действует».
   – Теперь мы прочтем заклинание, – сказала Подытоживающая. – Я хочу, чтобы ты повторяла за мной.
   Дженроза кивнула, и покуда Подытоживающая читала свое заклинание, она повторяла слова; некоторые из них были знакомыми, а некоторые нет.
   Перо и сердце задымились, а затем вспыхнули. Цвет огня менялся с желтого на голубой, а Подытоживающая все читала заклинание, и Дженроза все повторяла за ней.
   – А теперь сосредоточься на сердце пламени, – сказала Подытоживающая. – Мы увидим, что можно увидеть.
   Дженроза сделала, как ей велели. Почти сразу же у нее перед глазами возникло видение местности, весьма схожей с окружающей Верхний Суак, но затем она обнаружила и некоторые различия. Трава там была зеленее и не так сильно пострадала от зимы. На заднем плане виднелись горы. И высились здания, похожие на строения вокруг здешнего озера, и похожие на дома в…
   – Суак Странников, – определила Дженроза.
   – Да. Но почему нас потянуло туда? Сосредоточься дальше.
   Видение, казалось, повернулось, словно плоскость земли подними вращалась. Дженроза увидела, что в центре вращения находилась какая-то фигура, и куда бы ни направлялась та фигура, они словно следовали за ней.
   – Четт, – определила в свою очередь Подытоживающая. – Не очень высокий.
   – Гудон! – уверенно воскликнула Дженроза.
   Подытоживающая с удивлением посмотрела на нее.
   – Да, думаю, ты права. Я этого не увидела.
   Гудон посмотрел на небо, глядя прямо на них.
   – Он нас чувствует, – сказала Дженроза.
   – Нет, он чувствует тебя, – с трепетом поправила Подытоживающая. – Заклинание твое и впрямь мощное.
   – Что же мне делать?
   – Магия, должно быть, показывает его нам не без причины. Мысленно расскажи ему о том, что здесь произошло.
   Дженроза вспомнила о бегстве из Верхнего Суака оппозиционных Коригане кланов, а затем мысленно вставила картину собирающейся и выступающей в поход армии Линана. Она увидела, что Гудон улыбнулся, как ей показалось, с чувством облегчения.
   – Замечательно, – одобрила Подытоживающая.
   – Прадо! – вдруг выкрикнула Дженроза.
   – Что?
   – Гудон везет вести о Прадо.
   – Он сообщает их тебе с помощью чар?
   – Нет. Я вижу их у него в голове. Гудон совсем измотан. Он несколько дней скакал во всю прыть. Когда он был в Даависе, то видел там Прадо, и по его мнению, тот не сильно отстает от него. Он говорит, что Прадо направляется в Океаны Травы, и что войска Хаксуса вторглись в Хьюм.
   Дженроза мысленно сообщила Гудону, что им известно о вторжении, но не о Прадо. А затем рассказала, что Рендл тоже двинулся в Океаны Травы. Гудон ответил, но она не смогла его толком расслышать. Где-то в голове у нее возникла боль, и видение начало таять. Девушка попыталась удержать его, но боль усилилась так внезапно, что она закричала. Пламя исчезло, не оставив после себя ничего, кроме струйки темного маслянистого дыма, который поднялся в небо и рассеялся.
   Дженроза обмякла в седле. Подытоживающая протянула руку и поддержала ее.
   – Никогда не видела ничего подобного, – сказала она ей. – Ты обладаешь силой, которой никогда не видели среди четтов – с тех пор, как умерла Правдоречица.
   Дженроза едва расслышала ее слова. Когда видение исчезло, боль быстро стихла, но девушка устала больше, чем когда-либо за всю свою жизнь. Если бы Подытоживающая не поддержала ее, она бы свалилась с лошади.
 
   С помощью Мофэст Эйджер быстро организовал клан Океана. Их традиционная территория располагалась к северу от владений клана Белого Волка и к юго-востоку от териновского клана Южного Ветра. Это и объясняло их своеобразную верность отцу Кориганы – они веками были мухой меж двух твердых камней, и все, что они делали, определялось отношением вождей к соседним кланам. Но теперь этому пришел конец; клан Океана был предан принцу Линану, самому Белому Волку. Пополнить собой армию четтов хотели слишком многие воины, и Эйджеру пришлось убеждать их, что кто-то все-таки должен остаться защищать стадо в грядущие месяцы опасности и неопределенности. Он оставил с кланом тысячу воинов и отдал их под начало некого Догала, по словам Мофэст, человека весьма уважаемого и мудрого, а с остальными – еще одной тысячей – присоединился к армии Линана. Воины гордились тем, что их вождем был Горбун – ведь он доводился Линану близким другом и доверенным лицом, и, несмотря на свои увечья, доказал свое превосходство в схватках с самыми грозными воинами.
   Сперва выступила армия, почти двадцать тысяч бойцов. Она была разделена на знамена по тысяче воинов в каждом, каждое знамя состояло из десяти отрядов, а каждый отряд – из ста всадников одного клана. Некоторые из наиболее крупных кланов, такие, как клан Белого Волка, дали армии несколько отрядов; их распределяли по разным знаменам, так, чтобы в знаменах не было преобладания какого-то одного клана. Знаменами обычно командовали вожди кланов, но одним знаменем командовал Камаль – оно состояло из тех воинов, с которыми он начинал обучение. А еще одно знамя целиком составляли Краснорукие, которые, кроме сабель, гордо носили на поясе гладиусы – в отсутствие Гудона ими командовал Макон.
   Наблюдая за тем, как армия выступает из Верхнего Суака, Эйджер невольно ощутил, как в нем растет гордость. Она была большей, чем та, что он испытывал молодым капитаном, служа под командованием Генерала, отца Линана, потому что он сыграл немалую роль в создании этой армии. Он ощущал великую преданность этой армии. Даже до того, как стать одним из четтских вождей, он начал подумывать, что нашел свой истинный дом, и его скитания наконец завершились. После Невольничьей войны его привлекло к себе море, потому что оно обещало жизнь без границ; Океаны Травы обещали нечто похожее. Здесь даже горбун мог обрести уважение и внутреннее равновесие.
   Линан ехал почти в самом авангарде, окруженный Краснорукими. Они везли войсковые знамена, и Эйджер с удивлением увидел, что изображен на них не Белый Волк, а новый узор. Это был простой золотой круг на кроваво-красном поле. Эйджер улыбнулся про себя. «Умно, – подумал он. – Наш флаг – Ключ Единения. И все, кто сражается против нас, сражаются против единства». Он гадал, кто же додумался до подобной идеи – зная, что Камалю такое никогда не пришло бы в голову. «Коригана, конечно. Она умнее и опаснее крупного раненого медведя. Рад, что она на нашей стороне. – Эйджер покачал головой. – По крайней мере, НАДЕЮСЬ, что она и вправду на нашей стороне».
   Мофэст подтолкнула его под локоть, и он повернулся взглянуть на выступающие из Верхнего Суака кланы, в том числе и на свой. Он с трудом сглотнул, лишь теперь понимая, что значило располагать преданностью столь многих. Подобная ответственность и ужасала его, и наполняла буйной радостью.
   «Мой народ», – подумал он.
   Эйджер не знал, удастся ли ему уцелеть в последующие несколько месяцев, но если он-таки уцелеет, ничто не помешает ему вернуться к своим.