Страница:
Кристен Бритен
Зеленый Всадник
(Зеленый Всадник — 1)
Серый маг
Гранит под ладонями человека в сером плаще оставался холодным и шершавым. Крепкий, надежный гранит, основа земли. Стыки между огромными каменными блоками были практически незаметны. И все-таки именно в швах, вероятно, таился ключ. Ключ к разрушению стены.
Стена многофутовой толщины вздымалась вверх до невесть каких высот и тянулась вдоль южной границы Сакоридии на сотни миль, от Восточного моря до Уллемского залива на западе. Эта твердыня защищала Сакоридию и прочие земли от Канморан Вейн, или, на общем наречии, Черного леса.
Стена простояла тысячи лет. Она была построена после Долгой войны в конце Первой эпохи. За долгие тысячи лет обитатели Черного леса истомились, заживо разлагаясь за каменной преградой.
Теперь Серый маг воззовет к ним и положит конец изгнанию. В дневной мир вернутся давно забытые кошмары. Постепенно. Он не будет спешить. По крайней мере сначала.
Стену скрепляла такая магия, что у него покалывало ладони. Магия древняя и могучая, даже для великих людей давно прошедших веков. Сегодняшним ее понять не под силу. Они забыли, на что были способны их предки. И даже не подозревают, какими талантами по-прежнему обладают нынешние жители Сакоридии.
Вот и хорошо.
Человек мысленно пронзил слои заклинаний. Колдовство сливалось с каждым каменным блоком, начиная с того момента, как его вырубили из скалы, затем обработали и поставили на место. Раствор тоже не забыли укрепить чарами для защиты не только от разрушительного влияния времени, но и от другой магии.
О, какие заклинательные песни, должно быть, пели камнетесы, буравя камень и замешивая раствор. Грандиозное создание рук человеческих — эта стена. Понадобилось не одно поколение, чтобы достроить это сооружение. Жаль, что придется его разрушить…
Серый маг едва заметно улыбнулся, укрытый тенью капюшона. Он вернет мир к состоянию, забытому уже ко временам Долгой войны, потерявшемуся в тенях прошлого еще до Первой эпохи. Тогда люди жили, объединившись в примитивные племена, пасли скот и охотились. В те годы не было королей, стран и религий. Лишь суеверия и тьма. В Темные века, как теперь называют эти отдаленные дни, человечество куда лучше понимало магию, чем сегодня.
Серый маг поднял голову. Розовые облака рассвета начинали меркнуть, и на деревьях загомонили птицы. Соратники, должно быть, заждались его возвращения. Что ж, у них есть серьезная причина торопиться — они смертны.
Чародей закрыл глаза и окружил себя магическим щитом, последовав за песнями камнетесов, певшимися на языке, непонятном нынешним жителям Сакоридии. Гранит отозвался музыкой, плетущей нити защиты, созидающей невидимые барьеры, сопротивляющейся его колдовству.
Эхо стука молотков, крепко сжатых в руках древних камнетесов, звучало в голове Серого мага. Удары глушили его, бились грохотом в висках. Он сжал зубы и, не обращая внимания на боль, продолжил натиск.
Мужчины и женщины пели хором, все громче и громче, пока мысль чародея скользила вдоль швов между камнями. Маг слился с гармонией древних голосов, позволил бою молотков вторгнуться в свой разум и запел с ними.
Его тело, покрытое потом, раскачивалось в такт песне, но какое волшебнику дело до плоти? Колдун почти не ощущал его, ведь сознание все углублялось в толщу гранита. Оно сливалось с полевым шпатом и прозрачным кварцем, с крапинками роговой обманки, противостоявшим эпохам, остававшимся нетронутыми временем. Но ему предстояло превозмочь эту силу, стать прочнее гранита, чтобы разрушить стену.
Голос чародея выбился из унисона, из хора каменщиков. Все великие творения должны пасть, пел он. Подпевайте мне, следуйте за мной.
Словно далеко-далеко отсюда указательный палец мага выстукивал по стене новый ритм. Его не хватало, чтобы заглушить бой молотов, но он создавал диссонанс. Не почудилась ли Серому магу неуверенная нота? Не сбился ли с ритма молот?
Раздался треск, похожий на звук ломающегося льда. Колдун потерял самоконтроль. Ритм песни нарушился, и слияние со стеной прервалось.
Тело впитало ушедший далеко разум, как губка. Сила соединения плоти с духом отшвырнула чародея назад, ошеломленного и неуклюжего в телесной оболочке.
Да, да, да! В растворе показалась трещинка толщиной с волосок. Рана разрастется, и он еще вернется и разрушит Стену Д'Иеров!
Однако теперь ему пора возвращаться в лагерь, к ожидающим людям. Создание трещины в стене отняло у него немало энергии — оставшихся сил едва хватит на то, чтобы добраться обратно. Сегодня он будет в плохой форме, но солдатам не терпится отыскать Зеленого Всадника. Скоро с интригами, которые так ценят люди, будет покончено, но пока они ему на руку.
Серый маг повесил на плечо длинный лук и колчан черных стрел, и тут его коснулся чей-то взгляд. Он резко обернулся, но увидел только сову, устроившуюся на ветке у колдуна над головой. Птица моргнула, повернула голову, и лунный свет, отражавшийся у нее в глазах, померк.
Серому магу нечего было страшиться совы, занятой утренней охотой. Он широко распростер руки и начал призывать своих рабов. Пальцы дрожали от усталости — ломать стену оказалось нелегко.
— Придите, о смертные духи, плененные и связанные со мной в этом мире. Идите и отведите меня туда, куда мне нужно попасть.
Они не могли ослушаться его приказа. Вокруг мага собрались полупрозрачные призраки. Некоторые сидели верхом, другие стояли. Среди них были солдаты, старики, женщины и дети. Рядом с рыцарями — обычные люди. Нищие ютились бок о бок со знатью. Каждого из них пронзали две черных стрелы.
— Стрелами Канморан Вейн я заклинаю вас идти со мной. Мы проследуем короткими путями мертвых.
Стена многофутовой толщины вздымалась вверх до невесть каких высот и тянулась вдоль южной границы Сакоридии на сотни миль, от Восточного моря до Уллемского залива на западе. Эта твердыня защищала Сакоридию и прочие земли от Канморан Вейн, или, на общем наречии, Черного леса.
Стена простояла тысячи лет. Она была построена после Долгой войны в конце Первой эпохи. За долгие тысячи лет обитатели Черного леса истомились, заживо разлагаясь за каменной преградой.
Теперь Серый маг воззовет к ним и положит конец изгнанию. В дневной мир вернутся давно забытые кошмары. Постепенно. Он не будет спешить. По крайней мере сначала.
Стену скрепляла такая магия, что у него покалывало ладони. Магия древняя и могучая, даже для великих людей давно прошедших веков. Сегодняшним ее понять не под силу. Они забыли, на что были способны их предки. И даже не подозревают, какими талантами по-прежнему обладают нынешние жители Сакоридии.
Вот и хорошо.
Человек мысленно пронзил слои заклинаний. Колдовство сливалось с каждым каменным блоком, начиная с того момента, как его вырубили из скалы, затем обработали и поставили на место. Раствор тоже не забыли укрепить чарами для защиты не только от разрушительного влияния времени, но и от другой магии.
О, какие заклинательные песни, должно быть, пели камнетесы, буравя камень и замешивая раствор. Грандиозное создание рук человеческих — эта стена. Понадобилось не одно поколение, чтобы достроить это сооружение. Жаль, что придется его разрушить…
Серый маг едва заметно улыбнулся, укрытый тенью капюшона. Он вернет мир к состоянию, забытому уже ко временам Долгой войны, потерявшемуся в тенях прошлого еще до Первой эпохи. Тогда люди жили, объединившись в примитивные племена, пасли скот и охотились. В те годы не было королей, стран и религий. Лишь суеверия и тьма. В Темные века, как теперь называют эти отдаленные дни, человечество куда лучше понимало магию, чем сегодня.
Серый маг поднял голову. Розовые облака рассвета начинали меркнуть, и на деревьях загомонили птицы. Соратники, должно быть, заждались его возвращения. Что ж, у них есть серьезная причина торопиться — они смертны.
Чародей закрыл глаза и окружил себя магическим щитом, последовав за песнями камнетесов, певшимися на языке, непонятном нынешним жителям Сакоридии. Гранит отозвался музыкой, плетущей нити защиты, созидающей невидимые барьеры, сопротивляющейся его колдовству.
Эхо стука молотков, крепко сжатых в руках древних камнетесов, звучало в голове Серого мага. Удары глушили его, бились грохотом в висках. Он сжал зубы и, не обращая внимания на боль, продолжил натиск.
Мужчины и женщины пели хором, все громче и громче, пока мысль чародея скользила вдоль швов между камнями. Маг слился с гармонией древних голосов, позволил бою молотков вторгнуться в свой разум и запел с ними.
Его тело, покрытое потом, раскачивалось в такт песне, но какое волшебнику дело до плоти? Колдун почти не ощущал его, ведь сознание все углублялось в толщу гранита. Оно сливалось с полевым шпатом и прозрачным кварцем, с крапинками роговой обманки, противостоявшим эпохам, остававшимся нетронутыми временем. Но ему предстояло превозмочь эту силу, стать прочнее гранита, чтобы разрушить стену.
Голос чародея выбился из унисона, из хора каменщиков. Все великие творения должны пасть, пел он. Подпевайте мне, следуйте за мной.
Словно далеко-далеко отсюда указательный палец мага выстукивал по стене новый ритм. Его не хватало, чтобы заглушить бой молотов, но он создавал диссонанс. Не почудилась ли Серому магу неуверенная нота? Не сбился ли с ритма молот?
Раздался треск, похожий на звук ломающегося льда. Колдун потерял самоконтроль. Ритм песни нарушился, и слияние со стеной прервалось.
Тело впитало ушедший далеко разум, как губка. Сила соединения плоти с духом отшвырнула чародея назад, ошеломленного и неуклюжего в телесной оболочке.
Да, да, да! В растворе показалась трещинка толщиной с волосок. Рана разрастется, и он еще вернется и разрушит Стену Д'Иеров!
Однако теперь ему пора возвращаться в лагерь, к ожидающим людям. Создание трещины в стене отняло у него немало энергии — оставшихся сил едва хватит на то, чтобы добраться обратно. Сегодня он будет в плохой форме, но солдатам не терпится отыскать Зеленого Всадника. Скоро с интригами, которые так ценят люди, будет покончено, но пока они ему на руку.
Серый маг повесил на плечо длинный лук и колчан черных стрел, и тут его коснулся чей-то взгляд. Он резко обернулся, но увидел только сову, устроившуюся на ветке у колдуна над головой. Птица моргнула, повернула голову, и лунный свет, отражавшийся у нее в глазах, померк.
Серому магу нечего было страшиться совы, занятой утренней охотой. Он широко распростер руки и начал призывать своих рабов. Пальцы дрожали от усталости — ломать стену оказалось нелегко.
— Придите, о смертные духи, плененные и связанные со мной в этом мире. Идите и отведите меня туда, куда мне нужно попасть.
Они не могли ослушаться его приказа. Вокруг мага собрались полупрозрачные призраки. Некоторые сидели верхом, другие стояли. Среди них были солдаты, старики, женщины и дети. Рядом с рыцарями — обычные люди. Нищие ютились бок о бок со знатью. Каждого из них пронзали две черных стрелы.
— Стрелами Канморан Вейн я заклинаю вас идти со мной. Мы проследуем короткими путями мертвых.
Мертвый всадник
Кариган Г'лейдеон проснулась под гомон свиристелей и синиц. Ворковали голуби, а сойки защищали свою территорию, хрипло крича и хлопая крыльями. Небо над головой напоминало темный балдахин, испещренный мерцающими звездами. Луна висела на западе, низко над горизонтом.
Кариган застонала. Она лежала на краю поля, под живой изгородью, и ее спина отчаянно ныла.
Девушка откинула со лба влажные волосы. Все намокло от росы, и холодная, сырая одежда облепила ее как вторая кожа. Кариган вспомнила, почему она оказалась здесь.
— Чтобы убраться подальше из Селиума.
Ее напугал собственный голос. Не считая птиц, в пустынных, голых полях вокруг не было ни единой живой души. Здесь не будет ни звона утренних колоколов, ни знакомого скрипа половиц, возвещающего о том, что ее однокурсницы в старом дортуаре готовятся к новому учебному дню.
Кариган поднялась, дрожа от прохладного весеннего воздуха. Спору нет, из Селиума она «убралась» достаточно далеко и окажется еще дальше, прежде чем кончится новый день. Девушка свернула одеяло и прочие вещи, запихала их в мешок, переступила через живую изгородь и двинулась в путь. С собой она взяла всего лишь горбушку хлеба, немного сыра, смену одежды и драгоценности, принадлежавшие ее матери, — единственные вещи достаточно ценные, чтобы забрать их с собой. Все остальное пришлось бросить в дортуаре при поспешном бегстве из Селиума.
Кариган заспешила вперед, чтобы немного согреться; под ногами хрустел гравий дороги. Поднимающееся солнце вело ее на восток, бросая на дорогу золотые и оранжевые лучи.
Но вот поля остались позади, блестящие от росы травы сменились темными еловыми зарослями, где плотная хвоя заслоняла свет восходящего солнца.
Девушка вошла под сень Зеленого Плаща, огромного, густого и дикого леса, располагавшегося посреди Сакоридии. Окраины этого леса, более-менее освоенные, доходили до Уллемского залива и подножия Песнекрылых гор — где отдельными рощицами, где густыми зарослями. Основная же часть и в нынешние дни оставалась непролазной чащей, в которой одинокими островками попадались городки и деревни. И лишь редкие проселочные дороги, с высоты орлиного полета похожие на шрамы, рассекали гигантский лесной массив.
Такие дороги нередко вели вечную борьбу с окружающим миром. Посреди тракта запросто могли вырасти молодые деревца, а зимой под тяжестью снега валились толстые стволы, постепенно стирая с лица земли наименее наезженные трассы. Ковер из прелой хвои приглушал шаги Кариган, придавая всей дороге заброшенный вид, хотя девушка и шагала по главному торговому пути, ведущему в Селиум с востока.
Она не останавливалась, пока не заурчало в животе от голода. Среди холодных теней леса Кариган отыскала полянку, согретую лучами солнца, и съела несколько кусков хлеба с сыром, запив их пригоршней воды из ручья, бегущего рядом с дорогой. Случалось ей пробовать напитки повкуснее, но особого выбора не было.
Перекусив, девушка плеснула воды в лицо. После ночи у дороги она чувствовала себя невероятно грязной и уже начала тосковать по горячим ваннам и полноценным обедам в школе.
— И не думай говорить, что ты жалеешь о побеге… — Кариган обернулась, словно могла разглядеть вдали на холме весь комплекс университетских зданий, похожих на храмы.
Удивительно, как ночь в придорожной канаве изменила ее взгляд на события вчерашнего дня, сделала их менее важными, менее обидными. Девушка продолжала смотреть на дорогу, которая меньше чем через день пути приводила к школе. Руки сами собой сжались в кулаки, а зубы стиснулись. Она еще покажет декану.
«Значит, вы собираетесь выгнать меня из школы? Посмотрим, как вам понравится разговор с моим отцом…» Кариган улыбнулась, представив своего отца, в ярости возвышающегося над сжавшимся в комок деканом Гейером.
Потом ее плечи опустились, и улыбка сползла с лица. Бесполезно. Отец же ей не подчиняется. А если он согласится с деканом, что наказание заслуженное?
Кариган наподдала ногой щебенку, усыпавшую дорогу, и камешки брызнули во все стороны. Боги, ну и кашу она заварила. Девушка надеялась добраться в Корсу прежде письма от декана, чтобы раньше изложить отцу свою версию произошедшего. Как ни крути, неприятностей не избежать. Может, ей наняться на купеческую баржу и навсегда уплыть от родных берегов? В конце концов, именно так некогда поступил ее отец.
Девушка сунула кулаки в карманы и, склонив голову, неохотно побрела вперед по дороге.
Она спугнула бельчонка, сидящего на пне, оставшемся от сраженного молнией дерева. Зверек запищал, а затем и завизжал, распушив хвостик. Сначала замер на месте, потом заметался по пню из стороны в сторону, совсем растерявшись.
— Прости, что напугала тебя, малыш.
Не смолкая, бельчонок бросился в кусты и побежал по усыпанной прелой листвой земле с таким шумом, будто не крохотный зверек, а огромное чудище мчалось через лес.
Кариган продолжила путь, фальшиво насвистывая мелодию. К ее удивлению, хруст сухих листьев под беличьими лапками не затих, а наоборот, сделался гораздо громче. Девушка застыла в испуге.
Шум превратился в настоящий грохот. Деревья и кусты тряслись, будто дикий зверь, гораздо больше несчастного бельчонка, ломился через бурелом. Девушке немедленно представились бешеные волки и рыси. У нее не было даже подобия оружия, чтобы защититься от зверя, а убежать Кариган не могла; казалось, она вросла в землю.
Девушка судорожно вздохнула. Кем бы ни был неизвестный зверь, он быстро приближался именно к ней.
Чудище вырвалось из леса, с хрустом ломая ветви деревьев. Кариган тяжело дышала.
Пришелец из чащи возвышался в тени деревьев, раздувая ноздри и хрипя, как адский демон. Кариган закрыла глаза и отступила на шаг. Когда она осмелилась разомкнуть ресницы, на дорогу выехал вовсе не злой дракон из легенд, а человек верхом на коне. С обоих сыпались обломки веток и оборванные листья. Конь, длинноногий гнедой, весь взмок и хрипел после нелегкой пробежки. Всадник висел на холке своего скакуна. Он был одет в зеленую форму. Ветки оставили длинные алые царапины на его бледном лице, а тело дрожало от усталости.
Он не то спешился, не то просто рухнул с коня. Кариган вскрикнула от испуга, увидев две стрелы с черными древками, торчащие из его спины.
— Пожалуйста… — Всадник поманил ее к себе рукой в алой перчатке.
Девушка нерешительно шагнула вперед.
Всадник оказался старше ее лишь на несколько лет. Черные волосы прилипли к искаженному мукой лбу. Синие глаза лихорадочно горели. При виде торчащих из спины стрел начинало казаться, что он боролся со смертью дольше, чем в человеческих силах.
Незнакомец явно был из Сакоридии. Кариган в этом не сомневалась, хотя в ее стране зеленая форма встречалась куда реже, чем черно-серебряная, носимая солдатами регулярной армии.
— Помоги…
С каждым шагом ноги у девушки дрожали все сильнее, словно отказываясь держать ее. Она опустилась на колени, не зная, чем помочь умирающему.
— Ты из Сакоридии?
— Да.
— Ты любишь свою страну и короля?
Кариган помолчала. Любопытный вопрос. Король Захарий недавно воцарился на троне, и девушка мало что о нем знала. Впрочем, не следовало демонстрировать подобные сомнения умирающему слуге Сакоридии…
— Да.
— Я посланник… Зеленый Всадник. — Тело молодого человека дернулось от боли, по губам и подбородку заструилась кровь. — Седельная сумка… важная весть для… короля. Жизнь или смерть. Если ты любишь Сакор… Сакоридию и ее короля, отвези ее. Отвези правителю.
— Я… я… — Одна половина разума Кариган призывала девушку броситься с криком ужаса прочь, а другая стремилась помочь человеку в беде. Сбежав из школы, вместо того, чтобы ждать, пока за ней приедет отец, Кариган поддалась романтической тяге к приключениям. Теперь настоящие приключения безжалостно смотрели ей в лицо.
— Пожалуйста… — прошептал всадник. — Ты…
Последние слова не дал разобрать хлынувший из горла поток крови, но ей показалось, что он сказал «единственная». Единственная что? Единственная на дороге? Единственная, способная отвезти весть?
— Я…
— Опасно… — Умирающий вздрогнул.
Все вокруг неожиданно затихло, словно мир ждал, затаив дыхание, ее решения.
Неожиданно для себя Кариган сказала.
— Я сделаю это.
Ей казалось, что слова вырвались из уст помимо воли.
— Клянешься?
Она кивнула.
— Сабля. Принеси ее мне.
Конь попятился от Кариган, но та ухватила его за поводья и вытащила клинок из седельных ножен. Изогнутое лезвие блеснуло на солнце, стоило ей взять оружие в руки. Девушка вернулась к вестнику.
— Возьмись за рукоять, — велел тот. Кариган повиновалась, и умирающий положил свои руки поверх ее. Только теперь девушка поняла, что перчатки воина не всегда были алыми. Зеленый Всадник закашлялся, и изо рта снова потекла кровь. — Поклянись… поклянись, что доставишь… весть королю Захарию… ради своей страны.
Кариган смотрела на него, широко раскрыв глаза.
— Клянись!
Ей казалось, что перед ней скорее дух, чем живой человек. Он не позволял себе умереть, пока она не принесет клятву.
— Я клянусь… Я доставлю весть ради моей страны.
Хотя слова присяги прозвучали, Зеленый Всадник не торопился испустить дух.
— Возьми брошь… с моей груди. Она помо… — Он закрыл глаза и подождал, пока пройдет приступ боли. — Поможет узнать в тебе вестника… другим Всадникам. — Голос звучал так, будто раненый силой воли заставлял воздух вырываться из своих легких. — Лети… Всадник, торопись. Не читай весть. Тогда они не смогут добыть ее… пыткой. Если попадешь в плен, разорви письмо и брось обрывки на ветер. — Теперь он говорил так тихо, что ей пришлось наклониться к его лицу, чтобы расслышать последние слова. — Бойся человека-тени.
По телу Кариган пробежала дрожь.
— Я постараюсь, — только и сказала она.
На сей раз вестник не ответил, хотя глаза все еще смотрели на нее ярким, неземным взглядом. Девушка медленно разжала пальцы, стиснувшие ее руку, и закрыла веки покойного.
До этой минуты она не замечала брошь с крылатым конем, приколотую у него над сердцем. Теперь золото засияло на солнце. Кариган машинально вытерла окровавленные руки о штаны и сняла брошь с одежды мертвого Всадника.
Ее охватило странное ощущение, довольно приятное, словно все нервы разом запели. Тело окутало тепло солнца, прогнав тенистый холод. Раздался шум, напоминающий хлопанье крыльев и стук подкованных серебром копыт…
Через пару секунд Кариган вернулась к действительности и поняла, что конский топот был лишь бешено колотящимся сердцем, а солнышко наконец осветило дорогу и согрело путницу. Ничего особенного. Она приколола брошь к рубашке.
И в тот же миг, словно ветерок пробежал по осиновой роще, невидимые губы прошептали: «Добро пожаловать, Всадник». Кариган потрясла головой, чтобы избавиться от наваждения, и обратилась к более насущным проблемам. Что делать с телом вестника? Нельзя же оставлять его лежать посреди дороги, открытым для птиц-падальщиков и случайных прохожих. Ей бы и самой не хотелось в пути наткнуться на труп. Неправильно оставлять мертвеца без погребения.
Девушка поморщилась. Тело было слишком тяжелым, чтобы оттащить его в лес, да и как закопать? Лопаты она с собой не прихватила. Неправильно оставлять тело на дороге, но… придется что-нибудь придумать. Потом неведомый голос сказал ей: не теряй время. Она попятилась от мертвого вестника и взяла коня под уздцы.
И все же Кариган колебалась. По крайней мере стоит оставить саблю гонцу, чтобы показать, как отважно он умер. Но что, если она столкнется с людьми, которые пронзили его стрелами? Ей понадобится защищаться, хоть сабля и не поможет против стрел. Практичность взяла верх, и девушка засунула оружие обратно в седельные ножны.
Вестник велел ей лететь как стрела, и тем не менее нельзя загонять коня — пешком ей не достичь цели. Придется вести скакуна в поводу и снова сесть верхом, лишь когда он немного отдохнет.
Конь выглядел не слишком привлекательно. Ноги длинные, но толстые; очевидно, его взрастили, дабы он быстро и без устали бегал, не заботясь о красоте. Шея напомнила Кариган отцовские описания длинношеих диких зверей, виденных им в одном из путешествий. Гнедую шкуру лошади покрывали старые шрамы.
— Хотела бы я знать, как тебя зовут, — заметила Кариган, ведя коня по дороге.
Тот изогнул шею и посмотрел не на девушку, а назад. Она тоже обернулась. Труп вестника остался за поворотом дороги, и ничего особенного ее взору не открылось, кроме резких теней елей, делавшихся все короче по мере наступления дня.
Кариган передернуло. Израненное, бессильное тело вестника еще долго будет преследовать ее в кошмарах. Девушке приходилось помогать обмывать тела старых тетушек и дедушек при подготовке к похоронам, но те мирно умирали во сне, а не от стрел, пронзивших их спины.
Вся эта история с посланием сильно меняла планы. Возвращение домой снималось с повестки дня. Кариган закусила губу. Отец и так огорчится, узнав, что ее выгнали из школы, а теперь она к тому же отправляется выполнять опасное задание, не обдумав последствий обещания, данного умирающему вестнику.
Ей отчетливо представились голоса тетушек, перечисляющих ее недостатки. «Никчемная», — сказала бы тетя Грета. «Своенравная», — добавила бы тетя Брини. «Импульсивная», — объявила бы тетя Тори, а тетя Стейс резюмировала бы все, произнеся фамилию Г'лейдеон, и все трое согласно покачали бы головами.
Кариган заложила за ухо непослушную прядь. Ничего не оставалось, кроме как согласиться с оценкой тетушек. Вечно она делает неправильный выбор и навлекает на себя неприятности.
Впрочем, теперь обратного пути нет. Она обещала. Поклялась Зеленому Всаднику, что отвезет его послание самому королю Захарию.
Еще в детстве Кариган была в центре города Сакор, и тогда Сакоридией правила старая королева Изен, бабушка Захария. Отец нынешнего короля умер от болезни вскоре после восшествия на трон. Воцарению Захария противился его брат, принц Амильтон, но почему, Кариган не знала. Она полагала, что все люди королевской крови готовы перегрызть друг другу горло, если на кону — власть и слава.
Теперь же собственное невежество удручало ее. Что же происходит, раз послание королю является вопросом жизни или смерти? Что в нем такого содержится, если ради него убивают? Ей безумно хотелось прочитать послание, но Зеленый Всадник приказал не делать этого.
Кариган запоздало подумала, что подвергает себя опасности. Она оказалась одна среди диких лесов Сакоридии, везет послание, из-за которого уже убили одного человека. Девушка порывисто вздохнула — ей неожиданно захотелось домой, в надежные объятия отца, к сплетничающим на кухне тетушкам. Беглянка затосковала по большому старому дому в Корее и обыденным и не слишком важным ежедневным хлопотам.
Наконец она осознала безрассудность своего решения и с тяжелым сердцем подумала, что не скоро увидит родных.
От кедрового столба-указателя, врытого в травянистый островок на перекрестке дорог, отходило три деревянные стрелки. С южной свисала дощечка с надписью «Речная дорога». Под ней красовались другие таблички с названиями различных городов, встречающихся по пути. Если бы Кариган направлялась домой, то непременно повернула бы сюда.
Средняя указывала на ухоженный Королевский тракт, ведущий на восток. Это был самый прямой путь к Сакору и королю Захарию. Отец говорил, что Королевский тракт однажды вымостят от столицы до самого Селиума, способствуя развитию торговли и процветанию деревень вдоль него.
Третья указывала на заросшую, заброшенную дорогу. На единственной табличке красовалась зловещая надпись «Север».
Эстрал, лучшая подруга Кариган в школе — собственно говоря, единственная, — намекала, что в последнее время на севере неспокойно, и король Захарий усилил охрану границ, направив туда вооруженные отряды. Однако Эстрал, которая училась на менестреля и получала всевозможные сведения из неизвестных источников, никогда не говорила, откуда исходит угроза. На севере лежал загадочный Эльтский лес, но Кариган не могла представить, чтобы пришельцы из этого странного места тревожили Сакоридию.
Конь наконец отдышался, и Кариган могла сесть верхом. Седло оказалось очень маленьким по сравнению с теми, к которым она привыкла. Такое удобно, если вы собираете скакать быстро, что и требуется от большинства вестников, но к нему еще предстояло привыкнуть. Казалось, между ней и костистым хребтом коня почти ничего нет.
Спереди к седлу была пристегнута сумка с посланием, а сзади — скатанная постель, ножны и два небольших мешочка. Девушка решила исследовать их содержимое несколько позже, как только продвинется как следует по Королевскому тракту. Может быть, в одном из них даже окажется еда.
Кариган подтянула стремена на удобную длину, поднялась в седло и сдавила бока коня. Тот не тронулся с места. Она более настойчиво подхлестнула его, но конь и не думал шевелиться.
— Ты упрямая, плохо обученная лошадь, — заявила девушка.
Конь фыркнул и пошел к Северной дороге.
— Эй! — Кариган натянула поводья. — Тпру. Кто, по-твоему, здесь хозяин?
Конь топнул копытом и помотал головой. Кариган снова попробовала направить его по Королевскому тракту, но он упрямо отказывался. Стоило ей отпустить поводья, как проклятый скакун сделал еще несколько шагов к Северной дороге. Девушка возмущенно спешилась. Придется вести его по тракту. Конь отдернул голову, выдернул поводья у нее из руки и затрусил по Северной дороге.
— Эй ты, гадкий конь!
Кариган побежала за ним, не столько злясь, сколько испугавшись, что потеряет важное послание. Он обернулся, словно желая поиздеваться, а потом снова двинулся вперед и не останавливался примерно милю. Потом конь терпеливо подождал, пощипывая траву на обочине, пока разъяренная девушка не догнала его. Когда она уже почти схватила поводья, он взмахнул хвостом и опять затрусил прочь, оставив ее выкрикивать отборные проклятия ему вслед.
— Ну ладно, конь. Может быть, тебе что-то известно. Вдруг Королевский тракт опаснее, потому что это прямая дорога к королю Захарию. Попробуем поехать по другой.
Услышав последние слова, скакун позволил новой хозяйке схватить поводья и подняться в седло. Более того, он повиновался каждому ее движению, как хорошо объезженная лошадь. Кариган возмутило такое притворство.
— Так-так, мерзкое животное, изображаешь, будто ничего не случилось.
Тогда конь побежал такой тряской рысью, что казалось, все кости несчастной девушки задребезжали.
— Уверена, ты нарочно так делаешь.
Скакун и вида не подал, что расслышал ее слова, и продолжал свою разлапистую, неуклюжую, жуткую рысь, достойную мешка с гнилой картошкой. Кариган пустила его галопом, который оказался не менее тряским, но хотя бы позволял быстрее продвигаться вперед. Если по их следам идут враги, не стоит мешкать.
Дорогу перед ними то и дело перебегали рыжие белки. Впрочем, то, по чему ехала девушка, и дорогой-то можно было назвать с большой натяжкой. Это скорее напоминало пересохшее русло ручья — все обочины заросли бурьяном или завалены мусором. Кариган твердо решила, добравшись до короля Захария, сообщить ему о плачевном состоянии этого пути и потребовать, чтобы он нашел хорошее применение взимаемым налогам. Ну, может, не потребовать. Люди вроде нее обычно не предъявляют к королю требований… По крайней мере, она от души порекомендует.
Ближе к вечеру девушка остановила коня и спешилась. Бросив седельные сумки на землю, она исследовала их содержимое, надеясь найти что-либо полезное. К своей вящей радости, Кариган обнаружила не только вяленое мясо, хлеб, яблоки и мех с водой, но и толстый зеленый плащ с капюшоном. Рукава оказались длинноваты, однако в остальном одежка сидела превосходно.
Кариган застонала. Она лежала на краю поля, под живой изгородью, и ее спина отчаянно ныла.
Девушка откинула со лба влажные волосы. Все намокло от росы, и холодная, сырая одежда облепила ее как вторая кожа. Кариган вспомнила, почему она оказалась здесь.
— Чтобы убраться подальше из Селиума.
Ее напугал собственный голос. Не считая птиц, в пустынных, голых полях вокруг не было ни единой живой души. Здесь не будет ни звона утренних колоколов, ни знакомого скрипа половиц, возвещающего о том, что ее однокурсницы в старом дортуаре готовятся к новому учебному дню.
Кариган поднялась, дрожа от прохладного весеннего воздуха. Спору нет, из Селиума она «убралась» достаточно далеко и окажется еще дальше, прежде чем кончится новый день. Девушка свернула одеяло и прочие вещи, запихала их в мешок, переступила через живую изгородь и двинулась в путь. С собой она взяла всего лишь горбушку хлеба, немного сыра, смену одежды и драгоценности, принадлежавшие ее матери, — единственные вещи достаточно ценные, чтобы забрать их с собой. Все остальное пришлось бросить в дортуаре при поспешном бегстве из Селиума.
Кариган заспешила вперед, чтобы немного согреться; под ногами хрустел гравий дороги. Поднимающееся солнце вело ее на восток, бросая на дорогу золотые и оранжевые лучи.
Но вот поля остались позади, блестящие от росы травы сменились темными еловыми зарослями, где плотная хвоя заслоняла свет восходящего солнца.
Девушка вошла под сень Зеленого Плаща, огромного, густого и дикого леса, располагавшегося посреди Сакоридии. Окраины этого леса, более-менее освоенные, доходили до Уллемского залива и подножия Песнекрылых гор — где отдельными рощицами, где густыми зарослями. Основная же часть и в нынешние дни оставалась непролазной чащей, в которой одинокими островками попадались городки и деревни. И лишь редкие проселочные дороги, с высоты орлиного полета похожие на шрамы, рассекали гигантский лесной массив.
Такие дороги нередко вели вечную борьбу с окружающим миром. Посреди тракта запросто могли вырасти молодые деревца, а зимой под тяжестью снега валились толстые стволы, постепенно стирая с лица земли наименее наезженные трассы. Ковер из прелой хвои приглушал шаги Кариган, придавая всей дороге заброшенный вид, хотя девушка и шагала по главному торговому пути, ведущему в Селиум с востока.
Она не останавливалась, пока не заурчало в животе от голода. Среди холодных теней леса Кариган отыскала полянку, согретую лучами солнца, и съела несколько кусков хлеба с сыром, запив их пригоршней воды из ручья, бегущего рядом с дорогой. Случалось ей пробовать напитки повкуснее, но особого выбора не было.
Перекусив, девушка плеснула воды в лицо. После ночи у дороги она чувствовала себя невероятно грязной и уже начала тосковать по горячим ваннам и полноценным обедам в школе.
— И не думай говорить, что ты жалеешь о побеге… — Кариган обернулась, словно могла разглядеть вдали на холме весь комплекс университетских зданий, похожих на храмы.
Удивительно, как ночь в придорожной канаве изменила ее взгляд на события вчерашнего дня, сделала их менее важными, менее обидными. Девушка продолжала смотреть на дорогу, которая меньше чем через день пути приводила к школе. Руки сами собой сжались в кулаки, а зубы стиснулись. Она еще покажет декану.
«Значит, вы собираетесь выгнать меня из школы? Посмотрим, как вам понравится разговор с моим отцом…» Кариган улыбнулась, представив своего отца, в ярости возвышающегося над сжавшимся в комок деканом Гейером.
Потом ее плечи опустились, и улыбка сползла с лица. Бесполезно. Отец же ей не подчиняется. А если он согласится с деканом, что наказание заслуженное?
Кариган наподдала ногой щебенку, усыпавшую дорогу, и камешки брызнули во все стороны. Боги, ну и кашу она заварила. Девушка надеялась добраться в Корсу прежде письма от декана, чтобы раньше изложить отцу свою версию произошедшего. Как ни крути, неприятностей не избежать. Может, ей наняться на купеческую баржу и навсегда уплыть от родных берегов? В конце концов, именно так некогда поступил ее отец.
Девушка сунула кулаки в карманы и, склонив голову, неохотно побрела вперед по дороге.
Она спугнула бельчонка, сидящего на пне, оставшемся от сраженного молнией дерева. Зверек запищал, а затем и завизжал, распушив хвостик. Сначала замер на месте, потом заметался по пню из стороны в сторону, совсем растерявшись.
— Прости, что напугала тебя, малыш.
Не смолкая, бельчонок бросился в кусты и побежал по усыпанной прелой листвой земле с таким шумом, будто не крохотный зверек, а огромное чудище мчалось через лес.
Кариган продолжила путь, фальшиво насвистывая мелодию. К ее удивлению, хруст сухих листьев под беличьими лапками не затих, а наоборот, сделался гораздо громче. Девушка застыла в испуге.
Шум превратился в настоящий грохот. Деревья и кусты тряслись, будто дикий зверь, гораздо больше несчастного бельчонка, ломился через бурелом. Девушке немедленно представились бешеные волки и рыси. У нее не было даже подобия оружия, чтобы защититься от зверя, а убежать Кариган не могла; казалось, она вросла в землю.
Девушка судорожно вздохнула. Кем бы ни был неизвестный зверь, он быстро приближался именно к ней.
Чудище вырвалось из леса, с хрустом ломая ветви деревьев. Кариган тяжело дышала.
Пришелец из чащи возвышался в тени деревьев, раздувая ноздри и хрипя, как адский демон. Кариган закрыла глаза и отступила на шаг. Когда она осмелилась разомкнуть ресницы, на дорогу выехал вовсе не злой дракон из легенд, а человек верхом на коне. С обоих сыпались обломки веток и оборванные листья. Конь, длинноногий гнедой, весь взмок и хрипел после нелегкой пробежки. Всадник висел на холке своего скакуна. Он был одет в зеленую форму. Ветки оставили длинные алые царапины на его бледном лице, а тело дрожало от усталости.
Он не то спешился, не то просто рухнул с коня. Кариган вскрикнула от испуга, увидев две стрелы с черными древками, торчащие из его спины.
— Пожалуйста… — Всадник поманил ее к себе рукой в алой перчатке.
Девушка нерешительно шагнула вперед.
Всадник оказался старше ее лишь на несколько лет. Черные волосы прилипли к искаженному мукой лбу. Синие глаза лихорадочно горели. При виде торчащих из спины стрел начинало казаться, что он боролся со смертью дольше, чем в человеческих силах.
Незнакомец явно был из Сакоридии. Кариган в этом не сомневалась, хотя в ее стране зеленая форма встречалась куда реже, чем черно-серебряная, носимая солдатами регулярной армии.
— Помоги…
С каждым шагом ноги у девушки дрожали все сильнее, словно отказываясь держать ее. Она опустилась на колени, не зная, чем помочь умирающему.
— Ты из Сакоридии?
— Да.
— Ты любишь свою страну и короля?
Кариган помолчала. Любопытный вопрос. Король Захарий недавно воцарился на троне, и девушка мало что о нем знала. Впрочем, не следовало демонстрировать подобные сомнения умирающему слуге Сакоридии…
— Да.
— Я посланник… Зеленый Всадник. — Тело молодого человека дернулось от боли, по губам и подбородку заструилась кровь. — Седельная сумка… важная весть для… короля. Жизнь или смерть. Если ты любишь Сакор… Сакоридию и ее короля, отвези ее. Отвези правителю.
— Я… я… — Одна половина разума Кариган призывала девушку броситься с криком ужаса прочь, а другая стремилась помочь человеку в беде. Сбежав из школы, вместо того, чтобы ждать, пока за ней приедет отец, Кариган поддалась романтической тяге к приключениям. Теперь настоящие приключения безжалостно смотрели ей в лицо.
— Пожалуйста… — прошептал всадник. — Ты…
Последние слова не дал разобрать хлынувший из горла поток крови, но ей показалось, что он сказал «единственная». Единственная что? Единственная на дороге? Единственная, способная отвезти весть?
— Я…
— Опасно… — Умирающий вздрогнул.
Все вокруг неожиданно затихло, словно мир ждал, затаив дыхание, ее решения.
Неожиданно для себя Кариган сказала.
— Я сделаю это.
Ей казалось, что слова вырвались из уст помимо воли.
— Клянешься?
Она кивнула.
— Сабля. Принеси ее мне.
Конь попятился от Кариган, но та ухватила его за поводья и вытащила клинок из седельных ножен. Изогнутое лезвие блеснуло на солнце, стоило ей взять оружие в руки. Девушка вернулась к вестнику.
— Возьмись за рукоять, — велел тот. Кариган повиновалась, и умирающий положил свои руки поверх ее. Только теперь девушка поняла, что перчатки воина не всегда были алыми. Зеленый Всадник закашлялся, и изо рта снова потекла кровь. — Поклянись… поклянись, что доставишь… весть королю Захарию… ради своей страны.
Кариган смотрела на него, широко раскрыв глаза.
— Клянись!
Ей казалось, что перед ней скорее дух, чем живой человек. Он не позволял себе умереть, пока она не принесет клятву.
— Я клянусь… Я доставлю весть ради моей страны.
Хотя слова присяги прозвучали, Зеленый Всадник не торопился испустить дух.
— Возьми брошь… с моей груди. Она помо… — Он закрыл глаза и подождал, пока пройдет приступ боли. — Поможет узнать в тебе вестника… другим Всадникам. — Голос звучал так, будто раненый силой воли заставлял воздух вырываться из своих легких. — Лети… Всадник, торопись. Не читай весть. Тогда они не смогут добыть ее… пыткой. Если попадешь в плен, разорви письмо и брось обрывки на ветер. — Теперь он говорил так тихо, что ей пришлось наклониться к его лицу, чтобы расслышать последние слова. — Бойся человека-тени.
По телу Кариган пробежала дрожь.
— Я постараюсь, — только и сказала она.
На сей раз вестник не ответил, хотя глаза все еще смотрели на нее ярким, неземным взглядом. Девушка медленно разжала пальцы, стиснувшие ее руку, и закрыла веки покойного.
До этой минуты она не замечала брошь с крылатым конем, приколотую у него над сердцем. Теперь золото засияло на солнце. Кариган машинально вытерла окровавленные руки о штаны и сняла брошь с одежды мертвого Всадника.
Ее охватило странное ощущение, довольно приятное, словно все нервы разом запели. Тело окутало тепло солнца, прогнав тенистый холод. Раздался шум, напоминающий хлопанье крыльев и стук подкованных серебром копыт…
Через пару секунд Кариган вернулась к действительности и поняла, что конский топот был лишь бешено колотящимся сердцем, а солнышко наконец осветило дорогу и согрело путницу. Ничего особенного. Она приколола брошь к рубашке.
И в тот же миг, словно ветерок пробежал по осиновой роще, невидимые губы прошептали: «Добро пожаловать, Всадник». Кариган потрясла головой, чтобы избавиться от наваждения, и обратилась к более насущным проблемам. Что делать с телом вестника? Нельзя же оставлять его лежать посреди дороги, открытым для птиц-падальщиков и случайных прохожих. Ей бы и самой не хотелось в пути наткнуться на труп. Неправильно оставлять мертвеца без погребения.
Девушка поморщилась. Тело было слишком тяжелым, чтобы оттащить его в лес, да и как закопать? Лопаты она с собой не прихватила. Неправильно оставлять тело на дороге, но… придется что-нибудь придумать. Потом неведомый голос сказал ей: не теряй время. Она попятилась от мертвого вестника и взяла коня под уздцы.
И все же Кариган колебалась. По крайней мере стоит оставить саблю гонцу, чтобы показать, как отважно он умер. Но что, если она столкнется с людьми, которые пронзили его стрелами? Ей понадобится защищаться, хоть сабля и не поможет против стрел. Практичность взяла верх, и девушка засунула оружие обратно в седельные ножны.
Вестник велел ей лететь как стрела, и тем не менее нельзя загонять коня — пешком ей не достичь цели. Придется вести скакуна в поводу и снова сесть верхом, лишь когда он немного отдохнет.
Конь выглядел не слишком привлекательно. Ноги длинные, но толстые; очевидно, его взрастили, дабы он быстро и без устали бегал, не заботясь о красоте. Шея напомнила Кариган отцовские описания длинношеих диких зверей, виденных им в одном из путешествий. Гнедую шкуру лошади покрывали старые шрамы.
— Хотела бы я знать, как тебя зовут, — заметила Кариган, ведя коня по дороге.
Тот изогнул шею и посмотрел не на девушку, а назад. Она тоже обернулась. Труп вестника остался за поворотом дороги, и ничего особенного ее взору не открылось, кроме резких теней елей, делавшихся все короче по мере наступления дня.
Кариган передернуло. Израненное, бессильное тело вестника еще долго будет преследовать ее в кошмарах. Девушке приходилось помогать обмывать тела старых тетушек и дедушек при подготовке к похоронам, но те мирно умирали во сне, а не от стрел, пронзивших их спины.
Вся эта история с посланием сильно меняла планы. Возвращение домой снималось с повестки дня. Кариган закусила губу. Отец и так огорчится, узнав, что ее выгнали из школы, а теперь она к тому же отправляется выполнять опасное задание, не обдумав последствий обещания, данного умирающему вестнику.
Ей отчетливо представились голоса тетушек, перечисляющих ее недостатки. «Никчемная», — сказала бы тетя Грета. «Своенравная», — добавила бы тетя Брини. «Импульсивная», — объявила бы тетя Тори, а тетя Стейс резюмировала бы все, произнеся фамилию Г'лейдеон, и все трое согласно покачали бы головами.
Кариган заложила за ухо непослушную прядь. Ничего не оставалось, кроме как согласиться с оценкой тетушек. Вечно она делает неправильный выбор и навлекает на себя неприятности.
Впрочем, теперь обратного пути нет. Она обещала. Поклялась Зеленому Всаднику, что отвезет его послание самому королю Захарию.
Еще в детстве Кариган была в центре города Сакор, и тогда Сакоридией правила старая королева Изен, бабушка Захария. Отец нынешнего короля умер от болезни вскоре после восшествия на трон. Воцарению Захария противился его брат, принц Амильтон, но почему, Кариган не знала. Она полагала, что все люди королевской крови готовы перегрызть друг другу горло, если на кону — власть и слава.
Теперь же собственное невежество удручало ее. Что же происходит, раз послание королю является вопросом жизни или смерти? Что в нем такого содержится, если ради него убивают? Ей безумно хотелось прочитать послание, но Зеленый Всадник приказал не делать этого.
Кариган запоздало подумала, что подвергает себя опасности. Она оказалась одна среди диких лесов Сакоридии, везет послание, из-за которого уже убили одного человека. Девушка порывисто вздохнула — ей неожиданно захотелось домой, в надежные объятия отца, к сплетничающим на кухне тетушкам. Беглянка затосковала по большому старому дому в Корее и обыденным и не слишком важным ежедневным хлопотам.
Наконец она осознала безрассудность своего решения и с тяжелым сердцем подумала, что не скоро увидит родных.
От кедрового столба-указателя, врытого в травянистый островок на перекрестке дорог, отходило три деревянные стрелки. С южной свисала дощечка с надписью «Речная дорога». Под ней красовались другие таблички с названиями различных городов, встречающихся по пути. Если бы Кариган направлялась домой, то непременно повернула бы сюда.
Средняя указывала на ухоженный Королевский тракт, ведущий на восток. Это был самый прямой путь к Сакору и королю Захарию. Отец говорил, что Королевский тракт однажды вымостят от столицы до самого Селиума, способствуя развитию торговли и процветанию деревень вдоль него.
Третья указывала на заросшую, заброшенную дорогу. На единственной табличке красовалась зловещая надпись «Север».
Эстрал, лучшая подруга Кариган в школе — собственно говоря, единственная, — намекала, что в последнее время на севере неспокойно, и король Захарий усилил охрану границ, направив туда вооруженные отряды. Однако Эстрал, которая училась на менестреля и получала всевозможные сведения из неизвестных источников, никогда не говорила, откуда исходит угроза. На севере лежал загадочный Эльтский лес, но Кариган не могла представить, чтобы пришельцы из этого странного места тревожили Сакоридию.
Конь наконец отдышался, и Кариган могла сесть верхом. Седло оказалось очень маленьким по сравнению с теми, к которым она привыкла. Такое удобно, если вы собираете скакать быстро, что и требуется от большинства вестников, но к нему еще предстояло привыкнуть. Казалось, между ней и костистым хребтом коня почти ничего нет.
Спереди к седлу была пристегнута сумка с посланием, а сзади — скатанная постель, ножны и два небольших мешочка. Девушка решила исследовать их содержимое несколько позже, как только продвинется как следует по Королевскому тракту. Может быть, в одном из них даже окажется еда.
Кариган подтянула стремена на удобную длину, поднялась в седло и сдавила бока коня. Тот не тронулся с места. Она более настойчиво подхлестнула его, но конь и не думал шевелиться.
— Ты упрямая, плохо обученная лошадь, — заявила девушка.
Конь фыркнул и пошел к Северной дороге.
— Эй! — Кариган натянула поводья. — Тпру. Кто, по-твоему, здесь хозяин?
Конь топнул копытом и помотал головой. Кариган снова попробовала направить его по Королевскому тракту, но он упрямо отказывался. Стоило ей отпустить поводья, как проклятый скакун сделал еще несколько шагов к Северной дороге. Девушка возмущенно спешилась. Придется вести его по тракту. Конь отдернул голову, выдернул поводья у нее из руки и затрусил по Северной дороге.
— Эй ты, гадкий конь!
Кариган побежала за ним, не столько злясь, сколько испугавшись, что потеряет важное послание. Он обернулся, словно желая поиздеваться, а потом снова двинулся вперед и не останавливался примерно милю. Потом конь терпеливо подождал, пощипывая траву на обочине, пока разъяренная девушка не догнала его. Когда она уже почти схватила поводья, он взмахнул хвостом и опять затрусил прочь, оставив ее выкрикивать отборные проклятия ему вслед.
— Ну ладно, конь. Может быть, тебе что-то известно. Вдруг Королевский тракт опаснее, потому что это прямая дорога к королю Захарию. Попробуем поехать по другой.
Услышав последние слова, скакун позволил новой хозяйке схватить поводья и подняться в седло. Более того, он повиновался каждому ее движению, как хорошо объезженная лошадь. Кариган возмутило такое притворство.
— Так-так, мерзкое животное, изображаешь, будто ничего не случилось.
Тогда конь побежал такой тряской рысью, что казалось, все кости несчастной девушки задребезжали.
— Уверена, ты нарочно так делаешь.
Скакун и вида не подал, что расслышал ее слова, и продолжал свою разлапистую, неуклюжую, жуткую рысь, достойную мешка с гнилой картошкой. Кариган пустила его галопом, который оказался не менее тряским, но хотя бы позволял быстрее продвигаться вперед. Если по их следам идут враги, не стоит мешкать.
Дорогу перед ними то и дело перебегали рыжие белки. Впрочем, то, по чему ехала девушка, и дорогой-то можно было назвать с большой натяжкой. Это скорее напоминало пересохшее русло ручья — все обочины заросли бурьяном или завалены мусором. Кариган твердо решила, добравшись до короля Захария, сообщить ему о плачевном состоянии этого пути и потребовать, чтобы он нашел хорошее применение взимаемым налогам. Ну, может, не потребовать. Люди вроде нее обычно не предъявляют к королю требований… По крайней мере, она от души порекомендует.
Ближе к вечеру девушка остановила коня и спешилась. Бросив седельные сумки на землю, она исследовала их содержимое, надеясь найти что-либо полезное. К своей вящей радости, Кариган обнаружила не только вяленое мясо, хлеб, яблоки и мех с водой, но и толстый зеленый плащ с капюшоном. Рукава оказались длинноваты, однако в остальном одежка сидела превосходно.