Страница:
И, что еще хуже, необходимо решить, куда направиться.
Она покинула замок Пауэл, зная только, что, если не сделает этого, судьба сына будет по-прежнему висеть на волоске. Но кто в Англии поможет ей? Отец? Да, но лишь имея в виду собственную выгоду, а значит, не останется человека, который защитит Лайонела и его интересы.
Только она сама. Только леди Мэриан Уэнтхейвен. Но она все сумеет. Она сильная и мужественная.
Подняв сумки, прижав к себе сына, Мэриан устремилась в Шропшир. В замок Уэнтхейвен, к отцу.
– Она исчезла?! – неверяще переспросил Арт, но надежды его развеялись при виде мрачного Риса. – И ты не мог найти ее?
– Мы два дня искали, но никаких следов не обнаружили. Куда она могла провалиться, да еще с ребенком?
Рис ударил кулаком по стене конюшни.
– Не понимаю, – промямлил Арт. Он едва показался в воротах i замка Пауэл, как Рис отыскал его и сообщил, что женщина, которую он искал… единственная, кого хотел Гриффит… исчезла. И теперь Арт снял шапку и задумчиво потирал лысую голову, очевидно, пытаясь вбить в нее какие-то здравые мысли.
– Перед отъездом она передала мне амулет для Гриффита, я посчитал, что все устроилось. Но…
– На свете нет понимающих женщин, – произнес Рис.
Арт кивнул:
– Да, я всегда это говорил. Черт возьми, жаль только, что они уж очень хороши в постели.
– Довольно! – отрезала Энхарад, переступая порог конюшни и принося с собой солнечное сияние весеннего дня. – Девушка не решалась ответить согласием, и мы это знали, а все же заставили священника читать оглашение, потому что не могли забыть, как сходил с ума по ней Гриффит. – Взяв Арта под руку, она сказала: – Ты знал Мэриан лучше всех нас. Скажи, что ты об этом думаешь.
– Интересно, что это Арт может такого, чего я не могу? – рявкнул Рис.
– Вероятно, понять, куда она направилась! – не менее воинственно завопила Энхарад.
Арт взглянул на Риса и покачал головой. Грязь и пыль въелись в пропахшую потом одежду, а его лицо выглядело сейчас, словно наспех сшитые лоскутки кожи, но вид у Риса был гораздо хуже. Глаза налились кровью, руки бессильно повисли, а язык едва ворочался.
– Я обшарил всю округу, но так и не обнаружил, куда она исчезла.
– Тогда ищи там, куда она не могла пойти! Неужели не понимаешь… – Энхарад прижала руку к щеке. – Просто поверить не могу, что спорю с тобой о подобных вещах! Вот уже три дня, как ты пытаешься отыскать ее, Рис, поэтому слишком устал и не в силах рассуждать здраво. Ложись отдохни и предоставь мне и Арту обо всем позаботиться.
– Превосходно. Ты и Арт найдете леди Мэриан. Ты и Арт преуспеете там, где я потерпел неудачу. – Рис направился было к двери, но тут же обернулся. – Но я могу сказать, где ее точно нет. На дороге в Англию, на пути в монастырь Святого Асафа и среди войска наемников, обыскивающих округу, потому что я лично поговорил с их командиром Гледуином и обыскал их лагерь.
– Гледуином? – встревожился Арт. – Ты сказал: Гледуин?
– Да, – кивнул Рис уже немного спокойнее. – Ты его знаешь?
– Он служил у Уэнтхейвена и, могу побиться об заклад, вовсе не желает добра леди Мэриан. – Арт поскреб щетину на подбородке. – Уверен, что ее не было в лагере?
– Готов поклясться.
– Они не могли выкрасть ее из замка? Через потайной ход? Усталость Риса была почти ощутимой.
– Я сам заложил потайной ход много лет назад, но все же решил проверить. Ничего не тронуто.
– Тем не менее я хотел бы нанести визит Гледуину. Рис покачал головой:
– Как только я поговорил с ними, они свернули лагерь и исчезли.
– Может, отправились в погоню за леди Мэриан? – вмешалась Энхарад.
– То есть за призраком, – разъярился Рис, окончательно потеряв терпение. – Говорю же, она не оставила следов. Не взяла лошадь, не скрывается в замке и… – он обвиняюще указал на Энхарад, – не отправилась в путь по морю.
Он вылетел из конюшни, высоко держа голову, а Энхарад повернулась к Арту:
– Я предположила, что она могла уйти морем, а Рис рассердился, потому что сам не подумал об этом. Поэтому и отправился спать – мы смогли поговорить с рыбаками, не ранив его гордости.
– А потом? – поинтересовался Арт.
– Немного отдохнув, он уже сможет перенести поражение. Они вышли на свет, и Арт, заметив, что Энхарад тоже выглядит усталой, осторожно обнял ее за плечи.
– Не нужно винить себя. С этой девочкой никакого сладу – уж очень своевольна!
– Но я виню именно себя, – с сожалением улыбнулась Энхарад. – Я лучше других знала о ее чувствах, но слишком хотела, чтобы они с Гриффитом поженились. И слушать не желала, когда Мэриан пыталась объяснить, о каком будущем для мальчика мечтает, и думала лишь о собственных грезах.
– Это не грех. Я ведь тоже мечтаю.
Энхарад, молча кивнув, коснулась щетинистого подбородка Арта.
– Слишком много я сделал, чтобы этот брак состоялся, и не могу сдаться сейчас, – объявил он со свирепой решимостью.
– Скажи, почему ты думаешь, что она отправилась морем?
– Рис хоть и упрям, но прекрасно умеет читать следы, да и его люди тоже. – Энхарад, мрачно хмурясь, устремилась к открытым воротам. – Леди Мэриан просто не могла исчезнуть бесследно, разве что…
Арт, проследив, куда указывает ее палец, увидел на фоне океана рыбацкую деревушку и, поняв причину раздражения Риса, возразил:
– Но рыбаки твои родственники. Они не стали бы похищать Нареченную Гриффита и ни за что не помогли бы ей сбежать.
– Рыбаки – нет, – многозначительно улыбнулась Энхарад. – Но ты помнишь Долана?
– Помню ли я Долана? – вскричал Арт. – Ну еще бы! Паршивая овца. Оруженосец, который думал соблазнить тебя!
– Именно.
– Но Рис вышвырнул его из замка много лет назад.
– Да, и он поклялся не вести больше жизнь рыцаря и сбежал в море.
– И что? – пристально посмотрел на нее Арт. – Хочешь сказать, он вернулся?
– В прошлом году, и еще более озлобленным, чем раньше.
– Удивляюсь, что Рис не убил его.
– Неужели?
Арт неловко шаркнул ногой.
– Да нет, конечно. Родная кровь… а Рис не вынесет, если на его совесть ляжет смерть брата.
– Сводного брата, – поправила Энхарад.
– Пусть и сводного!
– Долан это тоже знает. – Взяв за руку Арта, Энхарад потянула его за собой по тропинке, ведущей в деревню. – Поэтому, думаю, именно его стоит спросить о леди Мэриан.
Глава 15
Она покинула замок Пауэл, зная только, что, если не сделает этого, судьба сына будет по-прежнему висеть на волоске. Но кто в Англии поможет ей? Отец? Да, но лишь имея в виду собственную выгоду, а значит, не останется человека, который защитит Лайонела и его интересы.
Только она сама. Только леди Мэриан Уэнтхейвен. Но она все сумеет. Она сильная и мужественная.
Подняв сумки, прижав к себе сына, Мэриан устремилась в Шропшир. В замок Уэнтхейвен, к отцу.
– Она исчезла?! – неверяще переспросил Арт, но надежды его развеялись при виде мрачного Риса. – И ты не мог найти ее?
– Мы два дня искали, но никаких следов не обнаружили. Куда она могла провалиться, да еще с ребенком?
Рис ударил кулаком по стене конюшни.
– Не понимаю, – промямлил Арт. Он едва показался в воротах i замка Пауэл, как Рис отыскал его и сообщил, что женщина, которую он искал… единственная, кого хотел Гриффит… исчезла. И теперь Арт снял шапку и задумчиво потирал лысую голову, очевидно, пытаясь вбить в нее какие-то здравые мысли.
– Перед отъездом она передала мне амулет для Гриффита, я посчитал, что все устроилось. Но…
– На свете нет понимающих женщин, – произнес Рис.
Арт кивнул:
– Да, я всегда это говорил. Черт возьми, жаль только, что они уж очень хороши в постели.
– Довольно! – отрезала Энхарад, переступая порог конюшни и принося с собой солнечное сияние весеннего дня. – Девушка не решалась ответить согласием, и мы это знали, а все же заставили священника читать оглашение, потому что не могли забыть, как сходил с ума по ней Гриффит. – Взяв Арта под руку, она сказала: – Ты знал Мэриан лучше всех нас. Скажи, что ты об этом думаешь.
– Интересно, что это Арт может такого, чего я не могу? – рявкнул Рис.
– Вероятно, понять, куда она направилась! – не менее воинственно завопила Энхарад.
Арт взглянул на Риса и покачал головой. Грязь и пыль въелись в пропахшую потом одежду, а его лицо выглядело сейчас, словно наспех сшитые лоскутки кожи, но вид у Риса был гораздо хуже. Глаза налились кровью, руки бессильно повисли, а язык едва ворочался.
– Я обшарил всю округу, но так и не обнаружил, куда она исчезла.
– Тогда ищи там, куда она не могла пойти! Неужели не понимаешь… – Энхарад прижала руку к щеке. – Просто поверить не могу, что спорю с тобой о подобных вещах! Вот уже три дня, как ты пытаешься отыскать ее, Рис, поэтому слишком устал и не в силах рассуждать здраво. Ложись отдохни и предоставь мне и Арту обо всем позаботиться.
– Превосходно. Ты и Арт найдете леди Мэриан. Ты и Арт преуспеете там, где я потерпел неудачу. – Рис направился было к двери, но тут же обернулся. – Но я могу сказать, где ее точно нет. На дороге в Англию, на пути в монастырь Святого Асафа и среди войска наемников, обыскивающих округу, потому что я лично поговорил с их командиром Гледуином и обыскал их лагерь.
– Гледуином? – встревожился Арт. – Ты сказал: Гледуин?
– Да, – кивнул Рис уже немного спокойнее. – Ты его знаешь?
– Он служил у Уэнтхейвена и, могу побиться об заклад, вовсе не желает добра леди Мэриан. – Арт поскреб щетину на подбородке. – Уверен, что ее не было в лагере?
– Готов поклясться.
– Они не могли выкрасть ее из замка? Через потайной ход? Усталость Риса была почти ощутимой.
– Я сам заложил потайной ход много лет назад, но все же решил проверить. Ничего не тронуто.
– Тем не менее я хотел бы нанести визит Гледуину. Рис покачал головой:
– Как только я поговорил с ними, они свернули лагерь и исчезли.
– Может, отправились в погоню за леди Мэриан? – вмешалась Энхарад.
– То есть за призраком, – разъярился Рис, окончательно потеряв терпение. – Говорю же, она не оставила следов. Не взяла лошадь, не скрывается в замке и… – он обвиняюще указал на Энхарад, – не отправилась в путь по морю.
Он вылетел из конюшни, высоко держа голову, а Энхарад повернулась к Арту:
– Я предположила, что она могла уйти морем, а Рис рассердился, потому что сам не подумал об этом. Поэтому и отправился спать – мы смогли поговорить с рыбаками, не ранив его гордости.
– А потом? – поинтересовался Арт.
– Немного отдохнув, он уже сможет перенести поражение. Они вышли на свет, и Арт, заметив, что Энхарад тоже выглядит усталой, осторожно обнял ее за плечи.
– Не нужно винить себя. С этой девочкой никакого сладу – уж очень своевольна!
– Но я виню именно себя, – с сожалением улыбнулась Энхарад. – Я лучше других знала о ее чувствах, но слишком хотела, чтобы они с Гриффитом поженились. И слушать не желала, когда Мэриан пыталась объяснить, о каком будущем для мальчика мечтает, и думала лишь о собственных грезах.
– Это не грех. Я ведь тоже мечтаю.
Энхарад, молча кивнув, коснулась щетинистого подбородка Арта.
– Слишком много я сделал, чтобы этот брак состоялся, и не могу сдаться сейчас, – объявил он со свирепой решимостью.
– Скажи, почему ты думаешь, что она отправилась морем?
– Рис хоть и упрям, но прекрасно умеет читать следы, да и его люди тоже. – Энхарад, мрачно хмурясь, устремилась к открытым воротам. – Леди Мэриан просто не могла исчезнуть бесследно, разве что…
Арт, проследив, куда указывает ее палец, увидел на фоне океана рыбацкую деревушку и, поняв причину раздражения Риса, возразил:
– Но рыбаки твои родственники. Они не стали бы похищать Нареченную Гриффита и ни за что не помогли бы ей сбежать.
– Рыбаки – нет, – многозначительно улыбнулась Энхарад. – Но ты помнишь Долана?
– Помню ли я Долана? – вскричал Арт. – Ну еще бы! Паршивая овца. Оруженосец, который думал соблазнить тебя!
– Именно.
– Но Рис вышвырнул его из замка много лет назад.
– Да, и он поклялся не вести больше жизнь рыцаря и сбежал в море.
– И что? – пристально посмотрел на нее Арт. – Хочешь сказать, он вернулся?
– В прошлом году, и еще более озлобленным, чем раньше.
– Удивляюсь, что Рис не убил его.
– Неужели?
Арт неловко шаркнул ногой.
– Да нет, конечно. Родная кровь… а Рис не вынесет, если на его совесть ляжет смерть брата.
– Сводного брата, – поправила Энхарад.
– Пусть и сводного!
– Долан это тоже знает. – Взяв за руку Арта, Энхарад потянула его за собой по тропинке, ведущей в деревню. – Поэтому, думаю, именно его стоит спросить о леди Мэриан.
Глава 15
Треск сломанной ветки в лесу у дороги заставил Мэриан остановиться и оглянуться. Она попыталась заставить Лайонела замолчать, но тот вертел головкой, настойчиво повторяя:
– Почему, мама? Почему?
Поводья в руках Мэриан натянулись, поскольку старый мерин увидел шанс вырваться на свободу и взбрыкнул, но она мигом укротила лошадь, продолжая вглядываться в полумрак. Ничего не было видно, но за эти дни Мэриан успела обнаружить, что представляет легкую добычу для грабителей и негодяев всех мастей, шатавшихся по большим дорогам.
Хотя подозрения не подтвердились, Мэриан отвела лошадь в кусты на противоположной стороне дороги и привязала к дереву. Каждый вздох мерина казался последним, и Лайонел к тому же никак не мог успокоиться.
– Тише, Лайонел. – Стащив малыша с седла, она зашла глубже в лес. – Мама понесет тебя на ручках.
Лайонел согласился. Бедняжка совсем измучился. Его оторвали от единственного знакомого дома, протащили через всю Англию, оставили с Рисом и Энхарад, пока мать болела, и, только он начал Привыкать, снова дорога, длинная и тяжелая. Два дня путешествия совсем извели его, и Мэриан становилось все труднее успокоить малыша и убедить, что все будет хорошо.
Теперь он уткнулся лицом в ее шею, и сердце Мэриан заныло, когда она почувствовала, как дрожит ребенок. Напрягая слух, она пыталась уловить звуки шагов, но до ушей доносилось лишь хриплое дыхание лошади, пытавшейся отвязаться и вырваться на свободу.
– Мама, – прошептал Лайонел. Она погладила его по спине.
– Тише, милый.
– Мама, это Арт.
– Нет, детка, не Арт… Он далеко. Лайонел, подняв головку, показал на деревья.
– Арт, – повторил он настойчиво. – Арт, Арт! – Голос его становился все громче, Лайонел начал вырываться, крича: – Арт! Арт!
Не в силах поверить происходящему, Мэриан вновь начала всматриваться в полумрак. Никого. И ничего, кроме старого пня, с дуплами, походившими на глаза. Мэриан вновь погладила Лайонела и подошла ближе.
– Видишь? Это всего лишь…
Но тут, словно карлик из сказки, пенек шевельнулся и встал на ноги. Мэриан отпрянула, споткнулась о вылезший из-под земли корень и упала, по-прежнему сжимая Лайонела в объятиях. Тот свалился ей на живот и вскочил, прежде чем она смогла схватить его.
– Арт! – взвизгнул малыш.
– Лайонел! – закричала Мэриан, видя, что человек-дерево нагнулся и, подхватив ее сына, двинулся вперед. Мэриан взметнулась, готовая отдать жизнь за сына. Но тут же услыхала знакомый голос:
– Здравствуйте, миледи. – Арт выступил на свет и радостно улыбнулся, словно они встретились в главном зале замка Пауэл. – Какая радость увидеть вас здесь!
Мэриан прижала руку к груди, чувствуя, как отчаянно бьется сердце, так сильно, что дрожат пальцы. Или они трясутся от страха?
– Арт, откуда…
Она осеклась, глядя на стоявшего перед ней человека. Это не Гриффит. Хотя она не могла ясно рассмотреть, кто перед ней, Все же Мэриан давно обнаружила, что делит всех мужчин в мире на две категории: высокого, темноволосого Гриффита и всех остальных. Нравилось ей это или нет, Мэриан узнавала Гриффита не глазами, а сердцем.
Рядом с Артом появился Долан и, приветствуя ее издевательским поклоном, провозгласил:
– Я позабочусь о вашем благородном скакуне, миледи!
– Почему ты здесь? – встревожилась Мэриан, но Долан вместо ответа лишь повернулся и отошел. Обернувшись к Арту, она вновь спросила: – Почему вы здесь?
И услыхала совершенно невероятное сообщение:
– Я приехал из замка Уэнтхейвен.
– Но что ты там делал?!
– Искал тебя.
– Матерь Божья! – Мэриан вцепилась ему в руку. – Неужели Гриффит ранен?
Арт удовлетворенно улыбнулся:
– Был здоров, когда я оставил его в Стоуке. – Он едва дождался, пока Мэриан немного успокоится, чтобы добавить: – Конечно, это было до битвы.
– Ты уехал, не дождавшись исхода сражения? Арт, как ты мог?! Арт позволил Лайонелу соскользнуть на землю и, выступив вперед, взглянул прямо в глаза Мэриан.
– Вы, кажется, обвиняете меня в том, что я бросил друга в тяжелую минуту, миледи?
– Я… – Мэриан отвела глаза. – Нет, Арт, конечно, нет.
– Рад слышать это. Ведь иначе получилось бы, что вы жестоки и несправедливы.
Мэриан никогда раньше не слышала, чтобы Арт говорил с ней в подобном тоне, и угрызения совести, омрачавшие каждый ее шаг, еще больше усилились.
– Ты не слыхал, чем кончилась битва?
. – В округе прошел слух, что войско Генриха легко разбило людей самозванца и король вернулся в Кенилуорт немного передохнуть.
– Но о Гриффите ничего не известно?
– Ну что может быть известно об одном человеке?
– Да… конечно…
Вне себя от тоски и смущения, Мэриан подошла к раскидистому дубу и обняла его, словно вернувшегося любовника.
– Ты… Откуда ты знаешь, что я покинула замок Пауэл?
– Лорд Рис и леди Энхарад сказали. Они были очень огорчены твоим побегом и волнуются за твою безопасность. – Арт взглянул на весело прыгавшего Лайонела, радовавшегося свободе. – И о судьбе Лайонела тоже.
– Ты не мог добраться от Пауэла до Стоука и обратно всего за девять дней. Это…
Она хотела сказать, что это невозможно, но, приглядевшись к Арту, осеклась. Конечно, он мог сказать, что, как всякий природный валлиец, способен стать единым целым с природой и лесом, но Грязь, покрывавшая его одежду, была слишком естественной, и, кроме того, он выглядел измученным, усталым и ужасно постаревшим. Даже несколько волосков, украшавших лысину, уныло повисли. Да, он действительно проделал это трудное, опасное путешествие.
– Куда это ты направляешься? – начал допрашивать Арт, словцо имел на это право. – Сбежала, как вор в ночи.
Упрек неожиданно разъярил Мэриан.
– Ты совсем как другие мужчины! – бросила она. – Допытываешься о моих намерениях, словно я не дочь графа и подруга королевы!
– Ах, какое страшное унижение!
Мэриан подняла голову. На дороге стоял Долан, держа под уздцы несчастное животное и глядя на них с пристальной злобой.
Мэриан выпрямилась и, в свою очередь, гневно уставилась на старого пирата:
– Я прекрасно обошлась бы без вас!
– Ну конечно! Этим и объясняется кровь на твоей юбке и порез на подбородке, который выглядит как второй рот, только пониже. – Арт немедленно подскочил ближе и присмотрелся. – Откуда это у тебя, девочка?
– Я упала.
Долан презрительно фыркнул, но Арт наставительно сказал:
– Попытайтесь еще, леди Мэриан, но на этот раз я хочу слышать правду.
Мэриан совсем не нравилось, что с ней обращаются как с ребенком. Но за мрачным лицом Арта крылась неподдельная тревога, и после короткого сопротивления она сдалась:
– Повстречались двое грабителей… – При этих словах даже Долан вскрикнул. – О, все не так плохо, как кажется. Они пытались Украсть лошадь. – Вчера, когда все и произошло, она не была столь Уверенной в себе. – Мне… пришлось… э-э… убить их.
Челюсть Арта отвисла сама собой, руки опустились, а Долан возмущенно осведомился:
– Хочешь сказать, что убила двоих мужчин?
– Ну… не совсем. – Пот собирался крупными каплями на под-бородке Мэриан, и она вытерла его рукавом. – Одного прикончил мерин – лягнул в голову. Ужасно злобный зверь.
– Вор? – простонал Арт.
– Конь.
Долан невольно натянул поводья.
– А другой грабитель?
– Но у меня есть кинжал.
Она вонзила его в грудь негодяя без всяких угрызений совести поскольку грабители «развлекали» ее историями об изнасилованных женщинах и поджаренных заживо младенцах. Они подробно описали судьбу последней жертвы, попавшей им в руки. Они разглядывали Лайонела, гадая вслух, сколько получат за него на невольничьем рынке.
Она не испытывала ни сожалений, ни чувства вины… так почему же внезапно откуда-то, словно издалека, послышался голос Долана: «Она падает»?
Очнувшись, Мэриан обнаружила, что сидит на обочине, а голову кто-то насильно пригнул к коленям.
Когда ее подняли, Мэриан, задыхаясь, прошептала:
– Я не труслива, но, когда вспоминаю, как он обмяк, а голубые глаза застлала серая дымка смерти… просто не в силах…
– Ах, девочка, и мы через это прошли, когда впервые пролили кровь, – со странной добротой утешил Додан, – И большинство так и не смогли привыкнуть к этому. Но есть такие, которым это нравится, и ты, видать, наткнулась на них. Не прикончи ты их, была бы к этому времени уже мертва, а парнишка…
Арт подхватил с земли Лайонела и сжал с такой силой, что малыш начал вырываться.
– Знаю. – Мэриан оперлась локтями на поднятые колени, спрятала лицо в ладонях и нехотя добавила: – Приключения – это совсем не так весело, как я думала.
Последовало долгое молчание, но девушка не смела поднять глаза. Не хотела видеть снисходительные лица, слышать наставления, лекции, как подобает жить порядочной женщине и насколько было бы для нее безопаснее, если она станет сидеть за стенами замка, шить и присматривать за детьми. Все это чушь, просто ей необходимы деньги, еда, мужской костюм и шпага, чтобы как следует защитить Лайонела.
И вчера был момент, когда она многое отдала бы за присутствие Гриффита. Но Гриффит далеко, борется за короля, которого она презирает, а леди Мэриан Уэнтхейвен не зависит и никогда не зависела ни от одного мужчины.
Это признак слабости. Признак дурного влияния на нее Гриффита и еще одна причина держаться от него подальше.
Мэриан осведомилась с притворным равнодушием:
– А с чего это вы гоняетесь за мной?
Странная смесь сочувствия и симпатии на лице Долана мгновенно заставила ее встрепенуться.
– Именно это я и хотел бы знать. Она всего-навсего англичанка, и к тому же глупа.
Слабость Мэриан молниеносно исчезла, сменившись яростью.
– Я не глупа!
Долан уставился на нее:
– И куда ты направляешься?
– В Уэнтхейвен. В дом отца. У вас какие-то возражения?
– Вовсе нет! – Долан начал небрежно ковырять пальцем в зубах. – Только ты едешь по неверной дороге.
– Вовсе нет, – машинально повторила Мэриан, но все же огляделась.
– Ты в добрых тридцати милях от Уэнтхейвена. Неужели не заметила, как миновала Стаффорд?
– Я держалась вдали от городов, – пробормотала Мэриан.
– Мы нашли бы тебя еще вчера, если бы ты получше знала до-рогу, – фыркнул Долан. – Женщина, что с нее взять!
Мэриан поглядела на Арта, но тот кивнул:
– Печально, но правда. Ты заблудилась. – Подняв Лайонела, он снова посадил его в седло. – Но если хотите добраться до Уэнтхейвена, миледи, тогда мы поедем с вами. – И, показав на изрытую колдобинами дорогу, добавил: – После вас.
Мэриан сделала несколько шагов.
– Но почему вы здесь?
– Чтобы выполнить данную мной клятву и свой долг.
Арт играл с ней, пытаясь узнать ее мысли, а она пляшет под его дудку. Прежде всего она показала, что беспокоится о Гриффите, когда должна была выказать безразличие.
– Какой долг?
– Защищать юного Лайонела, конечно. Неужели не помнишь, как заставила меня дать обет?
Она не поверила ему. Впрочем, он и не хотел этого, хотя губы улыбались, брови поднялись, а в глазах было нетерпение.
– Но ты клялся защищать и Гриффита, – угрюмо пробурчала она.
– Гриффит – мужчина и способен защитить себя.
– Но что, если он ранен? – Мэриан поколебалась. – И может нуждаться в тебе.
– Поверь, в этом случае ему захочется увидеть не мою уродливую рожу.
Не в силах отыскать слова, она молча обжигала его взглядом, пока Долан не спросил:
– Собираешься глазеть на нас разинув рот, или отправляемся в дорогу?
– Прямо сейчас, добрый человек! – огрызнулась Мэриан. Но Долан лишь кивнул:
– Женщины! И женские бредни!
– Кто ты такой, чтобы объяснять мне про женские бредни? Ведь ты предал меня!
– Я?! – Долан, показав на себя, качнул головой. – Думаешь за деньги купить мою верность?
– Нет, конечно, но считала, что по крайней мере деньги запечатают тебе рот.
– Возможно, но твои друзья в ярости угрожали мне всяческими карами, если не скажу всего. – Лошадь снова попыталась вырваться, но Долан ударил ее по носу поводьями. – Довольно с меня бродяжничества. Устал шататься по свету. Не позволю снова выбросить меня из Пауэла, особенно из-за такой девчонки, как ты.
Дрожащим от гнева голосом Мэриан процедила:
– Гадкий старикашка!
Долан улыбнулся, и красивые черты исказились злобой.
– Совершенно верно. А ты только что узнала это?
Мэриан, надменно вскинув голову, отошла прочь. За ней последовал Арт с Лайонелом. Долан легко справился с лошадью.
– Где это ты раздобыла такого мерина? – осведомился он.
– Его зовут Джек.
– А следовало бы назвать ослом! И рот у него жестче ослиной задницы! Кроме того, он и собственных блох не свезет, свалится по пути, так что посмотрим, как заставить эту упрямую скотину передвигать ноги.
Он хлопнул коня по крупу, и радостный вопль Лайонела заглушил расстроенный крик Мэриан:
– О нет!
Но Арт положил ей руку на плечо.
– Не волнуйся. Долан последит за парнишкой.
– Долан терпеть не может детей, – раздраженно бросила Мэриан.
– Возможно, – ухмыльнулся Арт.
С опаской наблюдая, как сын со своим новым другом порысили вперед, Мэриан на миг пожалела, что не может к ним присоединиться, стать такой же – веселой, счастливой и беззаботной.
– Что думает Гриффит об амулете?
– Об амулете? – с притворным недоумением переспросил Арт, но тут же сделал вид, будто вспомнил: – А, твой подарок! Камешек и прядь волос. Ну и придумала же ты, девушка!
– Он понял… – Мэриан глубоко вздохнула. – Ему понравилось?
– Конечно. Правда, я не могу говорить за него, во всяком случае, с уверенностью. – Он решительно свел густые брови. – Только он был словно разъяренный медведь, пока я не показал ему мешочек. Да, словно медведь, который только что вылез из берлоги после зимней спячки.
– Не могу поверить, что я осмелилась послать ему это. Такая глупость! Чисто по-женски! – Мэриан ударила кулаком в ладонь. – Но он казался таким обиженным, когда покидал меня, что я не могла не подумать… Он будет сражаться еще храбрее, если получит частицу меня.
– Когда Гриффит увидел камень и локон, как будто это он и ты, он так нежно улыбнулся и поразился, как могла ты придумать и передать такое ясное послание. И был так счастлив думать, что ты дождешься его возвращения.
– Неправда! – Мэриан нерешительно ковыряла носком сапога землю. – Неужели?
– Было бы лучше вообще ничего не посылать, – строго заметил Арт.
– Да, но он не имел права думать, будто читает мои мысли, лишь потому, что в постели ему нет равных.
– И это верно. Упражняется, когда остается один, а за последние два года он частенько бывал в одиночестве.
– Арт! – покраснела от смущения Мэриан. – Ты не должен говорить мне подобные вещи!
– Я усталый, измученный старик и говорю что пожелаю. – Он выпалил это свирепо, яростно, словно его терпению пришел конец. – Ты предала мою дружбу, растоптала доверие, когда умчалась прочь от Гриффита и любви, которую он предлагал тебе.
– У меня на это свои причины, – оправдывалась Мэриан, хотя видя явное осуждение Арта, почему-то не могла припомнить какие. – И они гораздо важнее, чем Гриффит, и я, и все те ничтожные чувства, которые мы испытываем!
– Это ты должна была сказать Гриффиту в лицо, а не убегать так трусливо.
– Я пыталась, но он не захотел слушать.
– Значит, не очень усердно пыталась. А по-моему, чертовски трудно отказаться от любви, не так ли, леди? Особенно когда знаешь, что тоже любишь его.
Мэриан, потрясенная, со свистом втянула воздух.
– Это неправда!
– Увы, девочка, это видно даже слепому. – Арт, загибая пальцы, начал перечислять: – Не спишь по ночам, тревожишься за него, верно? Беспокоишься, правильно ли поступила, верно? Гадаешь, наградил ли он тебя ребенком, и надеешься, что да, верно?
Арт читал ее мысли, что безумно раздражало Мэриан, особенно разговоры о любви. Потому что, если она любила Гриффита… Господь и все святые, она любила Гриффита, и боль, испытанная раньше, ничто по сравнению с раной от сознания, что они окажутся по разные стороны поля битвы.
Как поступит Гриффит? Подчинится королю Генриху и убьет Мэриан и ее сына? Будет равнодушно стоять в стороне и наблюдать, как их казнят? Попытается схватить, когда они будут вне закона?
А если король побежден? Смирится ли она с вестью о смерти Гриффита?
Страх разрывал сердце, и Мэриан невольно прижала руки к животу. – Я не ношу ребенка.
– Прекрасно. Мне было бы больно видеть Гриффита связанным с женщиной, слишком слабой, чтобы любить его, как он того заслуживает. Той, кто выйдет за него из-за растущего живота и потом всю оставшуюся жизнь будет ныть о блестящей жизни при дворе, которой она лишилась. И к тому же родит ребенка, оказавшегося наполовину англичанином, то есть ни тем и ни другим.
Мэриан остановилась как вкопанная посреди дороги.
– Ты посмел?! Сказать мне такое?! Да ты не кто иной, как…
– Слуга? Валлиец? – Арт погрозил скрюченным пальцем. – Да, я слуга и валлиец, но стою двух таких, как ты, моя прекрасная трусливая леди. Стою двух любых женщин, способных отвернуться от человека, подобного Гриффиту. Отбросив его палец, Мэриан объявила:
– Человека, подобного Гриффиту? Да, благородного, честного и порядочного, доброго и справедливого и стыдящегося страсти, которую он питает ко мне, словно позорной болезни. Ты обвиняешь меня в слабости? Согласна, может, я и слаба, но ни за что не поступила бы так, предложи мне Гриффит всего себя. Это стало бы искушением, которому невозможно противиться. Но рисковать спасением души ради человека, который стремится упрятать меня в дальний угол, как ненужную вещь, где может удовлетворять свое желание и одновременно сильной рукой управлять мной и моей жизнью, учить послушанию и покорности?
Арт, на лице которого попеременно отражались облегчение и удивление, пробормотал:
– И это все? – Глядя в небо, он поскреб в щетинистом подбородке и задумался так надолго, что Мэриан съежилась от смущения. Наконец он пришел к какому-то заключению и вновь направился вниз по дороге. – Думаю, миледи, вам нужно кое-что объяснить насчет того безмозглого болвана, который пытается заполучить вас в жены. И, как видно, довольно неумело. Знаешь, как я потерял глаз?
Мэриан не только не знала, но и не хотела знать, однако все же предположила:
– В битве?
– Что-то вроде этого, – признался Арт. – Идите быстрее, ми-леди, кажется, Долан и парнишка успели уехать далеко вперед. Нет, я остался без глаза, когда Гриффит поступил так, как вы, – убежал.
На этот раз все внимание Мэриан было обращено на Арта, хотя ей вовсе не хотелось, чтобы он это заметил.
– Убежал?! Как мог такой могучий рыцарь убежать?!
– Тогда он не был ни рыцарем, ни даже оруженосцем. Просто мальчишкой, непоседливым, озорным и обожавшим отца.
Вспомнив привязанность между сыном и отцом, Мэриан ска-ала:
– Да, хотя, как много раз объяснял лорд Рис, его ошибки были более жестоки.
– Почему, мама? Почему?
Поводья в руках Мэриан натянулись, поскольку старый мерин увидел шанс вырваться на свободу и взбрыкнул, но она мигом укротила лошадь, продолжая вглядываться в полумрак. Ничего не было видно, но за эти дни Мэриан успела обнаружить, что представляет легкую добычу для грабителей и негодяев всех мастей, шатавшихся по большим дорогам.
Хотя подозрения не подтвердились, Мэриан отвела лошадь в кусты на противоположной стороне дороги и привязала к дереву. Каждый вздох мерина казался последним, и Лайонел к тому же никак не мог успокоиться.
– Тише, Лайонел. – Стащив малыша с седла, она зашла глубже в лес. – Мама понесет тебя на ручках.
Лайонел согласился. Бедняжка совсем измучился. Его оторвали от единственного знакомого дома, протащили через всю Англию, оставили с Рисом и Энхарад, пока мать болела, и, только он начал Привыкать, снова дорога, длинная и тяжелая. Два дня путешествия совсем извели его, и Мэриан становилось все труднее успокоить малыша и убедить, что все будет хорошо.
Теперь он уткнулся лицом в ее шею, и сердце Мэриан заныло, когда она почувствовала, как дрожит ребенок. Напрягая слух, она пыталась уловить звуки шагов, но до ушей доносилось лишь хриплое дыхание лошади, пытавшейся отвязаться и вырваться на свободу.
– Мама, – прошептал Лайонел. Она погладила его по спине.
– Тише, милый.
– Мама, это Арт.
– Нет, детка, не Арт… Он далеко. Лайонел, подняв головку, показал на деревья.
– Арт, – повторил он настойчиво. – Арт, Арт! – Голос его становился все громче, Лайонел начал вырываться, крича: – Арт! Арт!
Не в силах поверить происходящему, Мэриан вновь начала всматриваться в полумрак. Никого. И ничего, кроме старого пня, с дуплами, походившими на глаза. Мэриан вновь погладила Лайонела и подошла ближе.
– Видишь? Это всего лишь…
Но тут, словно карлик из сказки, пенек шевельнулся и встал на ноги. Мэриан отпрянула, споткнулась о вылезший из-под земли корень и упала, по-прежнему сжимая Лайонела в объятиях. Тот свалился ей на живот и вскочил, прежде чем она смогла схватить его.
– Арт! – взвизгнул малыш.
– Лайонел! – закричала Мэриан, видя, что человек-дерево нагнулся и, подхватив ее сына, двинулся вперед. Мэриан взметнулась, готовая отдать жизнь за сына. Но тут же услыхала знакомый голос:
– Здравствуйте, миледи. – Арт выступил на свет и радостно улыбнулся, словно они встретились в главном зале замка Пауэл. – Какая радость увидеть вас здесь!
Мэриан прижала руку к груди, чувствуя, как отчаянно бьется сердце, так сильно, что дрожат пальцы. Или они трясутся от страха?
– Арт, откуда…
Она осеклась, глядя на стоявшего перед ней человека. Это не Гриффит. Хотя она не могла ясно рассмотреть, кто перед ней, Все же Мэриан давно обнаружила, что делит всех мужчин в мире на две категории: высокого, темноволосого Гриффита и всех остальных. Нравилось ей это или нет, Мэриан узнавала Гриффита не глазами, а сердцем.
Рядом с Артом появился Долан и, приветствуя ее издевательским поклоном, провозгласил:
– Я позабочусь о вашем благородном скакуне, миледи!
– Почему ты здесь? – встревожилась Мэриан, но Долан вместо ответа лишь повернулся и отошел. Обернувшись к Арту, она вновь спросила: – Почему вы здесь?
И услыхала совершенно невероятное сообщение:
– Я приехал из замка Уэнтхейвен.
– Но что ты там делал?!
– Искал тебя.
– Матерь Божья! – Мэриан вцепилась ему в руку. – Неужели Гриффит ранен?
Арт удовлетворенно улыбнулся:
– Был здоров, когда я оставил его в Стоуке. – Он едва дождался, пока Мэриан немного успокоится, чтобы добавить: – Конечно, это было до битвы.
– Ты уехал, не дождавшись исхода сражения? Арт, как ты мог?! Арт позволил Лайонелу соскользнуть на землю и, выступив вперед, взглянул прямо в глаза Мэриан.
– Вы, кажется, обвиняете меня в том, что я бросил друга в тяжелую минуту, миледи?
– Я… – Мэриан отвела глаза. – Нет, Арт, конечно, нет.
– Рад слышать это. Ведь иначе получилось бы, что вы жестоки и несправедливы.
Мэриан никогда раньше не слышала, чтобы Арт говорил с ней в подобном тоне, и угрызения совести, омрачавшие каждый ее шаг, еще больше усилились.
– Ты не слыхал, чем кончилась битва?
. – В округе прошел слух, что войско Генриха легко разбило людей самозванца и король вернулся в Кенилуорт немного передохнуть.
– Но о Гриффите ничего не известно?
– Ну что может быть известно об одном человеке?
– Да… конечно…
Вне себя от тоски и смущения, Мэриан подошла к раскидистому дубу и обняла его, словно вернувшегося любовника.
– Ты… Откуда ты знаешь, что я покинула замок Пауэл?
– Лорд Рис и леди Энхарад сказали. Они были очень огорчены твоим побегом и волнуются за твою безопасность. – Арт взглянул на весело прыгавшего Лайонела, радовавшегося свободе. – И о судьбе Лайонела тоже.
– Ты не мог добраться от Пауэла до Стоука и обратно всего за девять дней. Это…
Она хотела сказать, что это невозможно, но, приглядевшись к Арту, осеклась. Конечно, он мог сказать, что, как всякий природный валлиец, способен стать единым целым с природой и лесом, но Грязь, покрывавшая его одежду, была слишком естественной, и, кроме того, он выглядел измученным, усталым и ужасно постаревшим. Даже несколько волосков, украшавших лысину, уныло повисли. Да, он действительно проделал это трудное, опасное путешествие.
– Куда это ты направляешься? – начал допрашивать Арт, словцо имел на это право. – Сбежала, как вор в ночи.
Упрек неожиданно разъярил Мэриан.
– Ты совсем как другие мужчины! – бросила она. – Допытываешься о моих намерениях, словно я не дочь графа и подруга королевы!
– Ах, какое страшное унижение!
Мэриан подняла голову. На дороге стоял Долан, держа под уздцы несчастное животное и глядя на них с пристальной злобой.
Мэриан выпрямилась и, в свою очередь, гневно уставилась на старого пирата:
– Я прекрасно обошлась бы без вас!
– Ну конечно! Этим и объясняется кровь на твоей юбке и порез на подбородке, который выглядит как второй рот, только пониже. – Арт немедленно подскочил ближе и присмотрелся. – Откуда это у тебя, девочка?
– Я упала.
Долан презрительно фыркнул, но Арт наставительно сказал:
– Попытайтесь еще, леди Мэриан, но на этот раз я хочу слышать правду.
Мэриан совсем не нравилось, что с ней обращаются как с ребенком. Но за мрачным лицом Арта крылась неподдельная тревога, и после короткого сопротивления она сдалась:
– Повстречались двое грабителей… – При этих словах даже Долан вскрикнул. – О, все не так плохо, как кажется. Они пытались Украсть лошадь. – Вчера, когда все и произошло, она не была столь Уверенной в себе. – Мне… пришлось… э-э… убить их.
Челюсть Арта отвисла сама собой, руки опустились, а Долан возмущенно осведомился:
– Хочешь сказать, что убила двоих мужчин?
– Ну… не совсем. – Пот собирался крупными каплями на под-бородке Мэриан, и она вытерла его рукавом. – Одного прикончил мерин – лягнул в голову. Ужасно злобный зверь.
– Вор? – простонал Арт.
– Конь.
Долан невольно натянул поводья.
– А другой грабитель?
– Но у меня есть кинжал.
Она вонзила его в грудь негодяя без всяких угрызений совести поскольку грабители «развлекали» ее историями об изнасилованных женщинах и поджаренных заживо младенцах. Они подробно описали судьбу последней жертвы, попавшей им в руки. Они разглядывали Лайонела, гадая вслух, сколько получат за него на невольничьем рынке.
Она не испытывала ни сожалений, ни чувства вины… так почему же внезапно откуда-то, словно издалека, послышался голос Долана: «Она падает»?
Очнувшись, Мэриан обнаружила, что сидит на обочине, а голову кто-то насильно пригнул к коленям.
Когда ее подняли, Мэриан, задыхаясь, прошептала:
– Я не труслива, но, когда вспоминаю, как он обмяк, а голубые глаза застлала серая дымка смерти… просто не в силах…
– Ах, девочка, и мы через это прошли, когда впервые пролили кровь, – со странной добротой утешил Додан, – И большинство так и не смогли привыкнуть к этому. Но есть такие, которым это нравится, и ты, видать, наткнулась на них. Не прикончи ты их, была бы к этому времени уже мертва, а парнишка…
Арт подхватил с земли Лайонела и сжал с такой силой, что малыш начал вырываться.
– Знаю. – Мэриан оперлась локтями на поднятые колени, спрятала лицо в ладонях и нехотя добавила: – Приключения – это совсем не так весело, как я думала.
Последовало долгое молчание, но девушка не смела поднять глаза. Не хотела видеть снисходительные лица, слышать наставления, лекции, как подобает жить порядочной женщине и насколько было бы для нее безопаснее, если она станет сидеть за стенами замка, шить и присматривать за детьми. Все это чушь, просто ей необходимы деньги, еда, мужской костюм и шпага, чтобы как следует защитить Лайонела.
И вчера был момент, когда она многое отдала бы за присутствие Гриффита. Но Гриффит далеко, борется за короля, которого она презирает, а леди Мэриан Уэнтхейвен не зависит и никогда не зависела ни от одного мужчины.
Это признак слабости. Признак дурного влияния на нее Гриффита и еще одна причина держаться от него подальше.
Мэриан осведомилась с притворным равнодушием:
– А с чего это вы гоняетесь за мной?
Странная смесь сочувствия и симпатии на лице Долана мгновенно заставила ее встрепенуться.
– Именно это я и хотел бы знать. Она всего-навсего англичанка, и к тому же глупа.
Слабость Мэриан молниеносно исчезла, сменившись яростью.
– Я не глупа!
Долан уставился на нее:
– И куда ты направляешься?
– В Уэнтхейвен. В дом отца. У вас какие-то возражения?
– Вовсе нет! – Долан начал небрежно ковырять пальцем в зубах. – Только ты едешь по неверной дороге.
– Вовсе нет, – машинально повторила Мэриан, но все же огляделась.
– Ты в добрых тридцати милях от Уэнтхейвена. Неужели не заметила, как миновала Стаффорд?
– Я держалась вдали от городов, – пробормотала Мэриан.
– Мы нашли бы тебя еще вчера, если бы ты получше знала до-рогу, – фыркнул Долан. – Женщина, что с нее взять!
Мэриан поглядела на Арта, но тот кивнул:
– Печально, но правда. Ты заблудилась. – Подняв Лайонела, он снова посадил его в седло. – Но если хотите добраться до Уэнтхейвена, миледи, тогда мы поедем с вами. – И, показав на изрытую колдобинами дорогу, добавил: – После вас.
Мэриан сделала несколько шагов.
– Но почему вы здесь?
– Чтобы выполнить данную мной клятву и свой долг.
Арт играл с ней, пытаясь узнать ее мысли, а она пляшет под его дудку. Прежде всего она показала, что беспокоится о Гриффите, когда должна была выказать безразличие.
– Какой долг?
– Защищать юного Лайонела, конечно. Неужели не помнишь, как заставила меня дать обет?
Она не поверила ему. Впрочем, он и не хотел этого, хотя губы улыбались, брови поднялись, а в глазах было нетерпение.
– Но ты клялся защищать и Гриффита, – угрюмо пробурчала она.
– Гриффит – мужчина и способен защитить себя.
– Но что, если он ранен? – Мэриан поколебалась. – И может нуждаться в тебе.
– Поверь, в этом случае ему захочется увидеть не мою уродливую рожу.
Не в силах отыскать слова, она молча обжигала его взглядом, пока Долан не спросил:
– Собираешься глазеть на нас разинув рот, или отправляемся в дорогу?
– Прямо сейчас, добрый человек! – огрызнулась Мэриан. Но Долан лишь кивнул:
– Женщины! И женские бредни!
– Кто ты такой, чтобы объяснять мне про женские бредни? Ведь ты предал меня!
– Я?! – Долан, показав на себя, качнул головой. – Думаешь за деньги купить мою верность?
– Нет, конечно, но считала, что по крайней мере деньги запечатают тебе рот.
– Возможно, но твои друзья в ярости угрожали мне всяческими карами, если не скажу всего. – Лошадь снова попыталась вырваться, но Долан ударил ее по носу поводьями. – Довольно с меня бродяжничества. Устал шататься по свету. Не позволю снова выбросить меня из Пауэла, особенно из-за такой девчонки, как ты.
Дрожащим от гнева голосом Мэриан процедила:
– Гадкий старикашка!
Долан улыбнулся, и красивые черты исказились злобой.
– Совершенно верно. А ты только что узнала это?
Мэриан, надменно вскинув голову, отошла прочь. За ней последовал Арт с Лайонелом. Долан легко справился с лошадью.
– Где это ты раздобыла такого мерина? – осведомился он.
– Его зовут Джек.
– А следовало бы назвать ослом! И рот у него жестче ослиной задницы! Кроме того, он и собственных блох не свезет, свалится по пути, так что посмотрим, как заставить эту упрямую скотину передвигать ноги.
Он хлопнул коня по крупу, и радостный вопль Лайонела заглушил расстроенный крик Мэриан:
– О нет!
Но Арт положил ей руку на плечо.
– Не волнуйся. Долан последит за парнишкой.
– Долан терпеть не может детей, – раздраженно бросила Мэриан.
– Возможно, – ухмыльнулся Арт.
С опаской наблюдая, как сын со своим новым другом порысили вперед, Мэриан на миг пожалела, что не может к ним присоединиться, стать такой же – веселой, счастливой и беззаботной.
– Что думает Гриффит об амулете?
– Об амулете? – с притворным недоумением переспросил Арт, но тут же сделал вид, будто вспомнил: – А, твой подарок! Камешек и прядь волос. Ну и придумала же ты, девушка!
– Он понял… – Мэриан глубоко вздохнула. – Ему понравилось?
– Конечно. Правда, я не могу говорить за него, во всяком случае, с уверенностью. – Он решительно свел густые брови. – Только он был словно разъяренный медведь, пока я не показал ему мешочек. Да, словно медведь, который только что вылез из берлоги после зимней спячки.
– Не могу поверить, что я осмелилась послать ему это. Такая глупость! Чисто по-женски! – Мэриан ударила кулаком в ладонь. – Но он казался таким обиженным, когда покидал меня, что я не могла не подумать… Он будет сражаться еще храбрее, если получит частицу меня.
– Когда Гриффит увидел камень и локон, как будто это он и ты, он так нежно улыбнулся и поразился, как могла ты придумать и передать такое ясное послание. И был так счастлив думать, что ты дождешься его возвращения.
– Неправда! – Мэриан нерешительно ковыряла носком сапога землю. – Неужели?
– Было бы лучше вообще ничего не посылать, – строго заметил Арт.
– Да, но он не имел права думать, будто читает мои мысли, лишь потому, что в постели ему нет равных.
– И это верно. Упражняется, когда остается один, а за последние два года он частенько бывал в одиночестве.
– Арт! – покраснела от смущения Мэриан. – Ты не должен говорить мне подобные вещи!
– Я усталый, измученный старик и говорю что пожелаю. – Он выпалил это свирепо, яростно, словно его терпению пришел конец. – Ты предала мою дружбу, растоптала доверие, когда умчалась прочь от Гриффита и любви, которую он предлагал тебе.
– У меня на это свои причины, – оправдывалась Мэриан, хотя видя явное осуждение Арта, почему-то не могла припомнить какие. – И они гораздо важнее, чем Гриффит, и я, и все те ничтожные чувства, которые мы испытываем!
– Это ты должна была сказать Гриффиту в лицо, а не убегать так трусливо.
– Я пыталась, но он не захотел слушать.
– Значит, не очень усердно пыталась. А по-моему, чертовски трудно отказаться от любви, не так ли, леди? Особенно когда знаешь, что тоже любишь его.
Мэриан, потрясенная, со свистом втянула воздух.
– Это неправда!
– Увы, девочка, это видно даже слепому. – Арт, загибая пальцы, начал перечислять: – Не спишь по ночам, тревожишься за него, верно? Беспокоишься, правильно ли поступила, верно? Гадаешь, наградил ли он тебя ребенком, и надеешься, что да, верно?
Арт читал ее мысли, что безумно раздражало Мэриан, особенно разговоры о любви. Потому что, если она любила Гриффита… Господь и все святые, она любила Гриффита, и боль, испытанная раньше, ничто по сравнению с раной от сознания, что они окажутся по разные стороны поля битвы.
Как поступит Гриффит? Подчинится королю Генриху и убьет Мэриан и ее сына? Будет равнодушно стоять в стороне и наблюдать, как их казнят? Попытается схватить, когда они будут вне закона?
А если король побежден? Смирится ли она с вестью о смерти Гриффита?
Страх разрывал сердце, и Мэриан невольно прижала руки к животу. – Я не ношу ребенка.
– Прекрасно. Мне было бы больно видеть Гриффита связанным с женщиной, слишком слабой, чтобы любить его, как он того заслуживает. Той, кто выйдет за него из-за растущего живота и потом всю оставшуюся жизнь будет ныть о блестящей жизни при дворе, которой она лишилась. И к тому же родит ребенка, оказавшегося наполовину англичанином, то есть ни тем и ни другим.
Мэриан остановилась как вкопанная посреди дороги.
– Ты посмел?! Сказать мне такое?! Да ты не кто иной, как…
– Слуга? Валлиец? – Арт погрозил скрюченным пальцем. – Да, я слуга и валлиец, но стою двух таких, как ты, моя прекрасная трусливая леди. Стою двух любых женщин, способных отвернуться от человека, подобного Гриффиту. Отбросив его палец, Мэриан объявила:
– Человека, подобного Гриффиту? Да, благородного, честного и порядочного, доброго и справедливого и стыдящегося страсти, которую он питает ко мне, словно позорной болезни. Ты обвиняешь меня в слабости? Согласна, может, я и слаба, но ни за что не поступила бы так, предложи мне Гриффит всего себя. Это стало бы искушением, которому невозможно противиться. Но рисковать спасением души ради человека, который стремится упрятать меня в дальний угол, как ненужную вещь, где может удовлетворять свое желание и одновременно сильной рукой управлять мной и моей жизнью, учить послушанию и покорности?
Арт, на лице которого попеременно отражались облегчение и удивление, пробормотал:
– И это все? – Глядя в небо, он поскреб в щетинистом подбородке и задумался так надолго, что Мэриан съежилась от смущения. Наконец он пришел к какому-то заключению и вновь направился вниз по дороге. – Думаю, миледи, вам нужно кое-что объяснить насчет того безмозглого болвана, который пытается заполучить вас в жены. И, как видно, довольно неумело. Знаешь, как я потерял глаз?
Мэриан не только не знала, но и не хотела знать, однако все же предположила:
– В битве?
– Что-то вроде этого, – признался Арт. – Идите быстрее, ми-леди, кажется, Долан и парнишка успели уехать далеко вперед. Нет, я остался без глаза, когда Гриффит поступил так, как вы, – убежал.
На этот раз все внимание Мэриан было обращено на Арта, хотя ей вовсе не хотелось, чтобы он это заметил.
– Убежал?! Как мог такой могучий рыцарь убежать?!
– Тогда он не был ни рыцарем, ни даже оруженосцем. Просто мальчишкой, непоседливым, озорным и обожавшим отца.
Вспомнив привязанность между сыном и отцом, Мэриан ска-ала:
– Да, хотя, как много раз объяснял лорд Рис, его ошибки были более жестоки.