А потом Катра проснулась. Все еще вздрагивая от тревоги, она зябко закуталась в одеяло. Робкий серый рассвет навевал уныние. Хоть бы скорее выглянуло солнце!
   Два дня спустя Катру навестила Джейн Атертон. Она была девушкой из простой семьи и жила и работала в городе. Они подружились с Катрой еще в детстве, когда мать Джейн работала горничной в Брайтвуде, особняке Мередитов. Теперь, когда их жизненные пути разошлись, дружба девушек была уже не такой тесной, как прежде.
   Катра сделала это неприятное открытие еще пару лет назад, когда после долгой разлуки они снова оказались с Джейн вдвоем и обнаружили, что им не о чем разговаривать. Джейн не знала почти никого из ее новых знакомых и вряд ли могла себе позволить те же мечты, что лелеяла в душе Катра. Впервые в жизни ей стало неловко из-за своего богатства, ведь Джейн вела чрезвычайно скромную жизнь.
   И все же, несмотря на некоторое удивление, Катра была искренне рада видеть свою старую подругу.
   – Джейн! Как хорошо, что ты решила меня навестить! Ты просто потрясающе выглядишь! – Восхищение Катры было совершенно искренним. Из милой, симпатичной девочки Джейн выросла в настоящую красавицу. Гладко убранные густые каштановые волосы превосходно подчеркивали ангельскую чистоту ее лица. Правда, Катра была готова поклясться, что Джейн немного подвела углем пушистые ресницы, но от этого большие карие глаза только выигрывали. В сочетании с полными чувственными губами они делали Джейн буквально неотразимой.
   – Ты, как всегда, слишком добра ко мне, Кэт, – с улыбкой ответила гостья. – Ты же знаешь, что не мне с тобой тягаться! Тем более когда на тебе такое чудесное платье!
   Катра покраснела от неловкости, исподтишка глянув на простой наряд Джейн, нисколько не умалявший ее красоту. Ни одной живой душе она не призналась бы, что нарочно наряжается в последние дни в слабой надежде, что Райан Сент-Джеймс все-таки явится к ним домой, – хотя понимала, что напрасно забивает себе голову несбыточными мечтами.
   – Ах, ты об этом… – Она с деланной небрежностью махнула рукой на свой туалет. Интересно, удалось бы ей сохранить свою несравненную красоту, если бы пришлось носить такие же убогие платья, как Джейн? – Наверное, мне просто хотелось хоть немного оживить этот унылый день! Лучше сядь и расскажи, как ты живешь! Хочешь, я прикажу подать чай?
   – Честно говоря, я думала, что мы прокатимся с тобой верхом, – предложила Джейн с теплой улыбкой, обведя взглядом богато обставленную комнату, – как делали это прежде!
   Катра догадалась, что Джейн чувствует себя неловко среди этой роскоши, и не стала возражать. Она бегом поднялась к себе в гардеробную, чтобы переодеться в амазонку. Хорошо бы еще подобрать для такого случая достаточно скромный наряд! В конце концов ее выбор пал на самый простой костюм безо всякой отделки, но и его вряд ли можно было назвать скромным. Чего стоил один жакет из темно-синего бархата с золотыми пуговицами…
   Легким галопом они направились к реке, всегда служившей излюбленной целью их прогулок, и Катра так увлеклась разговором, что впервые за последние несколько дней совсем перестала думать о Райане Сент-Джеймсе.
   – Я слышала, у тебя скоро свадьба, – говорила Джейн. – Я ужасно за тебя рада. Сколько раз мы втроем с Феррисом отправлялись на поиски приключений! Мне уже тогда следовало догадаться, что вы останетесь вместе навсегда!
   – Господи, да мне самой все еще в это не верится! Вернее, я понимаю, что это скоро произойдет, – и все же продолжаю надеяться, что это какое-то недоразумение! – Она весело рассмеялась и лишь потом сообразила, что выдала свои сокровенные мысли.
   – То есть ты не хочешь выходить замуж? – воскликнула Джейн. – А я всегда считала вас идеальной парой! Ваша дружба казалась такой трогательной! Должна признаться, я не без ревности восприняла новость о вашей помолвке. Твоя жизнь еще в детстве была для меня образцом совершенства.
   – Ну, значит, ты заблуждалась, – с неожиданным раздражением заявила Катра. – По крайней мере решение уже принято, и обратного пути нет. Господи, знала бы ты, как мне надоело отшивать настырных кавалеров! Впрочем, ты натерпелась от них не меньше меня, Джейн.
   Кажется, в прошлый раз ты жаловалась, что не можешь отделаться от какого-то типа, который не дает проходу твоей сестре? Чем кончилась эта история?
   – Ах эта! – Джейн невольно рассмеялась. – Моя сестра все-таки вышла за того парня, Томаса, и они вполне счастливы. Они ждут уже второго ребенка. Первой родилась девочка.
   – Второго ребенка! Но ведь твоя сестра моложе нас?
   – Ей было пятнадцать, когда играли свадьбу. Сейчас ей семнадцать лет.
   – Ну а как ты? Наверное, родителям не терпится и тебя пристроить замуж? – Катра просто хотела пошутить, но Джейн так резко покраснела, что стало ясно: она невольно угодила по больному месту. Ничего удивительного: родители Джейн были не в состоянии содержать взрослых дочерей.
   – Именно это и заставило меня искать встречи с тобой, Кэт. Я помолвлена, – вполголоса произнесла Джейн. – Его зовут Фредерик Пиншон, и он англичанин.
   – Англичанин? Да где ты его выкопала?
   – Он подмастерье у отца. – Джейн направила лошадь в сторону владений Честеров. – Мне остается надеяться, что он хороший человек.
   – Но ты его не любишь, – уверенно заявила Катра.
   – Нет. Но меня тревожит не это. Понимаешь, он как две капли воды похож на моего отца. Значит, и моя жизнь будет лишь повторением жизни моих родителей. Он намерен остаться в Америке и со временем унаследовать отцовское дело. Конечно, мама считает, что лучшего и желать нельзя. А мне кажется, что моя жизнь превратилась в огромный рулон материи. Он будет крутиться и крутиться без конца, до самой смерти – ни новизны, ни перемен. Ничего.
   – Я знаю, что ты хочешь сказать, Джейн. – Катра наклонилась и ласково пожала подруге руку. Их лошади мягко задели друг друга боками. – Я слишком хорошо тебя понимаю.
   И в эту секунду и всадницы, и лошади вздрогнули от выстрела. Животные нервно загарцевали на месте. Катра оглянулась, стараясь определить, откуда донесся этот странный звук. Где-то справа от них невидимый стрелок нажал на курок еще два раза подряд.
   – Похоже, кто-то упражняется в стрельбе, – определила Джейн.
   – Давай посмотрим, кто это, – предложила Катра. Джейн молча заставила лошадь повернуть налево. Они миновали небольшую рощицу и на краю луга увидели двоих мужчин.
   Катра узнала их с первого взгляда. Блондин и брюнет: Феррис и Райан. Кажется, они выбрали своей целью росшее на отшибе дерево, много лет назад сожженное молнией.
   Оба оглянулись, услышав топот копыт, и приветствовали дам улыбкой. Феррис, как всегда, беззаботно сиял, а Райан с несомненным интересом разглядывал Джейн.
   – Мисс Джейн Атертон! – воскликнул Феррис. – Где вы пропадали столько времени?
   – Вам следует чаще бывать в городе. Я работаю в модной лавке. Надеюсь, теперь мы будем видеться чаще – ведь вы с женой непременно захотите нас посетить!
   – Мисс Мередит! – Райан поздоровался с Катрой и обернулся к Джейн.
   – Мистер Сент-Джеймс, я с удовольствием представляю вас своей близкой подруге, мисс Джейн Атертон. – Катра не могла подавить вспышку ревности при виде того, как Райан кланяется Джейн и целует ей руку. – Джейн, это мистер Сент-Джеймс.
   – К вашим услугам, – еще раз поклонился Райан. – Позвольте помочь вам спуститься – или вы просто ехали мимо?
   Катра подумала, что Сент-Джеймс просто неотразим в широкой белой рубашке и коричневых бриджах.
   – Думаю, мы могли бы задержаться здесь на минутку, – со смущенной улыбкой отвечала Джейн.
   В ответ она получила проникновенный взор светло-серых глаз и ослепительную улыбку. Янки подхватил Джейн за талию и как перышко опустил на землю.
   Тем временем Феррис зашел с другой стороны, чтобы помочь сойти с седла своей невесте, но Катра даже не обратила на него внимания и сама соскочила с лошади. Феррис едва успел убраться в сторону, чтобы не попасть ей под ноги, но это его нисколько не смутило. Улыбаясь, он взял Катру за руку.
   – Мы с Райаном решили поупражняться в стрельбе. Между прочим, он оказался отличным стрелком. Я и в подметки ему не гожусь, хотя всегда стрелял неплохо. Хотите увидеть сами?
   – Ах, ну конечно! – воскликнула Джейн. Она все еще опиралась на руку своего галантного кавалера, который вел ее к месту стрельбы.
   – Я уверена, что у мистера Сент-Джеймса была возможность набить руку в этом искусстве, – ехидно заметила Катра. Она не сомневалась: этот тип только и делает, что дерется на дуэлях с родными обесчещенных им невинных девиц. Впрочем, никто из присутствующих так и не понял ее прозрачного намека – кроме самого Райана, пославшего Катре загадочный взгляд. Она подобрала длинный шлейф своей юбки и последовала за остальными.
   – Вы, наверное, с Запада? – уточнила Джейн, на свой лад оценив реплику Катры.
   – Нет. – Сент-Джеймсу все-таки пришлось отпустить ее локоть, чтобы зарядить пистолет. – Похоже, мисс Мередит имела в виду то, что я ввез в страну, довольно много оружия, в основном винтовок, когда торговал с Англией.
   – Я имела в виду совсем другое, – возразила Катра. Райан снова многозначительно посмотрел на нее и ухмыльнулся. В следующую секунду он обернулся к Джейн, изобразив искреннее недоумение.
   – Итак, посмотрите вон туда! – предложил Феррис. Он не заметил ничего особенного – в отличие от Джейн, не спускавшей с подруги пристального взгляда. – Вон, видите ту ветку, самую нижнюю справа? Она идет совершенно горизонтально, и только на конце один сучок торчит вверх?
   Катра и Джейн послушно оглянулись и в один голос ответили:
   – Да!
   – Валяй, Райан! – предложил Феррис.
   Райан поднял пистолет, и тут Катра заметила, как он подмигнул Джейн. Выстрел снес сучок с ветки. Феррис рассмеялся и хлопнул приятеля по спине.
   – Выстрел что надо, правда? – спросил Феррис у Катры.
   – Выстрел что надо, – машинально повторила она, больше всего на свете мечтая убраться отсюда куда подальше.
   – Боже мой! – вырвалось у Джейн. Она обратила на стрелка восхищенный взор.
   – Увы, я сумел удивить лишь половину аудитории! – в притворном отчаянии воскликнул Райан, обращаясь к Феррису. – Как ты думаешь, что могло бы удивить такую бывалую особу, как мисс Мередит? Должен ли я отстрелить брюшко у стрекозы? Или хоботок у комара? – Он обернулся к Катре, и в его глазах засверкало мрачное веселье. – А может, волосок с ее прелестной головки? – И Райан медленными шагами двинулся к ней.
   Катра невольно отшатнулась, не скрывая своего возмущения. Однако Райан подошел вплотную и улыбнулся с таким видом, будто они были близкими друзьями и вместе хранили некую общую тайну.
   – Вы мне доверитесь? – вкрадчиво спросил Сент-Джеймс, осторожно высвободив из ее прически длинный светлый волос. – Если вы будете держать его вот так, – он поднял одну руку и опустил другую, вертикально натянув волос сбоку от себя, – и натянете его как следует, я выбью его у вас из пальцев. – Янки не скрывал, что ужасно доволен своей глупой шуткой. Феррис неуверенно рассмеялся и подошел поближе.
   – Довольно, пошутили и хватит! Катра же от одного звука выстрела упадет в обморок! Да и ты, между прочим, запросто можешь ее ранить!
   – Что я слышу?! Мой преданный союзник сомневается в моих силах? Феррис, неужели я не заслужил твоего доверия?
   – Что ты, что ты, конечно, заслужил, – скороговоркой заверил Феррис. – Я верю, что ты ее не заденешь, но вовсе не хочу пугать ее до полусмерти! Господи, да Катра сама на это не пойдет! Я не могу… вот именно, я просто не имею права позволить ей так рисковать!
   – С каких это пор у тебя есть право мне позволять? – мгновенно вскипела Катра.
   – Катра, ты же не собираешься и правда лезть под пули? – взмолилась Джейн. – Успокойся, нам давно пора возвращаться. Мне нужно домой.
   – Но ведь у нас скоро свадьба… И ты станешь моей женой! Разве я могу подставить тебя под выстрел? – Феррис явно оробел при виде столь яростной вспышки.
   – Боже правый, да ты же сам заявил, что веришь в искусную стрельбу своего приятеля, который ни за что не промахнется! Куда прикажете мне встать, мистер Сент-Джеймс?
   Райан молча отвел ее в сторону и повернул лицом к себе.
   – Только оставайтесь совершенно неподвижной, понятно? И держите волос как можно крепче и как можно дальше от себя. – Он посмотрел ей в глаза и без тени смеха добавил: – Хорошее испытание. – Надеюсь, оно не будет стоить вам жизни.
   Катра уставилась на него, не в силах вымолвить ни слова, но он лишь едва заметно улыбнулся и пошел прочь. Катра смотрела ему вслед и думала, в своем ли она уме. Этот человек собирается стрелять в нее из какой-то невообразимой дали… Похоже, она совсем рехнулась. Они с Райаном едва знакомы. И то немногое, что ей известно об этом типе, вряд ли должно располагать к доверию. Одно дело – отстрелить сучок на ветке, и совсем другое – попасть в волос, натянутый дрожащими человеческими руками!
   – Готовы? – окликнул он, и Катре показалось, что Райан обращается к ней с другого края земли. – Готовы? – повторил он.
   Катра увидела, как Феррис что-то говорит приятелю, и тут же вообразила, как жених умоляет пощадить ее, безуспешно пытаясь разбудить жалость в черном сердце этого беспринципного бандита. Нет, ни за что на свете она не ударит в грязь лицом перед каким-то бесноватым янки! Собрав в кулак остатки мужества, она отвела в сторону руку и натянула волос. Ее сердце было готово выпрыгнуть из груди, и Катре даже показалось, что рука у нее вздрагивает в такт этим отчаянным толчкам. Испуганно пискнула какая-то пичуга, и снова повисла тишина, нарушаемая лишь шорохом ветра в траве да хриплым дыханием самой Катры. Пальцы стали скользкими от пота, и ей пришлось стиснуть их что было сил, чтобы не упустить волос.
   Она подняла глаза и увидела, как Джейн, не в силах подавить волнение, закрывает ладонями лицо. Райан заряжал пистолет и не обращал внимания на то, с каким отчаянием обращается к нему Феррис. Катра была уверена, что тот до последнего будет уговаривать приятеля отказаться от жестокой затеи.
   Наконец Райан покровительственно похлопал Ферриса по плечу и повернулся к Катре. Он поднял пистолет с таким небрежным видом, что у девушки душа ушла в пятки. В воздухе сухо щелкнул выстрел. И в тот же миг что-то вырвало у нее из пальцев туго натянутый волос. Ее рука бессильно повисла. С трудом переводя дух, она поднесла ее к самым глазам. Волос пропал.
   Облегчение было столь велико, что она готова была рыдать от восторга. Она смеялась и смеялась без конца. К тому времени как все остальные оказались рядом, Катра успела покраснеть от хохота. Она подняла на своего истязателя сияющий взор и воскликнула, не скрывая счастливых слез:
   – Вы действительно выдающаяся личность, мистер Сент-Джеймс!
   – Ага, – довольно хмыкнул он. – Наконец-то вы соизволили это заметить!
   – Не могу отрицать очевидное! – улыбнулась она.
   – Великий Боже! – восклицал Феррис, заикаясь от восхищения. – Сент-Джеймс, это самое потрясающее из всего, что мне доводилось видеть! Самое потрясающее!
   – Катра, ты так отважно держалась! Ты даже не дрогнула! – вторила ему Джейн. – На твоем месте я бы десять раз упала в обморок! Как ты себя чувствуешь?
   – Честное слово, я чувствую себя прекрасно! – И Катра снова посмотрела на Райана.
   Мало-помалу возбуждение стало стихать, и все направились к лошадям. Феррис и Джейн ушли вперед, громко обсуждая несравненный талант мистера Сент-Джеймса и удивительную отвагу Катры, но Райан нарочно замедлил шаги. Катра немного удивилась:
   – Вы не идете с нами?
   Сент-Джеймс сделал вид, что полностью поглощен чисткой своего пистолета. Он дождался, пока Феррис и Джейн окажутся достаточно далеко, и медленно поднял на нее сияющий взор.
   – Вот видите? Вы все-таки мне верите! Вы верите мне, хотя сами этого не хотите! – И он как ни в чем не бывало пошел с ней рядом.

Глава 4

   События прошедшего дня долго не давали Катре заснуть. Она лежала, рассеянно глядя в темноту, и снова и снова переживала тот миг, когда Райан небрежно поднял пистолет и выстрелил в волос, натянутый в каких-то полутора ярдах от ее тела. Он не сомневался, что не причинит ей вреда. Он не сомневался, что попадет в волос. И Катра не могла не восторгаться такой потрясающей уверенностью.
   Она вспоминала, каким теплом лучились его глаза, когда он вел ее к месту испытаний, и какой темной казалась его загорелая шея на фоне белоснежной сорочки. Перед ее мысленным взором он снова и снова шел обратно к Феррису и Джейн: узкие бедра под тонкими панталонами играют мощными мускулами, широкие рукава высоко закатаны на сильных загорелых руках. Она вспомнила, как перед самым выстрелом порыв ветра играл его густым темным локоном и как этот локон упал ему на лоб, когда он повернулся к Катре.
   «Вот видите? – снова слышала она его голос и видела обнаженные в улыбке ровные белые зубы. – Вы все-таки верите мне…»
   «Нет! – мысленно возражала она. – Нет, я тебе не верю! Но мне ужасно хочется тебе верить – и в этом-то и есть главная опасность!»
   Она не стала тратить время на бессмысленное самокопание и поиски причин принятого ночью решения. Она просто встала с первыми лучами солнца и оделась как можно тщательнее. Сама расчесала волосы и заплела их в простую косу. Она покинула дом сразу после завтрака, прежде чем Бетти успела обратить внимание на ее странное поведение и почуять неладное. Катра подняла Юпи с места в карьер, стремясь как можно скорее пересечь знакомые поля и попасть к реке.
   Она позволила себе улыбнуться только в ту минуту, когда разглядела жеребца Райана на песчаном берегу. Он явился сюда, и он ждет ее – точно так, как она и предполагала. Катра придержала лошадь и старалась производить как можно меньше шума, двигаясь по тропинке. Ей хотелось вволю налюбоваться им прежде, чем он заметит ее присутствие.
   Она подобралась к самой опушке и осторожно раздвинула ветки. Солнечные лучи ослепительно сверкали на поверхности воды и зеленой листве. Райан стоял спиной к Катре и смотрел на реку. Под холодным августовским солнцем его темные волосы казались иссиня-черными. В эту минуту он больше всего походил на чистокровного жеребца, не отдававшего себе отчета в том, какой мощью и красотой – дышит весь его облик.
   Вот Райан отвернулся от реки и немного прошел вниз по течению. Катра подалась назад и спряталась в кустах, не спеша прерывать свое скрытое наблюдение.
   Он сунул руки в карманы и подставил лицо легкому ветру, слегка щурясь от бликов на воде. От восторга у Катры захватило дух. Какой красавец! Какие широкие плечи и легкие, изящные движения! Какое идеально вылепленное лицо с высоко приподнятыми скулами и твердым подбородком! Несмотря на то что он гладко выбрит, под кожей все равно проступает темная тень от густой бороды. Катру внезапно обдало жаром: она вспомнила, как почувствовала эту колкую щетину на своей щеке, когда целовалась с ним в саду.
   – Отсюда меня видно гораздо лучше, – внезапно произнес он. Катра так и подскочила на месте от неожиданности и оглянулась: разве на берегу есть кто-то еще? Слава Богу, она не сразу вылезла на открытое место! Но ей и в голову не могло прийти, что Райан явился сюда не один! А вдруг это Феррис? Господи, какой позор! Но ей не удалось обнаружить ни единой живой души, и на реплику Райана никто не ответил. А он медленно повернулся и встал лицом к лесу.
   – А может, мне следует подойти самому? Наверное, я тоже увижу что-то интересное? – Сент-Джеймс ослепительно улыбнулся и двинулся прямиком к тому месту, где скрывалась Катра. Она была готова провалиться сквозь землю: Райан разговаривал с ней! Красная до самых корней волос, Катра выпрямилась и вышла из-за кустов.
   – Я просто хотела завязать шнурок. – Она попыталась приподнять ногу, чтобы продемонстрировать свой башмак, но только вывозила подол в мокром песке. Торопливо шагнув вперед, она добавила: – А.потом я услышала, что вы заговорили, и подумала, что вы не один, и…
   – Вы лжете, не моргнув и глазом! – упрекнул он. Но колдовские серые глаза были полны лукавства, а ослепительная улыбка окончательно обезоружила и без того растерянную Катру. – Я рад, что вы пришли, – просто добавил он.
   – Я считала своим долгом воздать должное проявленной вами меткости, – отвечала она, изображая холодную вежливость. – Не говоря уже об остроте зрения. – И Катра двинулась к воде в надежде скрыть свою радость от этой встречи. В данную минуту пресловутая острота его зрения была совсем некстати.
   – Но вы прекрасно справились с этим еще вчера! Ваш искренний порыв был для меня высшей наградой! Вы так трогательно радовались тому, что уцелели! Ваша вера в меня должна быть воистину огромной – хотя я понятия не имею о том, что успел сделать ради того, чтобы ее заслужить!
   – Вы ничего не сделали, чтобы заслужить мою веру, – отвечала Катра, снимая перчатку. Этому типу и не требовалось ничего делать, чтобы внушить веру в себя. Более чем неприятное открытие! – А за мою покладистость можете поблагодарить Ферриса. Терпеть не могу, когда мной командуют!
   – Значит, вы действовали ему назло. Так я и думал. Катра резко развернулась, полная решимости сделать негодяю выговор за столь оскорбительную манеру выражаться, но Райан продолжал совершенно невозмутимо:
   – И коль скоро у нас разговор начистоту, я должен признаться, что вовсе не могу похвастаться ни меткостью, ни остротой зрения, что вы приписали мне после вчерашнего. С того места, где я стоял, совершенно невозможно было различить ваш волос. – Судя по его улыбке, у Катры сделалось довольно забавное лицо. – Да, мой отважный друг, все, что я видел, – это ваша рука. И я целился точно посередине.
   Катра шумно перевела дух. Слава Богу, она все-таки доверила свою жизнь его умению метко стрелять, а не простому капризу фортуны!
   – Ну надо же, как ловко вам удалось пустить пыль в глаза! – вырвалось у нее. Окатив Райана презрительным взором и холодно улыбаясь, Катра сняла вторую перчатку. – Пока мы дружно восторгались вашей способностью разглядеть издалека мой волос, вы всего-то надеялись не отстрелить мне его заодно с пальцами! – Судя по всему, удар попал в цель. Райан посмотрел на нее с такой обидой и немым укором, что Катра злорадно рассмеялась: – Ах, Боже мой! Кто бы мог подумать, что для вас было так важно произвести на нас хорошее впечатление! Ведь вы только и делаете, что идете наперекор общественному мнению!
   Сент-Джеймс не выдержал и отвернулся.
   – Нет, это не совсем так. Хотя в чем-то вы правы. Обычно меня мало волнует то, что говорят обо мне другие. Но на вас мне действительно хотелось произвести впечатление.
   Этот простой, искренний ответ в сочетании с нескрываемой обидой не мог оставить Катру равнодушной.
   – На меня?.. – Она двинулась к воде, легонько хлопая по руке перчатками. Наконец-то он начал игру, в которой Катра считалась непревзойденным мастером! Стараясь не выдать свой восторг, она наградила собеседника кокетливым взором. – Ну, боюсь, что в этом случае вы еще очень далеки от цели. Вы произвели бы на меня самое выгодное впечатление, если бы постарались превзойти себя в каком-то несвойственном вам деле.
   – Например?
   – Честное слово, не знаю, что и сказать. – И она наградила Райана еще одним кокетливым взором. – Что вы совсем не умеете делать?
   – Так сразу и не вспомнишь. – Судя по довольной ухмылке, он с готовностью принял ее игру и многозначительно добавил: – Я умею делать буквально все!
   Намек был слишком очевиден. Катра не могла не вспомнить его поцелуй, и ей пришлось потупиться, чтобы не выдать охвативший ее томный трепет.
   – Понятно, – задумчиво произнесла она. – Тогда давайте думать вместе. К примеру, вы могли бы начать со скромности. Когда человек смиряет свою гордыню, это не может не произвести впечатления.
   – Я приложу к этому все усилия, мисс Мередит. – Его ухмылка стала откровенно двусмысленной. Катра милостиво улыбнулась, удовлетворенная такой сговорчивостью.
   – Пожалуй, вам не помешало бы также проникнуться большей почтительностью к женскому полу. Сочетание этих двух качеств будет оценено мной по достоинству, поверьте!
   – Ах, простите, но я не могу не возразить против последнего пункта! – заявил Райан, скрестив руки на груди. – Я и без того отношусь к женщинам самым почтительным образом. Я даже нарочно стараюсь проводить с ними как можно больше времени в ущерб своему общению с мужчинами!
   – Нисколько в этом не сомневаюсь, – с напускной строгостью промолвила Катра. – Но это скорее говорит о том, что вместо равноправных личностей, наделенных умом и достоинством, вы видите в них не более чем объект для удовлетворения своих низменных желаний.
   – Низменных желаний… – повторил Райан и рассмеялся. – Чрезвычайно точное описание стремлений человека, испытывающего физическую неудовлетворенность!
   Катра растерялась: считать его слова комплиментом или оскорблением?
   – Во всяком случае, сэр, я сказала именно то, что хотела сказать. И ваше удивление – пусть даже оно вполне искреннее – способностью женщины точно выражать свои мысли просто оскорбительно! – Катра шагнула к нему и легонько хлопнула перчатками по руке. – Вы не желаете говорить со мной на равных. Вы все время ерничаете.