Слегка повернувшись, он увидел, как Варна Аллан ободряюще улыбается ему. Набрав в грудь побольше воздуха, Джон медленно заговорил глухим, неровным голосом, стараясь тщательнее подбирать слова:
   — Уважаемые Губернаторы! Я представляю здесь небольшой народ, насчитывающий чуть больше пятидесяти тысяч человек. Волей несчастного случая мы перенеслись на миллионы лет в будущее и оказались в вашем времени. Мы лишь совсем недавно узнали о Федерации Звезд и о Совете Губернаторов, но готовы признать вашу власть и повиноваться вашим законам. Насколько я понимаю, отныне мы являемся полноправными членами сообщества обитаемых миров — и можем пользоваться правами, естественными для цивилизованного общества. Поэтому мы выражаем решительный протест против столь бесцеремонного вмешательства в наши внутренние дела…
   Джон попытался как можно более ярко рассказать членам Ассамблеи о жизни обитателей Миддлтауна до того ужасного дня, когда в синем июньском небе над ними разразилась катастрофа. Он отметил, что люди его, двадцатого века, всерьез не мечтали о звездах и своими корнями очень сильно привязаны к родной планете, пусть ныне и не очень гостеприимной.
   — Я понимаю, вас может смущать необходимость постоянной помощи нашему поселению, — продолжал Джон окрепшим голосом. — Но поверьте, нам не так уж много и надо; в наше время люди были не избалованы. Мы знаем, что такое лишения и страдания, и сумеем решить все свои проблемы — дайте только срок! Да, не скрою, мы надеемся на вашу поддержку, но, в конце концов, готовы обойтись и собственными скромными силами. Мы просим и даже требуем лишь оставить нас в покое, не навязывать свои, непривычные нам стандарты жизни. Наши предки, все до единого, жили и умирали на Земле — и мы хотим того же!
   Кеннистон замолчал, собираясь с духом перед заключительными словами. Он не сказал и десятой доли того, что намечал — да разве обо всем скажешь?
   — Каково бы ни было ваше решение, уважаемые Губернаторы, не забывайте: наша планета — это не просто Сол-3, а Земля, мать для многих из вас, мать забытая и одинокая. Вы не должны дать ей окончательно умереть!
   Он поклонился и сел, совершенно выжатый. Хорошо или плохо, но он сделал все, что было в его силах.
   Ион Арнол наклонился к нему и ободряюще прошептал:
   — Впечатляюще, очень впечатляюще, Джон!
   Секретарь Ассамблеи пристально взглянул на Кеннистона.
   — Быть может, вы собираетесь возродить к жизни ваш Сол-3 с помощью метода присутствующего здесь известного ученого Иона Арнола?
   Джон вновь встал, намереваясь ответить, но Йон опередил его:
   — Ваша светлость, если позволите, я расскажу об этом в моем выступлении.
   Секретарь кивнул.
   — Хорошо. Предоставляю вам слово. Йон Арнол.
   Ученый поднялся с места. Его тонкое одухотворенное лицо было бледно, глаза возбужденно блестели. Обведя вызывающим взглядом ряды членов Совета, он резко сказал:
   — Не буду кривить душой и говорить: «уважаемые Губернаторы», как это только что сделал мои коллега с далекой Земли. Не всех сидящих в этом зале я уважаю и отлично сознаю — это чувство взаимно. Большую часть жизни я посвятил разработке процесса возрождения остывающих планет, которых, увы, множество в нашей дряхлеющей галактике. Как вы отлично знаете, я добился успеха, моя теория признана большинством членов галактической Коллегии Науки! Увы, мой первый и пока единственный эксперимент окончился неудачей — и не без вашего участия. Несмотря на мои протесты, вы предоставили мне в распоряжение лишь небольшой планетоид. Ядро его стишком холодно, масса незначительна, потому мне и не удалось стабилизировать развитие ядерной реакции преобразование железа в никель. Вы отлично знали, что в таких условиях вероятность успеха мала — и поставили меня в столь тяжелые условия. Исходили вы не из интересов Галактики, а из своих грязных политических расчетов: По этим же соображениям многие из вас и сегодня захотят запретить мне эксперимент на планете Земля. Но верю, на этот раз здравый смысл все же восторжествует!
   Поймите, Земля — идеальный мир для моего метода и по массе, и по возрасту. Планета еще далеко не остыла, и в ее недрах можно вновь разбудить жизнь!
   Я прошу… нет, требую, чтобы вы разрешили мне провести эксперимент на этой планете! Поймите, я смогу разрешить не только эту конкретную проблему, но и сотни задач, которые встанут перед нами в ближайшем будущем. Пока вам удается находить для «примитивов» подходящие для заселения планеты. Но это не может продолжаться бесконечно. И тогда метод Арнола спасет Федерацию от многих потрясений…
   Никогда политиканам не удавалось остановить, а тем более повернуть вспять прогресс науки. Народы Федерации имеют право выбора — оставаться ли практически бесконечно долго на родной планете или становиться народом-странником. Дайте мне возможность применить мой метод на Земле — и вам за это скажут спасибо благодарные потомки!
   Ученый сел на место, дрожа от возбуждения. В зале вновь прокатилась волна голосов — выступление Арнола произвело на Губернаторов впечатление. Кеннистон жадно вглядывался в лица, укрытые полутьмой. Ему показалось, что большинство звездных посланников смотрят на них с Ионом благожелательно. Или это ошибочное впечатление?
   — Мы почти победили! — шепнул ему Арнол, улыбаясь. — Вот увидите, большинство будет на нашей стороне.
   Секретарь задумчиво разглядывал их — резкие черты его лица смягчились. Он вздохнул и сказал:
   — Ну что ж, по-моему, все ясно. Будем приступать к голосованию.
   Норден Лунд вскочил с места:
   — Прошу слова, ваша светлость!
   Секретарь без особой охоты кивнул. Сердце у Кеннистона сжалось от недоброго предчувствия.
   Звучный голос Суб-Администратора прокатился под высокими сводами:
   — Глубокоуважаемые Губернаторы, я посчитал возможным оторвать у вас драгоценные минуты по особым, и я бы сказал, чрезвычайно важным обстоятельствам. Доклад Администратора Аллан был довольно полон и обстоятелен, но она упустила из виду — и более того, просто не смогла обнаружить — одно обстоятельство, касающееся жителей планеты Сол-3. Этот факт я установил лишь после тщательного изучения документов из старого Миддлтауна, которые мне помог расшифровать Пирс Эглин, специалист подревней истории и лингвистике из нашего экипажа.
   Предыдущие выступления, включая и моего начальника Администратора Аллан, описывали жителей Сола-3 как дружелюбных, неспособных на серьезные преступления людей. Нас убеждали здесь чуть ли не извиниться перед ними, настаивали на том, чтобы мы посмотрели сквозь пальцы на агрессивность, проявленную ими при встрече с мирными посланниками Федерации Звезд. Мол, обитатели Сола-3 — безвинные жертвы нашего насилия, и они имеют право жить так, как хотят, так, как привыкли в своем бесконечно далеком от нас двадцатом веке.
   Лицо Лунда ожесточилось, глаза сузились и потемнели.
   — Но они умолчали об одном — какая же катастрофа перенесла их через тысячелетия. Нам было сказано: над городом произошел взрыв, и только. Но из обнаруженных мною документов я узнал — это был взрыв мощнейшей ядерной бомбы! Вы понимаете, досточтимые Губернаторы, с чем мы столкнулись — с последствиями ужаснейшей войны, которую только знала галактика. Эти якобы «мирные» жители Миддлтауна — на самом деле дети войны, насилия и смерти!
   Лунд сделал эффектную паузу, давая членам Совета время осознать услышанное. В огромном зале повисла мертвая тишина. Джон в отчаянии взглянул на Варну Аллан, ища поддержки и сочувствия, но увидел лишь ужас в ее голубых глазах.
   Суб-Администратор с легким надрывом в голосе воскликнул:
   — Я понимаю, сказанное мной чудовищно, невероятно… однако это чистая правда. Пусть Кеннистон попробует опровергнуть меня, если сможет! Взгляните на лицо этого землянина, уважаемые Губернаторы, и вы поймете, что я прав. Да, «счастьем» принять в нашу Федерацию жителей Сола-3 мы обязаны мощному взрыву ядерной бомбы, с которого на этой планете началась чудовищная война. Взрыв нарушил пространственно-временной континуум и перенес Миддлтаун через миллионы лет в будущее. Среди нас появились существа, носящие в своих душах страшное семя смерти!
   Не удивительно, что толпа этих существ с такой яростью и агрессивностью встретила мирную миссию. Более того, горожане готовились к серьезным военным действиям против наших двух кораблей: солдаты рыли окопы, устанавливали артиллерийские орудия!
   Лунд понизил голос.
   — Предупреждаю вас, Губернаторы: этот небольшой народец заражен самой опасной чумой — чумой войны! Долгие тысячелетия Федерация пыталась навсегда избавиться от этого проклятия, уносившего мириады жизней в разных концах галактики — и не так давно наконец преуспела в этом. В нашем огромном звездном доме воцарились мир и спокойствие, но теперь над нами вновь нависла смертельная угроза!
   Неужели вы, столпы Федерации, вестники ее законов, хранители лучших традиций галактического содружества, дрогнете в час, когда на вашем пути встала бешеная, оскалившая клыки собака?
   Джон в порыве ярости вскочил с места. Йон Арнол схватил его за рукав, усаживая в кресло. Варна Аллан предостерегающе сказала ему вполголоса:
   — Сдержите свой темперамент, Кеннистон! Это только ухудшит положение…
   Секретарь сурово взглянул на Джона, и тот, дрожа от негодования, с трудом заставил себя вновь сесть. Тщедушный старик обратился к самодовольно улыбающемуся Лунду:
   — Что бы вы рекомендовали Совету Губернаторов?
   — Заставьте этих людей повиноваться законам Федерации! Переведите обитателей Сола-3 на какой-нибудь из отдаленных миров, расположенных на периферии галактики. Только оказавшись в полной изоляции, эти существа не смогут заразить членов содружества своей варварской психологией!
   Джон, потеряв голову, вырвался из цепких рук Арнола и подошел к Лунду.
   — Кто вы такой, чтобы судить о целом народе, о котором почти ничего не знаете? — гневно воскликнул он.
   Слова застряли у него в горле. Внезапно Кеннистон оттолкнул Лунда так, что тот не удержался на ногах и упал.
   — Да, Губернаторы, мы прожили часть своей жизни в двадцатом веке, когда над Землей прокатились две смертоносных войны, унесшие многие миллионы жизней! — воскликнул Джон, вглядываясь в темные ряды, круто уходящие вверх. — Это был период борьбы за прогресс, за то, чтобы мир и свобода могли воцариться на нашей планете. Вы должны не осуждать своих предков, а преклонить головы перед бесчисленными жертвами, благодаря мужеству и самоотверженности которых существует сейчас ваша Федерация! Да, мы изобрели ядерную бомбу и злоупотребили этой страшной силой — но на ней зиждется вся мощь вашей цивилизации.
   Помните об этом, люди будущего! Все вы родом с Земли — даже если и принадлежите к иным галактическим расам. Вы живете в мире и благоденствии потому, что многие поколения сложили свои головы на поле брани. Неужели вам неизвестно чувство благодарности, досточтимые Губернаторы?
   Он замолчал и опустил голову. Вспышка ярости прошла, уступив место усталости и опустошенности. Варна ласково взяла его за руку и усадила на место — и Джон беспрекословно повиновался ей.
   Лунд тем временем с театральным стоном поднялся на ноги. На его округлом лице застыла маска страдания.
   — Вы видите, уважаемые Губернаторы, насколько мало цивилизован этот обитатель Сола-3. Больше мне нечего добавить…
   Он также уселся на свое место, не скрывая торжествующей усмешки.
   Дискуссия была завершена. Началось голосование. Перед Секретарем из глубины стола появился дисплей, и старик вперил в него свой взгляд. Джон не мог видеть, какие цифры мелькают на экране, но предчувствия у него были самые дурные. И как он мог потерять самообладание в решающий момент!
   Наконец Секретарь встал и торжественно произнес:
   — Ассамблея Губернаторов постановляет: население планеты Сол-3 должно быть эвакуировано в соответствии с ранее принятым решением. Эксперимент, на котором настаивает Йон Арнол, не может быть проведен в следствие отсутствия необходимых гарантий безопасности. Совет Губернаторов выражает надежду, что население Сола-3 может мирной бесконфликтно войти в галактическое содружество. Если же этого не произойдет, и аборигены вновь проявят присущую им агрессивность, то Губернаторы оставляют за собой право применения силы ради торжества законов Федерации. Решение Ассамблеи окончательно и обжалованию не подлежит.
   Вспыхнул яркий свет. Губернаторы, шумно переговариваясь, покинули зал. Ушел и Секретарь, сочувственно взглянув на Кеннистона; но тот ничего не замечал. Джон сидел, низко спустив голову и тщетно пытаясь собраться с мыслями. То, что произошло на Заседании Совета, казалось ему кошмаром из дурного сна — но этот сон никак не проходил…
   Йон Арнол ласково положил ему руку на плечо.
   — Надо идти, Джон, — мягко сказал он.
   Кеннистон кивнул и, поднявшись, пошел вслед за ученым, почти ничего не воспринимая из окружающего. Он смутно расслышал лишь чей-то спор — Варна Аллан обрушилась с гневными упреками на изрядно растерявшегося Лунда.
   Джон не помнил, как он вновь оказался в своем номере в гостинице Вега-Центра. В комнате на мягких диванах сидели Магро, Лаллор и Горр Холл, с тревогой ожидавшие результатов Ассамблеи. Увидев грустные глаза вошедших Арнола и Варны Аллан, а также белое, как снег, лицо Кеннистона, они поняли все без слов.
   Джон опустился в кресло и слепо уставился в окно, за которым виднелись титанические башни города. Варна села рядом и сочувственно произнесла:
   — Джон, простите меня, а не смогла вам помочь…
   — Вам не в чем себя винить, — хрипло выдавил тот. — Все было в моих руках. Но я говорил, видимо, неубедительно, а затем еще и сорвался… Лунд специально провоцировал меня — и я попался в ловушку, как мальчишка!
   — Не корите одного себя, Джон, — мягко сказала девушка, не сводя с землянина ласковых глаз. — Кроме того, Лунд по-своему прав. Почему ни вы, ни кто иной не рассказали нам раньше правду о катастрофе над Миддлтауном? Вы скрыли, что находились в тот момент в состоянии войны…
   — Но мы на самом деле не участвовали в боевых действиях! Бомба обрушилась на нас, когда на Земле царило относительное спокойствие. Нет, мы не дети войны, как о нас говорил Лунд — мы лишь ее первые жертвы.
   Нахмурившись, Администратор прошлась по комнате и наконец сказала:
   — Я могу помочь вам, Джон, лишь в одном — попытаюсь насколько возможно оттянуть начало эвакуации. Это немного смягчит психологический удар по вашим горожанам. Я пользуюсь некоторым влиянием среди Координаторов… хотя сейчас, после выступления Лунда на Совете… И все же постараюсь…
   Только сейчас до Кеннистона дошло, что прошедший день принес неприятности не ему одному.
   — Прошу прощения, Варна, — с раскаянием пробормотал он. — Я доставил вам массу хлопот…
   Девушка смущенно улыбнулась.
   — Я должна идти, — тихо промолвила она. — Не переживайте слишком сильно, Джон. Поверьте, никто не смог бы сделать большего на вашем месте…
   Она резко повернулась и вышла из комнаты. Горр Холл шумно вздохнул.
   — Черт побери, не узнаю Варну! До сих пор я считал, что эмоций у нее не больше, чем у мороженной рыбы! И откуда все берется? — Он с улыбкой покосился на Кеннистона. — Джон, не вешайте голову, жизнь еще не кончилась. Я предлагаю для начала пропустить по стаканчику и успокоить нервы…
   Магро встряхнул своей белоснежной гривой.
   — Горр, примите мои соболезнования! Ваш народ потерял сегодня последнюю надежду на возвращение в свой дом…
   Капеллянин поморщился.
   — Не трави душу, друг. Лучше достань-ка из шкафа…
   Наполнив бокалы золотистым вином, Горр Холл раздал их друзьям. Йон Арнол, казалось, не заметил этого. Он сидел, вперив неподвижный взгляд в стену.
   — Бодритесь, Йон, — сочувственно сказал капеллянин. — Рано или поздно, ваш метод пробьет себе дорогу.
   Ученый уныло ответил:
   — Может быть… Но сейчас я подвел десятки гуманоидных народов со всех сторон галактики! Они поддерживали мою работу, надеялись на меня, а я не оправдал их доверия…
   Кеннистон еще раз вспомнил о жителях Миддлтауна, ожидающих его возвращения. Подумал о Кэрол…
   — Не могу возвращаться на Землю с пустыми руками! — с отчаянием произнес он. — Не могу посмотреть в глаза моим согражданам и сказать: все кончено…
   — Что же поделать, Джон, они переживут и это, — сказал Горр в неуклюжей попытке как-то успокоить его. — По-моему, переселение в чужой мир и вполовину не столь ужасно, как ваш прыжок во времени! Люди поворчат, поворчат и притерпятся, как это было однажды с моим народом…
   — Вы ничего не понимаете, Горр, — раздраженно ответил Кеннистон. — Мы перенеслись в будущее мгновенно, даже не подозревая об этом. Переселение же к звездам займет долгие недели, если не месяцы. Разница более чем существенная… И потом, горожане остались на Земле, рядом с родным, хоть и временно покинутым городом… Нет, Горр, они не согласятся с решением Совета и будут бороться до конца за свою независимость!
   Ярость вновь охватила Джона, и он потряс кулаками:
   — Этого не понять даже вам, Горр. Люди принадлежат Земле, она — словно часть их плоти и души. Горожане будут готовы рискнуть всем, даже собственной жизнью, в борьбе за право самим выбирать свою судьбу. И они добьются своего, вот увидите!
   Его взгляд упал на расстроенное лицо Иона Арнола, погруженного в размышления. Внезапно Кеннистону пришла в голову дерзкая идея. Он вскочил с кресла и подошел к ученому из Вега-Центра.
   — Йон, вы как-то говорили, что имеете небольшой звездолет и преданный вам экипаж, включая группу техников?
   Арнол непонимающе кивнул.
   — Да… Я отдал приказ еще прошлой ночью начать подготовку к полету на Землю. Я был так уверен в успехе…
   Джон тихо спросил, не сводя с Арнола пытливых глаз:
   — Скажите мне, Йон, вы действительно верите в свой метод? Хватит у вас этой уверенности, чтобы рискнуть и нарушить решение Совета?
   Арнол вскочил на ноги. Глаза его загорелись надеждой.
   — А почему бы и нет? — воскликнул он. — Земля — идеальный объект для моего метода, там даже имеются подходящие по глубине тепловые шахты. Если опустить туда энергозаряд, то… — Внезапно ученый запнулся и со вздохом покачал головой. — Нет, Кен, это невозможно! Законы Федерации меня не останавливают, но… но в случае неудачи я буду навечно исключен из галактической Коллегии Науки! Я стану изгоем среди коллег… все мои работы будут преданы забвению…
   — Йон, сейчас не время проявлять малодушие, — жестко сказал Джон. — Если вы не рискнете, то Совет Губернаторов уж постарается, чтобы о вашем методе прочно забыли, попомните мое слово! Принесет ли такой шаг вам уважение среди коллег? Подумайте хорошенько, Йон. Судьба предоставляет вам уникальный шанс. Не упустите его!
   Взоры всех сидящих в комнате обратились на Арнола. Глаза Горра Холла возбужденно сияли, а Магро, напротив, с сомнением покачал головой — он явно не верил в смелость вегианского ученого.
   Арнол обхватил голову и застонал:
   — Я не могу, поймите, не могу сделать этого! И вес же вы правы: Совет никогда не даст мне «добро», я знаю. Работа всей моей жизни так и остается на бумаге…
   Кеннистон смотрел на ученого с сочувствием — Арнол мучительно делал выбор между мечтой и долгом. Наконец, Йон хрипло сказал, растерянно глядя на Джона:
   — Кен, мы оставим право выбора за вашими людьми. В конце концов, они будут рисковать своими жизнями — ведь теперь мы не сможем эвакуировать их на орбиту.
   — Арнол, я знаю их, они согласятся! — горячо воскликнул Кеннистон.
   Капли пота выступили на побледневшем лице Арнола.
   — Ну что ж, в таком случае я начну эксперимент, чего бы это впоследствии мне не стоило. Впрочем, в случае неудачи я погибну, так что особенно беспокоиться нечего…
   У Кеннистона перехватило дыхание. Свершилось! У землян появился последний, безумный шанс спасти свою планету.
   Он вопросительно взглянул на молчаливо сидящих гуманоидов.
   — Друзья, а вы что скажете? Вы поддерживаете нас с Арнолом?
   Горр Холл разразился громким смехом:
   — Кен, вы еще спрашиваете? Я ждал этого часа почти всю свою жизнь. Неужели я отступлю?
   Магро молча кивнул в знак согласия. Лаллор же никак не отреагировал, лишь не сводил с Кеннистона мудрых глаз, в которых светилось сочувствие и восхищение.
   Йон Арнол облегченно вздохнул и слабо улыбнулся.
   — Ну что ж, решение принято, теперь настало время действовать. Мой флайер неподалеку, в южном аэропорту. Через несколько часов мы будем в моей лаборатории в горах. Но нам необходимо здесь прикрытие, иначе за нами немедленно пошлют погоню.
   Он просительно взглянул на Лаллора. Грузный гуманоид вскинул свою слоноподобную голову:
   — Йон, я хотел бы с вами…
   Горр Холл мягко прервал его:
   — Старина, вам надо остаться здесь, в Центре. Рассказывайте всем, будто мы повезли Кеннистона в круиз по достопримечательным местам планеты или что-нибудь в этом роде. Вы пользуетесь у здешнего руководства большим уважением; вам поверят скорее, чем, скажем, мне или Магро.
   Лаллор был явно разочарован, но спорить не стал.
   — Что ж, логично… Будьте осторожны, а я уж постараюсь морочить им головы так долго, как только смогу.
   Вскоре четверо друзей с беспечным видом вышли из холла гостиницы, неся в руках только что купленные яркие туристические сумки. Портье проводил их долгим взглядом и тут же торопливо пошел к ближайшему видеотелефону. Еще через полчаса каплевидный флайер стремительно взмыл в ночное небо и направился в северное полушарие Веги-4.


Возвращение на Землю


   Флайер плавно приземлился в долине, расположенной среди старых гор явно вулканического происхождения. Ночь еще не сдала свои права, восхищая Кеннистона алмазными россыпями ослепительных созвездий. Свет мягко падал на группу приземистых зданий лаборатории Арнола, обширный склад с мощным мостовым краном — и небольшой звездолет, стоявший на решетчатых опорах посреди округлой стартовой площадки.
   Грузовой люк корабля был распахнут, из него на землю спускался широкий пандус. Со стороны склада к кораблю неторопливо ехал роботокар, несущий в своем кузове массивный черный шар. Вслед за ним шли Арнол и его гости. Горр Холл выглядел как всегда беспечно, но Магро и особенно Кеннистон не могли скрыть своей настороженности.
   Арнол покосился на их напряженные лица и усмехнулся:
   — Не тревожьтесь: энергобомба действительно способна разнести вдребезги планету, но без специального взрывателя она совершенно безопасна.
   Горр Холл хохотнул и почтительно поклонился черной глыбе.
   — Мы, «примитивы», привыкли поклоняться силе — так что у меня на планете ваша бомба, Ион, почиталась бы верховным божеством!
   Джон раздраженно взглянул на друга, смех Холла показался ему совершенно неуместным. Недавняя уверенность в правоте своего решения сменилась у него сомнениями, граничащими с отчаянием. Вся затея стала казаться явным безумием. Бог мой, да разве этот двухметрового диаметра шар может изменить судьбу целой планеты? Бред, да и только…
   Кеннистон попытался вернуть себе прежнее душевное равновесие. Да, сказал он себе, энергобомба выглядит не очень внушительно… Но теория Иона Арнола получила полное признание среди ведущих ученых Федерации Звезд! В любом случае, время для сомнений он выбрал явно неподходящее…
   Джон чувствовал себя смертельно усталым. За несколько прошедших после их приземления часов было сделано немало: на борт звездолета подняли несколько тонн приборов и оборудования, о назначении которого он, Кеннистон, мог только догадываться.
   Экипаж работал не покладая рук, понимая указания Арнола с полуслова. Корабль был настоящей исследовательской лабораторией, и экипаж провел долгие годы, странствуя по галактике. Но знали ли техники и пилоты о цели своей новой экспедиции, догадывались ли, что нарушают решение Совета Губернаторов?
   Роботокар мягко въехал по металлическому пандусу в грузовой отсек. Бомба была снята краном с ложемента и тщательно установлена в противоударный контейнер.
   Первый пилот спустился по трапу и доложил:
   — Все готово к старту, господин Арнол.
   Ученый кивнул.
   — Как только бомба будет надежно закреплена, можно отправляться в путь, — сказал он, с тревогой вдруг взглянув в небо.
   Джон последовал за ним взглядом и увидел среди звезд оранжевый факел. Чей-то флайер стремительно шел на посадку.
   Кеннистон недоуменно произнес:
   — Это, должно быть, Лаллор прибыл с какой-то важной вестью, которую нельзя было передать по видеотелефону! Но что произошло?
   — Хм… — пробормотал Арнол. — Надеюсь, это именно наш друг. Никто иной не знает, что мы здесь — точнее, не должен знать…
   Флайер сделал круг над звездолетом, словно экипаж хотел тщательно осмотреть освещенные прожекторами окрестности, а затем круто пошел на посадку. Арнол и его гости с нарастающей тревогой следили за машиной. Чутье подсказывало им: здесь что-то неладно.
   Из флайера вышли трое. В ночной мгле Джон не сразу разглядел нежданных посетителей; ясно было только, что среди них Лаллора нет. Вскоре вновь прибывшие вышли в круг света. Впереди шел приземистый мужчина с коротко остриженными волосами и надменным выражением бульдожьего лица. За ним следовала хмурая Варна Аллан, а замыкал небольшую группу самодовольно улыбающийся Норден Лунд.