Страница:
Впереди ждали новые изгибы и повороты, коридоры чем дальше, тем становились уже. Но Сэм выбирал направление с видимой легкостью, ведя свою группу, которая послушно следовала сзади.
- Мы почти пришли, - вскоре объявил он. Потолок над головой был сейчас намного ниже. Вдруг где-то впереди раздался звук, похожий на скрип стула или шарканье ног по земле. Все четверо застыли и прислушались.
Сэм жестом велел им оставаться на месте и бесшумно двинулся вперед. Откуда-то спереди шел свет, достаточный, чтобы освещать дорогу, хотя Ким не могла определить его источник. Через несколько метров Сэм остановился и, прислушиваясь, повернул голову сначала в одну сторону, потом в другую.
- Эрнст, - проронил он, внезапно исчезая за углом, которого, Ким могла бы поклясться, минуту назад не было.
Никакого звука, ничего. Впервые в жизни Ким поняла, что такое оглушительная тишина. Она осторожно пошла вперед, поманив за собой каспериан.
Ким огляделась. Она на миг отключилась? Шла она туда, где только что стоял Сэм… а теперь вдруг оказалась за углом. «Опять проделки Цитадели», - устало подумала женщина, слыша, как сзади подходят два касперианина. Меньший держал Посредника.
Ким посмотрела ему в глаза и заговорила медленно, как будто от этого касперианин мог лучше ее понять - хотя она знала, что Посредник точно переведет ее слова.
- Ты готов использовать эту штуку, когда нужно будет? - спросила она.
- Да, - ответил Урсу на своем языке, бросая взгляд на открывшуюся перед ними комнату. Она была освещена, но Ким по-прежнему не могла установить источник света. - Но я не знаю, что я должен делать.
«Я тоже», - подумала Ким, отворачиваясь. Комната была просторной, круглой, с низким потолком. В центре ее стояло круглое возвышение с двумя десятками мелких выемок по краю.
В каждой из выемок имелись крохотные пазы, и внезапно Ким поняла, что они должны поместить Посредника в один из этих пазов. «Откуда я это знаю?» - удивилась женщина, потом сообразила, что эта подсказка пришла от самого Посредника. Она повернулась и посмотрела на меньшего касперианина, прижимающего этот предмет к своей груди. Ким надеялась, что Посредник передал то же самое знание и ему.
Сэма нигде не было видно. Ким осторожно шагнула вперед и тотчас пожалела об этом.
Комната вдруг резко завертелась, и каспериане оказались на другом конце этого огромного круглого пространства. Ким замерла, каждый мускул в ее теле напрягся. Теперь она увидела Сэма неподалеку от себя на полу - раньше его не было видно, потому что его заслоняло возвышение.
- Я его не вижу, - сказал Сэм голосом тонким и слабым. Ким вдруг поняла, что старик лежит в луже крови, и направилась было к нему.
- Нет, не двигайся, - приказал Сэм. - Стой на месте. Возвышение светится?
Ким посмотрела на возвышение. Одну из его выемок окутало бледно-голубое свечение. -Да.
- Скажи касперианину, чтобы шел вперед, - велел Сэм. Держась за бок, он почти встал на ноги. Кровотечение как будто остановилось. Возможно, подумала Ким, это была только поверхностная рана. Она повернулась, замахала младшему касперианену и закричала, чтобы он шел по ее следам. Он на миг замялся в нерешительности.
Каким-то образом всего несколько коротких шагов перенесли касперианина через весь круглый зал - у Ким это в голове не укладывалось. «Не думай об этом», - сказала она себе. Дрожащий касперианин встал рядом с ней, от его меха пахло псиной. Второй касперианин остался у входа. Ким почти чувствовала Посредника, рвущегося из рук касперианина. Урсу шагнул вперед.
- Нет, - остановил его Сэм. - Иди налево, не к возвышению. Теперь повернись. - Прижимая уши, касперианин осторожно повернулся. - Вот так. Теперь вперед - осторожно.
Ким увидела, что теперь он стоит возле единственной светящейся выемки. Но ведь касперианин шел прочь от возвышения?
В этот самый момент кто-то, кого Ким никогда раньше не видела, словно выпал из некой дыры в реальности. Женщине показалось, что он вдруг просто оказался тут,выйдя из-за какого-то невозможного угла. «Как он это сделал?» - удивилась Ким, когда незнакомец прыгнул к ней. Она держала в руке винтовку и вдруг поняла, что ее нет - Ким даже не успела среагировать. Выбитое оружие поехало по каменному полу в какой-то непроницаемый темный угол.
У ее противника было свое оружие, заметила Ким: акустический пистолет. Мужчина ткнул им в спину касперианина; Ким увидела, как его пальцы нажимают на спусковой крючок.
Неожиданно Сэм оказался рядом с ней - движением таким сверхчеловечески быстрым, что глаза за ним не успевали. Мгновение - и старик уже пронесся мимо.
Ким увидела, как Сэм ударил по пистолету, отбросил оружие от спины касперианина. Рябь прорезала воздух до дальнего конца комнаты, швыряя второго касперианина на спину. Меньший касперианин остался невредим - Сэм только что спас ему жизнь. Насчет другого касперианина Ким не была так уверена.
Без винтовки она почувствовала себя слабой и беспомощной. Подняв фонарь, она осветила человека, с которым теперь сцепился Сэм. У незнакомца были седые волосы, сильно загорелое лицо и глаза, в которых пылали костры ада. Свет фонаря на миг ослепил его, затем он отскочил от Сэма и вновь появился рядом с меньшим касперианином.
Он попытался вырвать Посредника из лап этого существа, касперианин завизжал, но не отпускал. Не думая о том, что делает, Ким прыгнула вперед.
У нее возникло ощущение вечности, открывающейся под ней и вокруг нее, и на кратчайшее из мгновений ею овладел страх этой вечности, но тот час же исчез, и плечо Ким врезалось в бок седовласого. Он рухнул на возвышение, вскочил с рычанием и бросился на Ким, вцепляясь ей ногтями в лицо.
Его пальцы стали выдавливать ей глаза, она упала, завопив, и тут же рядом вновь появился Сэм, осыпая ее противника ударами. Вдвоем они откатились от Ким, яростно борясь.
Женщина не теряла времени.
- Ставь! - крикнула она касперианину - он стоял совсем рядом и дрожал.
Затаив дыхание, Ким смотрела, как это существо подняло Посредника и осторожно поместило в паз светящейся голубым выемки. Свечение тотчас погасло.
Ничего не произошло.
«Все кончено?» - подумала Ким. Казалось, мир ничуть не изменился.
Эрнст и Сэм стояли лицом друг к другу на расстоянии нескольких шагов, но у Ким сложилось впечатление, что из-за причудливой топографии Цитадели они с тем же успехом могли бы стоять на противоположных сторонах каньона. Оба тяжело дышали, и Эрнст выглядел заметно более усталым.
- Это еще не конец. - Сэм вдруг повернулся к ней. - Еще он должен занять свое место.
«Кто он и какое место?» - удивилась Ким, но точное значение его слов хлынуло в ее ум через Посредника. Теперь она увидела этот артефакт как центр обширной сети светящихся линий, пронизывающих кору планеты. Некоторые из этих линий были разорваны, разъединены. Требовался еще один элемент.
В самом центре возвышения что-то случилось. В нем открылось отверстие, глубокое и черное.
Через мгновение Ким поняла, что это возвышение предназначено вмещать не только Посредников, но и ум из плоти и крови. Любой из них - человек или касперианин - мог управлять Цитаделью с этого возвышения, которое было узловым центром обширной планетарной сети, где радиационный щит был лишь одним из элементов. Кто бы ни взаимодействовал с этим возвышением таким образом, он получил бы огромную власть. Женщина взглянула на Сэма, и его мысли хлынули в нее: даже если они победят в этой борьбе, ухудшающееся положение на Земле почти наверняка будет означать расторжение договора, который до сих пор держит Каспер в изоляции. В конце концов этот мир будет завоеван. На краткий миг взгляд Сэма зафиксировался на Ким, его глаза сверкали. Если один из каспериан взойдет на это возвышение, такой исход можно будет предотвратить. Некоторая благодетельная диктатура…
- Нет!
Ким даже не поняла, чей это был крик протеста - ее или кого-то другого. Ей потребовалось еще несколько мгновений, чтобы сообразить, что на самом деле это кричал касперианин, стоящий ближе всего к ней.
- Я не могу это сделать! - передал он щелканьем и свистами. И Ким могла понять почему. Посредник показывал им сейчас разновидность живой смерти: могущественный, как бог, но одинокий, совершенно одинокий. Больше чем когда-либо Цитадель показалась местом смерти, огромной, колоссальной гробницей, внушающей благоговение, но никак не способствующей жизни. Сэм спланировал вид высочайшей жертвы. Жертвы, возможно, слишком великой для этого касперианина.
Осторожно пригнувшись, Эрнст и Сэм стояли лицом друг к другу, а между ними лежала вечность.
- Заставь его это сделать, Ким. Один из них должен! - крикнул Сэм.
Эхо голосов донеслось до женщины, и она взглянула на вход в эту огромную комнату. Замерцали лучи фонарей. Голоса приближались, среди них один был узнаваем.
Элиас.
- Не входи, - прошептала Ким, но он уже ступал в комнату. Внезапно Элиас оказался рядом с ней, всего в дюймах от нее. Там он застыл, сбитый с толку сложной топографией Цитадели.
- Просто стой, где стоишь, - прошипела женщина. Элиас медленно кивнул, стоя как вкопанный.
- Только не двигайся, - предупредила Ким. - Даже ни на дюйм.
Глядя на сцепившихся Сэма и Эрнста, Элиас шепотом выругался и поднял винтовку, целясь в Эрнста Вона. Но пуля будто и не покинула ствола.
- Я не понимаю…
- И не пытайся.
Сэм и Вон снова отскочили друг от друга; теперь Эрнст казался раненым. Когда Сэм медленно приблизился к тому месту, где - Ким чувствовала - лежал невидимый обрыв, она предостерегающе вскрикнула.
- Нам не убить друг друга, - громко сказал Сэм, глядя прямо на нее. - Есть только один способ закончить это сейчас.
Эрнст отступил, его лицо было малиновым от напряжения… и вновь появился прямо рядом с Сэмом. Ким услышала за спиной движение. Она протянула руку и схватила Элиаса за локоть.
- Не пытайся, - предупредила женщина. - Тебе туда не попасть.
Сэм потянулся к Эрнсту, почти обнимая его. Эрнст в отчаянии начал вырываться, когда Сэм сплел свои руки вокруг шеи противника. Это выглядело почти так, как если бы он обнимал давно потерянного возлюбленного. Когда Сэм отклонился назад, Ким непроизвольно двинулась вперед. Всего на чуть-чуть, но этого как раз хватило, чтобы она увидела край той пропасти, пространства между пространствами, зияющей прямо перед ней. Она заметила панику, растущую на лице Эрнста Вона, его почти комичную гримасу - как у клоуна, теряющего равновесие на натянутом канате.
Они упали вместе. Сэм продолжал сжимать Вона в крепких объятиях, инерция тащила их назад, пока они не провалились в никуда. В бездну размером с вечность…
Ким быстро попятилась, желая убраться как можно дальше от той ужасной пустоты. У нее подогнулись колени, но Элиас подхватил ее, когда она пошатнулась.
- Что с ними случилось? - недоуменно спросил Элиас.
- Они ушли, - ответила Ким. - Не думаю, что они вернутся.
Урсу
Урсу с облегчением обнаружил, что Роук все еще жив, хотя его ушибла некая непостижимая сила. Старый касперианин держался за живот, когда Урсу помогал ему вернуться ко входу в комнату с возвышением.
- Так вот он, легендарный город Бол, - прохрипел Роук. Вокруг заплясали лучи фонарей, и появились другие Шей, остановленные у входа одним из их соплеменников, чтобы их не постигла та же участь, что тех двоих исчезнувших. - Это место зла. Да будет оно навеки поглощено землей.
Роук запрядал ушами и продолжил:
- Я слышал, Шей объяснял, что в том возвышении находится абсолютная власть. Что любой из нас двоих мог бы… Урсу, ты понимаешь, что это значит?
- Пророчество Фида, - согласился Урсу. - Да, я понимаю. - Пророчество, что кто-то из их соплеменников будет править миром, став подобным богам. Вы думаете, это место предназначено императору Зану?
Роук помолчал, размышляя под оживленный стрекот Шей.
- Я не знаю, - признался он наконец.
В той узкой камере, где Дэвиду Тренчеру Вону снились забытые сны, ему пришло в голову, что жизнь - не больше чем прелюдия к одному последнему моменту существования, что только в ту последнюю секунду жизни можно точно оценить и понять значение и цель всего, что происходило раньше. Сам Тренчер находился в незавидном положении, ибо он всегда знал, что будет чувствовать в тот последний момент. Даже Сэм никогда не понимал, насколько полно видит Тренчер грядущие события.
«Вот я и здесь, - подумал Тренчер. - Я так долго знал об этой минуте, что теперь кажется, будто я всегда был здесь». Щит был теперь активирован, но сама Цитадель оставалась смертельным оружием. Тренчер вдруг осознал, что Цитадель всегда была с ним: сперва младенческими страхами, потом кошмарами о чем-то огромном и темном, полном тайн и загадок. Теперь он понял, что это означало. Находясь здесь, Тренчер понял, почему не видел дальше этой минуты.
В своих мыслях Тренчер всегда любил думать, что Ангелы были сострадательными существами, которых обогнала их собственная технология. Что-то ужасное было создано, когда они научились прикасаться к будущему: вид темпорального опустошения, которое действовало до сих пор, спустя бесчисленные эры после того, как не стало самих Ангелов.
Пора вернуть этой вселенной свободу воли, понял Тренчер.
Заметив Элиаса; старик подошел к нему. Тренчер видел, как дрожат руки Элиаса, как посерела его кожа. Медленный Блайт пожирал его, и если бы Тренчер был способен заглянуть за ту критическую точку времени, от которой его отделяли мгновения, он бы предположил, что Элиасу Мюррею недолго осталось жить.
- Элиас, послушай меня. Ты должен увести отсюда всех этих людей, и побыстрее. Ты меня понимаешь?
Элиас уставился на него, словно не узнавая.
- Я… нет, не понимаю. Где Сэм? Ты видел, что с ним случилось? Где Вон?
- Элиас, пожалуйста, сделай точно так, как я тебе говорю. Сэма и Эрнста Вона больше нет. Ты никогда их больше не увидишь. Но еще ничего не закончилось. Я должен разрушить эту секцию Цитадели.
Элиас вытаращил глаза.
- Разрушить? Как, черт возьми, ты это сделаешь?
- Уведи их отсюда, Элиас. Сэм слишком многого хотел от каспериан. Я могу дать тебе совсем немного времени.
Для него самого время будто замедлилось: поворачиваясь бежать в комнату с возвышением, Тренчер увидел, как медленно раскрывается рот Элиаса, готовясь задать вопрос.
Кроме Элиаса, у которого искусство предвидения было крайне слабо, этой способностью, так гибельно подаренной человеческой расе, обладал только он, Тренчер. Значит, сейчас он должен убрать себя из вселенной.
Тренчер побежал к возвышению, к пустоте, открывшейся в его центре.
Темнота блеснула за отверстием. Тайны скрывались там, тайны, превосходящие его воображение. Тренчер упал в него… и падал вечно.
Она видела, как Тренчер побежал в комнату с возвышением - так быстро, что не проследить взглядом, вскочил на возвышение - и исчез. Элиас растерянно заморгал - только что Тренчер был, в следующий момент он исчез. Видно было, как с губ Элиаса рвутся уже ненужные вопросы, как исказилось его лицо болью полной потери.
Земля под ногами. Ким посмотрела вверх - от внезапного дежа-вю ее мгновенно прошиб холодный пот - и как раз успела увидеть, как Элиас двинулся к возвышению.
- Стой! - крикнула Ким и бросилась за ним, успевшим сделать всего несколько шагов. - Оттуда никто не вернется! Стой, я сказала!
Ким знала, что он легко мог бы стряхнуть ее с себя, но вместо этого Элиас остановился и посмотрел на нее.
- Мне нужно знать, куда он исчез, - объяснил он, и тут земля задрожала второй раз.
Ким ухитрилась вытащить его из этой огромной комнаты, назад, туда, где стояли прималистские повстанцы, нервно перешептываясь. Ким действительно не хотела думать о том, собирается ли история повториться, но если собирается, то на этот раз Ким твердо решила, что исход будет другим. Тайны, стоящие целой жизни - нет, тысячи лет изучения, - лежали в двух шагах от нее, но Ким знала сейчас, что ей нет до них дела.
Странный свет теперь исходил от всего возвышения. Даже смотреть на него было больно.
- Черт возьми, Элиас, мы должны убраться отсюда, быстро. Пожалуйста, скажи мне, что выходить наружу теперь безопасно.
- О чем ты говоришь? Я никуда не иду.
- Да поверь мне, - ее голос дрожал, - когда я говорю, что нам действительно надо убраться отсюда. Я слышала, о чем попросил тебя Тренчер, и ты даже не знаешь, что могло бы случиться теперь, когда Тренчер там, внутри.
- Он велел увести всех отсюда.
- Ну так уводи. Я… я немного представляю, что здесь происходит. Посредник все еще переводит, едва-едва, но мне кажется, я понимаю. Тренчер взял на себя управление Цитаделью, поэтому он может ее разрушить. А потом он хочет… хочет… - Ким застонала от душевной муки - она уже видела, куда Тренчер собирается уйти. Куда-то за пределы смерти, за пределы всего, что она могла понять.
Убрать себя из вселенной.
Подгоняя и поторапливая всех, Ким бежала впереди с фонариком, освещая дорогу. Почему-то найти обратный путь оказалось намного легче. Помогло то, что они направлялись обратно к свету. Еще несколько раз с тревожным грохотом вздрогнула земля под ногами, и хотя подъем не был крут, Ким чувствовала, как усталость болью терзает ноги. Только каспериане, казалось, способны поддерживать ровный темп. Как понять их мысли, ведь Посредник остался далеко позади? Но у нее в кармане сохранился смартшит.
А затем они оказались снаружи, в тусклых серых сумерках. Поблизости валялись трупы. Грохот за спиной усилился до ужасающего рева - будто рычал в клетке какой-то огромный зверь. Земля дрожала все сильнее - уже казалось, что вся планета разваливается на части. Огромные тучи пыли и дыма носились в воздухе, накрывая эту горстку людей, которые остановились, кашляя, на открытом воздухе.
ГЛАВА 21
- Вы хотите, чтобы я снова это просмотрел? - спросил Эдди, обводя взглядом сидящих в приемной.
Он уже проглядел компьютерные записи. Собрание происходило на борту «Нам Чея» - военного фрегата, превращенного во временную штаб-квартиру для администрации, ранее помещавшейся на Станции Ангелов. «Нам Чей», как почти все корабли в Касперской системе, был выведен на стационарную орбиту вокруг некой достаточно большой массы, которая действовала как щит против гамма-излучения, все еще несущегося через эту систему ровной, но теперь убывающей волной. Еще неделя, подумал Эдди, и все, о чем любой человек в этой системе должен будет беспокоиться, это случайное удушье.
Несколько тысяч автоматизированных приборов слежения и наблюдения, чья цель и внимание были сфокусированы на единственной известной помимо человечества существующей цивилизации, наблюдали, как волна излучения несется к Касперу со скоростью света. Результат компьютерного моделирования, который Эдди только что просмотрел, показал, что нечто невидимое - силовое поле, за неимением лучшего термина, - направило излучение вокруг планеты, оставляя ее поверхность невредимой.
Неудивительно, что Каспер тут же привлек к себе внимание всех физиков в системе.
Эдди Габарра наблюдал за всем этим с растущим интересом.
- Похоже, командующий Холмс, вы вышли сухим из воды, - заметил он.
Созданные человеком конструкции на Станции были разрушены почти все - их придется восстанавливать с нуля. Конечно, цена будет огромна, но потенциальная компенсация от того, что увидели, что наблюдали дюжина разных независимых источников, оправдает такую цену с лихвой.
Компьютерная модель над плечом Эдди сменилась видом звездного неба, и Холмс перевел туда взгляд. «Хоть и напортачил ты тут изрядно, - подумал Габарра. - К сожалению, доказать это уже не удастся».
- Так на планете действительно есть люди? - спросил голос у него за спиной. Габарра повернулся и увидел Билла Линдона. Рядом с Линдоном в глубине приемной стояли мэр Пирс и женщина по имени Тереза Делинц, член следственной комиссии, созданной тем учреждением на Земле, перед которым отчитывались власти Станции.
- Да, Билл, там действительно есть люди.
Линдон согласился дать показания против ряда ключевых кадров Станции в обмен на прекращение судебного преследования за его собственную незаконную деятельность. И правда, во время дискуссий на прошлой недели Линдон сумел так ловко перевоплотиться в честного и активного гражданина, что Габарре стало ясно: истинное призвание этого человека - политика.
Габарра был знаком с Делинц по другим заседаниям и другим случаям. У нее было худое морщинистое лицо, говорящее о нелегкой жизни. Нынешнее заседание закончилось; официальная формулировка была выбрана. Холмс хранил каменное молчание, но Делинц подошла к Габарре и отвела его в сторонку.
- Насколько я понимаю, вы полагаете, что ваш друг мог столкнуться с нелегальными колонистами, - тихо сказала Делинц.
- Винсент? Да, он прилетел сюда по моему поручению еще до атаки на Станцию. Бортовые журналы показывают, что он был на борту разбившегося при посадке «Гоблина», обнаруженного спутниками наблюдения.
- Вы думаете, он что-то знал? Габарра уклончиво пожал плечами.
- Возможно, но мне это не известно. Я видел спутниковые снимки обломков, но не знаю, какие у него были шансы выжить. Если Винсент что-то знал…
- Вам следует знать, - перебила Делинц, - что некоторые вопросы обсуждаются сейчас на более высоком уровне, неофициально.
- Какие же?
- Предать ли гласности факт обнаружения потомков первоначальной команды, - объяснила Делинц. - Это могло бы вызвать слишком много вопросов.
- Например, почему мы раньше не знали об их существовании, - подхватил Габарра. - А мы не знали?
Лицо Делинц осталось бесстрастным. «А ведь вы знали, - подумал Габарра. - Спорить могу, вы знали с самого начала».
Эдди Габарра был вынужден скрываться, пока добирался до Касперской системы. Самым неприятным было ложное известие о его смерти. Не то чтобы эту весть не пытались сделать правдивой: был тот случай на Оортовой Станции Ангелов, когда кто-то следовал за ним по затемненному коридору и пытался его убить… Весьма неприятное воспоминание, и Эдди знал, что ему очень повезло уйти живым.
- Мы знали? - повторил он. - Понимаете, я имею очень личный интерес к тому, что происходит.
Заговор молчания, простирающийся от Земли до Каспера? Чтобы хранить сведения об этой волне излучения, распространяющейся через галактику, от общественности, от любого, кому это нужно знать?
Габарра знал теперь, насколько плохо становится положение на Земле. И по мере того, как осознание грядущей катастрофы росло, значение Каспера все больше и больше выдвигалось на передний план - мир, который, если бы не коренные разумные существа, живущие там, был бы готовым для захвата, когда родная планета погибнет в экологической катастрофе. Теперь случилось еще кое-что, чему никто не мог найти объяснение, и раса, которая могла бы за несколько дней стать вымершей, все еще процветает, хотя и знать не знает об отведенной от нее опасности.
Может быть, есть другой способ спасения Земли? Может быть.
- Вы понимаете, что замалчивание таких вещей подразумевало бы определенную степень соучастия, - продолжила Делинц, будто не слыша вопроса Эдди.
Эдди натянуто улыбнулся.
- Мне случалось бывать жертвой подобного рода соучастия, - сказал он. - Поэтому вы понимаете, почему я не испытываю желания самому вступать в подобный заговор.
- Вы правы, мистер Габарра, называя произошедшее здесь заговором. Заговоры проваливаются, когда их раскрывают, и вы сыграли немалую роль в этом раскрытии. Но здесь происходит и многое другое.
- Я не совсем вас понимаю.
- Мы видели нечто, чего не можем объяснить, - сказала Делинц. - То защитное поле, которое появилось вокруг Каспера перед ударом излучения, - нельзя же всерьез утверждать, что это был природный феномен? - Делинц с любопытством посмотрела на Эдди. - Или можно? Мне было бы очень интересно ваше профессиональное мнение ученого.
Несколько секунд Эдди молчал, потом наконец заговорил:
- Нет, это был не природный феномен. Уже одно то, что оно появилось в… в нужное время в нужном месте, а потом снова начало исчезать. Самый очевидный кандидат на производство такого уровня препятствия для этого излучения - сама Цитадель. Даже сотая ее часть пока не исследована.
- Да, почти несомненно. И теперь, когда этот вопрос, кажется, выяснен, что дальше?
- Я не понимаю.
- Земля умирает, мистер Габарра. Я видела доклады, которых вы не видели. Ну, может быть, не умирает, но близка к тому, чтобы стать смертельно больной. Единственная альтернатива миллиардам смертей в ближайшие десятилетия - это только некая форма переселения. Эдди помолчал минуту.
- Мисс Делинц, я понимаю, что вы хотите сказать. Вероятно, каспериане все равно уже знают о нашем существовании. Разумно предположить, что и прималисты, покинувшие эту Станцию в самом начале Разрыва, могли за это время иметь контакты с туземцами. Челноки в атмосфере Каспера, которые мы видели на записях, плюс крушение «Гоблина» на поверхности планеты - все это указывает на такую степень человеческого вмешательства, что теперь оно может оказаться необратимым. Я знаю, некоторые потребуют колонизировать Каспер. Но есть и другие возможности. Слабые, конечно, но реальные.
- Мы почти пришли, - вскоре объявил он. Потолок над головой был сейчас намного ниже. Вдруг где-то впереди раздался звук, похожий на скрип стула или шарканье ног по земле. Все четверо застыли и прислушались.
Сэм жестом велел им оставаться на месте и бесшумно двинулся вперед. Откуда-то спереди шел свет, достаточный, чтобы освещать дорогу, хотя Ким не могла определить его источник. Через несколько метров Сэм остановился и, прислушиваясь, повернул голову сначала в одну сторону, потом в другую.
- Эрнст, - проронил он, внезапно исчезая за углом, которого, Ким могла бы поклясться, минуту назад не было.
Никакого звука, ничего. Впервые в жизни Ким поняла, что такое оглушительная тишина. Она осторожно пошла вперед, поманив за собой каспериан.
Ким огляделась. Она на миг отключилась? Шла она туда, где только что стоял Сэм… а теперь вдруг оказалась за углом. «Опять проделки Цитадели», - устало подумала женщина, слыша, как сзади подходят два касперианина. Меньший держал Посредника.
Ким посмотрела ему в глаза и заговорила медленно, как будто от этого касперианин мог лучше ее понять - хотя она знала, что Посредник точно переведет ее слова.
- Ты готов использовать эту штуку, когда нужно будет? - спросила она.
- Да, - ответил Урсу на своем языке, бросая взгляд на открывшуюся перед ними комнату. Она была освещена, но Ким по-прежнему не могла установить источник света. - Но я не знаю, что я должен делать.
«Я тоже», - подумала Ким, отворачиваясь. Комната была просторной, круглой, с низким потолком. В центре ее стояло круглое возвышение с двумя десятками мелких выемок по краю.
В каждой из выемок имелись крохотные пазы, и внезапно Ким поняла, что они должны поместить Посредника в один из этих пазов. «Откуда я это знаю?» - удивилась женщина, потом сообразила, что эта подсказка пришла от самого Посредника. Она повернулась и посмотрела на меньшего касперианина, прижимающего этот предмет к своей груди. Ким надеялась, что Посредник передал то же самое знание и ему.
Сэма нигде не было видно. Ким осторожно шагнула вперед и тотчас пожалела об этом.
Комната вдруг резко завертелась, и каспериане оказались на другом конце этого огромного круглого пространства. Ким замерла, каждый мускул в ее теле напрягся. Теперь она увидела Сэма неподалеку от себя на полу - раньше его не было видно, потому что его заслоняло возвышение.
- Я его не вижу, - сказал Сэм голосом тонким и слабым. Ким вдруг поняла, что старик лежит в луже крови, и направилась было к нему.
- Нет, не двигайся, - приказал Сэм. - Стой на месте. Возвышение светится?
Ким посмотрела на возвышение. Одну из его выемок окутало бледно-голубое свечение. -Да.
- Скажи касперианину, чтобы шел вперед, - велел Сэм. Держась за бок, он почти встал на ноги. Кровотечение как будто остановилось. Возможно, подумала Ким, это была только поверхностная рана. Она повернулась, замахала младшему касперианену и закричала, чтобы он шел по ее следам. Он на миг замялся в нерешительности.
Каким-то образом всего несколько коротких шагов перенесли касперианина через весь круглый зал - у Ким это в голове не укладывалось. «Не думай об этом», - сказала она себе. Дрожащий касперианин встал рядом с ней, от его меха пахло псиной. Второй касперианин остался у входа. Ким почти чувствовала Посредника, рвущегося из рук касперианина. Урсу шагнул вперед.
- Нет, - остановил его Сэм. - Иди налево, не к возвышению. Теперь повернись. - Прижимая уши, касперианин осторожно повернулся. - Вот так. Теперь вперед - осторожно.
Ким увидела, что теперь он стоит возле единственной светящейся выемки. Но ведь касперианин шел прочь от возвышения?
В этот самый момент кто-то, кого Ким никогда раньше не видела, словно выпал из некой дыры в реальности. Женщине показалось, что он вдруг просто оказался тут,выйдя из-за какого-то невозможного угла. «Как он это сделал?» - удивилась Ким, когда незнакомец прыгнул к ней. Она держала в руке винтовку и вдруг поняла, что ее нет - Ким даже не успела среагировать. Выбитое оружие поехало по каменному полу в какой-то непроницаемый темный угол.
У ее противника было свое оружие, заметила Ким: акустический пистолет. Мужчина ткнул им в спину касперианина; Ким увидела, как его пальцы нажимают на спусковой крючок.
Неожиданно Сэм оказался рядом с ней - движением таким сверхчеловечески быстрым, что глаза за ним не успевали. Мгновение - и старик уже пронесся мимо.
Ким увидела, как Сэм ударил по пистолету, отбросил оружие от спины касперианина. Рябь прорезала воздух до дальнего конца комнаты, швыряя второго касперианина на спину. Меньший касперианин остался невредим - Сэм только что спас ему жизнь. Насчет другого касперианина Ким не была так уверена.
Без винтовки она почувствовала себя слабой и беспомощной. Подняв фонарь, она осветила человека, с которым теперь сцепился Сэм. У незнакомца были седые волосы, сильно загорелое лицо и глаза, в которых пылали костры ада. Свет фонаря на миг ослепил его, затем он отскочил от Сэма и вновь появился рядом с меньшим касперианином.
Он попытался вырвать Посредника из лап этого существа, касперианин завизжал, но не отпускал. Не думая о том, что делает, Ким прыгнула вперед.
У нее возникло ощущение вечности, открывающейся под ней и вокруг нее, и на кратчайшее из мгновений ею овладел страх этой вечности, но тот час же исчез, и плечо Ким врезалось в бок седовласого. Он рухнул на возвышение, вскочил с рычанием и бросился на Ким, вцепляясь ей ногтями в лицо.
Его пальцы стали выдавливать ей глаза, она упала, завопив, и тут же рядом вновь появился Сэм, осыпая ее противника ударами. Вдвоем они откатились от Ким, яростно борясь.
Женщина не теряла времени.
- Ставь! - крикнула она касперианину - он стоял совсем рядом и дрожал.
Затаив дыхание, Ким смотрела, как это существо подняло Посредника и осторожно поместило в паз светящейся голубым выемки. Свечение тотчас погасло.
Ничего не произошло.
«Все кончено?» - подумала Ким. Казалось, мир ничуть не изменился.
Эрнст и Сэм стояли лицом друг к другу на расстоянии нескольких шагов, но у Ким сложилось впечатление, что из-за причудливой топографии Цитадели они с тем же успехом могли бы стоять на противоположных сторонах каньона. Оба тяжело дышали, и Эрнст выглядел заметно более усталым.
- Это еще не конец. - Сэм вдруг повернулся к ней. - Еще он должен занять свое место.
«Кто он и какое место?» - удивилась Ким, но точное значение его слов хлынуло в ее ум через Посредника. Теперь она увидела этот артефакт как центр обширной сети светящихся линий, пронизывающих кору планеты. Некоторые из этих линий были разорваны, разъединены. Требовался еще один элемент.
В самом центре возвышения что-то случилось. В нем открылось отверстие, глубокое и черное.
Через мгновение Ким поняла, что это возвышение предназначено вмещать не только Посредников, но и ум из плоти и крови. Любой из них - человек или касперианин - мог управлять Цитаделью с этого возвышения, которое было узловым центром обширной планетарной сети, где радиационный щит был лишь одним из элементов. Кто бы ни взаимодействовал с этим возвышением таким образом, он получил бы огромную власть. Женщина взглянула на Сэма, и его мысли хлынули в нее: даже если они победят в этой борьбе, ухудшающееся положение на Земле почти наверняка будет означать расторжение договора, который до сих пор держит Каспер в изоляции. В конце концов этот мир будет завоеван. На краткий миг взгляд Сэма зафиксировался на Ким, его глаза сверкали. Если один из каспериан взойдет на это возвышение, такой исход можно будет предотвратить. Некоторая благодетельная диктатура…
- Нет!
Ким даже не поняла, чей это был крик протеста - ее или кого-то другого. Ей потребовалось еще несколько мгновений, чтобы сообразить, что на самом деле это кричал касперианин, стоящий ближе всего к ней.
- Я не могу это сделать! - передал он щелканьем и свистами. И Ким могла понять почему. Посредник показывал им сейчас разновидность живой смерти: могущественный, как бог, но одинокий, совершенно одинокий. Больше чем когда-либо Цитадель показалась местом смерти, огромной, колоссальной гробницей, внушающей благоговение, но никак не способствующей жизни. Сэм спланировал вид высочайшей жертвы. Жертвы, возможно, слишком великой для этого касперианина.
Осторожно пригнувшись, Эрнст и Сэм стояли лицом друг к другу, а между ними лежала вечность.
- Заставь его это сделать, Ким. Один из них должен! - крикнул Сэм.
Эхо голосов донеслось до женщины, и она взглянула на вход в эту огромную комнату. Замерцали лучи фонарей. Голоса приближались, среди них один был узнаваем.
Элиас.
- Не входи, - прошептала Ким, но он уже ступал в комнату. Внезапно Элиас оказался рядом с ней, всего в дюймах от нее. Там он застыл, сбитый с толку сложной топографией Цитадели.
- Просто стой, где стоишь, - прошипела женщина. Элиас медленно кивнул, стоя как вкопанный.
- Только не двигайся, - предупредила Ким. - Даже ни на дюйм.
Глядя на сцепившихся Сэма и Эрнста, Элиас шепотом выругался и поднял винтовку, целясь в Эрнста Вона. Но пуля будто и не покинула ствола.
- Я не понимаю…
- И не пытайся.
Сэм и Вон снова отскочили друг от друга; теперь Эрнст казался раненым. Когда Сэм медленно приблизился к тому месту, где - Ким чувствовала - лежал невидимый обрыв, она предостерегающе вскрикнула.
- Нам не убить друг друга, - громко сказал Сэм, глядя прямо на нее. - Есть только один способ закончить это сейчас.
Эрнст отступил, его лицо было малиновым от напряжения… и вновь появился прямо рядом с Сэмом. Ким услышала за спиной движение. Она протянула руку и схватила Элиаса за локоть.
- Не пытайся, - предупредила женщина. - Тебе туда не попасть.
Сэм потянулся к Эрнсту, почти обнимая его. Эрнст в отчаянии начал вырываться, когда Сэм сплел свои руки вокруг шеи противника. Это выглядело почти так, как если бы он обнимал давно потерянного возлюбленного. Когда Сэм отклонился назад, Ким непроизвольно двинулась вперед. Всего на чуть-чуть, но этого как раз хватило, чтобы она увидела край той пропасти, пространства между пространствами, зияющей прямо перед ней. Она заметила панику, растущую на лице Эрнста Вона, его почти комичную гримасу - как у клоуна, теряющего равновесие на натянутом канате.
Они упали вместе. Сэм продолжал сжимать Вона в крепких объятиях, инерция тащила их назад, пока они не провалились в никуда. В бездну размером с вечность…
Ким быстро попятилась, желая убраться как можно дальше от той ужасной пустоты. У нее подогнулись колени, но Элиас подхватил ее, когда она пошатнулась.
- Что с ними случилось? - недоуменно спросил Элиас.
- Они ушли, - ответила Ким. - Не думаю, что они вернутся.
Урсу
Урсу с облегчением обнаружил, что Роук все еще жив, хотя его ушибла некая непостижимая сила. Старый касперианин держался за живот, когда Урсу помогал ему вернуться ко входу в комнату с возвышением.
- Так вот он, легендарный город Бол, - прохрипел Роук. Вокруг заплясали лучи фонарей, и появились другие Шей, остановленные у входа одним из их соплеменников, чтобы их не постигла та же участь, что тех двоих исчезнувших. - Это место зла. Да будет оно навеки поглощено землей.
Роук запрядал ушами и продолжил:
- Я слышал, Шей объяснял, что в том возвышении находится абсолютная власть. Что любой из нас двоих мог бы… Урсу, ты понимаешь, что это значит?
- Пророчество Фида, - согласился Урсу. - Да, я понимаю. - Пророчество, что кто-то из их соплеменников будет править миром, став подобным богам. Вы думаете, это место предназначено императору Зану?
Роук помолчал, размышляя под оживленный стрекот Шей.
- Я не знаю, - признался он наконец.
Тренчер
В той узкой камере, где Дэвиду Тренчеру Вону снились забытые сны, ему пришло в голову, что жизнь - не больше чем прелюдия к одному последнему моменту существования, что только в ту последнюю секунду жизни можно точно оценить и понять значение и цель всего, что происходило раньше. Сам Тренчер находился в незавидном положении, ибо он всегда знал, что будет чувствовать в тот последний момент. Даже Сэм никогда не понимал, насколько полно видит Тренчер грядущие события.
«Вот я и здесь, - подумал Тренчер. - Я так долго знал об этой минуте, что теперь кажется, будто я всегда был здесь». Щит был теперь активирован, но сама Цитадель оставалась смертельным оружием. Тренчер вдруг осознал, что Цитадель всегда была с ним: сперва младенческими страхами, потом кошмарами о чем-то огромном и темном, полном тайн и загадок. Теперь он понял, что это означало. Находясь здесь, Тренчер понял, почему не видел дальше этой минуты.
В своих мыслях Тренчер всегда любил думать, что Ангелы были сострадательными существами, которых обогнала их собственная технология. Что-то ужасное было создано, когда они научились прикасаться к будущему: вид темпорального опустошения, которое действовало до сих пор, спустя бесчисленные эры после того, как не стало самих Ангелов.
Пора вернуть этой вселенной свободу воли, понял Тренчер.
Заметив Элиаса; старик подошел к нему. Тренчер видел, как дрожат руки Элиаса, как посерела его кожа. Медленный Блайт пожирал его, и если бы Тренчер был способен заглянуть за ту критическую точку времени, от которой его отделяли мгновения, он бы предположил, что Элиасу Мюррею недолго осталось жить.
- Элиас, послушай меня. Ты должен увести отсюда всех этих людей, и побыстрее. Ты меня понимаешь?
Элиас уставился на него, словно не узнавая.
- Я… нет, не понимаю. Где Сэм? Ты видел, что с ним случилось? Где Вон?
- Элиас, пожалуйста, сделай точно так, как я тебе говорю. Сэма и Эрнста Вона больше нет. Ты никогда их больше не увидишь. Но еще ничего не закончилось. Я должен разрушить эту секцию Цитадели.
Элиас вытаращил глаза.
- Разрушить? Как, черт возьми, ты это сделаешь?
- Уведи их отсюда, Элиас. Сэм слишком многого хотел от каспериан. Я могу дать тебе совсем немного времени.
Для него самого время будто замедлилось: поворачиваясь бежать в комнату с возвышением, Тренчер увидел, как медленно раскрывается рот Элиаса, готовясь задать вопрос.
Кроме Элиаса, у которого искусство предвидения было крайне слабо, этой способностью, так гибельно подаренной человеческой расе, обладал только он, Тренчер. Значит, сейчас он должен убрать себя из вселенной.
Тренчер побежал к возвышению, к пустоте, открывшейся в его центре.
Темнота блеснула за отверстием. Тайны скрывались там, тайны, превосходящие его воображение. Тренчер упал в него… и падал вечно.
Ким
Она видела, как Тренчер побежал в комнату с возвышением - так быстро, что не проследить взглядом, вскочил на возвышение - и исчез. Элиас растерянно заморгал - только что Тренчер был, в следующий момент он исчез. Видно было, как с губ Элиаса рвутся уже ненужные вопросы, как исказилось его лицо болью полной потери.
Земля под ногами. Ким посмотрела вверх - от внезапного дежа-вю ее мгновенно прошиб холодный пот - и как раз успела увидеть, как Элиас двинулся к возвышению.
- Стой! - крикнула Ким и бросилась за ним, успевшим сделать всего несколько шагов. - Оттуда никто не вернется! Стой, я сказала!
Ким знала, что он легко мог бы стряхнуть ее с себя, но вместо этого Элиас остановился и посмотрел на нее.
- Мне нужно знать, куда он исчез, - объяснил он, и тут земля задрожала второй раз.
Ким ухитрилась вытащить его из этой огромной комнаты, назад, туда, где стояли прималистские повстанцы, нервно перешептываясь. Ким действительно не хотела думать о том, собирается ли история повториться, но если собирается, то на этот раз Ким твердо решила, что исход будет другим. Тайны, стоящие целой жизни - нет, тысячи лет изучения, - лежали в двух шагах от нее, но Ким знала сейчас, что ей нет до них дела.
Странный свет теперь исходил от всего возвышения. Даже смотреть на него было больно.
- Черт возьми, Элиас, мы должны убраться отсюда, быстро. Пожалуйста, скажи мне, что выходить наружу теперь безопасно.
- О чем ты говоришь? Я никуда не иду.
- Да поверь мне, - ее голос дрожал, - когда я говорю, что нам действительно надо убраться отсюда. Я слышала, о чем попросил тебя Тренчер, и ты даже не знаешь, что могло бы случиться теперь, когда Тренчер там, внутри.
- Он велел увести всех отсюда.
- Ну так уводи. Я… я немного представляю, что здесь происходит. Посредник все еще переводит, едва-едва, но мне кажется, я понимаю. Тренчер взял на себя управление Цитаделью, поэтому он может ее разрушить. А потом он хочет… хочет… - Ким застонала от душевной муки - она уже видела, куда Тренчер собирается уйти. Куда-то за пределы смерти, за пределы всего, что она могла понять.
Убрать себя из вселенной.
Подгоняя и поторапливая всех, Ким бежала впереди с фонариком, освещая дорогу. Почему-то найти обратный путь оказалось намного легче. Помогло то, что они направлялись обратно к свету. Еще несколько раз с тревожным грохотом вздрогнула земля под ногами, и хотя подъем не был крут, Ким чувствовала, как усталость болью терзает ноги. Только каспериане, казалось, способны поддерживать ровный темп. Как понять их мысли, ведь Посредник остался далеко позади? Но у нее в кармане сохранился смартшит.
А затем они оказались снаружи, в тусклых серых сумерках. Поблизости валялись трупы. Грохот за спиной усилился до ужасающего рева - будто рычал в клетке какой-то огромный зверь. Земля дрожала все сильнее - уже казалось, что вся планета разваливается на части. Огромные тучи пыли и дыма носились в воздухе, накрывая эту горстку людей, которые остановились, кашляя, на открытом воздухе.
ГЛАВА 21
Эдди
- Вы хотите, чтобы я снова это просмотрел? - спросил Эдди, обводя взглядом сидящих в приемной.
Он уже проглядел компьютерные записи. Собрание происходило на борту «Нам Чея» - военного фрегата, превращенного во временную штаб-квартиру для администрации, ранее помещавшейся на Станции Ангелов. «Нам Чей», как почти все корабли в Касперской системе, был выведен на стационарную орбиту вокруг некой достаточно большой массы, которая действовала как щит против гамма-излучения, все еще несущегося через эту систему ровной, но теперь убывающей волной. Еще неделя, подумал Эдди, и все, о чем любой человек в этой системе должен будет беспокоиться, это случайное удушье.
Несколько тысяч автоматизированных приборов слежения и наблюдения, чья цель и внимание были сфокусированы на единственной известной помимо человечества существующей цивилизации, наблюдали, как волна излучения несется к Касперу со скоростью света. Результат компьютерного моделирования, который Эдди только что просмотрел, показал, что нечто невидимое - силовое поле, за неимением лучшего термина, - направило излучение вокруг планеты, оставляя ее поверхность невредимой.
Неудивительно, что Каспер тут же привлек к себе внимание всех физиков в системе.
Эдди Габарра наблюдал за всем этим с растущим интересом.
- Похоже, командующий Холмс, вы вышли сухим из воды, - заметил он.
Созданные человеком конструкции на Станции были разрушены почти все - их придется восстанавливать с нуля. Конечно, цена будет огромна, но потенциальная компенсация от того, что увидели, что наблюдали дюжина разных независимых источников, оправдает такую цену с лихвой.
Компьютерная модель над плечом Эдди сменилась видом звездного неба, и Холмс перевел туда взгляд. «Хоть и напортачил ты тут изрядно, - подумал Габарра. - К сожалению, доказать это уже не удастся».
- Так на планете действительно есть люди? - спросил голос у него за спиной. Габарра повернулся и увидел Билла Линдона. Рядом с Линдоном в глубине приемной стояли мэр Пирс и женщина по имени Тереза Делинц, член следственной комиссии, созданной тем учреждением на Земле, перед которым отчитывались власти Станции.
- Да, Билл, там действительно есть люди.
Линдон согласился дать показания против ряда ключевых кадров Станции в обмен на прекращение судебного преследования за его собственную незаконную деятельность. И правда, во время дискуссий на прошлой недели Линдон сумел так ловко перевоплотиться в честного и активного гражданина, что Габарре стало ясно: истинное призвание этого человека - политика.
Габарра был знаком с Делинц по другим заседаниям и другим случаям. У нее было худое морщинистое лицо, говорящее о нелегкой жизни. Нынешнее заседание закончилось; официальная формулировка была выбрана. Холмс хранил каменное молчание, но Делинц подошла к Габарре и отвела его в сторонку.
- Насколько я понимаю, вы полагаете, что ваш друг мог столкнуться с нелегальными колонистами, - тихо сказала Делинц.
- Винсент? Да, он прилетел сюда по моему поручению еще до атаки на Станцию. Бортовые журналы показывают, что он был на борту разбившегося при посадке «Гоблина», обнаруженного спутниками наблюдения.
- Вы думаете, он что-то знал? Габарра уклончиво пожал плечами.
- Возможно, но мне это не известно. Я видел спутниковые снимки обломков, но не знаю, какие у него были шансы выжить. Если Винсент что-то знал…
- Вам следует знать, - перебила Делинц, - что некоторые вопросы обсуждаются сейчас на более высоком уровне, неофициально.
- Какие же?
- Предать ли гласности факт обнаружения потомков первоначальной команды, - объяснила Делинц. - Это могло бы вызвать слишком много вопросов.
- Например, почему мы раньше не знали об их существовании, - подхватил Габарра. - А мы не знали?
Лицо Делинц осталось бесстрастным. «А ведь вы знали, - подумал Габарра. - Спорить могу, вы знали с самого начала».
Эдди Габарра был вынужден скрываться, пока добирался до Касперской системы. Самым неприятным было ложное известие о его смерти. Не то чтобы эту весть не пытались сделать правдивой: был тот случай на Оортовой Станции Ангелов, когда кто-то следовал за ним по затемненному коридору и пытался его убить… Весьма неприятное воспоминание, и Эдди знал, что ему очень повезло уйти живым.
- Мы знали? - повторил он. - Понимаете, я имею очень личный интерес к тому, что происходит.
Заговор молчания, простирающийся от Земли до Каспера? Чтобы хранить сведения об этой волне излучения, распространяющейся через галактику, от общественности, от любого, кому это нужно знать?
Габарра знал теперь, насколько плохо становится положение на Земле. И по мере того, как осознание грядущей катастрофы росло, значение Каспера все больше и больше выдвигалось на передний план - мир, который, если бы не коренные разумные существа, живущие там, был бы готовым для захвата, когда родная планета погибнет в экологической катастрофе. Теперь случилось еще кое-что, чему никто не мог найти объяснение, и раса, которая могла бы за несколько дней стать вымершей, все еще процветает, хотя и знать не знает об отведенной от нее опасности.
Может быть, есть другой способ спасения Земли? Может быть.
- Вы понимаете, что замалчивание таких вещей подразумевало бы определенную степень соучастия, - продолжила Делинц, будто не слыша вопроса Эдди.
Эдди натянуто улыбнулся.
- Мне случалось бывать жертвой подобного рода соучастия, - сказал он. - Поэтому вы понимаете, почему я не испытываю желания самому вступать в подобный заговор.
- Вы правы, мистер Габарра, называя произошедшее здесь заговором. Заговоры проваливаются, когда их раскрывают, и вы сыграли немалую роль в этом раскрытии. Но здесь происходит и многое другое.
- Я не совсем вас понимаю.
- Мы видели нечто, чего не можем объяснить, - сказала Делинц. - То защитное поле, которое появилось вокруг Каспера перед ударом излучения, - нельзя же всерьез утверждать, что это был природный феномен? - Делинц с любопытством посмотрела на Эдди. - Или можно? Мне было бы очень интересно ваше профессиональное мнение ученого.
Несколько секунд Эдди молчал, потом наконец заговорил:
- Нет, это был не природный феномен. Уже одно то, что оно появилось в… в нужное время в нужном месте, а потом снова начало исчезать. Самый очевидный кандидат на производство такого уровня препятствия для этого излучения - сама Цитадель. Даже сотая ее часть пока не исследована.
- Да, почти несомненно. И теперь, когда этот вопрос, кажется, выяснен, что дальше?
- Я не понимаю.
- Земля умирает, мистер Габарра. Я видела доклады, которых вы не видели. Ну, может быть, не умирает, но близка к тому, чтобы стать смертельно больной. Единственная альтернатива миллиардам смертей в ближайшие десятилетия - это только некая форма переселения. Эдди помолчал минуту.
- Мисс Делинц, я понимаю, что вы хотите сказать. Вероятно, каспериане все равно уже знают о нашем существовании. Разумно предположить, что и прималисты, покинувшие эту Станцию в самом начале Разрыва, могли за это время иметь контакты с туземцами. Челноки в атмосфере Каспера, которые мы видели на записях, плюс крушение «Гоблина» на поверхности планеты - все это указывает на такую степень человеческого вмешательства, что теперь оно может оказаться необратимым. Я знаю, некоторые потребуют колонизировать Каспер. Но есть и другие возможности. Слабые, конечно, но реальные.