Синклер почесал нос.
   — Тогда остается лишь надеяться, что он оказался прав.
   — А как ты считаешь, Синклер? Как тебе видится ситуация с Тарги?
   Фист вздохнул и опустил плечи.
   — Трудно Сказать что-либо определенное, Магистр. Я все еще очень беспокоюсь за Стаффу.
   Кайлла ясно видела причины колебаний Синклера.
   — Я — не Браен, мальчик. У Седди теперь другая шкала ценностей, хотя я продолжаю хранить верность моим идеалам. Впрочем, я не изменяла своей вере даже тогда, когда на меня одели ошейник и бросили умирать в пустыне.
   — А кто такие были Кори и Пибал?
   — Два ни в чем неповинных майканца, которых Стаффа продал в рабство. Они работали с нами в пустыне. Пибал был мягким застенчивым человеком, хрупким, как надтреснутое стекло. Однако обладал неистощимым запасом бодрости, я всегда восхищалась им. И Пибал создал вот это… — Кайлла сняла с шеи и показала Синклеру золотое ожерелье с бриллиантами филигранной работы. — Ювелир отдал украшение Стаффе перед смертью.
   А Кори был профессором кафедры прикладной психологии майканского университета. Там, в пустыне они часто вели со Стаффой философские беседы.
   Пибал подарил Главнокомандующему ожерелье, а Кори дал ему первое представление об этике и основах философии, что значительно повлияло на мировоззрение Стаффы, интересы которого прежде ограничивались лишь войной и всем, что с ней связано.
   Кори погиб при обвале в шахте. Я тоже погибла бы, если б не Стаффа, который спас меня, действуя хладнокровно и решительно.
   — Он уничтожил всю твою семью, Кайлла.
   — Синклер, ты должен понять. Я никогда не смогу простить Верховного Главнокомандующего Компаньонов, во всяком случае, не больше, чем ты можешь простить Браена. Но Стаффа никогда и не просил о прощении. Он знает, что простить невозможно. Им движет стремление к примирению, а это совсем другое. А теперь скажи, что разбудило в тебе столь необычные опасения?
   Острые проницательные глаза Магистра Дон, казалось, буравили Синклера насквозь. Он понял, что эту женщину с душой, подобной алмазу, такой же твердой и такой же прозрачной и чистой, провести невозможно.
   — Стаффа одержим Машиной до умопомрачения. Мэг Комм и пугает его, и в то же время привораживает. Когда мы спускались в пещеру, он летел вперед сломя голову и очень нервничал, был весь как на иголках, и вообще не походил на того Стаффу, которого я привык видеть.
   — Мне однажды приходилось наблюдать в нем такое. В пустыне…
   — Расскажи поподробнее. Возможно, нам пригодится это для того, чтобы помочь ему. Мне хочется услышать твою версию о рабстве в пустыне.
   — Мы были в одной бригаде. Стаффа работал, как одержимый. В первые дни я даже думала, что он загонит себя насмерть. С обычным человеком так и случилось бы, потому что стояла неимоверная жара, изнурявшая до потери памяти. Но в то время в основе его поведения лежали злоба и разочарование. — Кайлла на секунду замолчала. — Не думаю, чтобы с тех пор в нем многое изменилось. Просто Стаффа загнал чувства вовнутрь на большую глубину и не давал им выплеснуться наружу.
   — Но это не значит, что эмоции стали слабее?
   — Стаффа — сама мощь и сила, как интеллектуальная, так и физическая. Его не сломит никто и ничто, с каким бы противником ему не пришлось бороться, даже если этот противник внутри него самого.
   — Это может привести к непредсказуемым и опасным последствиям для Главнокомандующего.
   — Мы говорили о примирении, Синклер. Дело в том, что мы живем в очень опасные времена, и Стаффа стремится переломить неблагоприятный для человечества ход событий. — Кайлла задумчиво постукивала пальцами по панели прибора. — Ты… ты не боишься, что Машина сможет подчинить его и использовать во вред людям, Синклер?
   — Честно сказать, сейчас я в растерянности, не знаю, что и думать. Однако, как мне кажется, от командования его отстранять еще рано, если ты хотела узнать именно это.
   — Стаффа сказал что-нибудь еще?
   — Он говорил отрывисто, путано, часто останавливался, но я понял вот что:
   Мэг Комм просил передать тебе, что Пенцера Атасси необходимо сместить с должности губернатора Антиллиса, он затеял какие-то грязные махинации с промышленным производством титана, пытается использовать стратегические запасы в политических целях, а заодно добивается дополнительных поставок продовольствия. Для меня в этом мало смысла, может, тебе о чем-то говорит?
   Кайлла чуть помедлила с ответом.
   — Да. Для меня многое стало понятно. Сопоставив совет Машины с сообщениями наших тайных агентов на Антиллисе, я думаю… Стаффа говорил, как осуществить его совет на практике?
   — По словам Мэг Комма, в окрестностях Антиллиса у Адмирала Джакре имеется военный корабль.
   — Да, я знаю об этом. Хорошо, сейчас же свяжусь с Адмиралом, и мы выполним указание Стаффы.
   — Ты решила слово в слово следовать советам Мэг Комма? А что если этот шаг — хитрая уловка Машины?
   — Сначала мы все проверим. Но в вопросе с нессианскими красителями он оказался прав на все сто процентов, мы чуть было не прошляпили. В сообщениях с Антиллиса вскользь упоминалось о странной политической возне, начатой Атасси.
   На первый взгляд, в этом не было ничего необычного, со времен завоевания каждый мелкий политик в Свободном пространстве имеет замашки вождя. Ну что ж, нам придется каким-то образом просеять около десяти тысяч подобных честолюбцев на предмет выявления имперских замашек и амбиций.
   Взгляд Кайллы потух, ею овладела апатичная усталость. Стараясь отогнать сонливость, она продолжила беседу.
   — К счастью, наши боевые звездолеты дислоцируются по всему Свободному пространству, и мы в состоянии пресечь любые попытка дестабилизировать положение. Твои войска и Компаньоны всегда начеку и во всеоружии, но, с другой стороны, сассанцы оказывают на Джакре сильный нажим, требуя согласия на самое простое, как им кажется, решение проблем.
   — Мои солдаты, Кайлла, умеют поддерживать общественный порядок. Нам пришлось немало попрактиковаться в этом деле.
   — Передай мои наилучшие пожелания своим тарганским ветеранам, Синклер.
   Если бы у нас было еще хоть четыре таких дивизии, как Первая штурмовая, то Свободное пространство находилось бы под надежным контролем.
   — Еще хотя бы четыре дивизии?
   — Синклер? — сказала Кайлла. — Если вдруг что-то случится, сразу же извести меня. Я знаю Стаффу, мне удалось заглянуть ему в душу. Кроме того, я вижу, как ты взволнован. Однако, прошу тебя, не предпринимай никаких поспешных действий, не посоветовавшись со мной.
   Синклер заворочался в кресле, устраиваясь поудобнее.
   — Ты говоришь, заглянуть в душу? Неужели людям дано узнать друг друга до такой степени?
   Кайлла, казалось, сбросила с плеч усталость и напряжение. В ее глазах вновь замелькали живые огоньки, взгляд стал жестким и цепким.
   — Я видела Стаффу тогда, когда душа его буквально выворачивалась наизнанку. Да, я знаю Главнокомандующего достаточно хорошо, чтобы поручиться за все, сказанное о нем. Мы связаны с ним так, как никто из людей не связан. Мы представляем примирение и единство двух противоположностей.
   — Главнокомандующий нравится вам. Магистр?
   Кайлла кивнула, и лицо ее озарилось печальной улыбкой.
   — Стаффа был разрушителем, безжалостным убийцей, Звездным Мясником. Но теперь он преисполнен решимости стать Спасителем, теперь его отличают любовь к ближнему и сострадание. Он переживает за всех и за себя. — Внезапно во взгляде Кайллы появилась неистовая ярость.
   — Если кто-то и может укротить Мэг Комма, так это Стаффа кар Терма. У него есть сила, Синклер. Но если он все-таки потерпит поражение — мы пропали.
   «Ничего себе, успокоила», — подумал про себя Синклер и сказал:
   — Спасибо, Магистр. Я даю слово, что если ситуация станет неопределенной, и потребуются радикальные меры, я обязательно прежде дам вам знать. А теперь не смею больше отрывать вас от неотложных дел.
   Синклер отключил канал и откинулся на спинку кресла. Он чувствовал себя, словно пловец в холодном потоке, которого несет стремительное течение.
   Ощущение беспомощности раздражало Фиста. Перед его взором все еще стояло лицо Главнокомандующего с выражением беспредельного страха, от которого веяло холодом вечных льдов. Что же делать? Молча взирать на то, как Мэг Комм превращает его отца в слепое орудие своей воли? Или продолжать слепо верить в силу Верховного Главнокомандующего, как это делает Кайлла Дон?
   Синклер встал и, нажав кнопку, убрал невидимый силовой экран, ограждавший переговоры по коммуникатору от внедрения любых электронных средств подслушивания.
   Снаружи сиял день. Яркое тарганское солнце отражалось в ослепительной броне Эдны, ожидавшей его, скрестив руки на груди. Черные глаза девушки пытливо и с надеждой всматривались в выражение лица Синклера.
   — Есть новости о Главнокомандующем?
   — Нет, сэр. Он все еще спит. Браен требует, чтобы его поставили в известность о происходящем.
   — Скажите Магистру, что он получит полную информацию, как только Главнокомандующий проснется. — Немного помедлив, Синклер добавил. — Неумение договариваться всегда было ахиллесовой пятой этого старого змея.
   — Что вы имеете в виду?
   Синклер показал рукой на видневшейся вдали контур горы Макарта.
   — Мои солдаты могли бы остаться в живых, если бы Браен пошел на переговоры.
   В ответ на немой вопрос в глазах Эдны, Синклер терпеливо объяснил.
   — Мы разгромили их части на окраине Веспы. Мой ЛС был поврежден, поэтому я решил оставить реактор в качестве мины на горном хребте недалеко от города.
   Когда началось наступление мятежников, мы заманили их на хребет, имевший большое стратегическое значение, так как с его вершин можно было контролировать все подступы к городу. Когда отряды Седди окопались на хребте, я предложил им сдаться… Арта Фера… ну, тогда она была здесь… мы послали ее к мятежникам парламентером. А она убедила их командира в том, что угрозы просто блеф. У нас не было иного выхода, кроме как нажать на кнопку — и хребет взлетел в воздух.
   Основные силы противника были уничтожены, дальнейшее сопротивление стало бессмысленным. После этого я разослал радиограммы по всей планете, предлагая лидерам Седди встретиться… От Браена ответа так и не последовало.
   Они шли по направлению к жилому модулю Синклера.
   — В то время я возлагал большие надежды на переговоры, думая, что удастся выработать взаимовыгодное соглашение и прекратить, наконец, бойню. К сожалению, ничего не получилось… Вместо мира мы вынуждены были штурмовать Макарту, чтобы покончить с Седди раз и навсегда.
   — Это правда? У вас действительно был в самом начале лишь один дивизион?
   — Да, Эдна, и на тех грустно было смотреть. Ребят призвали прямо со школьной скамьи, совершенно необстрелянные. И стрелять толком не умели. Синклер посмотрел на девушку и вдруг поймал себя на том, что с удовольствием наблюдает за покачиванием ее стройных бедер. Интересно, как она выглядит без этой блескучей брони? Форма спецподразделений отличалась от неуклюжей общевойсковой брони, как небо от земли, плотно облегая тело и выгодно подчеркивая у женщин соблазнительные формы. Были ли у Эдны другие интересы в жизни, кроме служебного рвения? Или же девушка считает любые личные, интимные отношения несовместимыми с высоким профессионализмом?
   — Как вы теперь оцениваете наши шансы? — спросила Эдна, посматривая в сторону холмов. — Получится из этой затеи хоть что-нибудь? Или наше пребывание здесь войдет в историю, как последнее Великое стояние у Макарты?
   Синклер устало вздохнул.
   — Не знаю. Вы сказали, Эдна, что архивы уже вскрыты. Не желаете пойти взглянуть на них?
   — С удовольствием. — Лицо девушки покраснело от радостного возбуждения.
   Спуск в Макарту не вызывал уже у Синклера таких кошмаров, как прежде, но все же вид разрушенных катакомб наводил на него тоску. Поглядывая вокруг, он поинтересовался у своего верного стража.
   — А сколько тел было эвакуировано из галерей, Эдна?
   — Сто двадцать семь… насколько нам удалось сосчитать. Дело в том, что отдельные руки, ноги и другие части тел мы не учитывали, поскольку не представлялось возможности определить, кому они принадлежат. Анализа тканей на совместимость проводить не стали.
   — Значит, около ста сорока тел еще находятся где-то здесь, — Синклер посмотрел на груды рухнувших камней.
   — Ну… можно продолжить раскопки и убрать завалы.
   — Не нужно, — прервал девушку Синклер. — Давайте оставим их в покое. Глубокая меланхолия окутала его словно призрачной мантией. — Что же это такое, Эдна? Я имею в виду жизнь. Почему мы так ожесточенно воюем друг с другом?
   — Этот вопрос проходит красной нитью по всей истории человечества, лорд Фист. Вы думаете, что сможете найти ответ?
   — Не думаю. Но неужели раса, обладающая столь высоким интеллектом, как человечество, не может придумать лучшего способа убеждать — кроме как разносить друг друга на куски.
   — А не Машина ли тут виновата? Ведь Браен выполнял ее приказы?
   — Возможно. — Синклер миновал лестницу, которая вела к пещере с терминалом Мэг Комма, и прошел дальше по сужающемуся туннелю. Несмотря на свет флюоресцентных ламп, туннель буквально давил низкими мрачными сводами. Как только Мак выдержал здесь, оказавшись в ловушке? Двигаться можно было, лишь напрягая слух в полной темноте, ловить звуки взрывов, чувствовать их направление по сотрясению почвы.
   Путь был загорожен огромной глыбой, закупорившей почти весь проход.
   Подойдя ближе, они разглядели сбоку в скале обходной туннель. Вдоль его стены также висели лампы. Синклер шагнул вбок, и тело его съежилось от сырого холода, исходившего от скалистых стен.
   — Когда прибывает команда Стаффы?
   — Они должны приземлиться сегодня вечером, лорд Фист.
   Обходной туннель закончился, и они вновь вышли в основной штрек. Под низким сводом гулко раздавалось эхо шагов.
   — Жутковато, не правда ли? — спросил Синклер, когда проход сузился еще больше.
   — Да, мне не хотелось бы сражаться здесь.
   Они уперлись в тяжелую дюрапластовую дверь, снабженную старым электронным замком.
   — Вы знаете код доступа? — спросила Эдна.
   Синклер тихо рассмеялся:
   — Боюсь, что нет.
   Личный телохранитель Синклера ухмыльнулась, блеснув безупречными зубами.
   — Хорошо, что я постоянно рядом с вами, лорд Фист.
   — Вот как? Я пока не заметил, чтобы мне пригодилась ваша круглосуточная охрана. Никто пока что не совершал попыток всадить мне вибронож в спину.
   — Не зря же я служу в спецподразделении. Но сейчас я говорю вовсе не о спасении вашей жизни. — Эдна запустила руку в сумочку, висевшую у нее на поясе и извлекла из нее несколько электронных отмычек. Продемонстрировав большую сноровку, девушка моментально прикрепила два проводка и принялась набирать команды на панели замка. На индикаторе загорелись и погасли несколько цифр, затем послышался щелчок — замок открылся. — Видите? — В голосе Эдны звучало нескрываемое удовлетворение. — Когда дело касается практических навыков, я могу оказать немалые услуги. Так что вам лучше иметь меня рядом.
   — Спасибо, Эдна, я учту ваш совет.
   Отсоединив провода, девушка аккуратно сложила отмычки в сумочку.
   — Никогда не знаешь, с чем придется столкнуться во время штурма или атаки.
   Моя система довольно известная и простая.
   — Теперь, когда я знаю о том, что ты носишь с собой отмычки, всякий раз, заходя в душ, буду баррикадировать дверь стулом, — пошутил Синклер.
   — Что? Вы думаете, что такой невзрачный коротышка, как вы, может заинтересовать меня? Мечтать не вредно!
   Нелестный комментарий слегка озадачил Синклера.
   — Видите ли, Эдна, вся моя сила между ушами.
   — Должно быть вам нелегко выбирать головные уборы? Ладно, давайте зайдем внутрь и посмотрим, что там.
   Им пришлось еще довольно долго пыхтеть, прежде чем совместными усилиями удалось сдвинуть тяжелую дверь, заскрипев на ржавых петлях, она сдвинулась с места, пропустив в темноту неизвестности.
   Свет, пробивавшийся сквозь дверной проем помогал мало. Эдна отцепила от пояса портативный фонарь и зажгла его. Пещера хранилища озарилась ярким лучом.
   Когда Синклер переступил порог древнего архива, в нем невольно шевельнулось чувство почтения. Три стены из четырех были заставлены стеллажами из сосновых досок, большей частью погнувшихся и покоробленных. Четвертая представляла собой огромный шкаф. В центре на подставке возвышался глобус планеты.
   Фист огляделся и увидел над стеллажами надпись.
   ПРОШЛОЕ — ТАЙНА НАСТОЯЩЕЕ — СЕЙЧАС.
   ПРИМИ МАНТИЮ ТЫ — НАСЛЕДНИК.
   — Что бы это могло значить? — спросила Эдна.
   Синклер несколько раз перечитал стихотворные строчки и задумался.
   — Ничего особенного. Такие надписи часто встречаешь в архивах или книгохранилищах. Предполагается, что многозначительные изречения из прошлого должны воодушевлять людей.
   Он подошел к глобусу и, нахмурившись, стал разглядывать очертания континентов, раскрашенных в разные цвета. Голубой цвет на карте, очевидно, обозначал океаны, а не сушу.
   — Какой это мир. Он не похож ни на одну планету?
   Эдна наклонилась вперед, прищурив глаза.
   — Ну и штука? Из чего она сделана? А почему они не воспользовались голограммой, ведь она дает лучшее представление о предмете?
   — Это — древняя вещь, Эдна. Тогда еще не существовало голограмм, прошептал Синклер. Вытянув шею, он пытался разобрать слова, написанные стандартным алфавитом, но в совершенно непонятных сочетаниях букв. — Наверное, это планета, откуда явились наши предки? Откуда-нибудь из-за Запретных границ?
   Наконец, до его сознания дошло. Ведь это она, легендарная Родина человечества.
   — О Блаженные Боги!
   — Что?
   — Это — Земля, Эдна.
   — Не может быть. Земля — это миф.
   Холодные мурашки забегали у Синклера по спине, когда он опять наклонился над глобусом.
   — И все-таки это не миф.
   Фист выпрямился, чувствуя, как атмосфера помещения, древняя, как и книги, хранившиеся здесь, наполняет его особым, еще неизведанным трепетом. В пыли у основания глобуса ему чудились следы, оставленные Стаффой и Кайллой. Подойдя к одной из полок, Синклер увидел стопку древних неуклюжих коробочек. Рядом покоились древние книги, которые изготовляли из целлюлозы, уничтожая деревья.
   Листы в таких книгах прошивали нитками и заключали в переплет. Синклер видел изображения древних книг в учебниках истории. Дрожащими руками он снял фолиант с полки и сдул пыль. Вес его поразил Синклера. Какой тяжелый!
   — Что это?
   — Книга. Так собирали информацию тысячи лет назад, Эдна. Книги печатали на бумаге.
   Затаив дыхание, он осторожно открыл первую страницу, неприятно удивившись сухому треску, раздавшемуся при этом. Непонятный текст мало что значил для него, но иллюстрации просто захватывали дух. Мужчины и женщины в странных одеждах, воины на лошадях на фоне природы, очень напоминавшей пейзажи Тарги. У некоторых в руках были длинные ножи, другие держали знамена. Древняя война, понял Синклер.
   Ему попалась вклеенная географическая карта, и Синклер пришел в еще большее возбуждение. Подойдя к глобусу, он обвел пальцем очертания континента.
   «Айфрикай», — попытался прочесть название, с трудом проглотив комок, застрявший в горле.
   — Благословенные Боги!
   Вернувшись к началу книги, он нашел изображение еще одной фигуры, на двух ногах, полностью заросшей шерстью, лишь отдаленно напоминающей человека.
   Синклер бережно, по порядку принялся перелистывать страницы, с которых на него смотрели человеческие лица, отличавшиеся друг от друга формой черепа, цветом кожи и волос, разрезом глаз. На карте он смог найти места, о которых говорилось: Айфрикай, Катайе, Европай. Существа в книге становились все более похожими на современных людей по мере того, как Синклер переворачивал страницы.
   Затем ему встретилась схема молекулы ДНК, и все стало ясно.
   — Что это? — настойчиво переспрашивала Эдна. — У вас такой вид, лорд Фист, словно вы увидели привидение.
   — Так оно и есть, — прошептал Синклер. — Целый сонм приведений. Этот глобус — Земля, Эдна, это — не миф.
   Он закрыл глаза и провел пальцем по странице.
   — Ана, как жаль, что тебе не пришлось дожить и увидеть этого.
   — Так что же мы нашли, в конце концов, — продолжала осаждать его вопросами девушка.
   — Земля. Наши предки. Место, откуда мы все родом. Ответ на вечный вопрос о нашем происхождении. — Перевернув еще несколько страниц, Синклер натолкнулся на большую, во весь лист вклеенную карту полушарий. Маленькие фигурки людей были разбросаны по континентам. Темнокожая находилась на Айфрикай, а белокожая — на Европай.
   Подняв голову, Фист взглянул на Эдну и показал ей картинку.
   — Вот твой физический предок. Он жил на Земле в Северной Амерейкай. Твоими предками были северо-амерейкайянцы.
   — Ничего себе предки, мне никогда не выговорить это слово.
   Синклер медленно, очень осторожно переворачивал страницы, стараясь вобрать в себя как можно больше ценной информации. Его заинтересовало развитие архитектуры от пещер и тростниковых хижин до глиняных и кирпичных строений.
   Люди больше не убивали диковинных животных, а работали на полях и разводили крупный рогатый скот. Города разрастались. Появились корабли. Самый первый имел несколько рядов весел и квадратные паруса.
   Картинки менялись, менялись и географические названия. Люди стали носить другую одежду, изменились прически. Некоторых мужчин украшали бороды.
   — Я должен сохранить эту книгу! — вскричал Синклер.
   — Она еще не доказывает существование Земли, — упрямилась Эдна.
   Перескочив сразу несколько десятков страниц, Синклер открыл книгу на середине.
   — Они все еще воюют.
   На этот раз боевые действия велись с помощью машин, которые Синклеру были знакомы. На иллюстрации изображались самолеты, танки и бронемашины, горящие города. Он снова перескочил несколько глав и увидел аппарат в форме куба на четырех тонких опорах, стоявший на поверхности планеты, не имеющей атмосферы.
   Фигура в неуклюжем и громоздком скафандре была сфотографирована в тот момент, когда выбиралась из кабины аппарата. В тексте Синклер увидел еще одно знакомое слово — Луна.
   — Неужели это было так?!
   Перелистав несколько страниц назад, он нашел фотоснимок примитивной ракеты, поднимавшейся на столбе пламени.
   — Только подумай, Эдна, какой путь прошло человечество. От каменных инструментов и деревянных кораблей к звездным войнам. Это — история, не роман и не рассказ. Карты здесь те же, что и на глобусе.
   На следующей странице взгляду Синклера предстал ряд куполообразных строений на красной планете без атмосферы. Затем, через пару страниц он обнаружил двухмерную карту Солнечной системы.
   — Посмотри сюда. Земля — третья от Солнца. Судя по фотографии, это не что иное, как звезда класса 2G. Ради Бога, взгляни на снимок! Какая это система?
   — Чтоб мне сгнить и превратиться в гной, наверное, вы правы, лорд Синклер, — Эдна придвинулась к нему вплотную. — Это… — девушка с досадой тряхнула головой. — Если бы мы только владели их языком…
   В самом конце книги Синклер нашел Таргу. Не ту Таргу, которую он знал, а враждебную, зловещую планету. В тексте он заметил символ CO2.
   — Они создали Таргу по образцу Земли.
   — А вы уверены, что на снимке именно Тарга?
   — Да. А вот и название в тексте — «Таргет». Так назвали ее наши предки.
   — И что дальше, — возбужденно спросила Эдна, которой передалось настроение Синклера.
   Но в конце книги Синклер обнаружил к своему разочарованию только текст.
   — Должно быть это библиография или алфавитный указатель.
   — Но почему они не использовали голографические кубы? — удивлялась Эдна. В них можно хранить куда больше информации.
   Фист закрыл тяжелый том и благоговейно прижал его к груди, как священную реликвию.
   — В то время еще не было такой совершенной техники.
   — Мы так много потеряли, ничего не зная о своем прошлом, — задумчиво проговорила девушка.
   — Теперь нужно сделать все, что в наших силах, чтобы не потерять это снова. Даже если мне придется объявить военное положение, Эдна, я должен спасти эти архивы.
   Девушка скептически посмотрела на него.
   — А что скажут Верховный Главнокомандующий и Мэг Комм?
   — Пусть гной зальет чертову Машину. Я могу обойтись и без нее.
   — Вы?
   Синклер криво усмехнулся.
   — Когда меня высадили на этом грязном шарике, Эдна, я был всего лишь жалким рядовым. А улетал отсюда Командующим Вооруженными Силами Риги.
   — Вы верите тому, что написано в этой книге, лорд Фист?
   Синклер аккуратно положил книгу на место. Взяв девушку за плечи, он пристально всмотрелся в ее глаза.
   — Мы не можем отдать ее никому. Вы понимаете? Знаете, что это такое, Эдна?
   Это — наша история. Человек должен знать, откуда он пришел, для того чтобы понять, в каком направлении двигаться дальше. Этого нам очень недоставало. Вы согласны со мной?