освобождаться от всех ограничений, наложенных на нас
дисциплиной и правительством".
"Оргия как орудие правления".
Руководство для рулевых, глава третья.
- Здесь погиб ваш отец? - спросил Адрик, указывая на жемчужный замок
на рельефной карте, украшающей стену приемной Пола.
- Здесь его рака, - ответил Пол. - Мой отец умер в плену, на фрегате
Харконнена.
- О, да, теперь я припоминаю, - сказал Адрик. - Я слышал об убийстве
старого Барона Харконнена, его смертельного врага. - Адрик перевернулся в
оранжевом газе, взглянул на Пола, одиноко сидевшего на длинном диване. Он
надеялся, что сумел скрыть тот ужас, который вызывают у него такие
маленькие помещения.
- Моя сестра убила Барона, - сухо отозвался Пол, - как раз перед
битвой на Арракисе.
"Зачем, - подумал он, - рыба-человек тревожит старые раны в такое
время и в таком месте?"
Рулевой, казалось, с трудом сдерживает беспокойство; взгляд его
крошечных глазок метался по комнате, спрашивая, измеряя. Единственный
помощник, который сопровождал его, сидел в стороне, вблизи от линии
стражников, слева от Пола. Помощник беспокоил Пола - массивный, с толстой
шеей и тупым невыразительным лицом. Он только что вошел в комнату,
подтащил бак с Адриком и теперь сидел, опустив руки и расслабившись.
Скайтейл, звал его Адрик. Скайтейл, помощник.
Внешность помощника кричала о глупости, но глаза выдавали его. Они
смеялись над всем, что видели.
- Вашей возлюбленной как будто понравилось представление лицевых
танцоров, - говорил Адрик. - Я рад, что смог доставить ей это маленькое
удовольствие. Особенно я радовался ее реакции, когда ее внешность
повторили одновременно все члены труппы.
- Разве это не предостережение представителей Союза, приносящих дары?
- спросил Пол.
Ему припомнилось представление, которое они давали здесь, в большом
зале. Танцоры появились в костюмах и гриме тарота Дюны. Последовал парад
правителей - Короли и Императоры, будто лица на монетах, официальные и
резко очерченные, но забавно подвижные... А чего стоили такие шутки, как
имитация собственного лица и тела Пола: Чани вздрогнула, Стилгар что-то
проворчал, в то время как остальные смеялись.
- Но у наших даров самые добрые намерения, - возразил Адрик.
- Как можете вы быть добры? - спросил Пол. - Гхола, которого вы дали
нам, считает, что он предназначен для нашего уничтожения.
- Вашего уничтожения, сир? - недоверчиво переспросил Адрик. - Разве
можно уничтожить Бога?
Стилгар, вошедший одновременно с его последними словами, остановился
и посмотрел на охранников. Они находились гораздо дальше от Пола, чем это
можно было допустить. Он гневно приказал им приблизиться.
- Все в порядке, Стил, - сказал Пол, подняв руку. - Просто дружеское
обсуждение. Передвинь бак с послом к краю дивана.
Стилгар, взвесив приказ, решил, что в этом случае бак с послом Союза
окажется между Полом и помощником Адрика. Пожалуй, слишком близко к Полу,
но...
- Все в порядке, Стил, - повторил Пол и сделал знак рукой,
обязывающий немедленно исполнить приказ.
Стилгар с очевидной неохотой подтолкнул бак ближе к Полу. Ему не
нравился ни сам бак, ни исходящий от него густой запах меланжа. Он занял
позицию у угла бака, под приспособлением, с помощью которого рулевой
говорил.
- Нельзя убить Бога? - повторил Пол. - Это чрезвычайно интересно...
Но кто говорит, что я Бог?
- Те, кто поклоняется вам, - ответил Адрик, указывая глазами на
Стилгара.
- А вы в это верите? - спросил Пол.
- То, во что я верю, не имеет значения, сир. Большинство наблюдателей
согласны в том, что вы позволяете делать из себя Бога. А может ли смертный
проделать это... безнаказанно для себя?
Пол изучал Посла. Отвратительное создание, но умное. Этот же вопрос
сам Пол задавал себе неоднократно. Но он видел достаточно временных линий,
чтобы знать о существовании гораздо более худших возможностей, чем
собственное обожествление. Для рулевого же такое направление размышлений
неведомо. Интересно, почему Адрик задал этот вопрос? Чего он рассчитывал
добиться такой дерзостью? Мысли Пола неслись все быстрее... щелк (за этим
ходом должен стоять союз с Тлейлаксом)... щелк (последняя победа джихада
на Сембу должна была ускорить действия Адрика)... щелк (здесь чувствуется
и рука Бене Джессерит)... щелк. Процесс, включающий обработку тысяч
обрывков информации, прервался в его компьютерном мозгу. На все
потребовалось не больше трех секунд.
- Рулевой сомневается в руководящей роли предвидения? - спросил Пол,
переводя Адрика на уязвимую почву.
Это встревожило рулевого, но он умело скрыл беспокойство, произнеся
нечто, похожее на длинное извинение:
- Ни один разумный человек не станет оспаривать возможности
предвидения, сир. С самых древних времен люди знали о видениях оракулов.
Эти видения запутывают нас, когда мы меньше всего об этом подозреваем. К
счастью, в нашей Вселенной есть иные силы.
- Более могущественные, чем предвидение? - продолжал наступление Пол.
- Если бы существовало только предвидение, сир, оно бы
самоуничтожилось. Ничего, кроме предвидения? К чему оно тогда прилагалось
бы, кроме собственных движений?
- Всегда существует еще конкретная ситуация и человеческая интуиция,
- примирительно сказал Пол.
- В лучшем случае предвидение слишком ненадежно, - сказал Адрик, -
даже если оно не смешивается с галлюцинациями.
- Неужели мое предвидение только галлюцинация? - спросил Пол с
притворной грустью в голосе. - Или вы считаете, что галлюцинируют мои
приверженцы?
Стилгар, чувствуя нарастающее напряжение, подошел ближе к Полу,
внимательно вглядываясь в извивающегося в баке посла Совхоза.
- Вы искажаете мои слова, сир, - возразил Адриан Странная,
приглашенная ярость звучала в его голосе.
"Они не посмеют, - сказал себе Пол и оглянулся на охрану. - Если
только они не подкупили моих стражей".
- Но вы обвинили меня в том, что я сознательно организовал заговор,
чтобы превратить себя в Бога, - сказал Пол так тихо, что его могли слышать
только Стилгар и Адрик.
- Я неудачно выразился, милорд, - сказал Адрик извиняющимся тоном.
- Эго было не случайно, - возразил Пол. - Вами слова означают, что вы
ожидаете от меня худшего.
Адрик изогнул шею и покосился с опаской на Стилгара.
- Люди всегда ожидают худшего от сильных мира сего, сир. Давно уже
сказано, что они открывают лишь те свои пороки, которые способствуют
увеличению их популярности.
По лицу Стилгара пробежала тень. Пол, не оборачиваясь, ощутил его
гнев: как смеет этот рулевой разговаривать с Муад Дибом в таком
непочтительном тоне!
- Вы, конечно, шутите? - сказал Пол.
- Это не шутки, сир.
У Пола пересохло во рту. Ему вдруг показалось, что в комнате слишком
много людей, что воздух, которым он дышит, прошел уже через множество
легких. Запах меланжа, исходивший от бака Адрика, сделался невыносимым, в
нем появилось что-то угрожающее.
- И кто же, по-вашему, участвует со мной в этом заговоре? - внезапно
спросил Пол. - Вы имеете в виду Квизарат?
Адрик вздрогнул, всколыхнув облако оранжевого газа. Казалось, он
больше не замечает Стилгара, хотя тот продолжал пристально наблюдать за
ним.
- Вы полагаете, что миссионеры Святых орденов, все без исключения, во
время молитв лицемерят? - допытывался Пол.
- Это определяется мерой их личной откровенности и зависит от их
искренности, - ответил Адрик.
Стилгар потянулся рукой к крисножу.
Пол покачал головой и сказал:
- Значит, вы обвиняете меня в неискренности?
- "Обвинять" - неподходящее слово, сир.
"Какое, однако, храброе существо!" - подумал Пол. И сказал:
- Во всяком случае, вы утверждаете, что я и мои епископы -
разбойники, жаждущие власти.
- Власти, сир? - Адрик снова взглянул на Стилгара. - Но власть
стремится изолировать тех, у кого ее слишком много. Постепенно они
утрачивают связи с реальностью... и гибнут.
- Милорд, - проворчал Стилгар, - бывало, что вы раньше приказывали
казнить и за меньшую вину!
- Да, - согласился Пол. - Но ведь он - посол Союза.
- Он обвинил вас в обмане!
- Ход его мыслей интересует меня, Стил, - сказал Пол. - Сдержи свой
гнев, но будь наготове.
- Как прикажет Муад Диб,
- Скажите мне, рулевой, - продолжал Пол, - как можем мы поддерживать
этот гипотетический обман в таких гигантских пределах пространства и
времени, не имея возможности следить за каждым миссионером, проверять
каждую оценку проповедей Квизарата в храмах?
- Что значит для вас время? - возразил Адрик.
Стилгар нахмурился в очевидном замешательстве. "Муад Диб часто
говорил, что видит сквозь вуаль времени. Что имеет в виду этот рулевой", -
подумал старый Свободный.
- Разве в структуре такого обмана не обнаружились бы дыры? - спросил
Пол. - Разногласия, споры, сомнения, признания вины - обман не смог бы
удержать все это.
- То, чего не может скрыть религия, скроет правительство, - ответил
Адрик.
- Вы проверяете границы моего терпения?
- Неужели в споре я перешел границы?
"Он хочет, чтобы мы его убили? - недоумевал Пол. - Неужели Адрик
предлагает себя в качестве жертвы?"
- Мне импонирует ваш циничный подход, - сказал Пол, чтобы испытать
его. - Вы, очевидно, обучены всем лицевым трюкам, вы владеете двойными
значениями слов. Язык для вас - оружие, и вы теперь проверяете мое
вооружение.
- Циничный подход? - улыбнулся Адрик. - Известно, что правители
циничны всегда, когда дело касается религии. Религия - тоже оружие. И
какое! Особенно если религия становится во главе государства.
Пол почувствовал, как внутри у него все замерло. Осторожнее! Помнит
ли Адрик, с кем он говорит? Глубокомысленный, понимающий тон, слова,
полные скрытых значений, саркастические намеки на общие тайны... Он
всячески дает понять, что они с Императором два мудреца, существа с
широким кругозором, которые понимают то, чего не дано понять другим.
Шокированный его манерой, Пол вдруг понял, что не он сам является главным
его адресатом. Чудовище, посетившее его дворец, обращалось главным образом
к остальным - к Стилгару, к охранникам. Может быть, даже к помощнику
Скайтейлу.
- Божья благодать сама снизошла да меня, - заметил Пол. - Я не искал
ее. - И он подумал: "Ну и пусть этот человек-рыба считает себя победителем
в нашем словесном поединке".
- Почему же вы не отреклись от нее, сир? - спросил Адрик.
- Из-за моей сестры Алии, - ответил Пол, внимательно наблюдая за
Адриком. - Она богиня. Позвольте посоветовать вам быть осторожным во всем,
что касается Алии, иначе она убьет вас своим взглядом.
Насмешливое выражение, начавшее вырисовываться на лице Адрика,
сменилось выражением шока.
- Я говорю абсолютно серьезно, - добавил Пол, видя, что
замешательство посла усиливается. Стилгар кивнул.
Упавшим голосом Адрик сказал:
- Вы ставите под сомнение мою уверенность в вас, сир. Несомненно,
таково и было ваше намерение.
- Оставьте в покое мои намерения, - отрезал Пол и дал знак Стилгару,
что аудиенция закончена.
В ответ на вопросительный взгляд Стилгара, нужно ли убить Адрика, Пол
рукой просигналил: "Не нужно", и повторил повелительный жест, чтобы
Стилгар беспрекословно подчинился.
Скайтейл, помощник Адрика, взялся за задний край бака и потащил его к
двери. Оказавшись напротив Пола, он остановился, обратил к Полу смеющийся
взгляд и спросил:
- Если позволите, милорд...
- В чем дело? - спросил Пол, видя, что Стилгар придвинулся ближе,
готовясь отразить новую угрозу.
- Некоторые считают, - сказал Скайтейл, - что люди жаждут
императорской власти потому, что пространство бесконечно. Для них,
разобщенных, одиноких людей, Император - символ определенности. Они могут
повернуться к нему и сказать: "Смотри, вот Он! Он связывает нас воедино".
Возможно, религия служит той же цели, милорд?
Скайтейл не без приятности кивнул Полу и подтянул бак. Они выбрались
из зала, причем Адрик безвольно висел в своем газе, закрыв глаза.
Казалось, вся нервная энергия рулевого истощилась в споре.
Пол смотрел вслед волочившему ноги Скайтейлу, раздумывая над его
словами. Странный тип, этот Скайтейл, подумал он. Говорят, он излучал
флюиды многих людей, как будто вся его генная наследственность лежала на
поверхности кожи.
- Странно, - проговорил Стилгар, не обращаясь ни к кому в
отдельности.
Как только стражник закрыл дверь за Адриком и его экспертом, Пол
встал с дивана.
- Странно, - повторил Стилгар. На его левом виске билась жилка.
Пол потушил свет в зале и подошел к окну, выходившему в угол
крепостного двора. Далеко внизу сияли огни; там двигались группы рабочих,
подтаскивая гигантские блоки из пластали для обновления фасада храма Алии.
Недавно фасад был поврежден порывом пустынного ветра.
- Глупо было приглашать сюда это существо, Узул, - сказал Стилгар.
"Узул... - подумал Пол. - Мое имя из съетча. Стилгар напоминает, что
когда-то он руководил мной и спас меня от пустыни".
- Зачем ты это сделал? - спросил Стилгар, стоя рядом с Полом.
- Данные, - ответил Пол. - Мне необходимо больше данных.
- Ты встретил эту угрозу только как ментат. Разве это благоразумно с
твоей стороны?
"Очень проницательно", - подумал Пол.
Расчеты ментата всегда конечны - ни на одном языке нельзя выразить
нечто бесконечное. Но способности ментата тоже можно использовать.
- Всегда что-то остается снаружи, - продолжал Стилгар. - Некоторые
вещи лучше держать снаружи.
- Или внутри, - возразил Пол. И на мгновение задумался над
единственным собственным методом ментата. Снаружи, да. Но и внутри - вот
где подлинный ужас. Кто может защитить себя от самого себя? Они,
несомненно, хотят, чтобы он уничтожил себя, но в его положении есть
гораздо более ужасные пути.
Его размышления были прерваны звуком быстрых шагов. В дверях
показался Квизара Корба. Его как будто гнала невидимая сила. Оказавшись в
полумраке зала, он почти мгновенно остановился. В руках у него было
множество катушек с записями. В пробивавшемся из двери свете они блестели,
будто сделанные из драгоценного камня. Но вот рука охранника прикрыла
дверь, и драгоценности померкли.
- Это вы, милорд? - спросил Корба, всматриваясь в тени людей.
- В чем дело? - спросил Стилгар.
- Стилгар?
- Мы оба здесь. Что случилось?
- Я обеспокоен приемом представителя Союза.
- Обеспокоен? - переспросил Пол.
- Люди говорят, милорд, что вы чувствуете наших врагов.
- Это все? - спросил Пол. - Я просил тебя принести именно эти
катушки?
- Катушки... ох! Да, милорд. Это же те самые. Хотите просмотреть их
здесь?
- Я их видел. Хочу, чтобы их просмотрел Стилгар.
- Я?! - удивился Стилгар. Он чувствовал, как в нем растет
негодование, вызванное этим нелепым распоряжением Пола. Катушки! Они
обсуждали с Полом завоевание Забулона. Посол Союза своим визитом прервал
их. А теперь вот Корба со своими катушками!
- Хорошо ли ты знаешь историю? - спросил Пол у смуглолицей фигуры
рядом с собой.
- Милорд, я могу назвать каждую планету, захваченную нашими людьми. Я
знаю пределы Империи...
- А золотой век Земли? Ты когда-нибудь читал о нем?
- Земля? Золотой век? - Стилгар чувствовал раздражение и изумление.
Зачем Полу понадобилось обсуждать с ним древние миры? Голова Стилгара была
полна данными о Забулоне - расчетами государственных ментатов: двести пять
нападающих фрегатов с тридцатью легионами, батальонами поддержки,
миссионеры Квизарата... потребности в пище и в меланже... оружие,
обмундирование, медикаменты... урны для праха погибших... количество
специалистов для пропагандистского аппарата, чиновники, шпионы... и шпионы
за шпионами. Все это Стилгар держал в голове.
- Я захватил с собой пульсовой синхронизатор, милорд, - вмешался
Корба. Он, очевидно, почувствовал нарастающее напряжение между Полом и
Стилгаром и был обеспокоен этим.
Стилгар с сомнением покачал головой: зачем нужен пульсовой
синхронизатор? Зачем Пол хочет, чтобы он использовал мнемонический
усилитель к проектору? Зачем вообще рассматривать события далекой истории?
Это работа ментата! Как всегда, Стилгар не мог преодолеть настороженное
отношение к проектору и другим техническим приспособлениям - они вызывали
у него ощущение беспокойства. Но позднее мозг отсортировал данные,
поставляя ему необходимую информацию, о существовании которой он и не
подозревал.
- Сир, нужно обсудить расчеты по Забулону, - сказал Стилгар.
- Засушить расчеты по Забулону! - вскипел Пол, используя самое
неприличное для Свободных выражение.
- Милорд!
- Стилгар, - сказал Пол, - тебе необходима внутренняя
уравновешенность, а она приходит только при понимании необходимости
долговременных усилий. Корба принес с собой ту немногую информацию,
которая дошла до нас, те немногие факты, которые сохранились после
Бутлерианского Джихада. Начнем с Чингис-хана.
- Чингис... хан? Он что, из сардукаров, милорд?
- Он жил намного раньше и убил что-то около четырех миллионов.
- У него, должно быть, было очень хорошее оружие для этого. Ласган
или...
- Он не сам убивал, Стил. Он убивал так же, как убиваю я, посылая
свои легионы. Был и другой правитель - Гитлер, я хочу, чтобы ты знал и о
нем. Он убил свыше шестидесяти миллионов. Совсем неплохо для тех времен.
- Убил... своими легионами? - переспросил Стилгар.
- Да.
- Не очень впечатляющая статистика, милорд.
- Ну, хорошо, Стил. - Пол взглянул на катушки в руках Корбы. Тот
держал их так, как будто они жгли ему руки. - А вот другая статистика: по
предварительным подсчетам, я убил шестьдесят один миллиард людей,
опустошил девяносто планет, полностью деморализовал еще пятьсот. Я
уничтожил представителей сорока религий, которые существовали с...
- Неверные! - вскричал Корба. - Все они неверные, сир!
- Нет, - возразил Пол. - Верующие!
- Милорд шутит, - дрожащим голосом проговорил Корба. - Джихад принес
свет на десять тысяч миров...
- Тьму! - оборвал его Пол. - Сотни поколений будут оправляться от
джихада Муад Диба. Мне трудно представить, что кто-либо сумеет превзойти
это. - Лающий смех вырвался из его горла.
- Что забавляет Муад Диба? - спросил Стилгар.
- Я не забавляюсь. Просто меня посетило видение Императора Гитлера,
говорящего примерно то же самое. Несомненно, он так говорил.
- Ни у одного правителя не было вашей власти, - возразил Корба. - Кто
осмелится бросить вам вызов? Ваши легионы контролируют всю известную
Вселенную и все...
- Легионы контролируют? - возразил Пол. - Я сомневаюсь, знают ли они
об этом.
- Вы контролируете ваши легионы, сир, - прервал его Стилгар. По его
тону было ясно, что он подумал о собственной позиции в цепи подчинения и о
своей руке, обладающей властью.
Направив мысли Стилгара в нужное русло. Пол перенес все внимание на
Корбу.
- Положи катушки на диван!
Когда Корба повиновался, Пол спросил:
- Как идет прием посла у сестры?
- Все в порядке, милорд, - ответил Корба довольно сухо. - Чани следит
из смотрового отверстия. Она подозревает, что в свите посла есть
сардукары.
- Она, несомненно, права, - сказал Пол. - Шакалы собираются.
- Баннерджи, - Стилгар назвал имя руководителя службы безопасности, -
беспокоился, что некоторые из них сумеют проникнуть в частные покои
крепости.
- Сумели?
- Пока нет.
- Но в саду заметно некоторое смятение, - сказал Корба.
- Что именно? - спросил Стилгар.
Пол кивнул.
- Незнакомцы приходят и уходят, топчут цветы, шепчутся, - сказал
Корба. - Мне докладывали об опасных высказываниях.
- Каких именно? - спросил Стилгар.
Пол кивнул.
- "Так вот на что идут наши деньги". И мне говорили, что так
высказывался и сам посол!
- Не нахожу в этом ничего удивительного, - заметил Пол. - Много было
неизвестных в саду?
- Десятки, милорд.
- Баннерджи поставил патрули у всех выходов, милорд, - сказал
Стилгар. Он повернулся, и единственный горевший в зале шар осветил
половину его лица. Это освещенное наполовину лицо вызывало у Пола какое-то
давнее воспоминание, связанное с пустыней. Но он не старался припомнить
яснее, больше интересуясь Стилгаром. На лице Свободного отражались почти
все его мысли. Теперь вот на нем было написано недоверие, вызванное
странным поведением Императора.
- Мне не нравится вторжение в сад, - сказал Пол. - Вежливость по
отношению к гостям - одно дело, нужно было принять посла в соответствии с
правилами, но это...
- Я прослежу, чтобы их удалили, - сказал Корба. - Немедленно.
- Подожди, - остановил его Пол, когда тот уже собирался выйти.
В наступившем молчании Стилгар занял такую позицию, чтобы можно было
изучать лицо Пола. Это было искусно сделано, и Пол восхитился этим ходом.
Рассчитанное движение Свободного, необходимое, но в то же время полное
уважения к другим.
- Который час? - спросил Пол.
- Скоро полночь, сир, - ответил Корба.
- Корба, я думаю, что ты - мое лучшее создание, - сказал Пол.
- Сир! - в голосе Корбы звучала обида.
- Ты благоговеешь передо мной?
- Вы Муад Диб и были Узулом в нашем съетче, - сказал Корба. - Вы
знаете мою преданность...
- Ты ощущаешь себя апостолом?
Корба, очевидно, не понял этого слова, но правильно истолковал
интонацию.
- Император знает, что совесть моя чиста!
- Шаи-Хулуд, спаси нас! - пробормотал Пол.
Наступившая тишина была нарушена свистом. Кто-то шел по внешнему
залу. Свист прекратился после лающего окрика охранника.
- Корба, я думаю, ты переживешь нас всех, - сказал Пол. И увидел свет
понимания, озаривший лицо Стилгара.
- Незнакомцы в саду, сир? - спросил Стилгар.
- А, да. Пусть ими займется Баннерджи, Стил. А Корба ему поможет.
- Я, сир? - в голосе Корбы послышалось глубокое беспокойство.
- Некоторые из моих людей забыли, что некогда были Свободными, -
сказал Пол, обращаясь к Корбе, но адресуя свои слова Стилгару. - Ты
проследишь, чтобы те, кого Чани признала сардукарами, были убиты. И сделай
это сам. Я хочу, чтобы это было сделано тихо, без лишнего шума. Мы должны
постоянно помнить, что религия и государство - это не только молитвы и
подписание договоров.
- Повинуюсь приказам Муад Диба, - прошептал Корба.
- Расчеты по Забулону? - напомнил Стилгар.
- Завтра, - ответил Пол. - А когда незнакомцев уберут из сада,
объявите, что прием окончен.
- Понятно, милорд.
- Я уверен, что ты понял, Стил, - сказал Пол.
10
"Вот лежит поверженный Бог. Падение его
было грандиозно. А мы лишь создали его
пьедестал. Узкий и высокий".
Эпиграмма Тлейлакса.
Согнувшись в три погибели, Алия смотрела на обезображенный труп,
лежащий на песке, - несколько костей и остатки плоти на них. Когда-то это
была молодая женщина. Руки, голова, большая часть верхней половины тела
были съедены кориолисовыми ветрами. На песке всюду виднелись следы медиков
и полицейских. Сейчас ушли все, кроме гробовщиков, которые стояли в
стороне вместе с Хейтом, гхолой, ожидая, пока Алия кончит разгадывать эту
страшную загадку.
Небо цвета спелой пшеницы накрывало ландшафт, окрашенный в
серовато-зеленый цвет, обычный для полудня в этих широтах.
Тело обнаружил несколько часов назад низко летящий курьер, чьи
приборы засекли слабые следы воды там, где ее не могло быть. Он вызвал
экспертов, и те установили, что это была женщина примерно двадцати лет,
Свободная, пристрастившаяся к семуте, и что она умерла здесь, в пустыне,
от яда тлейлакского происхождения.
Смерть в пустыне - достаточно обычное дело. Но Свободная,
пристрастившаяся к семуте, - это такая редкость, что Пол послал сестру
осмотреть место с помощью приемов, которым научила ее мать.
Алия чувствовала, что ничего не узнала. Ее присутствие лишь набросило
дополнительный ореол загадочности на это и без того загадочное
происшествие. Она услышала шаги гхолы по песку и взглянула на него. Его
внимание немедленно переместилось на парящие над их головами топтеры.
"Бойся Союза, приносящего дары", - подумала она.
Погребальный топтер и ее собственная машина стояли на песке у
скалистого уступа за гхолой. Алии захотелось побыстрее улететь отсюда.
Но Пол считал, что она заметит нечто такое, что пропустили остальные.
Она изнемогала в своем стилсьюте, который казался удивительно непривычным
после многих месяцев городской жизни. Она рассматривала гхолу в надежде,
что тот знает что-нибудь важное об этой смерти. Из-под капюшона его
стилсьюта выбился клок черных волос. Ей захотелось поправить эти волосы.
И как будто привлеченные этим ее побуждением, его серые металлические
глаза обратились на нее. Она вздрогнула и с трудом отвела свой взгляд.
Женщина-Свободная умерла здесь от яда, называемого "врата ада".
Свободная, употреблявшая семуту.
Теперь и Алия разделяла беспокойство Попа.
Погребальные служители терпеливо ждали. В теле оставалось совсем мало
воды, и им не было нужды торопиться. Всем казалось, что Алия таинственным
способом читает правду, заключенную в этих останках.
Но никакой правды она не видела.
Лишь слабый гнев шевельнулся в ней при этих очевидных мыслях
служителей. Эти мысли - продукт проклятой религиозной мистики. Она и ее
брат не имели права быть просто людьми. Они должны были быть чем-то
большим. Бене Джессерит позаботились об этом, манипулируя
наследственностью Атридесов. Ее мать тоже внесла свой вклад, направив их
на путь колдовства.
А Пол увековечил это различие.
дисциплиной и правительством".
"Оргия как орудие правления".
Руководство для рулевых, глава третья.
- Здесь погиб ваш отец? - спросил Адрик, указывая на жемчужный замок
на рельефной карте, украшающей стену приемной Пола.
- Здесь его рака, - ответил Пол. - Мой отец умер в плену, на фрегате
Харконнена.
- О, да, теперь я припоминаю, - сказал Адрик. - Я слышал об убийстве
старого Барона Харконнена, его смертельного врага. - Адрик перевернулся в
оранжевом газе, взглянул на Пола, одиноко сидевшего на длинном диване. Он
надеялся, что сумел скрыть тот ужас, который вызывают у него такие
маленькие помещения.
- Моя сестра убила Барона, - сухо отозвался Пол, - как раз перед
битвой на Арракисе.
"Зачем, - подумал он, - рыба-человек тревожит старые раны в такое
время и в таком месте?"
Рулевой, казалось, с трудом сдерживает беспокойство; взгляд его
крошечных глазок метался по комнате, спрашивая, измеряя. Единственный
помощник, который сопровождал его, сидел в стороне, вблизи от линии
стражников, слева от Пола. Помощник беспокоил Пола - массивный, с толстой
шеей и тупым невыразительным лицом. Он только что вошел в комнату,
подтащил бак с Адриком и теперь сидел, опустив руки и расслабившись.
Скайтейл, звал его Адрик. Скайтейл, помощник.
Внешность помощника кричала о глупости, но глаза выдавали его. Они
смеялись над всем, что видели.
- Вашей возлюбленной как будто понравилось представление лицевых
танцоров, - говорил Адрик. - Я рад, что смог доставить ей это маленькое
удовольствие. Особенно я радовался ее реакции, когда ее внешность
повторили одновременно все члены труппы.
- Разве это не предостережение представителей Союза, приносящих дары?
- спросил Пол.
Ему припомнилось представление, которое они давали здесь, в большом
зале. Танцоры появились в костюмах и гриме тарота Дюны. Последовал парад
правителей - Короли и Императоры, будто лица на монетах, официальные и
резко очерченные, но забавно подвижные... А чего стоили такие шутки, как
имитация собственного лица и тела Пола: Чани вздрогнула, Стилгар что-то
проворчал, в то время как остальные смеялись.
- Но у наших даров самые добрые намерения, - возразил Адрик.
- Как можете вы быть добры? - спросил Пол. - Гхола, которого вы дали
нам, считает, что он предназначен для нашего уничтожения.
- Вашего уничтожения, сир? - недоверчиво переспросил Адрик. - Разве
можно уничтожить Бога?
Стилгар, вошедший одновременно с его последними словами, остановился
и посмотрел на охранников. Они находились гораздо дальше от Пола, чем это
можно было допустить. Он гневно приказал им приблизиться.
- Все в порядке, Стил, - сказал Пол, подняв руку. - Просто дружеское
обсуждение. Передвинь бак с послом к краю дивана.
Стилгар, взвесив приказ, решил, что в этом случае бак с послом Союза
окажется между Полом и помощником Адрика. Пожалуй, слишком близко к Полу,
но...
- Все в порядке, Стил, - повторил Пол и сделал знак рукой,
обязывающий немедленно исполнить приказ.
Стилгар с очевидной неохотой подтолкнул бак ближе к Полу. Ему не
нравился ни сам бак, ни исходящий от него густой запах меланжа. Он занял
позицию у угла бака, под приспособлением, с помощью которого рулевой
говорил.
- Нельзя убить Бога? - повторил Пол. - Это чрезвычайно интересно...
Но кто говорит, что я Бог?
- Те, кто поклоняется вам, - ответил Адрик, указывая глазами на
Стилгара.
- А вы в это верите? - спросил Пол.
- То, во что я верю, не имеет значения, сир. Большинство наблюдателей
согласны в том, что вы позволяете делать из себя Бога. А может ли смертный
проделать это... безнаказанно для себя?
Пол изучал Посла. Отвратительное создание, но умное. Этот же вопрос
сам Пол задавал себе неоднократно. Но он видел достаточно временных линий,
чтобы знать о существовании гораздо более худших возможностей, чем
собственное обожествление. Для рулевого же такое направление размышлений
неведомо. Интересно, почему Адрик задал этот вопрос? Чего он рассчитывал
добиться такой дерзостью? Мысли Пола неслись все быстрее... щелк (за этим
ходом должен стоять союз с Тлейлаксом)... щелк (последняя победа джихада
на Сембу должна была ускорить действия Адрика)... щелк (здесь чувствуется
и рука Бене Джессерит)... щелк. Процесс, включающий обработку тысяч
обрывков информации, прервался в его компьютерном мозгу. На все
потребовалось не больше трех секунд.
- Рулевой сомневается в руководящей роли предвидения? - спросил Пол,
переводя Адрика на уязвимую почву.
Это встревожило рулевого, но он умело скрыл беспокойство, произнеся
нечто, похожее на длинное извинение:
- Ни один разумный человек не станет оспаривать возможности
предвидения, сир. С самых древних времен люди знали о видениях оракулов.
Эти видения запутывают нас, когда мы меньше всего об этом подозреваем. К
счастью, в нашей Вселенной есть иные силы.
- Более могущественные, чем предвидение? - продолжал наступление Пол.
- Если бы существовало только предвидение, сир, оно бы
самоуничтожилось. Ничего, кроме предвидения? К чему оно тогда прилагалось
бы, кроме собственных движений?
- Всегда существует еще конкретная ситуация и человеческая интуиция,
- примирительно сказал Пол.
- В лучшем случае предвидение слишком ненадежно, - сказал Адрик, -
даже если оно не смешивается с галлюцинациями.
- Неужели мое предвидение только галлюцинация? - спросил Пол с
притворной грустью в голосе. - Или вы считаете, что галлюцинируют мои
приверженцы?
Стилгар, чувствуя нарастающее напряжение, подошел ближе к Полу,
внимательно вглядываясь в извивающегося в баке посла Совхоза.
- Вы искажаете мои слова, сир, - возразил Адриан Странная,
приглашенная ярость звучала в его голосе.
"Они не посмеют, - сказал себе Пол и оглянулся на охрану. - Если
только они не подкупили моих стражей".
- Но вы обвинили меня в том, что я сознательно организовал заговор,
чтобы превратить себя в Бога, - сказал Пол так тихо, что его могли слышать
только Стилгар и Адрик.
- Я неудачно выразился, милорд, - сказал Адрик извиняющимся тоном.
- Эго было не случайно, - возразил Пол. - Вами слова означают, что вы
ожидаете от меня худшего.
Адрик изогнул шею и покосился с опаской на Стилгара.
- Люди всегда ожидают худшего от сильных мира сего, сир. Давно уже
сказано, что они открывают лишь те свои пороки, которые способствуют
увеличению их популярности.
По лицу Стилгара пробежала тень. Пол, не оборачиваясь, ощутил его
гнев: как смеет этот рулевой разговаривать с Муад Дибом в таком
непочтительном тоне!
- Вы, конечно, шутите? - сказал Пол.
- Это не шутки, сир.
У Пола пересохло во рту. Ему вдруг показалось, что в комнате слишком
много людей, что воздух, которым он дышит, прошел уже через множество
легких. Запах меланжа, исходивший от бака Адрика, сделался невыносимым, в
нем появилось что-то угрожающее.
- И кто же, по-вашему, участвует со мной в этом заговоре? - внезапно
спросил Пол. - Вы имеете в виду Квизарат?
Адрик вздрогнул, всколыхнув облако оранжевого газа. Казалось, он
больше не замечает Стилгара, хотя тот продолжал пристально наблюдать за
ним.
- Вы полагаете, что миссионеры Святых орденов, все без исключения, во
время молитв лицемерят? - допытывался Пол.
- Это определяется мерой их личной откровенности и зависит от их
искренности, - ответил Адрик.
Стилгар потянулся рукой к крисножу.
Пол покачал головой и сказал:
- Значит, вы обвиняете меня в неискренности?
- "Обвинять" - неподходящее слово, сир.
"Какое, однако, храброе существо!" - подумал Пол. И сказал:
- Во всяком случае, вы утверждаете, что я и мои епископы -
разбойники, жаждущие власти.
- Власти, сир? - Адрик снова взглянул на Стилгара. - Но власть
стремится изолировать тех, у кого ее слишком много. Постепенно они
утрачивают связи с реальностью... и гибнут.
- Милорд, - проворчал Стилгар, - бывало, что вы раньше приказывали
казнить и за меньшую вину!
- Да, - согласился Пол. - Но ведь он - посол Союза.
- Он обвинил вас в обмане!
- Ход его мыслей интересует меня, Стил, - сказал Пол. - Сдержи свой
гнев, но будь наготове.
- Как прикажет Муад Диб,
- Скажите мне, рулевой, - продолжал Пол, - как можем мы поддерживать
этот гипотетический обман в таких гигантских пределах пространства и
времени, не имея возможности следить за каждым миссионером, проверять
каждую оценку проповедей Квизарата в храмах?
- Что значит для вас время? - возразил Адрик.
Стилгар нахмурился в очевидном замешательстве. "Муад Диб часто
говорил, что видит сквозь вуаль времени. Что имеет в виду этот рулевой", -
подумал старый Свободный.
- Разве в структуре такого обмана не обнаружились бы дыры? - спросил
Пол. - Разногласия, споры, сомнения, признания вины - обман не смог бы
удержать все это.
- То, чего не может скрыть религия, скроет правительство, - ответил
Адрик.
- Вы проверяете границы моего терпения?
- Неужели в споре я перешел границы?
"Он хочет, чтобы мы его убили? - недоумевал Пол. - Неужели Адрик
предлагает себя в качестве жертвы?"
- Мне импонирует ваш циничный подход, - сказал Пол, чтобы испытать
его. - Вы, очевидно, обучены всем лицевым трюкам, вы владеете двойными
значениями слов. Язык для вас - оружие, и вы теперь проверяете мое
вооружение.
- Циничный подход? - улыбнулся Адрик. - Известно, что правители
циничны всегда, когда дело касается религии. Религия - тоже оружие. И
какое! Особенно если религия становится во главе государства.
Пол почувствовал, как внутри у него все замерло. Осторожнее! Помнит
ли Адрик, с кем он говорит? Глубокомысленный, понимающий тон, слова,
полные скрытых значений, саркастические намеки на общие тайны... Он
всячески дает понять, что они с Императором два мудреца, существа с
широким кругозором, которые понимают то, чего не дано понять другим.
Шокированный его манерой, Пол вдруг понял, что не он сам является главным
его адресатом. Чудовище, посетившее его дворец, обращалось главным образом
к остальным - к Стилгару, к охранникам. Может быть, даже к помощнику
Скайтейлу.
- Божья благодать сама снизошла да меня, - заметил Пол. - Я не искал
ее. - И он подумал: "Ну и пусть этот человек-рыба считает себя победителем
в нашем словесном поединке".
- Почему же вы не отреклись от нее, сир? - спросил Адрик.
- Из-за моей сестры Алии, - ответил Пол, внимательно наблюдая за
Адриком. - Она богиня. Позвольте посоветовать вам быть осторожным во всем,
что касается Алии, иначе она убьет вас своим взглядом.
Насмешливое выражение, начавшее вырисовываться на лице Адрика,
сменилось выражением шока.
- Я говорю абсолютно серьезно, - добавил Пол, видя, что
замешательство посла усиливается. Стилгар кивнул.
Упавшим голосом Адрик сказал:
- Вы ставите под сомнение мою уверенность в вас, сир. Несомненно,
таково и было ваше намерение.
- Оставьте в покое мои намерения, - отрезал Пол и дал знак Стилгару,
что аудиенция закончена.
В ответ на вопросительный взгляд Стилгара, нужно ли убить Адрика, Пол
рукой просигналил: "Не нужно", и повторил повелительный жест, чтобы
Стилгар беспрекословно подчинился.
Скайтейл, помощник Адрика, взялся за задний край бака и потащил его к
двери. Оказавшись напротив Пола, он остановился, обратил к Полу смеющийся
взгляд и спросил:
- Если позволите, милорд...
- В чем дело? - спросил Пол, видя, что Стилгар придвинулся ближе,
готовясь отразить новую угрозу.
- Некоторые считают, - сказал Скайтейл, - что люди жаждут
императорской власти потому, что пространство бесконечно. Для них,
разобщенных, одиноких людей, Император - символ определенности. Они могут
повернуться к нему и сказать: "Смотри, вот Он! Он связывает нас воедино".
Возможно, религия служит той же цели, милорд?
Скайтейл не без приятности кивнул Полу и подтянул бак. Они выбрались
из зала, причем Адрик безвольно висел в своем газе, закрыв глаза.
Казалось, вся нервная энергия рулевого истощилась в споре.
Пол смотрел вслед волочившему ноги Скайтейлу, раздумывая над его
словами. Странный тип, этот Скайтейл, подумал он. Говорят, он излучал
флюиды многих людей, как будто вся его генная наследственность лежала на
поверхности кожи.
- Странно, - проговорил Стилгар, не обращаясь ни к кому в
отдельности.
Как только стражник закрыл дверь за Адриком и его экспертом, Пол
встал с дивана.
- Странно, - повторил Стилгар. На его левом виске билась жилка.
Пол потушил свет в зале и подошел к окну, выходившему в угол
крепостного двора. Далеко внизу сияли огни; там двигались группы рабочих,
подтаскивая гигантские блоки из пластали для обновления фасада храма Алии.
Недавно фасад был поврежден порывом пустынного ветра.
- Глупо было приглашать сюда это существо, Узул, - сказал Стилгар.
"Узул... - подумал Пол. - Мое имя из съетча. Стилгар напоминает, что
когда-то он руководил мной и спас меня от пустыни".
- Зачем ты это сделал? - спросил Стилгар, стоя рядом с Полом.
- Данные, - ответил Пол. - Мне необходимо больше данных.
- Ты встретил эту угрозу только как ментат. Разве это благоразумно с
твоей стороны?
"Очень проницательно", - подумал Пол.
Расчеты ментата всегда конечны - ни на одном языке нельзя выразить
нечто бесконечное. Но способности ментата тоже можно использовать.
- Всегда что-то остается снаружи, - продолжал Стилгар. - Некоторые
вещи лучше держать снаружи.
- Или внутри, - возразил Пол. И на мгновение задумался над
единственным собственным методом ментата. Снаружи, да. Но и внутри - вот
где подлинный ужас. Кто может защитить себя от самого себя? Они,
несомненно, хотят, чтобы он уничтожил себя, но в его положении есть
гораздо более ужасные пути.
Его размышления были прерваны звуком быстрых шагов. В дверях
показался Квизара Корба. Его как будто гнала невидимая сила. Оказавшись в
полумраке зала, он почти мгновенно остановился. В руках у него было
множество катушек с записями. В пробивавшемся из двери свете они блестели,
будто сделанные из драгоценного камня. Но вот рука охранника прикрыла
дверь, и драгоценности померкли.
- Это вы, милорд? - спросил Корба, всматриваясь в тени людей.
- В чем дело? - спросил Стилгар.
- Стилгар?
- Мы оба здесь. Что случилось?
- Я обеспокоен приемом представителя Союза.
- Обеспокоен? - переспросил Пол.
- Люди говорят, милорд, что вы чувствуете наших врагов.
- Это все? - спросил Пол. - Я просил тебя принести именно эти
катушки?
- Катушки... ох! Да, милорд. Это же те самые. Хотите просмотреть их
здесь?
- Я их видел. Хочу, чтобы их просмотрел Стилгар.
- Я?! - удивился Стилгар. Он чувствовал, как в нем растет
негодование, вызванное этим нелепым распоряжением Пола. Катушки! Они
обсуждали с Полом завоевание Забулона. Посол Союза своим визитом прервал
их. А теперь вот Корба со своими катушками!
- Хорошо ли ты знаешь историю? - спросил Пол у смуглолицей фигуры
рядом с собой.
- Милорд, я могу назвать каждую планету, захваченную нашими людьми. Я
знаю пределы Империи...
- А золотой век Земли? Ты когда-нибудь читал о нем?
- Земля? Золотой век? - Стилгар чувствовал раздражение и изумление.
Зачем Полу понадобилось обсуждать с ним древние миры? Голова Стилгара была
полна данными о Забулоне - расчетами государственных ментатов: двести пять
нападающих фрегатов с тридцатью легионами, батальонами поддержки,
миссионеры Квизарата... потребности в пище и в меланже... оружие,
обмундирование, медикаменты... урны для праха погибших... количество
специалистов для пропагандистского аппарата, чиновники, шпионы... и шпионы
за шпионами. Все это Стилгар держал в голове.
- Я захватил с собой пульсовой синхронизатор, милорд, - вмешался
Корба. Он, очевидно, почувствовал нарастающее напряжение между Полом и
Стилгаром и был обеспокоен этим.
Стилгар с сомнением покачал головой: зачем нужен пульсовой
синхронизатор? Зачем Пол хочет, чтобы он использовал мнемонический
усилитель к проектору? Зачем вообще рассматривать события далекой истории?
Это работа ментата! Как всегда, Стилгар не мог преодолеть настороженное
отношение к проектору и другим техническим приспособлениям - они вызывали
у него ощущение беспокойства. Но позднее мозг отсортировал данные,
поставляя ему необходимую информацию, о существовании которой он и не
подозревал.
- Сир, нужно обсудить расчеты по Забулону, - сказал Стилгар.
- Засушить расчеты по Забулону! - вскипел Пол, используя самое
неприличное для Свободных выражение.
- Милорд!
- Стилгар, - сказал Пол, - тебе необходима внутренняя
уравновешенность, а она приходит только при понимании необходимости
долговременных усилий. Корба принес с собой ту немногую информацию,
которая дошла до нас, те немногие факты, которые сохранились после
Бутлерианского Джихада. Начнем с Чингис-хана.
- Чингис... хан? Он что, из сардукаров, милорд?
- Он жил намного раньше и убил что-то около четырех миллионов.
- У него, должно быть, было очень хорошее оружие для этого. Ласган
или...
- Он не сам убивал, Стил. Он убивал так же, как убиваю я, посылая
свои легионы. Был и другой правитель - Гитлер, я хочу, чтобы ты знал и о
нем. Он убил свыше шестидесяти миллионов. Совсем неплохо для тех времен.
- Убил... своими легионами? - переспросил Стилгар.
- Да.
- Не очень впечатляющая статистика, милорд.
- Ну, хорошо, Стил. - Пол взглянул на катушки в руках Корбы. Тот
держал их так, как будто они жгли ему руки. - А вот другая статистика: по
предварительным подсчетам, я убил шестьдесят один миллиард людей,
опустошил девяносто планет, полностью деморализовал еще пятьсот. Я
уничтожил представителей сорока религий, которые существовали с...
- Неверные! - вскричал Корба. - Все они неверные, сир!
- Нет, - возразил Пол. - Верующие!
- Милорд шутит, - дрожащим голосом проговорил Корба. - Джихад принес
свет на десять тысяч миров...
- Тьму! - оборвал его Пол. - Сотни поколений будут оправляться от
джихада Муад Диба. Мне трудно представить, что кто-либо сумеет превзойти
это. - Лающий смех вырвался из его горла.
- Что забавляет Муад Диба? - спросил Стилгар.
- Я не забавляюсь. Просто меня посетило видение Императора Гитлера,
говорящего примерно то же самое. Несомненно, он так говорил.
- Ни у одного правителя не было вашей власти, - возразил Корба. - Кто
осмелится бросить вам вызов? Ваши легионы контролируют всю известную
Вселенную и все...
- Легионы контролируют? - возразил Пол. - Я сомневаюсь, знают ли они
об этом.
- Вы контролируете ваши легионы, сир, - прервал его Стилгар. По его
тону было ясно, что он подумал о собственной позиции в цепи подчинения и о
своей руке, обладающей властью.
Направив мысли Стилгара в нужное русло. Пол перенес все внимание на
Корбу.
- Положи катушки на диван!
Когда Корба повиновался, Пол спросил:
- Как идет прием посла у сестры?
- Все в порядке, милорд, - ответил Корба довольно сухо. - Чани следит
из смотрового отверстия. Она подозревает, что в свите посла есть
сардукары.
- Она, несомненно, права, - сказал Пол. - Шакалы собираются.
- Баннерджи, - Стилгар назвал имя руководителя службы безопасности, -
беспокоился, что некоторые из них сумеют проникнуть в частные покои
крепости.
- Сумели?
- Пока нет.
- Но в саду заметно некоторое смятение, - сказал Корба.
- Что именно? - спросил Стилгар.
Пол кивнул.
- Незнакомцы приходят и уходят, топчут цветы, шепчутся, - сказал
Корба. - Мне докладывали об опасных высказываниях.
- Каких именно? - спросил Стилгар.
Пол кивнул.
- "Так вот на что идут наши деньги". И мне говорили, что так
высказывался и сам посол!
- Не нахожу в этом ничего удивительного, - заметил Пол. - Много было
неизвестных в саду?
- Десятки, милорд.
- Баннерджи поставил патрули у всех выходов, милорд, - сказал
Стилгар. Он повернулся, и единственный горевший в зале шар осветил
половину его лица. Это освещенное наполовину лицо вызывало у Пола какое-то
давнее воспоминание, связанное с пустыней. Но он не старался припомнить
яснее, больше интересуясь Стилгаром. На лице Свободного отражались почти
все его мысли. Теперь вот на нем было написано недоверие, вызванное
странным поведением Императора.
- Мне не нравится вторжение в сад, - сказал Пол. - Вежливость по
отношению к гостям - одно дело, нужно было принять посла в соответствии с
правилами, но это...
- Я прослежу, чтобы их удалили, - сказал Корба. - Немедленно.
- Подожди, - остановил его Пол, когда тот уже собирался выйти.
В наступившем молчании Стилгар занял такую позицию, чтобы можно было
изучать лицо Пола. Это было искусно сделано, и Пол восхитился этим ходом.
Рассчитанное движение Свободного, необходимое, но в то же время полное
уважения к другим.
- Который час? - спросил Пол.
- Скоро полночь, сир, - ответил Корба.
- Корба, я думаю, что ты - мое лучшее создание, - сказал Пол.
- Сир! - в голосе Корбы звучала обида.
- Ты благоговеешь передо мной?
- Вы Муад Диб и были Узулом в нашем съетче, - сказал Корба. - Вы
знаете мою преданность...
- Ты ощущаешь себя апостолом?
Корба, очевидно, не понял этого слова, но правильно истолковал
интонацию.
- Император знает, что совесть моя чиста!
- Шаи-Хулуд, спаси нас! - пробормотал Пол.
Наступившая тишина была нарушена свистом. Кто-то шел по внешнему
залу. Свист прекратился после лающего окрика охранника.
- Корба, я думаю, ты переживешь нас всех, - сказал Пол. И увидел свет
понимания, озаривший лицо Стилгара.
- Незнакомцы в саду, сир? - спросил Стилгар.
- А, да. Пусть ими займется Баннерджи, Стил. А Корба ему поможет.
- Я, сир? - в голосе Корбы послышалось глубокое беспокойство.
- Некоторые из моих людей забыли, что некогда были Свободными, -
сказал Пол, обращаясь к Корбе, но адресуя свои слова Стилгару. - Ты
проследишь, чтобы те, кого Чани признала сардукарами, были убиты. И сделай
это сам. Я хочу, чтобы это было сделано тихо, без лишнего шума. Мы должны
постоянно помнить, что религия и государство - это не только молитвы и
подписание договоров.
- Повинуюсь приказам Муад Диба, - прошептал Корба.
- Расчеты по Забулону? - напомнил Стилгар.
- Завтра, - ответил Пол. - А когда незнакомцев уберут из сада,
объявите, что прием окончен.
- Понятно, милорд.
- Я уверен, что ты понял, Стил, - сказал Пол.
10
"Вот лежит поверженный Бог. Падение его
было грандиозно. А мы лишь создали его
пьедестал. Узкий и высокий".
Эпиграмма Тлейлакса.
Согнувшись в три погибели, Алия смотрела на обезображенный труп,
лежащий на песке, - несколько костей и остатки плоти на них. Когда-то это
была молодая женщина. Руки, голова, большая часть верхней половины тела
были съедены кориолисовыми ветрами. На песке всюду виднелись следы медиков
и полицейских. Сейчас ушли все, кроме гробовщиков, которые стояли в
стороне вместе с Хейтом, гхолой, ожидая, пока Алия кончит разгадывать эту
страшную загадку.
Небо цвета спелой пшеницы накрывало ландшафт, окрашенный в
серовато-зеленый цвет, обычный для полудня в этих широтах.
Тело обнаружил несколько часов назад низко летящий курьер, чьи
приборы засекли слабые следы воды там, где ее не могло быть. Он вызвал
экспертов, и те установили, что это была женщина примерно двадцати лет,
Свободная, пристрастившаяся к семуте, и что она умерла здесь, в пустыне,
от яда тлейлакского происхождения.
Смерть в пустыне - достаточно обычное дело. Но Свободная,
пристрастившаяся к семуте, - это такая редкость, что Пол послал сестру
осмотреть место с помощью приемов, которым научила ее мать.
Алия чувствовала, что ничего не узнала. Ее присутствие лишь набросило
дополнительный ореол загадочности на это и без того загадочное
происшествие. Она услышала шаги гхолы по песку и взглянула на него. Его
внимание немедленно переместилось на парящие над их головами топтеры.
"Бойся Союза, приносящего дары", - подумала она.
Погребальный топтер и ее собственная машина стояли на песке у
скалистого уступа за гхолой. Алии захотелось побыстрее улететь отсюда.
Но Пол считал, что она заметит нечто такое, что пропустили остальные.
Она изнемогала в своем стилсьюте, который казался удивительно непривычным
после многих месяцев городской жизни. Она рассматривала гхолу в надежде,
что тот знает что-нибудь важное об этой смерти. Из-под капюшона его
стилсьюта выбился клок черных волос. Ей захотелось поправить эти волосы.
И как будто привлеченные этим ее побуждением, его серые металлические
глаза обратились на нее. Она вздрогнула и с трудом отвела свой взгляд.
Женщина-Свободная умерла здесь от яда, называемого "врата ада".
Свободная, употреблявшая семуту.
Теперь и Алия разделяла беспокойство Попа.
Погребальные служители терпеливо ждали. В теле оставалось совсем мало
воды, и им не было нужды торопиться. Всем казалось, что Алия таинственным
способом читает правду, заключенную в этих останках.
Но никакой правды она не видела.
Лишь слабый гнев шевельнулся в ней при этих очевидных мыслях
служителей. Эти мысли - продукт проклятой религиозной мистики. Она и ее
брат не имели права быть просто людьми. Они должны были быть чем-то
большим. Бене Джессерит позаботились об этом, манипулируя
наследственностью Атридесов. Ее мать тоже внесла свой вклад, направив их
на путь колдовства.
А Пол увековечил это различие.