Страница:
Он слышал у себя за спиной крики горфлингов, чувствовал, как они преследовали его коня. Охотник понимал, что горфлинги мало беспокоились по поводу его неожиданного бегства, потому что ему и Хуннулу все равно было некуда деваться, они были пленниками Гормота. Впереди была целая вечность, чтобы горфлинги могли поймать и усмирить их.
Валориан непроизвольно вздрогнул и постарался прогнать эту мысль из головы. Пусть горфлинги надеются, что им с Хуннулом никуда не убежать. Возможно, в этом случае ему удастся застать их врасплох. Ему только надо было как можно дольше избегать попасться им в лапы, а тем временем отыскать корону и найти пути к отступлению.
Но, к сожалению, он прекрасно понимал, что это было не так-то просто. Постоянные повороты туннеля не позволяли лошади бежать быстро. Хуннулу приходилось постоянно замедлять движение, чтобы не врезаться на полном скаку в каменную стену или не упасть, потеряв равновесие. А уродливые создания, хоть и были малы ростом, двигались очень быстро и прекрасно знали все здешние ходы и выходы.
Внезапно безо всякого предупреждения со всех сторон во всадника и его коня посыпались камни. Хуннул замер, и не ожидавший этого Валориан вылетел из седла. Охотник со всего размаха ударился о каменный пол и некоторое время лежал неподвижно, а вокруг него летели камни. С потолка над головой раздавался громкий хохот горфлингов.
Довольно увесистый булыжник чуть не размозжил голову Валориана, и стук упавшего камня вернул охотника к действительности. Он вновь поднялся в седло. Он собирался тронуть коня, когда на них напало сразу несколько горфлингов. Словно дикие кошки, эти маленькие существа вцепились в задние ноги Хуннула и с силой били Валориана.
И вновь ему пришлось опустить свой меч, чтобы руками избавиться от гнусных тварей. На его спине висело сразу три горфлинга, поэтому Валориан быстро скинул свой плащ, замотал его вокруг них и отшвырнул как можно дальше. Между тем Хуннул высвободил ноги и начал двигаться вперед. Один из горфлингов повис на руке Валориана, пытаясь выбить из нее меч. Он яростно царапал его плечо и шипел, когда охотник схватил его.
Валориан хотел было схватить горфлинга за ногу, как вдруг уродец завопил от боли и умчался прочь. С громкими воплями он растворился в туннеле.
Валориан изумленно смотрел на свою руку. Но что могло причинить горфлингу такую боль? Ничто пока из сделанного им или Хуннулом не причиняло им вреда. Что заставило этого бежать? Приспосабливаясь к постоянным прыжкам своего коня, он попытался внимательно рассмотреть свою руку, но не нашел на ней ничего из ряда вон выходящего.
Кроме, пожалуй что, одной вещи. На их помолвку его жена подарила ему золотой браслет, который то появлялся, то исчезал теперь в складках тяжелого зимнего одеяния. Это была его единственная драгоценность и единственная вещь, которую он всегда носил не снимая на запястье. Когда он снял плащ, браслет обнажился, и горфлинг дотронулся до него. Неужели горфлинги боялись прикосновения золота?
Но если это было правдой, Валориану оставалось только сожалеть, что он не был закован в золото с головы до пят. Один маленький браслет не мог сильно помочь против целого полчища горфлингов. Но все же стоило запомнить об этом. Пока он раздумывал над своим открытием, его конь продолжал спуск. Дорога казалась теперь более ровной, но была и более наклонной и поэтому лошади приходилось замедлять шаг. Они оба слышали шаги горфлингов за спиной, так как их грубые голоса отдавались мрачным эхом от стен.
Спустя некоторое время Валориан заметил, что проход впереди стал светлее. Этот свет не был порождением его шара, и в то же время он не был дневным. Этот свет был слегка желтоватым и мерцающим, скорее похожим на свет костра. Воздух тоже стал другим: более теплым и полным испарениями перегретого камня.
У охотника не было времени на раздумья. Хуннул галопом влетел сквозь каменную арку в большую пещеру. Свет немедленно усилился. Запах плавящихся камней просто бил в нос. Валориан бросил лишь один испуганный взгляд по сторонам и резко осадил коня.
Прямо перед ним разверзлась огромная пропасть. Дорожка, по которой они шли, также петляла впереди вдоль левого края обрыва, только теперь она была очень узкой. А внизу, всего лишь в десяти метрах от их ног, медленно текла к центру горы широкая река лавы. Валориан никогда прежде не видел лавы, и его поразил ее жар и величавая мертвенность течения. Ему не надо было объяснять, что последует за падением в эту реку.
Но, с другой стороны, он не мог оставаться здесь и просто ждать, когда подоспевшие горфлинги изловят их с Хуннулом. Они должны были продолжить свой путь. Он медленно и осторожно спустился с коня и, прошептав Хуннулу несколько ободряющих слов, повел коня по краю обрыва за собой. Тропинка была настолько узка, что Хуннул с трудом мог устоять на ней. Ему приходилось выбирать место на этом неровном, покрытом трещинами пути, и осторожно опускать копыта буквально в нескольких сантиметрах от обрыва. Огромный жеребец всем телом прижимался к каменной стене. Он нервно дрожал, и Валориан, потянувшись, успокаивающе потер ему нос.
Это движение спасло жизнь охотнику. Когда Валориан повернулся, чтобы погладить своего коня, огромный кусок скалы разбился о стену как раз в том месте, где за секунду до этого была голова Валориана.
Повинуясь мгновенному инстинкту, Валориан повернулся, чтобы встретить грозившую ему опасность лицом к лицу. Он увидел, как по поверхности огненной реки бежали пять горфлингов. Казалось, что огнедышащее течение совершенно не причиняло им никаких хлопот. Они просто двигались по поверхности лавы так, словно она была твердой и холодной. Один зачерпнул полную пригоршню из потока под ногами и швырнул в тропинку у себя над головой.
В это же время из туннеля высыпала преследовавшая Валориана группа из пятнадцати или двадцати горфлингов. Они громко завопили от радости, когда увидели балансировавшего на краю обрыва охотника и его коня, и подмогу на поверхности огненной реки. С удивительной ловкостью, подобно резвым мартышкам, они начали взбираться по тропинке вслед за своими жертвами.
- Эй, ты, старая кляча, - закричали горфлинги с поверхности реки, - ты можешь бегать, сколько тебе вздумается, но ты все равно далеко не убежишь!
- Жалкая куча дерьма, сейчас мы посмотрим, как ловко ты прыгаешь! дразнил его один из горфлингов за спиной.
И словно в подтверждение своих слов он швырнул в Валориана камень. Его примеру последовали остальные, и в охотника и его коня полетела туча камней, пригоршни горячей лавы и оскорбления.
Валориан и Хуннул отчаянно пробивались вперед по тропе, пытаясь оторваться от своих безжалостных преследователей. Не прошли они и двух шагов, как два камня с силой ударили Хуннула по крестцу, а полная пригоршня лавы растеклась у ног Валориана. Охотник закричал от боли и попытался стряхнуть с рейтуз раскаленное вещество. На самом деле расплавленная каменная порода не причинила ему никакого вреда, но ощущение было такое, как если бы на самом деле ему сожгли кожу. Жеребец подскочил и рванулся вперед, едва не сбросив своего всадника с края пропасти.
Стиснув зубы и превозмогая боль, Валориан изо всех сил прижался к крупу Хуннула. Его охватила паника. Она была словно кость в горле. Он попробовал заставить себя думать, позабыв о боли и страхе. Он должен был что-то предпринять немедленно, пока они оба или кто-то один не свалились вниз в раскаленный поток лавы или их не схватили горфлинги. Ему был нужен щит, а еще лучше какое-то убежище. Но потом, словно вспышка, его сознание пронзила догадка, и в памяти всплыли слова богини Амары. Он мог воспользоваться своим волшебством в качестве оружия или прикрыться им, как щитом.
Он немедленно закрыл глаза и попытался представить вокруг себя и Хуннула небольшое укрытие, возможно, палатку, прозрачную, так, чтобы он мог все видеть. Она должна была пропускать воздух, чтобы они не задохнулись, и она должна была противостоять любому оружию. Он сосредоточился, забыв о боли, падающих вокруг него камнях, испуганной лошади и горфлингах. Он почувствовал, как по его жилам потекла волшебная энергия, сначала немного прерывисто, а потом все более усиливаясь, наполняя его ощущением тепла и покоя. Медленно он вскинул руки, опустил их над головой и перед собой, обозначая контуры воображаемой палатки. Казалось, что что-то происходило вокруг него, потому что он больше не чувствовал падающих камней, а горфлинги теперь вопили от ярости.
Валориан почувствовал, что Хуннул прекратил испуганно гарцевать под ним. Он медленно раскрыл глаза. Его и Хуннула со всех сторон надежно окружала палатка или своеобразный шатер. Его стены были сотканы из светившейся бледно - красным светом энергии. За пределами шатра он ясно видел бесновавшихся в ярости горфлингов, когда они швыряли камни, которые отскакивали от волшебных стен, не причинив им ни малейшего вреда.
Валориан сделал глубокий вдох полной грудью. Он стряхнул с ноги остатки уже успевшей остыть холодной лавы и некоторое время осматривал Хуннула. Похоже, что жеребец чувствовал себя нормально. Он заметно успокоился и стоял на краю обрыва, наблюдая за прыгавшими снаружи шатра горфлингами.
- Пойдем, мой мальчик, - мягко позвал его Валориан. - Давай еще разок попробуем.
Шаг за шагом они начали медленно двигаться вперед по узкой тропинке, а их укрытие двигалось вместе с ними подобно переливающемуся щиту. Горфлинги окружили их со всех сторон и следили за каждым их шагом. Уродливые существа пытались яростно атаковать скрывавший Валориана шатер, но все их попытки разбить его кулаками или камнями были бесплодны.
Охотник внимательно изучал своих преследователей, пока двигался по тропинке. Горфлинги были малы, злобны и, безусловно, обладали властью над душами умерших, попавших в их царство. Но, в отличие от Посланников, они пока что не показали никакой способности сотворять волшебство. Валориан еще раз вознес хвалу богам за чудесный дар. Несмотря на то, что пока ему сопутствовала удача при исполнении своих желаний, он прекрасно понимал, что едва начал пробовать необъятную целину открывавшихся перед ним возможностей, которые подарило ему волшебство. Несомненно, доведись ему встретиться с кем-нибудь, более искушенным в секретах колдовства, он попадет в беду.
Он также начал понимать, что способность творить чудеса истощала его силы. Они с Хуннулом едва преодолели полпути через огнедышащую пропасть по узкой тропинке, а ему уже приходилось прикладывать усилия, чтобы удержать вокруг себя волшебный защитный шатер. Ему пришлось затрачивать куда больше умственной энергии и сосредотачиваться со все большим напряжением, чем он мог предполагать.
Чтобы сохранить энергию, он стер светившийся шар и продолжил движение вперед, направляя Хуннула в отблесках огненной реки. Впереди он уже видел то место, где тропа вновь вливалась в отверстие в стене. Валориан сосредоточился на этом черном отверстии в каменной стене, одновременно пытаясь удержать свое укрытие в неприкосновенности. Энергетический шатер начал уже потихоньку исчезать, по мере того как иссякал источник его внутренней энергии.
Когда до входа в туннель оставалось не более двадцати шагов, тропа начала медленно расширяться. Валориан с трудом вскочил на коня. Он так ослабел, что ясно понимал, что ему придется отказаться от дальнейшего использования своего укрытия. Но и горфлинги почувствовали его слабость и с удвоенной энергией принялись за дело.
Когда до входа в туннель оставалось десять шагов, Валориан решился. Одним движением он пришпорил Хуннула, стер защитное поле и плотно прижался к шее коня. Хуннул ответил так, как его и учили поступать. В могучем порыве он прорвался сквозь толпу горфлингов на тропинке и нырнул в темноту туннеля на полном скаку, оставив злобных тварей далеко позади.
Валориан тут же снова зажег свой светящийся шар, на который ему не приходилось затрачивать слишком много энергии, и поторопил коня. Он хотел увеличить насколько было возможно расстояние между ними и горфлингами. Он с пугавшей его самого очевидностью понимал, что был совершенно неспособен теперь создать себе новый шатер или отразить их атаку.
Туннель был теперь более прямым, но по-прежнему шел вниз. Валориан невольно подумал, как долго уже длилось их путешествие и как глубоко в недра Гормота они уже проникли. Но этот путь, несомненно, должен был где-нибудь окончиться. А пока что он не встретил никаких других душ, ему не попадались другие тропинки, и он нигде не видел никаких следов короны богини Амары. Казалось, что здесь были только горфлинги да этот безжизненный туннель, насквозь пронзавший гору.
Через некоторое время охотник почувствовал, как его конь начал замедлять шаги. Он заставил Хуннула остановиться, и вдвоем они начали напряженно вслушиваться в темноту. Но ничто не нарушало молчания туннеля.
Однако Хуннул встревоженно мотал головой и нервно бил копытами. Настороженность лошади передалась и Валориану, он до предела напряг свой слух и тогда тоже смог уловить непонятное движение в туннеле. Куда-то пропало холодное зловоние, сопровождавшее его все время. Воздух был почти неподвижен. Эту тяжелую сырую неподвижность воздуха лишь слегка нарушало неясное движение, и это означало, что что-то там происходило или должно было произойти. Валориан с любопытством потянулся и потрогал рукой каменную стену. К своему великому удивлению, он почувствовал, как она слегка дрожала под его рукой.
А потом он почувствовал другое движение. Тоненькая рука тянулась из расщелины в стене к рукояти кинжала на его поясе. С быстротой змеи Валориан перехватил протянутую руку и громко закричал. Из расщелины показался отчаянно сопротивлявшийся горфлинг. Сначала он пытался освободиться, но потом решил поменять тактику и вцепился в левую руку Валориана как репей. Горфлинг издавал шипение, его широкие, заостренные на концах уши прижались к голове. Хуннул нервно гарцевал.
Валориан попытался стряхнуть горфлинга, но тот плотно вцепился ему в руку, доставляя немалую боль. Валориан хотел было размазать его по стене, но внезапно увидел целую толпу горфлингов, приближавшихся к нему сзади. Его преследователи настигли их быстрее, чем он предполагал.
Все еще держа горфлинга в левой руке, Валориан поднял правую и метнул в приближавшихся врагов молнию, стараясь несколько приостановить их движение. Он почувствовал, как неожиданно из него вырвался целый сноп энергии. К его полному изумлению, эта молния была горячей, голубой и значительно более мощной, чем все, им до этого сотворенное. Она вихрем пронеслась по влажному воздуху туннеля и взорвалась в толпе горфлингов.
С громкими воплями они поспешили раствориться в темноте.
Валориан не стал терять время на раздумья, откуда у него взялась сила сотворить такую молнию, и он более не пытался скинуть висевшего на руке горфлинга. Он схватил уродца за горло и пришпорил Хуннула, заставляя его двигаться вперед, пока его противник не собрался вновь. И пока жеребец стремительно понесся по туннелю, Валориан свободной рукой опустил свой золотой браслет на запястье.
Горфлинг заметил приближение золота и задрожал. Он попытался освободиться, но пальцы охотника неумолимо сдавливали его шею, медленно приближая к его голове золотое кольцо.
Валориан предполагал, что золото имело власть над горфлингами, и оказался прав. Как только кольцо соскользнуло на шею уродца, горфлинг обмяк и бессильно повис в руках охотника.
Валориан слегка встряхнул его:
- Ты можешь говорить?
- Да, - тихо прошипел в ответ горфлинг.
- Где спрятана корона Амары?
Горфлинг отрывисто рассмеялся:
- А! Так она послала тебя! Ну и выбор! Ты ничтожный червь, вонючий выродок пещерной крысы! - Его уродливое лицо исказилось презрением. - Иди по этой дороге, и ты найдешь корону!
Но охотник хотел еще узнать кое-что:
- Существуют ли в недрах Гормота другие пути?
И вновь горфлинг начал смеяться и издеваться над ним.
- Ну, разумеется, придурок! Сюда ведет много путей, но ты не найдешь ни одного, чтобы выбраться назад.
Валориан почувствовал, как сжался и затвердел его рот. Маленький урод лишь подтверждал его догадки. Но за время их беседы он обратил внимание, что шар над его головой горел теперь ярче, чем прежде. Это означало, что его сила вернулась к нему в полной мере. В порядке эксперимента он усадил горфлинга на седло своего коня.
- Не двигайся, - приказал он и разжал пальцы. Произошли две интересные вещи. Во-первых, горфлинг повиновался его приказу, и во-вторых, свет его шара снова померк. Валориан обхватил пальцами шею горфлинга. Шар снова засиял ярким светом.
- У горфлингов нет власти творить волшебство, не так ли? - скорее утверждая, чем спрашивая, спросил Валориан.
- О-о-о! Мешок с костями умеет думать?
Валориан пропустил мимо ушей это оскорбление. Он был занят оценкой всех возможностей, которые открывал перед ним его пленник.
- Но почему? Посланники ведь обладают этим даром!
Горфлинг зашипел при упоминании Посланников. Он с величайшим презрением проговорил:
- Эти хорошенькие мальчики! Ну, конечно! Лорд Сорс благоволит к ним. Он наделил их даром волшебства. Он подарил им этих старых кляч. Он вообще позволяет им везде совать свой нос. А мы? Его верные стражи потерянных душ? Его самые преданные слуги? Он говорит, что нам не нужно уметь колдовать. И все, что он нам позволил иметь - так это вонючую дыру с ее ветрами и огнем!
Охотник прикусил губу. Он был заметно обеспокоен. Он видел огонь в потоке лавы, но откуда здесь мог быть ветер?
- О каком ветре ты говоришь? - спросил он.
Внезапно горфлинг разразился смехом, который больше смахивал на завывания безумного ребенка. Мурашки побежали по коже Валориана.
- Увидишь. По этому пути проходят все души умерших, когда они начинают свой спуск в недра Гормота. Прислушайся и сам услышишь!
Охотник замедлил бег коня и начал напряженно вслушиваться в темноту. Уродец не обманул его. Изменения, на которые он ранее обратил внимание, теперь стали более явными. Тяга воздуха за их спиной усилилась, так же как и вибрация, сотрясавшая теперь стены и пол. Откуда-то из глубины туннеля доносился до Валориана и Хуннула отдаленный постоянный рокот. На лице горфлинга появилась грубая усмешка.
Настороженность Валориана усилилась еще более, и он спросил:
- Что это?
- Ветер, - прохихикал в ответ горфлинг.
У Валориана так и чесались руки от желания раздавить гнусную тварь, но он прекрасно понимал, что это было бессмысленно. Он спросил:
- Ладно, тогда ответь мне - какой властью обладает над тобой мое золото?
Горфлинг долго шипел и пищал, прежде чем ответить, но все же проговорил наконец:
- Пока я вынужден носить эту противную штуку, я должен тебе подчиняться.
- Но почему?
- Золото - это металл богов. Горфлинги обязаны всегда почитать этот драгоценный металл своих божеств. Смертные не должны приносить в недра Гормота золото, равно как и не способны творить чудеса. Но это так несправедливо! - мрачно заключил он.
- Но почему, когда я прикасаюсь к тебе, моя сила увеличивается?
- Дурак, я же бессмертен. Бессмертные всегда так действуют на вас, мерзавцев. Но не думай, что тебе это может помочь, - с угрозой продолжал горфлинг, - отсюда нет спасения. К тому же ты не сможешь поймать всех горфлингов. Не успеешь ты и глазом моргнуть, как мы тебя поймаем и утопим в глубокой яме.
Охотник никак не прореагировал на его угрозы, лишь покрепче сжал пальцами его шею и задумчиво продолжил свой путь по туннелю, все глубже погружаясь в недра Гормота. Рокот постепенно усиливался, ветер дул все сильнее, и вот уже грива и хвост Хуннула словно парили в нем. Стены сотрясались под ударами невидимой грозной силы.
Чем ближе они подступали к этому неведомому источнику шума, тем все новые и новые звуки становились различимы для их ушей. Доносился смех горфлингов и стоны и крики человеческих душ, плач, который, казалось, никогда не кончался. Валориан почувствовал, как внутри него все похолодело. Ни одна сказка, существовавшая в его мире смертных, не передавала полностью всех сокровенных тайн недр Гормота. Только ее узникам было известно о происходящем там, да еще горфлинги и боги знали об этом.
Туннель окончился скорее, чем того хотелось бы. Вдалеке показался аркообразный проход, из которого вырывался странный горячий трепещущий свет. Рокот теперь звучал так громко, что болели уши. Повсюду сновали горфлинги.
Хуннул теперь двигался осторожно, он медленно прошел сквозь проход и замер как вкопанный. Они находились в огромной круглой пещере, настолько большой, насколько только можно было себе представить. В ужасе Валориан привстал на стременах, стараясь разглядеть, где кончалась тропа. Она обрывалась у края бездонной пропасти, оканчивавшейся где-то в неведомых глубинах Илгодена. Но охотника ужаснула не эта бездонная глубина, не исполинские размеры пещеры и даже не окончание его пути. Он испугался того, что копошилось прямо в центре открывшегося ему пространства.
Валориан в ужасе смотрел на это. Он никогда в жизни даже не мог себе представить, что увидит подобное. Внизу перед ним, в центре пещеры, бешено вращался ужасный смерч из огня и ветра. В свете его мертвенного отражения он мог рассмотреть отверстие в скале, откуда вытекал огненный поток лавы. Его подхватывал и вращал бешеный вихрь, превращая в водоворот огнедышащего жара и рвущегося ветра, который висел неподвижно над бездонной пропастью, полной неописуемого мрака.
Невозможно было передать словами мучения несчастных душ, пойманных в этом вертящемся водовороте. Их там было великое множество, лиц нельзя было разглядеть из-за огня и ветра. Они жутко кричали от отчаяния и боли, а это бесконечное вращение все продолжалось и продолжалось, поразив воображение Валориана.
- Вот тебе и ветер, мешок с костями! Добро пожаловать в нашу обитель! - захихикал горфлинг. Когда же охотник ничего ему не ответил, он замотал головой и радостно заверещал: - Это устроил здесь лорд Сорс для наших пленников. Как только ты туда попадешь, мы позаботимся, чтобы ты никогда больше не смог покинуть этот водоворот.
Охотник с трудом удержался, чтобы не выказать своих чувств. Сжав зубы, он заставил себя отвести взгляд от бешеного смерча. Он перевел взгляд на потолок пещеры, который был освещен слабым золотистым свечением, и там он заметил нечто, что доставило ему несказанную радость, наполнив сердце облегчением. Там он увидел предмет, который искал.
Потолок этой огромной пещеры был причудливо разукрашен сталактитами всех форм, размеров и всевозможных расцветок, которые только можно было себе представить. В самом центре потолка находился огромнейший сталактит. Словно грозное каменное оружие, он нависал прямо над беснующимся водоворотом, готовый упасть в любую минуту. На самом его кончике держался светившийся всеми цветами радуги предмет округлой формы. Охотнику не надо было спрашивать горфлинга, что это было, потому что он и сам понял, что это была корона богини Амары. В адском вихре ветра и горящего огня корона сияла первозданной красотой, которая никак не могла принадлежать этому жуткому месту.
Теперь ему нужно было придумать, как достать ее. Было ясно, что вряд ли ему это удастся с легкостью. В пещере не было никаких проходов, или высеченных в стенах лестниц, или перил, никаких мостов, перекинутых через пропасть. Он разглядел еще три прохода в стенах пещеры, точно таких же, как тот, в который он вошел. Они все были расположены на одинаковом расстоянии друг от друга, на одинаковой высоте в каменных стенах и, возможно, вели в какой-то другой мир. Валориан в отчаянии опустил голову. Все его надежды были разбиты. Не было пути... и почти не осталось времени.
За его спиной начали появляться фигуры его преследователей, а другие горфлинги уже подкрадывались к тому месту, где он стоял.
Существо в его руке верещало:
- Мешок с дерьмом, побереги наши силы! Прыгай! Мы тебе сделаем поблажку!
Валориан посмотрел на своего пленника, потом на сталактит и на беснующийся водоворот ветра. С минуту он внимательно изучал темное отверстие в противоположной стене, и в его голове начал вырисовываться неясный пока план.
- Быстро отвечай, - встряхнув горфлинга, приказал он. - Что это там за проходы?
- Другие туннели, тупица! Я же тебе говорил, что много дорог ведет в недра Гормота. Только вот выйти отсюда нельзя!
Горфлинг от радости задергался.
Четыре входа? Так, значит, были и другие пути, чтобы уйти отсюда, только бы ему удалось до них добраться. Надежды Валориана снова ожили в его сердце по мере того, как он раздумывал над своим планом. Но он был очень непрост. Ему потребуется каждая капля энергии, которую он только сумеет извлечь из горфлинга, все его везение и помощь его черногривого жеребца. Если же он потерпит неудачу, то они с Хуннулом рухнут в крутящийся смерч и уже никогда не смогут его покинуть.
Он поудобнее устроился в седле, тихонечко сжав бока Хуннула, приказывая ему приготовиться. Жеребец сделал несколько шагов назад, и теперь они снова стояли в туннеле. За их спинами диким смехом заливались горфлинги.
Валориан непроизвольно вздрогнул и постарался прогнать эту мысль из головы. Пусть горфлинги надеются, что им с Хуннулом никуда не убежать. Возможно, в этом случае ему удастся застать их врасплох. Ему только надо было как можно дольше избегать попасться им в лапы, а тем временем отыскать корону и найти пути к отступлению.
Но, к сожалению, он прекрасно понимал, что это было не так-то просто. Постоянные повороты туннеля не позволяли лошади бежать быстро. Хуннулу приходилось постоянно замедлять движение, чтобы не врезаться на полном скаку в каменную стену или не упасть, потеряв равновесие. А уродливые создания, хоть и были малы ростом, двигались очень быстро и прекрасно знали все здешние ходы и выходы.
Внезапно безо всякого предупреждения со всех сторон во всадника и его коня посыпались камни. Хуннул замер, и не ожидавший этого Валориан вылетел из седла. Охотник со всего размаха ударился о каменный пол и некоторое время лежал неподвижно, а вокруг него летели камни. С потолка над головой раздавался громкий хохот горфлингов.
Довольно увесистый булыжник чуть не размозжил голову Валориана, и стук упавшего камня вернул охотника к действительности. Он вновь поднялся в седло. Он собирался тронуть коня, когда на них напало сразу несколько горфлингов. Словно дикие кошки, эти маленькие существа вцепились в задние ноги Хуннула и с силой били Валориана.
И вновь ему пришлось опустить свой меч, чтобы руками избавиться от гнусных тварей. На его спине висело сразу три горфлинга, поэтому Валориан быстро скинул свой плащ, замотал его вокруг них и отшвырнул как можно дальше. Между тем Хуннул высвободил ноги и начал двигаться вперед. Один из горфлингов повис на руке Валориана, пытаясь выбить из нее меч. Он яростно царапал его плечо и шипел, когда охотник схватил его.
Валориан хотел было схватить горфлинга за ногу, как вдруг уродец завопил от боли и умчался прочь. С громкими воплями он растворился в туннеле.
Валориан изумленно смотрел на свою руку. Но что могло причинить горфлингу такую боль? Ничто пока из сделанного им или Хуннулом не причиняло им вреда. Что заставило этого бежать? Приспосабливаясь к постоянным прыжкам своего коня, он попытался внимательно рассмотреть свою руку, но не нашел на ней ничего из ряда вон выходящего.
Кроме, пожалуй что, одной вещи. На их помолвку его жена подарила ему золотой браслет, который то появлялся, то исчезал теперь в складках тяжелого зимнего одеяния. Это была его единственная драгоценность и единственная вещь, которую он всегда носил не снимая на запястье. Когда он снял плащ, браслет обнажился, и горфлинг дотронулся до него. Неужели горфлинги боялись прикосновения золота?
Но если это было правдой, Валориану оставалось только сожалеть, что он не был закован в золото с головы до пят. Один маленький браслет не мог сильно помочь против целого полчища горфлингов. Но все же стоило запомнить об этом. Пока он раздумывал над своим открытием, его конь продолжал спуск. Дорога казалась теперь более ровной, но была и более наклонной и поэтому лошади приходилось замедлять шаг. Они оба слышали шаги горфлингов за спиной, так как их грубые голоса отдавались мрачным эхом от стен.
Спустя некоторое время Валориан заметил, что проход впереди стал светлее. Этот свет не был порождением его шара, и в то же время он не был дневным. Этот свет был слегка желтоватым и мерцающим, скорее похожим на свет костра. Воздух тоже стал другим: более теплым и полным испарениями перегретого камня.
У охотника не было времени на раздумья. Хуннул галопом влетел сквозь каменную арку в большую пещеру. Свет немедленно усилился. Запах плавящихся камней просто бил в нос. Валориан бросил лишь один испуганный взгляд по сторонам и резко осадил коня.
Прямо перед ним разверзлась огромная пропасть. Дорожка, по которой они шли, также петляла впереди вдоль левого края обрыва, только теперь она была очень узкой. А внизу, всего лишь в десяти метрах от их ног, медленно текла к центру горы широкая река лавы. Валориан никогда прежде не видел лавы, и его поразил ее жар и величавая мертвенность течения. Ему не надо было объяснять, что последует за падением в эту реку.
Но, с другой стороны, он не мог оставаться здесь и просто ждать, когда подоспевшие горфлинги изловят их с Хуннулом. Они должны были продолжить свой путь. Он медленно и осторожно спустился с коня и, прошептав Хуннулу несколько ободряющих слов, повел коня по краю обрыва за собой. Тропинка была настолько узка, что Хуннул с трудом мог устоять на ней. Ему приходилось выбирать место на этом неровном, покрытом трещинами пути, и осторожно опускать копыта буквально в нескольких сантиметрах от обрыва. Огромный жеребец всем телом прижимался к каменной стене. Он нервно дрожал, и Валориан, потянувшись, успокаивающе потер ему нос.
Это движение спасло жизнь охотнику. Когда Валориан повернулся, чтобы погладить своего коня, огромный кусок скалы разбился о стену как раз в том месте, где за секунду до этого была голова Валориана.
Повинуясь мгновенному инстинкту, Валориан повернулся, чтобы встретить грозившую ему опасность лицом к лицу. Он увидел, как по поверхности огненной реки бежали пять горфлингов. Казалось, что огнедышащее течение совершенно не причиняло им никаких хлопот. Они просто двигались по поверхности лавы так, словно она была твердой и холодной. Один зачерпнул полную пригоршню из потока под ногами и швырнул в тропинку у себя над головой.
В это же время из туннеля высыпала преследовавшая Валориана группа из пятнадцати или двадцати горфлингов. Они громко завопили от радости, когда увидели балансировавшего на краю обрыва охотника и его коня, и подмогу на поверхности огненной реки. С удивительной ловкостью, подобно резвым мартышкам, они начали взбираться по тропинке вслед за своими жертвами.
- Эй, ты, старая кляча, - закричали горфлинги с поверхности реки, - ты можешь бегать, сколько тебе вздумается, но ты все равно далеко не убежишь!
- Жалкая куча дерьма, сейчас мы посмотрим, как ловко ты прыгаешь! дразнил его один из горфлингов за спиной.
И словно в подтверждение своих слов он швырнул в Валориана камень. Его примеру последовали остальные, и в охотника и его коня полетела туча камней, пригоршни горячей лавы и оскорбления.
Валориан и Хуннул отчаянно пробивались вперед по тропе, пытаясь оторваться от своих безжалостных преследователей. Не прошли они и двух шагов, как два камня с силой ударили Хуннула по крестцу, а полная пригоршня лавы растеклась у ног Валориана. Охотник закричал от боли и попытался стряхнуть с рейтуз раскаленное вещество. На самом деле расплавленная каменная порода не причинила ему никакого вреда, но ощущение было такое, как если бы на самом деле ему сожгли кожу. Жеребец подскочил и рванулся вперед, едва не сбросив своего всадника с края пропасти.
Стиснув зубы и превозмогая боль, Валориан изо всех сил прижался к крупу Хуннула. Его охватила паника. Она была словно кость в горле. Он попробовал заставить себя думать, позабыв о боли и страхе. Он должен был что-то предпринять немедленно, пока они оба или кто-то один не свалились вниз в раскаленный поток лавы или их не схватили горфлинги. Ему был нужен щит, а еще лучше какое-то убежище. Но потом, словно вспышка, его сознание пронзила догадка, и в памяти всплыли слова богини Амары. Он мог воспользоваться своим волшебством в качестве оружия или прикрыться им, как щитом.
Он немедленно закрыл глаза и попытался представить вокруг себя и Хуннула небольшое укрытие, возможно, палатку, прозрачную, так, чтобы он мог все видеть. Она должна была пропускать воздух, чтобы они не задохнулись, и она должна была противостоять любому оружию. Он сосредоточился, забыв о боли, падающих вокруг него камнях, испуганной лошади и горфлингах. Он почувствовал, как по его жилам потекла волшебная энергия, сначала немного прерывисто, а потом все более усиливаясь, наполняя его ощущением тепла и покоя. Медленно он вскинул руки, опустил их над головой и перед собой, обозначая контуры воображаемой палатки. Казалось, что что-то происходило вокруг него, потому что он больше не чувствовал падающих камней, а горфлинги теперь вопили от ярости.
Валориан почувствовал, что Хуннул прекратил испуганно гарцевать под ним. Он медленно раскрыл глаза. Его и Хуннула со всех сторон надежно окружала палатка или своеобразный шатер. Его стены были сотканы из светившейся бледно - красным светом энергии. За пределами шатра он ясно видел бесновавшихся в ярости горфлингов, когда они швыряли камни, которые отскакивали от волшебных стен, не причинив им ни малейшего вреда.
Валориан сделал глубокий вдох полной грудью. Он стряхнул с ноги остатки уже успевшей остыть холодной лавы и некоторое время осматривал Хуннула. Похоже, что жеребец чувствовал себя нормально. Он заметно успокоился и стоял на краю обрыва, наблюдая за прыгавшими снаружи шатра горфлингами.
- Пойдем, мой мальчик, - мягко позвал его Валориан. - Давай еще разок попробуем.
Шаг за шагом они начали медленно двигаться вперед по узкой тропинке, а их укрытие двигалось вместе с ними подобно переливающемуся щиту. Горфлинги окружили их со всех сторон и следили за каждым их шагом. Уродливые существа пытались яростно атаковать скрывавший Валориана шатер, но все их попытки разбить его кулаками или камнями были бесплодны.
Охотник внимательно изучал своих преследователей, пока двигался по тропинке. Горфлинги были малы, злобны и, безусловно, обладали властью над душами умерших, попавших в их царство. Но, в отличие от Посланников, они пока что не показали никакой способности сотворять волшебство. Валориан еще раз вознес хвалу богам за чудесный дар. Несмотря на то, что пока ему сопутствовала удача при исполнении своих желаний, он прекрасно понимал, что едва начал пробовать необъятную целину открывавшихся перед ним возможностей, которые подарило ему волшебство. Несомненно, доведись ему встретиться с кем-нибудь, более искушенным в секретах колдовства, он попадет в беду.
Он также начал понимать, что способность творить чудеса истощала его силы. Они с Хуннулом едва преодолели полпути через огнедышащую пропасть по узкой тропинке, а ему уже приходилось прикладывать усилия, чтобы удержать вокруг себя волшебный защитный шатер. Ему пришлось затрачивать куда больше умственной энергии и сосредотачиваться со все большим напряжением, чем он мог предполагать.
Чтобы сохранить энергию, он стер светившийся шар и продолжил движение вперед, направляя Хуннула в отблесках огненной реки. Впереди он уже видел то место, где тропа вновь вливалась в отверстие в стене. Валориан сосредоточился на этом черном отверстии в каменной стене, одновременно пытаясь удержать свое укрытие в неприкосновенности. Энергетический шатер начал уже потихоньку исчезать, по мере того как иссякал источник его внутренней энергии.
Когда до входа в туннель оставалось не более двадцати шагов, тропа начала медленно расширяться. Валориан с трудом вскочил на коня. Он так ослабел, что ясно понимал, что ему придется отказаться от дальнейшего использования своего укрытия. Но и горфлинги почувствовали его слабость и с удвоенной энергией принялись за дело.
Когда до входа в туннель оставалось десять шагов, Валориан решился. Одним движением он пришпорил Хуннула, стер защитное поле и плотно прижался к шее коня. Хуннул ответил так, как его и учили поступать. В могучем порыве он прорвался сквозь толпу горфлингов на тропинке и нырнул в темноту туннеля на полном скаку, оставив злобных тварей далеко позади.
Валориан тут же снова зажег свой светящийся шар, на который ему не приходилось затрачивать слишком много энергии, и поторопил коня. Он хотел увеличить насколько было возможно расстояние между ними и горфлингами. Он с пугавшей его самого очевидностью понимал, что был совершенно неспособен теперь создать себе новый шатер или отразить их атаку.
Туннель был теперь более прямым, но по-прежнему шел вниз. Валориан невольно подумал, как долго уже длилось их путешествие и как глубоко в недра Гормота они уже проникли. Но этот путь, несомненно, должен был где-нибудь окончиться. А пока что он не встретил никаких других душ, ему не попадались другие тропинки, и он нигде не видел никаких следов короны богини Амары. Казалось, что здесь были только горфлинги да этот безжизненный туннель, насквозь пронзавший гору.
Через некоторое время охотник почувствовал, как его конь начал замедлять шаги. Он заставил Хуннула остановиться, и вдвоем они начали напряженно вслушиваться в темноту. Но ничто не нарушало молчания туннеля.
Однако Хуннул встревоженно мотал головой и нервно бил копытами. Настороженность лошади передалась и Валориану, он до предела напряг свой слух и тогда тоже смог уловить непонятное движение в туннеле. Куда-то пропало холодное зловоние, сопровождавшее его все время. Воздух был почти неподвижен. Эту тяжелую сырую неподвижность воздуха лишь слегка нарушало неясное движение, и это означало, что что-то там происходило или должно было произойти. Валориан с любопытством потянулся и потрогал рукой каменную стену. К своему великому удивлению, он почувствовал, как она слегка дрожала под его рукой.
А потом он почувствовал другое движение. Тоненькая рука тянулась из расщелины в стене к рукояти кинжала на его поясе. С быстротой змеи Валориан перехватил протянутую руку и громко закричал. Из расщелины показался отчаянно сопротивлявшийся горфлинг. Сначала он пытался освободиться, но потом решил поменять тактику и вцепился в левую руку Валориана как репей. Горфлинг издавал шипение, его широкие, заостренные на концах уши прижались к голове. Хуннул нервно гарцевал.
Валориан попытался стряхнуть горфлинга, но тот плотно вцепился ему в руку, доставляя немалую боль. Валориан хотел было размазать его по стене, но внезапно увидел целую толпу горфлингов, приближавшихся к нему сзади. Его преследователи настигли их быстрее, чем он предполагал.
Все еще держа горфлинга в левой руке, Валориан поднял правую и метнул в приближавшихся врагов молнию, стараясь несколько приостановить их движение. Он почувствовал, как неожиданно из него вырвался целый сноп энергии. К его полному изумлению, эта молния была горячей, голубой и значительно более мощной, чем все, им до этого сотворенное. Она вихрем пронеслась по влажному воздуху туннеля и взорвалась в толпе горфлингов.
С громкими воплями они поспешили раствориться в темноте.
Валориан не стал терять время на раздумья, откуда у него взялась сила сотворить такую молнию, и он более не пытался скинуть висевшего на руке горфлинга. Он схватил уродца за горло и пришпорил Хуннула, заставляя его двигаться вперед, пока его противник не собрался вновь. И пока жеребец стремительно понесся по туннелю, Валориан свободной рукой опустил свой золотой браслет на запястье.
Горфлинг заметил приближение золота и задрожал. Он попытался освободиться, но пальцы охотника неумолимо сдавливали его шею, медленно приближая к его голове золотое кольцо.
Валориан предполагал, что золото имело власть над горфлингами, и оказался прав. Как только кольцо соскользнуло на шею уродца, горфлинг обмяк и бессильно повис в руках охотника.
Валориан слегка встряхнул его:
- Ты можешь говорить?
- Да, - тихо прошипел в ответ горфлинг.
- Где спрятана корона Амары?
Горфлинг отрывисто рассмеялся:
- А! Так она послала тебя! Ну и выбор! Ты ничтожный червь, вонючий выродок пещерной крысы! - Его уродливое лицо исказилось презрением. - Иди по этой дороге, и ты найдешь корону!
Но охотник хотел еще узнать кое-что:
- Существуют ли в недрах Гормота другие пути?
И вновь горфлинг начал смеяться и издеваться над ним.
- Ну, разумеется, придурок! Сюда ведет много путей, но ты не найдешь ни одного, чтобы выбраться назад.
Валориан почувствовал, как сжался и затвердел его рот. Маленький урод лишь подтверждал его догадки. Но за время их беседы он обратил внимание, что шар над его головой горел теперь ярче, чем прежде. Это означало, что его сила вернулась к нему в полной мере. В порядке эксперимента он усадил горфлинга на седло своего коня.
- Не двигайся, - приказал он и разжал пальцы. Произошли две интересные вещи. Во-первых, горфлинг повиновался его приказу, и во-вторых, свет его шара снова померк. Валориан обхватил пальцами шею горфлинга. Шар снова засиял ярким светом.
- У горфлингов нет власти творить волшебство, не так ли? - скорее утверждая, чем спрашивая, спросил Валориан.
- О-о-о! Мешок с костями умеет думать?
Валориан пропустил мимо ушей это оскорбление. Он был занят оценкой всех возможностей, которые открывал перед ним его пленник.
- Но почему? Посланники ведь обладают этим даром!
Горфлинг зашипел при упоминании Посланников. Он с величайшим презрением проговорил:
- Эти хорошенькие мальчики! Ну, конечно! Лорд Сорс благоволит к ним. Он наделил их даром волшебства. Он подарил им этих старых кляч. Он вообще позволяет им везде совать свой нос. А мы? Его верные стражи потерянных душ? Его самые преданные слуги? Он говорит, что нам не нужно уметь колдовать. И все, что он нам позволил иметь - так это вонючую дыру с ее ветрами и огнем!
Охотник прикусил губу. Он был заметно обеспокоен. Он видел огонь в потоке лавы, но откуда здесь мог быть ветер?
- О каком ветре ты говоришь? - спросил он.
Внезапно горфлинг разразился смехом, который больше смахивал на завывания безумного ребенка. Мурашки побежали по коже Валориана.
- Увидишь. По этому пути проходят все души умерших, когда они начинают свой спуск в недра Гормота. Прислушайся и сам услышишь!
Охотник замедлил бег коня и начал напряженно вслушиваться в темноту. Уродец не обманул его. Изменения, на которые он ранее обратил внимание, теперь стали более явными. Тяга воздуха за их спиной усилилась, так же как и вибрация, сотрясавшая теперь стены и пол. Откуда-то из глубины туннеля доносился до Валориана и Хуннула отдаленный постоянный рокот. На лице горфлинга появилась грубая усмешка.
Настороженность Валориана усилилась еще более, и он спросил:
- Что это?
- Ветер, - прохихикал в ответ горфлинг.
У Валориана так и чесались руки от желания раздавить гнусную тварь, но он прекрасно понимал, что это было бессмысленно. Он спросил:
- Ладно, тогда ответь мне - какой властью обладает над тобой мое золото?
Горфлинг долго шипел и пищал, прежде чем ответить, но все же проговорил наконец:
- Пока я вынужден носить эту противную штуку, я должен тебе подчиняться.
- Но почему?
- Золото - это металл богов. Горфлинги обязаны всегда почитать этот драгоценный металл своих божеств. Смертные не должны приносить в недра Гормота золото, равно как и не способны творить чудеса. Но это так несправедливо! - мрачно заключил он.
- Но почему, когда я прикасаюсь к тебе, моя сила увеличивается?
- Дурак, я же бессмертен. Бессмертные всегда так действуют на вас, мерзавцев. Но не думай, что тебе это может помочь, - с угрозой продолжал горфлинг, - отсюда нет спасения. К тому же ты не сможешь поймать всех горфлингов. Не успеешь ты и глазом моргнуть, как мы тебя поймаем и утопим в глубокой яме.
Охотник никак не прореагировал на его угрозы, лишь покрепче сжал пальцами его шею и задумчиво продолжил свой путь по туннелю, все глубже погружаясь в недра Гормота. Рокот постепенно усиливался, ветер дул все сильнее, и вот уже грива и хвост Хуннула словно парили в нем. Стены сотрясались под ударами невидимой грозной силы.
Чем ближе они подступали к этому неведомому источнику шума, тем все новые и новые звуки становились различимы для их ушей. Доносился смех горфлингов и стоны и крики человеческих душ, плач, который, казалось, никогда не кончался. Валориан почувствовал, как внутри него все похолодело. Ни одна сказка, существовавшая в его мире смертных, не передавала полностью всех сокровенных тайн недр Гормота. Только ее узникам было известно о происходящем там, да еще горфлинги и боги знали об этом.
Туннель окончился скорее, чем того хотелось бы. Вдалеке показался аркообразный проход, из которого вырывался странный горячий трепещущий свет. Рокот теперь звучал так громко, что болели уши. Повсюду сновали горфлинги.
Хуннул теперь двигался осторожно, он медленно прошел сквозь проход и замер как вкопанный. Они находились в огромной круглой пещере, настолько большой, насколько только можно было себе представить. В ужасе Валориан привстал на стременах, стараясь разглядеть, где кончалась тропа. Она обрывалась у края бездонной пропасти, оканчивавшейся где-то в неведомых глубинах Илгодена. Но охотника ужаснула не эта бездонная глубина, не исполинские размеры пещеры и даже не окончание его пути. Он испугался того, что копошилось прямо в центре открывшегося ему пространства.
Валориан в ужасе смотрел на это. Он никогда в жизни даже не мог себе представить, что увидит подобное. Внизу перед ним, в центре пещеры, бешено вращался ужасный смерч из огня и ветра. В свете его мертвенного отражения он мог рассмотреть отверстие в скале, откуда вытекал огненный поток лавы. Его подхватывал и вращал бешеный вихрь, превращая в водоворот огнедышащего жара и рвущегося ветра, который висел неподвижно над бездонной пропастью, полной неописуемого мрака.
Невозможно было передать словами мучения несчастных душ, пойманных в этом вертящемся водовороте. Их там было великое множество, лиц нельзя было разглядеть из-за огня и ветра. Они жутко кричали от отчаяния и боли, а это бесконечное вращение все продолжалось и продолжалось, поразив воображение Валориана.
- Вот тебе и ветер, мешок с костями! Добро пожаловать в нашу обитель! - захихикал горфлинг. Когда же охотник ничего ему не ответил, он замотал головой и радостно заверещал: - Это устроил здесь лорд Сорс для наших пленников. Как только ты туда попадешь, мы позаботимся, чтобы ты никогда больше не смог покинуть этот водоворот.
Охотник с трудом удержался, чтобы не выказать своих чувств. Сжав зубы, он заставил себя отвести взгляд от бешеного смерча. Он перевел взгляд на потолок пещеры, который был освещен слабым золотистым свечением, и там он заметил нечто, что доставило ему несказанную радость, наполнив сердце облегчением. Там он увидел предмет, который искал.
Потолок этой огромной пещеры был причудливо разукрашен сталактитами всех форм, размеров и всевозможных расцветок, которые только можно было себе представить. В самом центре потолка находился огромнейший сталактит. Словно грозное каменное оружие, он нависал прямо над беснующимся водоворотом, готовый упасть в любую минуту. На самом его кончике держался светившийся всеми цветами радуги предмет округлой формы. Охотнику не надо было спрашивать горфлинга, что это было, потому что он и сам понял, что это была корона богини Амары. В адском вихре ветра и горящего огня корона сияла первозданной красотой, которая никак не могла принадлежать этому жуткому месту.
Теперь ему нужно было придумать, как достать ее. Было ясно, что вряд ли ему это удастся с легкостью. В пещере не было никаких проходов, или высеченных в стенах лестниц, или перил, никаких мостов, перекинутых через пропасть. Он разглядел еще три прохода в стенах пещеры, точно таких же, как тот, в который он вошел. Они все были расположены на одинаковом расстоянии друг от друга, на одинаковой высоте в каменных стенах и, возможно, вели в какой-то другой мир. Валориан в отчаянии опустил голову. Все его надежды были разбиты. Не было пути... и почти не осталось времени.
За его спиной начали появляться фигуры его преследователей, а другие горфлинги уже подкрадывались к тому месту, где он стоял.
Существо в его руке верещало:
- Мешок с дерьмом, побереги наши силы! Прыгай! Мы тебе сделаем поблажку!
Валориан посмотрел на своего пленника, потом на сталактит и на беснующийся водоворот ветра. С минуту он внимательно изучал темное отверстие в противоположной стене, и в его голове начал вырисовываться неясный пока план.
- Быстро отвечай, - встряхнув горфлинга, приказал он. - Что это там за проходы?
- Другие туннели, тупица! Я же тебе говорил, что много дорог ведет в недра Гормота. Только вот выйти отсюда нельзя!
Горфлинг от радости задергался.
Четыре входа? Так, значит, были и другие пути, чтобы уйти отсюда, только бы ему удалось до них добраться. Надежды Валориана снова ожили в его сердце по мере того, как он раздумывал над своим планом. Но он был очень непрост. Ему потребуется каждая капля энергии, которую он только сумеет извлечь из горфлинга, все его везение и помощь его черногривого жеребца. Если же он потерпит неудачу, то они с Хуннулом рухнут в крутящийся смерч и уже никогда не смогут его покинуть.
Он поудобнее устроился в седле, тихонечко сжав бока Хуннула, приказывая ему приготовиться. Жеребец сделал несколько шагов назад, и теперь они снова стояли в туннеле. За их спинами диким смехом заливались горфлинги.