Страница:
Долгую минуту все молчали, пораженные необъятностью зала, мрачным покоем безмолвных каменных стражей. Даже Рик, ничего не уважающий и не интересующийся древними культурами, казалось, почувствовал что-то… какую-то торжественность, что ли. Не было и намека на какую-то опасность. Скорее, было ощущение, что они вторглись в некое священное место, где должен царить покой.
Жоржи подошел к подножию одной из статуй и, подняв голову, уставился на нее. Затем нерешительно протянул руку и коснулся камня.
— Кто они? — прошептал он наконец, и в его голосе прозвучали удивление и любопытство. Но хотя он задал вопрос еле слышно, огромное пространство зала подхватило звук и усилило его, так что слова ясно услышали все.
Джиллиан, все еще дрожа, прислонилась к Бену.
— Я думаю, что это… амазонки, — проговорила она тоном, полным изумления и недоумения, словно сама себе не веря. Бен понимал, что она чувствует. Он сам еще не вполне оправился от первого впечатления после встречи с ними.
А у нее все кружилось и мешалось в голове, она старалась оценить увиденное со всех сторон и понять, что может значить существование этих статуи. Откуда взялись здесь, в южноамериканской сельве, эти женщины-воительницы? Ведь амазонки были всего лишь древнегреческим мифом, и не более того. Считалось, что они представляли собой племя воинственных женщин, которые раз в году сходились с соседним племенем мужчин, чтобы произвести на свет потомство. В троянской войне они сражались на стороне Трои. Не было найдено абсолютно никаких доказательств того, что они существовали в действительности. Так же, как в истории с Атлантидой. И то и другое считалось мифом.
И вот… они были перед ней. В таком месте, где не было никаких оснований их разыскивать. Как могла мифология Древней Греции достигнуть этих глубинных мест, где были целые племена, до недавнего времени никогда не видевшие белых людей и не соприкасавшиеся с чужой культурой? Как могло случиться, что эти статуи изображают героинь греческих мифов? Или же это случайное сходство? Возможно, племена воинственных женщин существовали когда-то на обоих континентах?
Дразнила соблазнительная возможность, что каким-то образом греческие легенды основаны на истории племени анзар. Кто знает, как давно оно существовало? Может быть, много тысяч лет назад какой-то древний путешественник наткнулся на женщин-воительниц здесь, а потом вернулся к себе на родину с зародышем будущего мифа..
— О Боже! — прошептала она.
— Да, понимаю. Я почти так и подумал, когда их увидел, — откликнулся Бен. — Гробница находится в дальнем конце. — Он посветил фонариком, показывая дорогу, но зал был слишком длинен, чтобы свет дошел до надгробия.
Они двинулись вперед, чувствуя себя карликами в этом огромном зале, между рядами безмолвных, величественных каменных стражниц. Переговаривались они только шепотом, словно боясь нарушить священную тишину этого места.
Наконец они подошли к гробнице, и лучи всех фонариков скрестились на ней, осветив барельеф на крышке надгробия. У Джиллиан перехватило дыхание при виде мужественных черт запечатленного в камне лица: волевого, грубовато красивого, спокойного и уверенного даже в этом долгом сне смерти. Это был мужчина, который без колебаний и сомнений отдаст свою жизнь за любимую женщину. Это был мужчина, которого женщина будет оплакивать всю жизнь, о котором будут создаваться легенды. Не было никаких признаков, что где-то рядом может быть склеп царицы, но в нише над гробницей мужчины было место, где она оставила свое сердце, сердце воительницы, чтобы охранять любимого в вечности.
Пустая, пыльная ниша.
Не в силах сдержаться, дрожа от облегчения, Джиллиан уткнулась лицом в плечо Бена, и его крепкие сильные руки обхватили ее «Слава Богу, Царицы здесь нет», — промелькнуло у нее в голове. Нет огромного красного алмаза, который мог бы угрожать их жизни. Кейтса не заинтересуют статуи, какой бы переворот в археологической науке они ни обещали. Они были из обычного камня и не имели ценности сами по себе, вне контекста истории и культуры племени анзар. Каждая из них весила сотни фунтов, может быть, больше полутонны, так что вынести их отсюда будет невозможно, даже если бы Кейтс и мог их продать. Когда-нибудь потом, когда об их существовании узнают, когда определят их место в мировой культуре, они станут бесценными, как «Мона Лиза», но это произойдет лишь в том случае, если мир узнает, где они были найдены, увидит их здесь, в этом зале.
Кейтс пошарил по полу в поисках следов, оставленных Беном ранее. Подойдя к гробнице, он заглянул за нее.
— Там могут быть змеи, — небрежно заметил Бен.
Кейтс протиснулся за гробницу и посветил фонариком в нишу, чтобы получше оглядеть ее внутри. Пальцем он провел по пыли.
— Очевидно, что камень Царицы здесь был, — произнесла Джиллиан, почувствовав наконец достаточно силы в ногах, чтобы слегка отодвинуться от Бена. Он, однако, явно не желал отпускать ее; ладонь его осталась у нее на пояснице. — Но невозможно установить, как давно его забрали и кто это сделал. Поскольку больше ничего не потревожено, возможно, жительницы города взяли его с собой, когда ушли отсюда.
— Но если эта гробница была так важна для них, почему же они и ее не забрали с собой? — требовательно спросил Кейтс. Он был в ярости и сдерживался с трудом.
Джиллиан внимательно посмотрела на саркофаг. Он был восьми футов длиной или даже побольше.
— Кто знает, как много он весит, и потом в любом случае его невозможно протащить через туннель. Судя по тому, что я видела, народ анзар не вымер. Похоже, жители покинули город, взяв с собой свои пожитки и ценности. Они оставили только немного глиняной посуды и вот этот храм.
— На кой черт нужен этот каменный гроб? — завопил Кейтс. Лицо его исказилось от ярости: его мечта о богатстве рассыпалась в прах. — А эти дурацкие каменные истуканы?
— Вы знали, что гарантий выгодности этой экспедиции не было, — холодно заметил Бей. — В ссльве ни за что нельзя ручаться.
Видно было, что Кейтс готов вспылить: мускул у него на щеке дергался, кулаки сжались. Ему было плохо от мысли о деньгах, которые он потратил, о тех деньгах, которые был должен, И о тех людях, которым он задолжал. Взгляд его упал на саркофаг.
— Может быть, там внутри что-то ценное?
При мысли о том, что он хочет потревожить гробницу, Джиллиан передернуло. Сделав над собой усилие, она ответила:
— Маловероятно. Судя по всему, они здесь не оставили ничего ценного. Ни золота, ни серебра, ничего.
— Черт возьми! Должно же быть что-то!
— Оглянитесь вокруг, — резко сказала она. — Видите вы здесь что-нибудь, хотя бы посеребренное? Нет, ничего такого здесь нет. Если здесь и были какие-то сокровища, то они унесли их с собой. Возможно, анзар влился в культуру инков, возможно, это и сделало культуру инков такой богатой. Как бы то ни было, здесь сейчас ничего нет.
Вид у Кейтса был потрясенный, ошалелый.
— Должно быть хоть что-то, — пробормотал он. Джиллиан махнула рукой, показывая на статуи и гробницу.
— Я что-то ничего не вижу.
Кейтс отвернулся и торопливо зашагал ко входу, луч его фонарика нервно прыгал. Дутра последовал за ним, но остальные остались в храме, потрясенные увиденным.
— Тебе, наверное, надо все сфотографировать? — с улыбкой напомнил Бен.
Джиллиан удивилась — как же она могла забыть! — и тут же схватилась за фотоаппарат, но руки ее так дрожали, что она не могла держать его как следует.
— Не могу, — наконец выговорила она, поднимая на него глаза. — Я вся дрожу. Ты можешь сделать это за меня, пока я буду делать записи?
Бен взял у нее из рук фотоаппарат, и она объяснила ему, как с ним работать. Это был фотоаппарат «для дураков»— полностью автоматизированный, такой простой в обращении, что с ним мог справиться любой идиот… если только этот идиот был способен держать его неподвижно — как раз то, чего она сейчас сделать не могла. Бену надо было только навести объектив и нажать кнопку. Об остальном позаботятся автоматическая вспышка и автоматическая фокусировка.
Он сделал несколько снимков гробницы, затем начал переходить от статуи к статуе, фотографируя каждую, пока Джиллиан быстро писала в блокноте при свете зажатого под мышкой фонарика. Теперь, делая эти заметки, она обратила внимание на то, что лица у статуй разные. Возможно, они изображали реальных женщин, возможно тех, которые на самом деле стояли когда-то на страже над гробницей воина. Индивидуальность черт делала эти статуи еще более ценными, других таких не было во всем мире.
— Ну как, ты довольна? — спросил Бен, глядя на нее сверху вниз.
Она посмотрела на него с ослепительной улыбкой:
— Довольна — это не то слово.
— Я так и думал, что тебе понравится.
— Я никогда, никогда не думала, что найду здесь что-либо подобное. Они прославятся больше, чем мраморы Элджина.
Он вопросительно посмотрел на нее:
— Мраморы? О чем это ты? Этот парень что — собирал старые мраморные шарики?
Она засмеялась:
— Не шарики для игры, а мраморные скульптуры.
— Что ж, в этом смысла побольше. — Бен ухмыльнулся, ничуть не смутившись.
— Сеньор! Сеньор, посмотрите!
Это кричал Жоржи — он засунул пальцы в какую-то щель в скале и дергал изо всех сил.
— Сеньор, по-моему, это дверь.
Сердце Джиллиан бешено забилось, и они все бросились к Жоржи, чтобы посмотреть, что он нашел. Действительно, это было похоже на арочную дверь. Однако сколько они ни тянули ее с разных сторон, каменная дверь не поддавалась.
— Попытайтесь толкнуть ее, — предложила Джиллиан.
Бен послушался и, положив обе руки на правый край, толкнул. Дверь не шелохнулась Он перешел на левую сторону и снова попробовал толкнуть. Каменная плита заскрипела. С досадой поглядев на нее, Бен налег изо всех сил. Медленно, со скрежетом камня по камню узкая плита стала поворачиваться, и в лицо им пахнул холодный воздух.
— Еще один туннель. — Бен посветил фонариком в темноту. — Значит, у них был не один выход отсюда.
— Пройдем по нему? — спросила Джиллиан.
— Не теперь. У нас нет времени. Давай закончим с фотографированием, чтобы вернуться в лагерь засветло.
Они покинули храм на закате. Джиллиан была удивлена, что Рик оставался с ними, но он был невероятно заинтересован. На обратном пути он пошел с ней рядом.
— Это и есть то, что пытался найти папа, когда погиб? — спросил он после нескольких минут молчания.
— Да. Доказательства существования Анзара.
— Значит, он не был полоумным?
— Нет. Он мог иногда мыслями витать в облаках, но от земли не отрывался.
— Что ты собираешься теперь делать?
— Напечатаю эти снимки, уведомлю бразильское правительство. Это восстановит доброе имя отца. Скоро сюда повалят толпы археологов, и все благодаря отцу и его работе.
Рик снова надолго замолчал.
— Тогда я рад, что ты нашла все это, пусть даже здесь нет сокровищ и всякого такого.
— Здесь есть сокровища, — мягко возразила она. — Просто они не такие, какие ты ожидал найти.
— Да, наверное. — Рик замедлил шаг и отстал, по-видимому, сказав все, что хотел сказать.
С тех пор, как она рискнула жизнью, чтобы спасти его, он уже не питал к ней прежней вражды, однако было видно, что он чувствует себя с ней неловко, словно он и она были двумя совершенно незнакомыми людьми, которых обстоятельства вынуждают общаться. Джиллиан была рада, что он, судя по всему, больше не испытывает к ней былой острой неприязни, даже ненаоисти, но вместе с тем ей было очевидно, что им никогда не стать по-настоящему близкими людьми. Слишком они были разные, и их не связывало ничего, даже общие детские воспоминания. Рик был настолько возмущен, когда профессор женился на ее матери, что полностью отгородился от семьи и почти совсем не общался с мачехой, а потом и с самой Джиллиан. А к тому времени, когда она достаточно подросла, чтобы это замечать, Рик уже жил отдельно.
Когда они добрались до лагеря, Рик тут же начал рассказывать Кейтсу о находке еще одного туннеля, но Кейтса это, казалось, не заинтересовало. Он зарычал, чтобы Рик заткнулся, и залез в свою палатку, Рик, пожав плечами, присоединился к остальным мужчинам, которые уселись играть в карты.
Джиллиан сидела и писала, полностью поглощенная мыслями о происхождении статуй. Возможных гипотез было столько, что у нее голова шла кругом. Многие из них казались немыслимыми, нереальными. Однако статуи были вполне реальны, она видела их собственными глазами и запечатлела на пленке. Возможно, более тщательное исследование окрестностей принесет больше сведений о племени анзар и его истории. Ей бы очень хотелось узнать, что стало с этими людьми, что заставило их бросить город и куда они ушли? Неужели это племя состояло из одних женщин или же статуи изображают только женщин потому что они здесь главенствовали? Если для того, чтобы произвести на свет потомство, они сходились с племенем мужчин, то кто были эти мужчины? Где, они жили? Не мужчины ли стали причиной исчезновения племени анзар? А может быть, оба племени просто слились? Но если так, то что стало с ними потом? Столько вопросов! И все увлекательные. Она ушла в палатку позже обычного. В голове у нее по-прежнему была полная путаница. Мужчины все еще сидели, болтая и пересмеиваясь. Джиллиан почти сразу задремала, хотя думала, что не уснет всю ночь. Никогда в жизни она не чувствовала себя такой счастливой.
Глава 16
Жоржи подошел к подножию одной из статуй и, подняв голову, уставился на нее. Затем нерешительно протянул руку и коснулся камня.
— Кто они? — прошептал он наконец, и в его голосе прозвучали удивление и любопытство. Но хотя он задал вопрос еле слышно, огромное пространство зала подхватило звук и усилило его, так что слова ясно услышали все.
Джиллиан, все еще дрожа, прислонилась к Бену.
— Я думаю, что это… амазонки, — проговорила она тоном, полным изумления и недоумения, словно сама себе не веря. Бен понимал, что она чувствует. Он сам еще не вполне оправился от первого впечатления после встречи с ними.
А у нее все кружилось и мешалось в голове, она старалась оценить увиденное со всех сторон и понять, что может значить существование этих статуи. Откуда взялись здесь, в южноамериканской сельве, эти женщины-воительницы? Ведь амазонки были всего лишь древнегреческим мифом, и не более того. Считалось, что они представляли собой племя воинственных женщин, которые раз в году сходились с соседним племенем мужчин, чтобы произвести на свет потомство. В троянской войне они сражались на стороне Трои. Не было найдено абсолютно никаких доказательств того, что они существовали в действительности. Так же, как в истории с Атлантидой. И то и другое считалось мифом.
И вот… они были перед ней. В таком месте, где не было никаких оснований их разыскивать. Как могла мифология Древней Греции достигнуть этих глубинных мест, где были целые племена, до недавнего времени никогда не видевшие белых людей и не соприкасавшиеся с чужой культурой? Как могло случиться, что эти статуи изображают героинь греческих мифов? Или же это случайное сходство? Возможно, племена воинственных женщин существовали когда-то на обоих континентах?
Дразнила соблазнительная возможность, что каким-то образом греческие легенды основаны на истории племени анзар. Кто знает, как давно оно существовало? Может быть, много тысяч лет назад какой-то древний путешественник наткнулся на женщин-воительниц здесь, а потом вернулся к себе на родину с зародышем будущего мифа..
— О Боже! — прошептала она.
— Да, понимаю. Я почти так и подумал, когда их увидел, — откликнулся Бен. — Гробница находится в дальнем конце. — Он посветил фонариком, показывая дорогу, но зал был слишком длинен, чтобы свет дошел до надгробия.
Они двинулись вперед, чувствуя себя карликами в этом огромном зале, между рядами безмолвных, величественных каменных стражниц. Переговаривались они только шепотом, словно боясь нарушить священную тишину этого места.
Наконец они подошли к гробнице, и лучи всех фонариков скрестились на ней, осветив барельеф на крышке надгробия. У Джиллиан перехватило дыхание при виде мужественных черт запечатленного в камне лица: волевого, грубовато красивого, спокойного и уверенного даже в этом долгом сне смерти. Это был мужчина, который без колебаний и сомнений отдаст свою жизнь за любимую женщину. Это был мужчина, которого женщина будет оплакивать всю жизнь, о котором будут создаваться легенды. Не было никаких признаков, что где-то рядом может быть склеп царицы, но в нише над гробницей мужчины было место, где она оставила свое сердце, сердце воительницы, чтобы охранять любимого в вечности.
Пустая, пыльная ниша.
Не в силах сдержаться, дрожа от облегчения, Джиллиан уткнулась лицом в плечо Бена, и его крепкие сильные руки обхватили ее «Слава Богу, Царицы здесь нет», — промелькнуло у нее в голове. Нет огромного красного алмаза, который мог бы угрожать их жизни. Кейтса не заинтересуют статуи, какой бы переворот в археологической науке они ни обещали. Они были из обычного камня и не имели ценности сами по себе, вне контекста истории и культуры племени анзар. Каждая из них весила сотни фунтов, может быть, больше полутонны, так что вынести их отсюда будет невозможно, даже если бы Кейтс и мог их продать. Когда-нибудь потом, когда об их существовании узнают, когда определят их место в мировой культуре, они станут бесценными, как «Мона Лиза», но это произойдет лишь в том случае, если мир узнает, где они были найдены, увидит их здесь, в этом зале.
Кейтс пошарил по полу в поисках следов, оставленных Беном ранее. Подойдя к гробнице, он заглянул за нее.
— Там могут быть змеи, — небрежно заметил Бен.
Кейтс протиснулся за гробницу и посветил фонариком в нишу, чтобы получше оглядеть ее внутри. Пальцем он провел по пыли.
— Очевидно, что камень Царицы здесь был, — произнесла Джиллиан, почувствовав наконец достаточно силы в ногах, чтобы слегка отодвинуться от Бена. Он, однако, явно не желал отпускать ее; ладонь его осталась у нее на пояснице. — Но невозможно установить, как давно его забрали и кто это сделал. Поскольку больше ничего не потревожено, возможно, жительницы города взяли его с собой, когда ушли отсюда.
— Но если эта гробница была так важна для них, почему же они и ее не забрали с собой? — требовательно спросил Кейтс. Он был в ярости и сдерживался с трудом.
Джиллиан внимательно посмотрела на саркофаг. Он был восьми футов длиной или даже побольше.
— Кто знает, как много он весит, и потом в любом случае его невозможно протащить через туннель. Судя по тому, что я видела, народ анзар не вымер. Похоже, жители покинули город, взяв с собой свои пожитки и ценности. Они оставили только немного глиняной посуды и вот этот храм.
— На кой черт нужен этот каменный гроб? — завопил Кейтс. Лицо его исказилось от ярости: его мечта о богатстве рассыпалась в прах. — А эти дурацкие каменные истуканы?
— Вы знали, что гарантий выгодности этой экспедиции не было, — холодно заметил Бей. — В ссльве ни за что нельзя ручаться.
Видно было, что Кейтс готов вспылить: мускул у него на щеке дергался, кулаки сжались. Ему было плохо от мысли о деньгах, которые он потратил, о тех деньгах, которые был должен, И о тех людях, которым он задолжал. Взгляд его упал на саркофаг.
— Может быть, там внутри что-то ценное?
При мысли о том, что он хочет потревожить гробницу, Джиллиан передернуло. Сделав над собой усилие, она ответила:
— Маловероятно. Судя по всему, они здесь не оставили ничего ценного. Ни золота, ни серебра, ничего.
— Черт возьми! Должно же быть что-то!
— Оглянитесь вокруг, — резко сказала она. — Видите вы здесь что-нибудь, хотя бы посеребренное? Нет, ничего такого здесь нет. Если здесь и были какие-то сокровища, то они унесли их с собой. Возможно, анзар влился в культуру инков, возможно, это и сделало культуру инков такой богатой. Как бы то ни было, здесь сейчас ничего нет.
Вид у Кейтса был потрясенный, ошалелый.
— Должно быть хоть что-то, — пробормотал он. Джиллиан махнула рукой, показывая на статуи и гробницу.
— Я что-то ничего не вижу.
Кейтс отвернулся и торопливо зашагал ко входу, луч его фонарика нервно прыгал. Дутра последовал за ним, но остальные остались в храме, потрясенные увиденным.
— Тебе, наверное, надо все сфотографировать? — с улыбкой напомнил Бен.
Джиллиан удивилась — как же она могла забыть! — и тут же схватилась за фотоаппарат, но руки ее так дрожали, что она не могла держать его как следует.
— Не могу, — наконец выговорила она, поднимая на него глаза. — Я вся дрожу. Ты можешь сделать это за меня, пока я буду делать записи?
Бен взял у нее из рук фотоаппарат, и она объяснила ему, как с ним работать. Это был фотоаппарат «для дураков»— полностью автоматизированный, такой простой в обращении, что с ним мог справиться любой идиот… если только этот идиот был способен держать его неподвижно — как раз то, чего она сейчас сделать не могла. Бену надо было только навести объектив и нажать кнопку. Об остальном позаботятся автоматическая вспышка и автоматическая фокусировка.
Он сделал несколько снимков гробницы, затем начал переходить от статуи к статуе, фотографируя каждую, пока Джиллиан быстро писала в блокноте при свете зажатого под мышкой фонарика. Теперь, делая эти заметки, она обратила внимание на то, что лица у статуй разные. Возможно, они изображали реальных женщин, возможно тех, которые на самом деле стояли когда-то на страже над гробницей воина. Индивидуальность черт делала эти статуи еще более ценными, других таких не было во всем мире.
— Ну как, ты довольна? — спросил Бен, глядя на нее сверху вниз.
Она посмотрела на него с ослепительной улыбкой:
— Довольна — это не то слово.
— Я так и думал, что тебе понравится.
— Я никогда, никогда не думала, что найду здесь что-либо подобное. Они прославятся больше, чем мраморы Элджина.
Он вопросительно посмотрел на нее:
— Мраморы? О чем это ты? Этот парень что — собирал старые мраморные шарики?
Она засмеялась:
— Не шарики для игры, а мраморные скульптуры.
— Что ж, в этом смысла побольше. — Бен ухмыльнулся, ничуть не смутившись.
— Сеньор! Сеньор, посмотрите!
Это кричал Жоржи — он засунул пальцы в какую-то щель в скале и дергал изо всех сил.
— Сеньор, по-моему, это дверь.
Сердце Джиллиан бешено забилось, и они все бросились к Жоржи, чтобы посмотреть, что он нашел. Действительно, это было похоже на арочную дверь. Однако сколько они ни тянули ее с разных сторон, каменная дверь не поддавалась.
— Попытайтесь толкнуть ее, — предложила Джиллиан.
Бен послушался и, положив обе руки на правый край, толкнул. Дверь не шелохнулась Он перешел на левую сторону и снова попробовал толкнуть. Каменная плита заскрипела. С досадой поглядев на нее, Бен налег изо всех сил. Медленно, со скрежетом камня по камню узкая плита стала поворачиваться, и в лицо им пахнул холодный воздух.
— Еще один туннель. — Бен посветил фонариком в темноту. — Значит, у них был не один выход отсюда.
— Пройдем по нему? — спросила Джиллиан.
— Не теперь. У нас нет времени. Давай закончим с фотографированием, чтобы вернуться в лагерь засветло.
Они покинули храм на закате. Джиллиан была удивлена, что Рик оставался с ними, но он был невероятно заинтересован. На обратном пути он пошел с ней рядом.
— Это и есть то, что пытался найти папа, когда погиб? — спросил он после нескольких минут молчания.
— Да. Доказательства существования Анзара.
— Значит, он не был полоумным?
— Нет. Он мог иногда мыслями витать в облаках, но от земли не отрывался.
— Что ты собираешься теперь делать?
— Напечатаю эти снимки, уведомлю бразильское правительство. Это восстановит доброе имя отца. Скоро сюда повалят толпы археологов, и все благодаря отцу и его работе.
Рик снова надолго замолчал.
— Тогда я рад, что ты нашла все это, пусть даже здесь нет сокровищ и всякого такого.
— Здесь есть сокровища, — мягко возразила она. — Просто они не такие, какие ты ожидал найти.
— Да, наверное. — Рик замедлил шаг и отстал, по-видимому, сказав все, что хотел сказать.
С тех пор, как она рискнула жизнью, чтобы спасти его, он уже не питал к ней прежней вражды, однако было видно, что он чувствует себя с ней неловко, словно он и она были двумя совершенно незнакомыми людьми, которых обстоятельства вынуждают общаться. Джиллиан была рада, что он, судя по всему, больше не испытывает к ней былой острой неприязни, даже ненаоисти, но вместе с тем ей было очевидно, что им никогда не стать по-настоящему близкими людьми. Слишком они были разные, и их не связывало ничего, даже общие детские воспоминания. Рик был настолько возмущен, когда профессор женился на ее матери, что полностью отгородился от семьи и почти совсем не общался с мачехой, а потом и с самой Джиллиан. А к тому времени, когда она достаточно подросла, чтобы это замечать, Рик уже жил отдельно.
Когда они добрались до лагеря, Рик тут же начал рассказывать Кейтсу о находке еще одного туннеля, но Кейтса это, казалось, не заинтересовало. Он зарычал, чтобы Рик заткнулся, и залез в свою палатку, Рик, пожав плечами, присоединился к остальным мужчинам, которые уселись играть в карты.
Джиллиан сидела и писала, полностью поглощенная мыслями о происхождении статуй. Возможных гипотез было столько, что у нее голова шла кругом. Многие из них казались немыслимыми, нереальными. Однако статуи были вполне реальны, она видела их собственными глазами и запечатлела на пленке. Возможно, более тщательное исследование окрестностей принесет больше сведений о племени анзар и его истории. Ей бы очень хотелось узнать, что стало с этими людьми, что заставило их бросить город и куда они ушли? Неужели это племя состояло из одних женщин или же статуи изображают только женщин потому что они здесь главенствовали? Если для того, чтобы произвести на свет потомство, они сходились с племенем мужчин, то кто были эти мужчины? Где, они жили? Не мужчины ли стали причиной исчезновения племени анзар? А может быть, оба племени просто слились? Но если так, то что стало с ними потом? Столько вопросов! И все увлекательные. Она ушла в палатку позже обычного. В голове у нее по-прежнему была полная путаница. Мужчины все еще сидели, болтая и пересмеиваясь. Джиллиан почти сразу задремала, хотя думала, что не уснет всю ночь. Никогда в жизни она не чувствовала себя такой счастливой.
Глава 16
Утром, перед рассветом, Бен бесшумно выскользнул из лагеря, пока все еще спали. Если он правильно оценил обстановку, Кейтс не захочет затягивать их пребывание в Каменном Городе, потому что здесь явно нечего грабить. Никаких сокровищ. Значит, надо достать Царицу из тайника заранее, пока есть такая возможность.
Задремавший лишь под утро Кейтс проснулся и выглянул из палатки как раз в тот момент, когда Бен скрывался в зарослях. Кейтс сдвинул брови: куда, черт побери, намылился этот сукин сын!
Он достал пистолет и выполз наружу, затем, стараясь двигаться как можно бесшумнее, подобрался к палатке Дутры и прошипел: «Дутра!»
Храп на мгновение прервался, потом возобновился.
— Дутра! — снова позвал Кейтс. — Проснись, черт тебя побери!
Храп прекратился, и Кейтс услышал, как Дутра тяжело повернулся и сел.
— Что такое? — недовольно буркнул он.
— Льюис только что ускользнул из лагеря. Я собираюсь пойти за ним. Если услышишь выстрелы, ты знаешь, что делать.
— Да, — ответил Дутра.
Кенте не стал больше ничего объяснять, а сразу направился за Льюисом, стараясь не терять из виду тонкий луч его фонарика, который тот зажег, когда отошел от лагеря. Он не доверял Льюису и всю ночь думал о том, что Льюис побывал в храме один до того, как позвал остальных. Если алмаз был там, неужто он бы его оставил, неужто не прихватил бы с собой? Кейтс прекрасно знал, что сделал бы он сам в подобных обстоятельствах, так с какой же стати Льюису поступать иначе? Этот Бен Льюис явно был не из тех, кто играет по правилам.
После ухода Кейтса Дутра выполз из своей палатки и молча встал, сжимая в огромном кулаке пистолет. Острые резцы его обнажились в жестокой ухмылке. Он предвкушал, как будет убивать.
Рик, спавший в соседней палатке, наполовину проснулся, кряхтя перевернулся на другой бок и снова заснул. Пепе и Эулогио оба проснулись, едва услышав шепот Кейтса. Теперь они тихо лежали в темноте и ждали.
Джиллиан проснулась внезапно, со странным ощущением тревоги. Она сосредоточилась и вся превратилась в слух. Рядом с ее палаткой все, кажется, было тихо, и все-таки… ей что-то слышалось… Дыхание. Может быть, это дышит какой-то хищный зверь, добравшийся сюда по туннелю? Нет, вряд ли. В туннеле было совершенно темно, а ни одно животное не пойдет туда, где ничего не сможет увидеть. Она потянулась за фонариком, решив приоткрыть молнию на клапане палатки и посветить, чтобы посмотреть, кто там бродит. Остальные мирно похрапывали.
Бен опустился на одно колено и смахнул землю с платка, в который был завернут алмаз, затем бережно вынул его из тайника. Развернув платок, он встряхнул его, чтобы не насыпать грязи под рубашку, и снова завернул в него алмаз.
— Я так и знал, — раздался сзади злобный голос Кейтса.
— Черт! — буркнул Бен, инстинктивно бросаясь на землю. При этом он выронил фонарик, но, разумеется, не алмаз. Кейтс выстрелил в него, но в темноте промахнулся.
От звука выстрела все в лагере проснулись и стали спешно выбираться из палаток. Пепе и Эулогио вспороли ножами задние стороны своих палаток и незаметно скрылись в зарослях. Висенте, первым расстегнувший молнию клапана, вылез наружу, ухмыляющийся Дутра тут же выстрелил ему в голову.
Донесшийся из лагеря звук выстрела гулким эхом отразился от окружающих скал. У Бена крооь застыла в жилах. Джиллиан! Он выхватил пистолет, не целясь, выстрелил в Кейтса, и хотя не попал, но кое-какую пользу это все же принесло: Кейтс шлепнулся на землю, Бен вскочил на ноги и во весь дух помчался в лагерь, зная, что темнота и густые заросли помогут ему скрыться. О Кейтсе он позаботится потом. Сейчас надо скорее добраться до Джиллиан.
Джиллиан выбралась из палатки второй. Дутра уставился на нее со своей зверской ухмылкой, но стрелять не стал, предвкушая удовольствие, которое он получит от нее через несколько минут. Жоржи вылез из палатки, и Дутра выстрелил в него, но промазал, так как Жоржи мгновенно отпрянул в сторону. За Жоржи последовал Рик — он наполовину выбрался наружу и застыл в изумлении и растерянности. Он увидел мертвого Висенте, увидел Дутру, стоящего с пистолетом в руке, увидел Джиллиан и завопил: «Джиллиан, беги!»— как раз в тот момент, когда Дутра обернулся к нему. На таком близком расстоянии невозможно было промахнуться. Первая же пуля попала Рику в грудь и свалила его на землю. Он даже не дернулся, когда в него впилась вторая. На одну секунду Джиллиан замерла, скованная ужасом, затем рванулась в заросли и поползла на четвереньках. В ее ушах звучали слова Бена: «Беги к туннелю. Не дай им опередить себя. Беги что есть сил». «Бен! — в отчаянии подумала она. — О Господи, Бен!» Она сделает, как он велел, и выберется отсюда, но если он немедленно не последует за ней, она рискнет и вернется назад.
В лагере все еще гремели выстрелы. Затем наступила жуткая тишина.
Джиллиан добралась до туннеля и бросилась в темноту. Она бежала и бежала, ничего не видя, пока не ударилась о стену. Только тогда она вспомнила, что в руке у нее зажат фонарик. Она не стала его включать, ведь свет сделал бы ее отличной мишенью для тех, кто, возможно, ее преследовал. Вместо этого она положила одну руку на каменную стену и, держась за нее, двинулась вперед, спотыкаясь на широких низких ступенях, словно и вправду была незрячей. Она закрыла глаза и поняла, что так идти легче: должно быть, когда глаза были открыты, кромешная тьма каким-то образом сбивала с толку ее мозг. Дождавшись момента, когда все ощущения подсказали ей, что она завернула за поворот, она зажгла фонарик. После полного мрака лучик света показался до отвращения ярким и в то же время каким-то жалким по сравнению с непроглядной ночью, царившей в туннеле.
Она мчалась вперед, сердце се колотилось, в ушах гудело, мимо проносились каменные стены, бесконечные, неизменные, глухие. Ей казалось, что она попала в лабиринт, из которого нет выхода.
«О Господи! Рик! Бен!» Ее захлестывало отчаяние.
Бен натолкнулся на Пепе и чуть не пристрелил его, не узнав сразу в предрассветной полутьме.
— Где сеньора? Что с ней? — прошипел он, хватая маленького индейца за плечо.
— Она убежала, — вежливо ответил Пепе. — В длинную черную дыру.
— Ты молодец. Я пойду за ней. Будь осторожен, Пепс.
Пепе кивнул:
— Мы подождем, сеньор. Когда плохие люди уйдут, мы покинем это место и вернемся в Манаус. Вы должны найти сеньору.
— Найду, — твердо сказал Бен и направился к туннелю. Он понимал, что Кейтс все еще гонится за ним, а Дутра все еще в лагере и, смеясь, стреляет во все, что движется. Но сейчас это не важно. Главное — скорее найти Джиллиан.
Когда Джиллиан наконец выбежала из туннеля, ее легкие жгло как огнем, грудь, казалось, готова была вот-вот взорваться. Хватая ртом воздух, она прислонилась к большому валуну, скрывавшему вход. Испуганные ее внезапным появлением птицы взмыли в небо, встревоженно крича.
Начинался рассвет. Сквозь листву просачивался тусклый серый свет. Возможно, в вышине свет был уже намного ярче, но здесь под пологом леса стояли вечные сумерки. Джиллиан включила фонарик, чтобы найти дорогу вокруг валуна и выбраться на открытое место. Из-за звуков своего собственного дыхания, тяжелого и шумного, она не могла расслышать, гонится ли за ней кто-то, но надо было исходить из того, что гонится: Нужно как можно скорее спрятаться в каком-нибудь укромном месте, потому что сейчас она задыхается и не в силах бежать дальше. Стараясь не думать о том, насколько это опасно, Джиллиан заползла о густые заросли и неподвижно распласталась на земле, обессилевшая от ужаса.
— Черт возьми, как это сбежали? — заорал Кейтс. — У Льюиса этот чертов алмаз! Может, он еще где-то здесь, но, скорее всего, уже спешит в Манаус… и хохочет над нами во все горло!
— Я могу его поймать. — Дутра наклонил голову вперед, как бык, готовый броситься в атаку. Его налитые кровью глазки злобно горели.
— Как же, — язвительно сказал Кейтс. — Он, наверное, уже поджидает нас возле выхода из туннеля. Там он может без труда пристрелить нас, едва мы выйдем наружу. Мы здесь в ловушке, черт побери… Нет, погоди. Шервуд говорил, что здесь есть еще один туннель. Они нашли его в храме. Мы можем отсюда выбраться.
— Да, — отозвался Дутра, снова ощерив свои резцы в странной улыбке.
Кейтс с отвращением оглядел лагерь.
— Все, что от тебя требовалось, — это пристрелить их, когда они вылезут из палаток, но у тебя и на это мозгов не хватило. Достал только двоих. Знаешь, скольких нам теперь придется выслеживать?
Дутра пожал плечами, а затем поднял пистолет и спокойно всадил пулю точно в середину лба Кейтса, Кейтс рухнул как подкошенный, ноги его судорожно дернулись и застыли навсегда.
— Ублюдок, — проговорил Дутра и плюнул на тело Кейтса. — Я быстрее найду Льюиса без тебя.
Не обращая ни малейшего внимания на три трупа, как будто их тут не было вовсе, Дутра начал спокойно собирать припасы. Несколько недель он позволял Льюису командовать собой, но теперь он отыграется. Он выследит этого ублюдка, убьет его, возьмет камень, а затем позабавится с его бабой, прежде чем убить ее. Кейтс был дурак: он воображал, что может вертеть им, Дутрой. Вот и получил свое. И Льюис тоже получит. Лыоис считал, что он, Дутра, не знает сельвы? Что ж, теперь он убедится, что это не так. Дутра выследит его, как зверя, и Льюису не удастся удрать, потому что Дутра знает, куда пойдет этот ублюдок. Ему всего-навсего надо добраться туда первым и обождать.
Бен выбежал из туннеля. Завернутый в платок алмаз был спрятан у него под рубашкой, и руке он держал пистолет. Это было кошмаром, этот бег в абсолютном мраке, ведь фонарик он выронил еще тогда, когда на него напал Кейтс. Пот обильно тек у него со лба и заливал глаза. Ему пришлось напрячь все свои силы и все внимание, чтобы не упасть, когда он бежал в темноте по широким, низким ступеням, и чтобы не поддаться панике от ощущения, будто он заживо погребен. Только сознание, что Джиллиан тоже находится в этом туннеле, заставляло его мчаться дальше.
После кромешного мрака утренней свет показался ему райским блаженством. Пока Бен его не увидел, он не представлял себе, насколько напряжены его нервы и какое это облегчение — снова увидеть свет дня. Он осторожно обогнул валун, продрался сквозь густое переплетение ветвей и лиан, и свет сделался еще ярче: стали видны проникающие сквозь листву солнечные лучи.
Никаких следов того, что здесь побывала Джиллиан.
Когда они нашли Каменный Город, он в ту же ночь незаметно покинул лагерь, прошел по туннелю и спрятал около выхода из него запас продовольствия, Теперь он вытащил рюкзак из тайника, сунул алмаз и один из его глубоких, надежных кармашков, быстро вскинул рюкзак на спину и застегнул лямки. Она не могла уйти далеко, но, если он не найдет ее в самое ближайшее время, она, скорее всего, заблудится в сельве и он никогда ее больше не увидит. От этой мысли грудь его словно сдавил железный обруч, сжимающийся все туже и туже. Он найдет ее. Он должен ее найти.
Кто-то вышел из туннеля, Джиллиан замерла, опасаясь, что любое движение выдаст ее. Закрыв глаза, она прижалась щекой к земле. Кровь гулко стучала в висках. Собственное дыхание и сердцебиение мешали ей определить, куда направляется этот человек. Под ухом шуршали насекомые… Она впилась пальцами в землю…
Это мог быть Бен.
Мысль о том, что он уже убит, почти лишила ее возможности рассуждать, Но Бен был сильным, опытным, смелым, он все мог и умел, он знал, что им надо обогнать Кейтса и Дутру и пройти туннель раньше их.
Она должна выйти из этого оцепенения и посмотреть, кто это.
Джиллиан подняла голову, слегка раздвинула листья, но ничего не увидела.
Она осторожно встала, вышла из укрытия и вдруг в зелени зарослей различила широкую спину, рюкзак, темноволосую голову…
Вздох облегчения вырвался из ее груди:
— Бен!
Ему хватило трех шагов, чтобы оказаться рядом. Бен обнял ее, и Джиллиан ощутила его сильное тело. По ее щекам текли слезы. Он был цел и невредим, какое счастье! Она потеряла Рика и не представляла, что бы с ней стало, если бы Бен тоже погиб.
Задремавший лишь под утро Кейтс проснулся и выглянул из палатки как раз в тот момент, когда Бен скрывался в зарослях. Кейтс сдвинул брови: куда, черт побери, намылился этот сукин сын!
Он достал пистолет и выполз наружу, затем, стараясь двигаться как можно бесшумнее, подобрался к палатке Дутры и прошипел: «Дутра!»
Храп на мгновение прервался, потом возобновился.
— Дутра! — снова позвал Кейтс. — Проснись, черт тебя побери!
Храп прекратился, и Кейтс услышал, как Дутра тяжело повернулся и сел.
— Что такое? — недовольно буркнул он.
— Льюис только что ускользнул из лагеря. Я собираюсь пойти за ним. Если услышишь выстрелы, ты знаешь, что делать.
— Да, — ответил Дутра.
Кенте не стал больше ничего объяснять, а сразу направился за Льюисом, стараясь не терять из виду тонкий луч его фонарика, который тот зажег, когда отошел от лагеря. Он не доверял Льюису и всю ночь думал о том, что Льюис побывал в храме один до того, как позвал остальных. Если алмаз был там, неужто он бы его оставил, неужто не прихватил бы с собой? Кейтс прекрасно знал, что сделал бы он сам в подобных обстоятельствах, так с какой же стати Льюису поступать иначе? Этот Бен Льюис явно был не из тех, кто играет по правилам.
После ухода Кейтса Дутра выполз из своей палатки и молча встал, сжимая в огромном кулаке пистолет. Острые резцы его обнажились в жестокой ухмылке. Он предвкушал, как будет убивать.
Рик, спавший в соседней палатке, наполовину проснулся, кряхтя перевернулся на другой бок и снова заснул. Пепе и Эулогио оба проснулись, едва услышав шепот Кейтса. Теперь они тихо лежали в темноте и ждали.
Джиллиан проснулась внезапно, со странным ощущением тревоги. Она сосредоточилась и вся превратилась в слух. Рядом с ее палаткой все, кажется, было тихо, и все-таки… ей что-то слышалось… Дыхание. Может быть, это дышит какой-то хищный зверь, добравшийся сюда по туннелю? Нет, вряд ли. В туннеле было совершенно темно, а ни одно животное не пойдет туда, где ничего не сможет увидеть. Она потянулась за фонариком, решив приоткрыть молнию на клапане палатки и посветить, чтобы посмотреть, кто там бродит. Остальные мирно похрапывали.
Бен опустился на одно колено и смахнул землю с платка, в который был завернут алмаз, затем бережно вынул его из тайника. Развернув платок, он встряхнул его, чтобы не насыпать грязи под рубашку, и снова завернул в него алмаз.
— Я так и знал, — раздался сзади злобный голос Кейтса.
— Черт! — буркнул Бен, инстинктивно бросаясь на землю. При этом он выронил фонарик, но, разумеется, не алмаз. Кейтс выстрелил в него, но в темноте промахнулся.
От звука выстрела все в лагере проснулись и стали спешно выбираться из палаток. Пепе и Эулогио вспороли ножами задние стороны своих палаток и незаметно скрылись в зарослях. Висенте, первым расстегнувший молнию клапана, вылез наружу, ухмыляющийся Дутра тут же выстрелил ему в голову.
Донесшийся из лагеря звук выстрела гулким эхом отразился от окружающих скал. У Бена крооь застыла в жилах. Джиллиан! Он выхватил пистолет, не целясь, выстрелил в Кейтса, и хотя не попал, но кое-какую пользу это все же принесло: Кейтс шлепнулся на землю, Бен вскочил на ноги и во весь дух помчался в лагерь, зная, что темнота и густые заросли помогут ему скрыться. О Кейтсе он позаботится потом. Сейчас надо скорее добраться до Джиллиан.
Джиллиан выбралась из палатки второй. Дутра уставился на нее со своей зверской ухмылкой, но стрелять не стал, предвкушая удовольствие, которое он получит от нее через несколько минут. Жоржи вылез из палатки, и Дутра выстрелил в него, но промазал, так как Жоржи мгновенно отпрянул в сторону. За Жоржи последовал Рик — он наполовину выбрался наружу и застыл в изумлении и растерянности. Он увидел мертвого Висенте, увидел Дутру, стоящего с пистолетом в руке, увидел Джиллиан и завопил: «Джиллиан, беги!»— как раз в тот момент, когда Дутра обернулся к нему. На таком близком расстоянии невозможно было промахнуться. Первая же пуля попала Рику в грудь и свалила его на землю. Он даже не дернулся, когда в него впилась вторая. На одну секунду Джиллиан замерла, скованная ужасом, затем рванулась в заросли и поползла на четвереньках. В ее ушах звучали слова Бена: «Беги к туннелю. Не дай им опередить себя. Беги что есть сил». «Бен! — в отчаянии подумала она. — О Господи, Бен!» Она сделает, как он велел, и выберется отсюда, но если он немедленно не последует за ней, она рискнет и вернется назад.
В лагере все еще гремели выстрелы. Затем наступила жуткая тишина.
Джиллиан добралась до туннеля и бросилась в темноту. Она бежала и бежала, ничего не видя, пока не ударилась о стену. Только тогда она вспомнила, что в руке у нее зажат фонарик. Она не стала его включать, ведь свет сделал бы ее отличной мишенью для тех, кто, возможно, ее преследовал. Вместо этого она положила одну руку на каменную стену и, держась за нее, двинулась вперед, спотыкаясь на широких низких ступенях, словно и вправду была незрячей. Она закрыла глаза и поняла, что так идти легче: должно быть, когда глаза были открыты, кромешная тьма каким-то образом сбивала с толку ее мозг. Дождавшись момента, когда все ощущения подсказали ей, что она завернула за поворот, она зажгла фонарик. После полного мрака лучик света показался до отвращения ярким и в то же время каким-то жалким по сравнению с непроглядной ночью, царившей в туннеле.
Она мчалась вперед, сердце се колотилось, в ушах гудело, мимо проносились каменные стены, бесконечные, неизменные, глухие. Ей казалось, что она попала в лабиринт, из которого нет выхода.
«О Господи! Рик! Бен!» Ее захлестывало отчаяние.
Бен натолкнулся на Пепе и чуть не пристрелил его, не узнав сразу в предрассветной полутьме.
— Где сеньора? Что с ней? — прошипел он, хватая маленького индейца за плечо.
— Она убежала, — вежливо ответил Пепе. — В длинную черную дыру.
— Ты молодец. Я пойду за ней. Будь осторожен, Пепс.
Пепе кивнул:
— Мы подождем, сеньор. Когда плохие люди уйдут, мы покинем это место и вернемся в Манаус. Вы должны найти сеньору.
— Найду, — твердо сказал Бен и направился к туннелю. Он понимал, что Кейтс все еще гонится за ним, а Дутра все еще в лагере и, смеясь, стреляет во все, что движется. Но сейчас это не важно. Главное — скорее найти Джиллиан.
Когда Джиллиан наконец выбежала из туннеля, ее легкие жгло как огнем, грудь, казалось, готова была вот-вот взорваться. Хватая ртом воздух, она прислонилась к большому валуну, скрывавшему вход. Испуганные ее внезапным появлением птицы взмыли в небо, встревоженно крича.
Начинался рассвет. Сквозь листву просачивался тусклый серый свет. Возможно, в вышине свет был уже намного ярче, но здесь под пологом леса стояли вечные сумерки. Джиллиан включила фонарик, чтобы найти дорогу вокруг валуна и выбраться на открытое место. Из-за звуков своего собственного дыхания, тяжелого и шумного, она не могла расслышать, гонится ли за ней кто-то, но надо было исходить из того, что гонится: Нужно как можно скорее спрятаться в каком-нибудь укромном месте, потому что сейчас она задыхается и не в силах бежать дальше. Стараясь не думать о том, насколько это опасно, Джиллиан заползла о густые заросли и неподвижно распласталась на земле, обессилевшая от ужаса.
— Черт возьми, как это сбежали? — заорал Кейтс. — У Льюиса этот чертов алмаз! Может, он еще где-то здесь, но, скорее всего, уже спешит в Манаус… и хохочет над нами во все горло!
— Я могу его поймать. — Дутра наклонил голову вперед, как бык, готовый броситься в атаку. Его налитые кровью глазки злобно горели.
— Как же, — язвительно сказал Кейтс. — Он, наверное, уже поджидает нас возле выхода из туннеля. Там он может без труда пристрелить нас, едва мы выйдем наружу. Мы здесь в ловушке, черт побери… Нет, погоди. Шервуд говорил, что здесь есть еще один туннель. Они нашли его в храме. Мы можем отсюда выбраться.
— Да, — отозвался Дутра, снова ощерив свои резцы в странной улыбке.
Кейтс с отвращением оглядел лагерь.
— Все, что от тебя требовалось, — это пристрелить их, когда они вылезут из палаток, но у тебя и на это мозгов не хватило. Достал только двоих. Знаешь, скольких нам теперь придется выслеживать?
Дутра пожал плечами, а затем поднял пистолет и спокойно всадил пулю точно в середину лба Кейтса, Кейтс рухнул как подкошенный, ноги его судорожно дернулись и застыли навсегда.
— Ублюдок, — проговорил Дутра и плюнул на тело Кейтса. — Я быстрее найду Льюиса без тебя.
Не обращая ни малейшего внимания на три трупа, как будто их тут не было вовсе, Дутра начал спокойно собирать припасы. Несколько недель он позволял Льюису командовать собой, но теперь он отыграется. Он выследит этого ублюдка, убьет его, возьмет камень, а затем позабавится с его бабой, прежде чем убить ее. Кейтс был дурак: он воображал, что может вертеть им, Дутрой. Вот и получил свое. И Льюис тоже получит. Лыоис считал, что он, Дутра, не знает сельвы? Что ж, теперь он убедится, что это не так. Дутра выследит его, как зверя, и Льюису не удастся удрать, потому что Дутра знает, куда пойдет этот ублюдок. Ему всего-навсего надо добраться туда первым и обождать.
Бен выбежал из туннеля. Завернутый в платок алмаз был спрятан у него под рубашкой, и руке он держал пистолет. Это было кошмаром, этот бег в абсолютном мраке, ведь фонарик он выронил еще тогда, когда на него напал Кейтс. Пот обильно тек у него со лба и заливал глаза. Ему пришлось напрячь все свои силы и все внимание, чтобы не упасть, когда он бежал в темноте по широким, низким ступеням, и чтобы не поддаться панике от ощущения, будто он заживо погребен. Только сознание, что Джиллиан тоже находится в этом туннеле, заставляло его мчаться дальше.
После кромешного мрака утренней свет показался ему райским блаженством. Пока Бен его не увидел, он не представлял себе, насколько напряжены его нервы и какое это облегчение — снова увидеть свет дня. Он осторожно обогнул валун, продрался сквозь густое переплетение ветвей и лиан, и свет сделался еще ярче: стали видны проникающие сквозь листву солнечные лучи.
Никаких следов того, что здесь побывала Джиллиан.
Когда они нашли Каменный Город, он в ту же ночь незаметно покинул лагерь, прошел по туннелю и спрятал около выхода из него запас продовольствия, Теперь он вытащил рюкзак из тайника, сунул алмаз и один из его глубоких, надежных кармашков, быстро вскинул рюкзак на спину и застегнул лямки. Она не могла уйти далеко, но, если он не найдет ее в самое ближайшее время, она, скорее всего, заблудится в сельве и он никогда ее больше не увидит. От этой мысли грудь его словно сдавил железный обруч, сжимающийся все туже и туже. Он найдет ее. Он должен ее найти.
Кто-то вышел из туннеля, Джиллиан замерла, опасаясь, что любое движение выдаст ее. Закрыв глаза, она прижалась щекой к земле. Кровь гулко стучала в висках. Собственное дыхание и сердцебиение мешали ей определить, куда направляется этот человек. Под ухом шуршали насекомые… Она впилась пальцами в землю…
Это мог быть Бен.
Мысль о том, что он уже убит, почти лишила ее возможности рассуждать, Но Бен был сильным, опытным, смелым, он все мог и умел, он знал, что им надо обогнать Кейтса и Дутру и пройти туннель раньше их.
Она должна выйти из этого оцепенения и посмотреть, кто это.
Джиллиан подняла голову, слегка раздвинула листья, но ничего не увидела.
Она осторожно встала, вышла из укрытия и вдруг в зелени зарослей различила широкую спину, рюкзак, темноволосую голову…
Вздох облегчения вырвался из ее груди:
— Бен!
Ему хватило трех шагов, чтобы оказаться рядом. Бен обнял ее, и Джиллиан ощутила его сильное тело. По ее щекам текли слезы. Он был цел и невредим, какое счастье! Она потеряла Рика и не представляла, что бы с ней стало, если бы Бен тоже погиб.