Тейлор облокотилась на стол и, прихлебывая из чашки, посмотрела на Рида.
   – У меня тоже есть несколько вопросов.
   – Спрашивайте.
   – К чему такая спешка с аннулированием товарищества?
   – Мои клиенты потеряли дорогого им человека. То же можно сказать и о других семьях, чьи близкие были на яхте. Естественно, что они хотят отгородиться от прошлого. Что в этом странного?
   – В самом этом желании – ничего. Но только в том случае, если все причастные к товариществу лица были столь же порядочны и честны, как вы пытаетесь это представить.
   – Я ничего не пытаюсь представить. Скорее это делаете вы. Чью же честность вы ставите под сомнение?
   – Гордона, – прямо ответила Тейлор. – Что касается его друзей и семьи, то, возможно, они просто не хотят осквернять его память. Отсюда следует еще один вопрос: почему вы все-таки оказались на той встрече? Вы ведь адвокат по уголовным делам. Гордон занимался чем-то противозаконным?
   Рид сверлил ее проницательным взглядом, но прочесть что-либо в его темно-синих глазах Тейлор не могла.
   – Откуда у вас такая уверенность в беспринципности Гордона? Чем он заслужил такую подозрительность с вашей стороны… и такой страх?
   Тейлор невесело усмехнулась и потрясла головой:
   – А вы хороши. Очень хороши. Не только уклонились от моего вопроса, но и вернули его мне.
   Рид поставил чашку и наклонился вперед.
   – Я веду не только уголовные дела. Я был на той встрече, потому что меня попросил Дуглас Беркли. Он мой клиент. И Джонатан Мэллори тоже. Так что же было между вами и Гордоном? Здесь явно что-то личное. У вас была связь с Гордоном?
   Тейлор снова ощутила подкатывавшийся к горлу комок.
   – Нет.
   – И все-таки я прав. Было что-то личное.
   – Гордон был циничным негодяем. Использовал людей, Стеф оказалась просто его очередной жертвой. – К своему ужасу, Тейлор обнаружила, что у нее дрожат руки. На стол выплеснулся кофе. Она быстро схватила губку и принялась вытирать стол, чтобы скрыть дрожь.
   Рид схватил ее за руку и остановил бессмысленное движение.
   – Было еще что-то. Что именно?
   Она подняла голову и встретилась с ним взглядом.
   – Ощущение вины, прежде всего. Стеф была не только моей двоюродной сестрой. Она была моей лучшей подругой. Я чувствую свою вину. Я знала, что Гордон – плохой для нее выбор. Все признаки были налицо. Я пыталась убедить ее в этом, но не смогла. А теперь уже слишком поздно.
   – Вы не несете ответственности за…
   – Не надо, – прервала его Тейлор. – Я психолог, и мне известен механизм возникновения и суть моего эмоционального состояния. Я также знаю, что проще обуздать чужие страхи, чем свои собственные. Поэтому оставьте это.
   – Хорошо, не буду. Но вы так и не ответили на вторую часть моего вопроса. Что Гордон сделал вам? Не вашей кузине, а вам лично.
   Тейлор охватило ледяное спокойствие. Она уже столько раз об этом говорила – и со своим психотерапевтом, и с полицией. Слова не вызывали боли. Память – вот что мучило ее. Поэтому – какая разница? Пусть и Рид Уэстон узнает об этом.
   – Хотите ответ? Ладно. Он пытался изнасиловать меня. На этот раз Рид был ошеломлен. Его зрачки расширились.
   – Когда?
   – В тот день, когда погиб. Прямо в этой квартире. Он пришел, чтобы забрать кое-какие вещи для Стеф. По крайней мере так он объяснил свое присутствие здесь. Но очень скоро я обнаружила, что он преследовал совсем другую цель.
   Рид сжал губы.
   – Вы сказали, он пытался изнасиловать вас. Что же остановило его? Вы?
   – К сожалению, не я. – Это было нелегкое признание, после чего Тейлор чувствовала себя слабой и виноватой.
   Стеф остановила его. Она неожиданно позвонила снизу. Гордон ушел, оставив меня без сознания, пристегнутой наручником к кровати.
   – Боже, – едва слышно пробормотал Рид, вперив взгляд в поверхность стола.
   – Так что теперь вы знаете, отчего я вышла из себя, столкнувшись с Джонатаном Мэллори, и почему я не слишком доверяю всему, что касается его погибшего брата.
   – Да. И почему вы не расстаетесь с мобильным телефоном в своей квартире, словно с каким-то спасительным средством. – Рид взглянул на Тейлор. – Он вас не ранил?
   – Для меня все закончилось благополучно. Полиция приняла мое заявление о насилии. Но поскольку не было смысла вести расследование в отношении погибшего человека, дело было закрыто. Любое наказание, грозившее Гордону, не шло ни в какое сравнение с тем, что его постигло. – Голос Тейлор дрогнул. – Но Стеф… и другие люди… они не должны были погибнуть вместе с ним. Такая несправедливость болью отзывается в моем сердце.
   – Я понимаю. – Рид залпом допил кофе, и Тейлор показалось, будто он пожалел, что это не алкогольный напиток. – Простите меня. Я понятия не имел об этом. Да и мои клиенты тоже. Теперь я понимаю, почему вы так настороженно отнеслись к подписанию контракта и почему так испугались, наткнувшись на Джонатана.
   Тейлор хотела сказать, что вряд ли он может это понять, но передумала. Рид пытался выразить ей сочувствие, так что лучше проявить сдержанность.
   – Конечно, – продолжил Рид, словно прочитав ее мысли, – мне не дано знать того, что вам довелось испытать. Но я не могу не сопереживать вам. У меня три сестры, две невестки и четыре племянницы. И всех я научил приемам самозащиты. Мы живем в Ужасном мире.
   То, что он упомянул семью, удивило Тейлор. Ей трудно было представить Рида в большой дружной семье.
   Реакция Тейлор не осталась незамеченной, и впервые со времени их знакомства Рид засмеялся.
   – Не стоит так удивляться. Даже у акул бывают семьи.
   – Верно. Просто трудно представить вас членом большого сплоченного клана.
   – И все-таки это так. Нас семеро. У меня три брата и три сестры. Только двое еще не обзавелись своими семьями. У всех остальных дети. У меня есть и племянницы, и племянники. Уэстоны разбросаны по всей стране.
   – Ого! А где вы росли?
   – В маленьком городке в Вермонте. Мои старики до сих пор там живут. По праздникам на них сваливается целая куча детей – взрослых и маленьких.
   – Это чудесно, особенно для ваших племянниц и племянников. Любящую семью не заменить ничем.
   – Согласен. – Последовал еще один оценивающий взгляд. – Это профессиональный или личный вывод?
   – И то и другое. Рид кивнул.
   – Я прочитал вашу биографическую справку на сайте радиостанции в Интернете. Вы специализируетесь на консультациях по семейным вопросам не только на радио, но и в Академической школе Деллинджера. У вас, должно быть, особо доверительные отношения с подростками.
   Губы Тейлор тронула мимолетная улыбка.
   – Это зависит от того, с кем приходится беседовать и когда. Но вообще работа с ребятами приносит мне огромное удовлетворение.
   – Школа Деллинджера – элитное и весьма дорогое заведение.
   – Что оказывает еще больший прессинг на посещающих ее детей. – Тейлор встала, чтобы снова наполнить чашки. – Стремление к успеху прививается им с пеленок. Добавьте к этому чрезмерное богатство и, очень часто, отсутствие нравственной поддержки в качестве уравновешивающего фактора. В результате нередко из них получаются одинокие, испорченные, запуганные и не способные к самооценке подростки, которым не к кому обратиться. Я ничего не имею против стремления ребят к финансовому успеху. Но можно ли оправдать отсутствие заботы со стороны родителей, вечно занятых делами и не находящих времени для воспитания детей?
   – Согласен. – Рид внимательно слушал ее. – Чувствуется, что вы очень увлечены своим делом.
   – Я не представляю себе, как можно делать что-то без интереса.
   – А какая у вас семья? – спросил Рид. – Большая или маленькая?
   Тейлор хотелось сказать, что у нее вообще нет семьи.
   – Я единственный ребенок, – ответила она вместо этого. – Поэтому утрата Стеф оказалась для меня слишком болезненной.
   Разговор вернулся к предмету, с которого, собственно, и был начат.
   Рид прочистил горло.
   – Послушайте, Тейлор, я не собираюсь уговаривать вас подписать контракт. Нет так нет. – Он выдержал паузу. – Просто скажите, что из рассказанного вами можно передать моим клиентам, а что нет.
   – Вы имеете в виду Гордона?
   – Да.
   – Ваша лояльность к клиентам оправдана профессиональной этикой. Я понимаю это.
   – Конечно. Но профессиональная этика не оправдывает вторжения в вашу личную жизнь. Если вы не хотите, чтобы они знали, что произошло между вами и Гордоном, я отнесусь к этому с должным пониманием.
   Молчание Тейлор затянулось, пока она обдумывала слова Рида.
   – Спасибо, но я думаю, они знают, каков был Гордон на самом деле. Поэтому можете говорить им все, что сочтете нужным.
   Она подняла голову и заглянула Риду в глаза.
   – Что же касается контракта, то я подпишу его. Чем больше я Думаю об этом, тем больше осознаю, насколько все это ничтожно. Эта возня вокруг денег не воскресит Стеф и не сотрет из памяти того, что сделал со мной Гордон. Лучше оборвать все нити. Это поможет мне двигаться дальше, как и другим родственникам, о которых вы говорили. – Решение пришло неожиданно, но Тейлор чувствовала, что именно так и следует поступить. – В понедельник я позвоню Джозефу, чтобы он все организовал. Передайте вашим клиентам, чтобы они не беспокоились. Я не буду препятствовать роспуску товарищества Гордона, хотя их мотивы кажутся мне несколько подозрительными.
   Рид не стал подтверждать или опровергать ее предположение.
   – Это ваше окончательное решение? Тейлор кивнула:
   – Мне не нужны эти деньги. И моей семье они не нужны. Приготовьте чек. В память о Стеф я переадресую его в Театральный фонд развития. Ей бы это понравилось.
   – Она была связана с театром?
   – Да, она была актрисой. – Тейлор с грустной улыбкой смотрела в кофейную чашку и недоумевала про себя, почему вдруг она рассказывает все это Риду. – В тот последний день своей жизни Стеф поздно вернулась домой из-за прослушивания. Отбиралась актриса на основную роль второго плана. Так вот, она получила ее. Ее агент позвонил и сказал мне об этом просто из уважения к ее памяти. Если бы Стеф не погибла, то первого февраля у нее была бы премьера.
   В воздухе повисло тягостное молчание.
   – Она, по-видимому, была талантлива, – наконец сказал Рид.
   – Была.
   Подавшись вперед, Рид накрыл ладонью ее руку:
   – Тейлор… мне действительно жаль.
   Ощущение от его прикосновения было приятным. Слишком приятным.
   Время напомнить, что уже поздно. Тейлор встала.
   – Уже поздно. Я очень устала.
   – Понятно. – Рид тоже поднялся. – Я не хотел расстраивать вас.
   – Вы не виноваты. Просто мне больно сознавать, как много Стеф могла бы сделать в жизни. Но эта боль не вернет ее назад.
   – Со временем боль утихнет.
   – Конечно. Как говорят, время – лучший лекарь. Рид вопросительно посмотрел на нее:
   – Вы переезжаете из-за воспоминаний о Стеф или из-за воспоминаний о Гордоне?
   На этот вопрос Тейлор могла ответить откровенно.
   – По обеим причинам. А еще из соображений целесообразности. Это помещение слишком велико для меня одной. Я переезжаю в другую квартиру, в паре кварталов отсюда. – Тейлор слегка улыбнулась Риду, и на какое-то мгновение между ними пробежала искорка инстинктивного осознания взаимной симпатии.
   Влечение не возникло внезапно. Тейлор чувствовала, как оно вызревало. И тем не менее она была не готова к этому.
   Решив задушить это чувство в зародыше, она размеренным шагом обогнала Рида и, проведя его в холл, протянула ему пальто.
   – И когда состоится «великое переселение»? – спросил он, надевая пальто.
   – Аренда начинается с первого марта. Так что у меня пять-шесть недель в запасе.
   – Хорошо. – Рид остановился, осматривая из холла гостиную. – Для того, чем нам предстоит заняться, времени достаточно. Понадобится большая незахламленная комната. Эта подойдет.
   Тейлор растерянно моргнула:
   – Простите, но что это вы задумали?
   Веселые искорки промелькнули в его полуночных глазах, но, когда он заговорил, лицо его было абсолютно серьезным.
   – Сделать так, чтобы вы чувствовали себя менее уязвимой. Добиться, чтобы вы меньше паниковали, находясь один на один с мужчиной.
   Тейлор была удивлена его проницательностью. Она считала, что умеет скрывать свои чувства. И теперь ей было интересно, а скорее любопытно, узнать, что же он собирался предпринять.
   – Ну что ж, я согласна. Но как вы намереваетесь совершить такое чудо?
   Рид оставался невозмутимым.
   – Буду преподавать вам уроки самообороны. Отдыхайте. Мы начнем со следующей недели.

Глава 8

   28 января
   10:33
   Фирма «Хартер, Рэндолф и Коллинз»
   Рид взглянул на подпись Тейлор на контракте и отложил Документ. Затем встал из-за стола и отошел к окну.
   Мысли его вернулись к Тейлор. Красивая, чувственная и очень прямодушная. Не составило труда убедиться, что она винит себя в смерти кузины. И что все еще испытывает тревогу, Находясь наедине с мужчиной в своей квартире.
   Рид не мог помочь Тейлор избавиться от чувства вины, но обязательно поможет избавиться от страха. Он хотел помочь ей. За фасадом аристократизма, уравновешенности и уверенности в себе он вдруг обнаружил в ней ранимость и одиночество, и это заинтересовало его. Тейлор Халстед была сложной натурой. За красивой внешностью скрывался богатый духовный мир.
   Конечно же, его влекло к ней. Влекло сильно. В ней было все то, о чем говорил Джонатан, и даже намного больше. В ней была глубина и страстность. Рид почувствовал это.
   Вероятно, и Джонатан чувствовал то же самое. Ясно, что и он был пленен ею. Едва не вышел из себя, узнав, что Рид договорился давать ей уроки самообороны. Ну и пусть. Рид ни черта не должен Джонатану. Он и так уже много сделал для него.
   Когда-то они учились в одной группе, вместе изучали курс торгового права и были участниками одних и тех же многочисленных субботних вечеринок. Однако они были слишком разными, и в процессе длительного общения приятельские отношения несколько неожиданно для Рида осложнились, так что в последние годы их связывали только дела.
   Рид увидел в окно, как к зданию подкатил большой черный лимузин. Несомненно, это была машина Дугласа Беркли. Сегодня Рид намеревался рассказать Дугласу и Джонатану о положении дел и показать подписанный контракт.
   В целом они должны быть довольны достигнутым результатом. Причины же, вызвавшие сопротивление Тейлор, должны понравиться им меньше. Но ничего. Переживут.
   В этом и заключалась проблема. Не только с этими, но и со многими другими клиентами Рида. Они настолько бесчувственны, эгоцентричны, что для них приоритет невиновности над виной важнее приоритета правильного над неправильным. Да и в само понятие «невиновность» они вкладывают особый смысл. Для них не имеет значения, совершил ли подзащитный преступление, главное – получить вердикт «невиновен».
   Рид начинал овладевать своей профессией, будучи молодым и наивным, но никак не глупым. Он был первым из членов своей семьи, кто не удовольствовался обучением в окружном колледже, и сначала продолжил учебу в Принстоне, хотя и недолго, а потом изучал право в Гарварде. Встреча с Джонатаном Мэллори изменила его жизнь. Тогда он еще не знал, кем на самом деле был Джонатан. И оставался в неведении до тех пор, пока однажды пьяный как свинья Джонатан не поведал Риду по секрету о своем родстве с Дугласом Беркли. Рид подивился, но времени переварить это у него не было – он был слишком занят, спасая задницу Джонатана. Как оказалось впоследствии, не в последний раз.
   Рида никто не принуждал к этому, хотя он был щедро вознагражден за свои действия. Рекомендация Дугласа позволила ему значительно опередить других собратьев по ремеслу. Он обеими руками ухватился за подвернувшийся шанс и вошел в двери престижного офиса, будучи решительно настроенным добиться намеченной цели. И был абсолютно уверен, что для этого ему не понадобится поступаться принципами, на которых он воспитывался и в которые верил. Рид собирался представлять интересы обладающих властью влиятельных людей, и делать это с соблюдением этических норм – так, чтобы не краснеть за себя и чтобы его семья могла им гордиться.
   Однако все это было слишком похоже на сказку.
   И после десяти лет работы Рид уже не был уверен, что может отделить правду от лжи и что он не стал таким же бесчувственным, как его клиенты. Желание победить, прилив адреналина в зале суда, манящая приманка в виде партнерства – все это наложило свой отпечаток на его некогда чистый образ.
   Хватит.
   С него достаточно. Пора кончать с этим.
   Не с юридической практикой. А с практикой обеспечения победы любой ценой, определявшей высокие ставки компании «Хартер, Рэндолф и Коллинз».
   Рид мечтал открыть собственную контору. Небольшую, с избирательной деятельностью. Теперь у него были для этого и деньги, и связи. Он хотел бы представлять интересы тех клиентов, которые бы ему нравились, а не тех, у кого есть связи. Тогда можно было бы заняться общей юридической практикой, а не защитой по уголовным делам. Возможно, у него сложились бы хорошие отношения с клиентами. Это стало бы приятным Разнообразием после стольких лет специализации в уголовном праве. Что же касается сотрудничества с другими адвокатами в качестве партнеров или советников, то Рид рассчитывал на нескольких человек, чье профессиональное мастерство не вызывало сомнений и могло бы поднять престиж фирмы. Когда придет время, он убедит этих людей в преимуществе сотрудничества с ним.
   Однако сначала нужно было поговорить с владельцами фирмы «Хартер, Рэндолф и Коллинз». Это будет не так просто. Кроме того, стоит только затронуть эту тему, и путь назад будет отрезан.
   Стук в дверь заставил Рида вернуться в настоящее, и он отвернулся от окна.
   – Войдите.
   – Привет, Рид. – Дуглас Беркли, как обычно, вошел в кабинет впереди Джонатана, сразу напоминая о том, кто здесь хозяин.
   – Проходите. – Рид выступил вперед, чтобы обменяться рукопожатиями – сначала с Дугласом, потом с Джонатаном. – Присаживайтесь. – Он указал на кресла, стоявшие перед его столом. – Могу я предложить вам что-нибудь?
   – Нет. – Дуглас дал понять, что готов сразу же приступить к делу, и пристально посмотрел на Рида. – Джонатан сказал, что ты как будто бы все уладил?
   Рид утвердительно кивнул.
   Откинувшись в кресле, он взял подписанный контракт и подтолкнул через стол в сторону своих клиентов.
   – Она подписала.
   Дуглас облегченно вздохнул.
   – Отлично. Значит, подписали все. Теперь мы можем покончить с этим. – Он вопросительно взглянул на Рида: – А ты выписал чек по депонированному счету?
   – С этим все нормально. Я переправил его Джозефу. Тейлор Халстед планирует передать деньги в организацию, которую поддерживала ее кузина Стефани.
   – Это неудивительно, – заметил, пожав плечами, Дуглас.
   – Рид, – обратился к нему Джонатан, и Рид сразу почувствовал, о чем пойдет речь. – Вернемся к Тейлор Халстед. Ты, безусловно, уговорил ее поставить свою подпись. А она говорила тебе, почему не хотела делать этого сначала и почему передумала после встречи со мной?
   – Да. – Рид покрутил в руках карандаш. – Прежде всего она достаточно низкого мнения о Гордоне и догадывается, что он обворовывал вкладчиков.
   Дуглас насторожился.
   – Она располагает доказательствами?
   – Нет. – Рид покачал головой. – Она знает, что вы готовы понести расходы. А Гордон мертв. Поверьте, она не заинтересована в дальнейших раскопках его махинаций.
   – Хорошо. А как в остальном? – продолжал допытываться Джонатан.
   Рид положил карандаш на стол и открыто посмотрел на своих клиентов.
   – Похоже, что в тот последний вечер Гордон заявился в квартиру, которую Тейлор делила со своей двоюродной сестрой. Стефани там не было. Тейлор была одна. Гордон попытался овладеть ею силой.
   – Черт возьми. – Дуглас отвернулся и принялся ожесточенно растирать шею.
   – Он изнасиловал ее? – Голос Джонатана звучал ровно.
   – К счастью, нет. Стефани вернулась и позвонила снизу, из вестибюля. Гордон уехал с ней на вертолетную площадку, оставив Тейлор без сознания, пристегнутой к кровати наручником.
   – Все это здорово осложняет дело. – С недовольной гримасой Дуглас поднялся, чтобы налить себе воды. – Она была сильно покалечена?
   Рид спокойно встретил его взгляд.
   – Я не знаю. У нее не было желания вдаваться в подробности. Знаю только, что она сообщила полиции о нападении, но расследование было прекращено после взрыва на яхте.
   – Значит, полицейские знают об этом.
   – Да, в полиции есть заявление. – Рид был раздосадован. Никому не было дела до того, что женщина подверглась насилию. Главное, не бросить тень на семью и бизнес. Но, как и всегда, он ничем не выдал обуревавших его чувств. – Дуглас, я не стал бы об этом беспокоиться. Жалоба Тейлор подшита к делу с пометкой «закрыто» в каком-то полицейском участке и вряд ли когда-нибудь всплывет на страницах журнала «Ньюсуик».
   Дуглас не отвечал, хмуро глядя в стакан.
   – Тебе это Тейлор сказала? – спросил Джонатан.
   – Она сказала, что хотела бы забыть все, что с ней случилось. У нее нет претензий ни к кому из вас. Контракт подписан, так что вы можете спокойно заняться роспуском товарищества. Проблема решена.
   – На сегодня. – Дуглас залпом допил воду и со стуком опустил стакан на стол. – Уверен, что Гордон припас для нас еще немало сюрпризов. Я старался давать этому парню что только мог. А ему все не хватало.
   Рид осторожно подбирал слова.
   – На формирование характера, Дуглас, воздействует множество факторов. Не все из них можно проконтролировать.
   Дуглас бросил на него взгляд.
   – Считаешь, мне следовало сразу объявить о нашем родстве? Думаешь, заявление о том, что Гордон и Джонатан – мои сыновья, могло бы дать эффект?
   – Несомненно, дало бы, – процедил Джонатан. – Эйдриен на много лет раньше ополчилась бы против тебя.
   – Я не о том, – отрезал Дуглас. – Мне нужно выяснить, думает ли Рид, что Гордон вырос бы другим, если бы я публично признал его сыном.
   – Не знаю, – честно ответил Рид. – Ведь иногда у человека проявляются черты характера, в которых нельзя винить родителей.
   – Да. Гены, окружение и разные случайности, – скептически заметил Джонатан. – Ладно, не стоит сейчас гадать, как все могло бы сложиться. Что было, то прошло. Рид уладил дело. Можно действовать. – Он откинулся в кресле. – Как долго вы с Тейлор разговаривали?
   Рид пожал плечами:
   – Час или около того. Мы пили кофе.
   – В кофейне?..
   – В ее квартире.
   – Правда? – В глазах Джонатана промелькнула тревога. – Наверное, это было приятно.
   – Нет. Из-за истории с Гордоном Тейлор не чувствует себя в безопасности в собственном доме. Я собираюсь преподать ей уроки самозащиты.
   На несколько секунд в кабинете воцарилось молчание. Джонатан прочистил горло.
   – Чья это была идея?
   – Моя. Но Тейлор не возражала.
   – Идея хорошая, – вступил Дуглас, сопроводив слова одобрительным кивком. – Это должно сгладить оставленное Гордоном неблагоприятное впечатление о моей семье.
   – Согласен. – Рид смотрел на Дугласа, но говорил с Джонатаном. – Хотя прошло уже несколько месяцев, Тейлор все еще слишком эмоционально воспринимает случившееся. На нее плохо действует любое упоминание о Гордоне.
   – Могу себе представить. – Дуглас поджал губы в горькой усмешке. – Делай все, что посчитаешь нужным, чтобы ублажить ее.
   Рид перевел взгляд на Джонатана и, с вызовом глядя на него, четко и громко заявил:
   – Именно так я и собираюсь поступить.
 
   11:50
   После того как Дуглас и Джонатан покинули кабинет, Рид еще некоторое время неподвижно сидел за столом. Джонатан явно разозлился. Но еще больше Риду не нравилась реакция Дугласа. «Ублажи ее. Постарайся, чтобы в будущем ей не хотелось возвращаться к старым обидам».
   Как надоели эти тошнотворные наставления!
   Рид нажал кнопку переговорного устройства.
   – Кэти, выясните, свободны ли мистер Рэндолф и мистер Коллинз. Мне нужно переговорить с ними. Это важно.
   – Хорошо, сэр.
   Уже через три минуты секретарша сообщила:
   – Мистер Рэндолф в своем офисе. Он ждет вас. Мистер Коллинз скоро подъедет из суда и сразу присоединится к вам.
   – Спасибо.
   Рид отодвинул кресло и поднялся. Пришло время сделать то, что он так долго откладывал.

Глава 9

   1 февраля
   16:25
   Кладбище «Грин велли»
   Нью-Йорк, округ Уэстчестер
   Тейлор припарковалась на отведенной площадке неподалеку от принадлежащего семейству Халстед участка кладбищенской земли с кучкой деревьев. До могилы Стеф нужно было пройти еще какое-то расстояние, но это даже лучше. Тейлор хотела успокоиться.
   Ей не нравилось приходить сюда и смотреть на суровый камень в изголовье могилы с высеченным на нем именем Стеф, цифрами, обозначавшими двадцать семь лет прожитой ею жизни, и традиционной надписью: «Любимой дочери». Все это так мало говорило о том, кем была Стеф, о ее жизни и смерти.
   Однако сегодня был особый день. И Тейлор чувствовала себя обязанной отметить его. Она достала из машины привезенный с собой сверток, захлопнула дверцу и направилась к могиле.
   Кровавый солнечный диск на западе опускался к горизонту, когда Тейлор шагала по покрытой заснеженной травой мерзлой земле.