Страница:
— Я уже взрослая девочка, — сказала она.
— Тогда я буду встречать тебя в аэропорту.
Лететь надо было завтра утром. С работы ее великодушно отпустили на—целую неделю, оставалось дать заключительное представление перед отпуском. В Вегасе в последнее время настоящий бум, и ей что ни день поступают предложения от других отелей. Но как бы ее ни заманивали более высокими ставками, Дэни себя прекрасно чувствовала в «Маджириано». Да и вообще, неизвестно, как теперь сложится ее жизнь. Она подозревала, что Майкл собирается сделать ей предложение. А вдруг и впрямь сделает? Ну что ж, она готова его принять.
Днем позвонил Дин и позвал вечером поужинать.
— Мне надо вещи складывать, — сказала она. — Да мы с тобой всего два дня назад ужинали!
— Я помню, — сказал он. — Но мне нужно сообщить тебе кое-что очень важное.
Заинтригованная, в конце концов Дэни уступила, и они встретились в уютном «красном» ресторане отеля. Дэни любила это заведение, они и с Майклом сюда часто хаживали.
— Дин, только давай ненадолго, — попросила она, едва они заняли столик. — Мне утром лететь.
— Именно поэтому я непременно хотел поговорить с тобой сегодня, — сказал он и заказал вина.
— О чем? — спросила Дэни.
— О твоем новом дружке.
— О Майкле?
— Да.
Дэни побарабанила пальцами по столу.
— Ты же его совсем не знаешь.
— Ошибаешься. Я знаю о нем очень много. А вот тебе хорошо известно его прошлое?
— Не думаю, что тебя это касается, — рассердилась она.
— Дэни, твоя жизнь меня очень даже касается. Мы же с тобой лучшие друзья, забыла? — Лицо у него было серьезное.
Дэни вздохнула и сделала над собой усилие, чтобы успокоиться. Дин ведь старается делать так, как считает лучше для нее, и ничего в этом плохого нет: ведь он поступает так из искренних побуждений.
— Если речь идет о том, что он сидел в тюрьме за угон грузовика, то я в курсе, — сказала она. — Майкл мне все рассказал.
— Я не об этом говорю.
— Тогда о чем же?
— У него есть дочь, так?
— Да.
Дин откашлялся.
— А ты знаешь, что случилось с матерью девочки?
— Она умерла.
— И ты знаешь, как именно?
— Нет, этого я не знаю. Майкл не любит об этом говорить. Я думала, от какой—то болезни…
— Ты думала?
Теперь она по-настоящему вышла из себя.
— Дин, что ты хочешь мне сказать? Говори наконец!
— Дэни, ты же умница, — быстро проговорил он. — Однако тебе надо сейчас думать не только о себе, но и о сыне. Ты не можешь себе позволить оказаться в ситуации, когда вам с Винсентом будет грозить опасность.
— Опасность? Что это тебе взбрело в голову?
— Не обижайся на то, что я тебе сейчас скажу, Дэни. Но с большой долей вероятности этот твой Майкл Кастелли — или Кастеллино, как он именовался раньше, — убил свою сожительницу.
— Что?!
— Выстрелом в затылок. Дэни побелела.
— Ты с ума сошел?!
Дин достал большой канцелярский конверт.
— Здесь все написано, черным по белому. Сама прочти.
— Я… я не понимаю, о чем ты.
— Когда прочтешь эти вырезки, все поймешь. Его действительно оправдали, но только благодаря влиятельным адвокатам — за которых, кстати, заплатил его босс из нью—йоркской мафии. — Пауза. — Дэни, мне жаль тебе это говорить, но слишком многое свидетельствует о том, что убийца — он.
— О господи… — Дэни была на грани обморока.
— Если бы у этого человека были к тебе настоящие чувства, он бы тебе сам все давно рассказал.
— Я… я думала, он от меня ничего не скрывает…
— Давно ты с ним встречаешься?
— Три месяца.
— И за три месяца он не нашел случая поведать тебе об этой истории? Что-то подозрительно, тебе не кажется?
— Ты… ты его не знаешь! Он…
— Что — он? Если верить газетам, он киллер мафиозной группировки, и он застрелил в затылок девушку, с которой жил, потому что она встречалась с другим. А ведь это была мать его ребенка. И с таким человеком ты хочешь связать свою жизнь?
— Давай твои вырезки, и пошли отсюда, — попросила Дэни. Она вдруг почувствовала, что ей не хватает воздуха.
— Я отвезу тебя домой.
— Не утруждайся, — сказала Дэни и поднялась. — Я возьму такси.
— Дэни, эти справки я навел только ради твоего блага!
— Это ты называешь моим благом? — На глаза ее навернулись слезы. — Как ты не понимаешь? Я же его люблю!
— Тебе решать, — сказал Дин, провожая ее на улицу. — Я тебя только об одном прошу: подумай о сыне. Его интересы превыше всего. Винсент — твое главное богатство, Дэни. Не подвергай его и себя опасности.
ГЛАВА 39
— Спит, — ответила Мэдисон. Ей тоже было одиннадцать, она была долговязая, с длинными черными волосами и пытливыми глазами. — Она все время спит.
— Почему?
— Не знаю, — отмахнулась та.
— Слушай, а если я еще побуду, нам разрешат смотреть «Ремингтона Стала»? Я Броснана обожаю, особенно в этом сериале.
— Можем смотреть все, что захотим, — небрежно бросила Мэдисон. — Папа в отъезде, а маме все равно, что я смотрю.
— Везет тебе! — позавидовала Джеми.
— Это точно, — поддакнула Мэдисон, хотя частенько мечтала, чтобы мама уделяла ей побольше внимания.
— Меня мать достала, — заявила Джеми. — Вообще меня к телику не подпускает.
— Жуть какая! — посочувствовала Мэдисон.
— И не говори. Она считает, я до сих пор в куклы должна играть. Не понимает, что ль, мне с мальчиками намного интереснее.
— А по-моему, они все противные, — заметила Мэдисон и скорчила гримасу. — Особенно из нашей школы.
— А когда твой отец придет? — спросила Джеми, налегая на еще теплое шоколадное печенье.
— Надеюсь, что скоро, — ответила Мэдисон. — Он мне всегда приносит кучу подарков.
— Вот я и говорю, — с завистью произнесла Джеми, — ты самая везучая девчонка из всех, кого я знаю.
В тот день Майкл удивил дочь ранним возвращением. Как она и хвалилась, он был увешан подарками.
— Привет, девчонки, — поздоровался он с обеими сразу. — Чем развлекаемся?
— Тебя'ждем, папа, — ответила Мэдисон, с нежностью глядя на него огромными зелеными глазами.
— Это хорошо. Потому что я тебе много чего купил.
— Что на этот раз, папа?
— Ну… хотел купить тебе норковую шубу или «Кадиллак», но потом подумал, что ты, наверное, предпочтешь видеомагнитофон «Сони» и компьютер с цветным монитором.
— Папочка! Вот круто! Ты лучше всех! — Она кинулась отцу на шею.
— Тут у меня еще кое-что есть. — Он показал на пакет. — Пластинки, книги… Выбирай.
— Ой, папа, балуешь ты меня! — вдруг совсем по—взрослому вздохнула Мэдисон и бросила взгляд в сторону спальни. — А у мамули опять голова болит.
— Да? — переспросил Майкл. — А поновей ничего нет?
Мэдисон фыркнула, и Майкл улыбнулся своей драгоценной дочери. Умница! Любому мальчишке сто очков вперед даст. Ему все в ней нравилось.
— Какой у тебя папа красивый! — протянула Джеми, едва они уединились у Мэдисон в комнате, притащив с собой всю добычу.
— На киноактера похож, скажи? — хвастливо произнесла Мэдисон.
Джеми кивнула. Как же она завидовала подружке, у которой есть все, чего у нее нет, да еще и такой красавец-отец в придачу!
— И крутой, — добавила Мэдисон.
— Круче не бывает! — согласилась Джеми.
Майкл вошел в спальню. Стелла лежала на кровати и листала «Харперс базар».
— Опять голова болит? — спросил Майкл.
— Мигрень, — ответила та и отложила журнал.
— Надо бы тебе врачу показаться со своей головой.
— Покажусь, — буркнула она.
— Ну как вы тут без меня? — проговорил он, присаживаясь на край необъятной кровати. — Мэдисон сделала уроки?
— Дорогой, ты же знаешь, она не нуждается в постоянном контроле.
Вообще-то Стелла была абсолютно не приспособлена смотреть за ребенком, и необходимость изображать из себя мать Мэдисон на протяжении всех этих лет ее угнетала. В материальном плане у нее было все, что пожелаешь, — в том числе хорошая экономка и отличная кухарка. Но она отдавала себе отчет, что на первом месте у Майкла стоит дочь, и это ее бесило.
— Видишь ли, дорогой, — пропела она, — Мэдисон так быстро растет…
— С этим не поспоришь, — ответил Майкл и ослабил галстук.
— И она такая умница… — продолжала Стелла. — Откровенно говоря, мне кажется, школа, в которую она ходит, для нее слабовата, так что я тут разведала кое—какие другие варианты…
— Правда?
— Да. И нашла прекрасный пансион, куда, мне кажется, стоило бы ее перевести. Такой талантливый ребенок, как Мэдисон, должен учиться в высококлассном заведении.
— Пансион? — с сомнением произнес Майкл. — А ты с ней об этом говорила?
— Она еще слишком мала, чтобы понимать, что для нее хорошо, а что — нет. Однако я обсудила этот вопрос с несколькими подругами, и все согласились, что ей нужно дать самое лучшее образование. Лучше, чем этот пансион, не найти.
— А где он находится? — спросил Майкл, не считая идею жены такой уж удачной.
— В Коннектикуте.
— И она сможет на выходные приезжать домой?
— Разумеется, дорогой. Если захочет.
— Даже не знаю… Вряд ли ей захочется разлучаться с Джеми.
— Эта Джеми немного ветреная, ты не находишь? — проговорила Стелла. — Мэдисон у нас куда более серьезная девочка.
Майкл кивнул. Суждениям Стеллы он доверял. Недаром же он на ней женился, так ведь?
Он вошел в свою обитую деревом гардеробную и снял пиджак. Майкл Кастелли, процветающий бизнесмен, специалист по инвестициям, магнат в сфере недвижимости. Что и говорить, неслабо он продвинулся в этом мире! Что еще человеку нужно?
После того как Дэни так бессердечно дала ему отставку, Майкл прибился к первой попавшейся женщине, каковой, по чистой случайности, оказалась приятельница Уорнер, Стелла. И она не обманула его ожиданий. Стелла была красива, умна, рассудительна, с ней было удобно во всех отношениях. Кроме того, немаловажную роль играл безотказный секс. Главное же — Майкл увидел в ней женщину, способную стать идеальной матерью его дочке. Он с самого начала решил, что ни за что не допустит, чтобы Мэдисон росла без матери — как когда-то он сам. Его дочь ни в чем не должна нуждаться — а стало быть, у нее будут и заботливые родители.
После двух месяцев ухаживаний он затронул эяу тему. Стелла выслушала его план и проявила полную сговорчивость.
— Только сразу условимся, — сказал он. — Если я на тебе женюсь, Мэдисон должна думать, что ты ее настоящая мать.
— А где ее настоящая мать?
— Бет погибла. И я не хочу, чтобы Мэдисон когда-нибудь узнала, что с ней произошло. Она должна верить, что ее мать — ты.
Для себя Майкл давно решил, что Мэдисон для него — самое главное. Никаких сводных братьев и сестер, которые могли бы составить ей конкуренцию в его сердце, не будет.
— Да, и еще одно, — прибавил он.
— Да?
— Ты должна мне обещать, что не будешь заводить детей.
Стелла согласилась, и весной они сыграли свадьбу, пригласив в свидетели Карла с Уорнер.
Он ее не любил. Он просто не был готов к новой любви. Стелла не обладала ни пылкостью Бет, ни нежностью Дэни. Зато с красотой у нее все было в порядке. Внешне она иногда напоминала ему Дэни.
Есть такое выражение — «сбежала из-под венца». Дэни из-под венца не сбегала. Она просто не прилетела тогда в Нью-Йорк, и он напрасно прождал ее в аэропорту.
А когда он позвонил в Вегас, чтобы выяснить, что случилось, экономка сообщила, что Дэни с сыном уехали и вернутся не скоро.
Назавтра Майкл получил с курьерской почтой письмо:
Через четыре месяца он женился на Стелле.
Последние семь лет жизнь была к нему благосклонна. Состояние его множилось, и в финансовом отношении Майкл фактически мог позволить себе все, что угодно. Стелла была помешана на шикарном образе жизни: роскошная квартира на Парк-авеню, отпуск на Багамах, поездки за покупками в Париж и Лондон. Единственное, что ее мало устраивало в их браке, это падчерица. Тем более такая невероятно умная девочка-подросток, которую отец обожал больше жены. Это приводило Стеллу в бешенство. Однако она никогда не давала воли эмоциям и при Майкле неизменно играла роль образцовой мамаши.
Спустя некоторое время к ним перестали ходить Тина и Макс.
— Хочешь правду, Майкл? — сказала Тина. — Твоя Стелла — расчетливая стерва. Она меня терпеть не может, а я — ее. Так что больше на нашу компанию не рассчитывай. Если хочешь видеться — приезжай сам и привози Мэдисон.
Так он и стал делать: через выходные приезжал с дочерью к ним, и все чудесно проводили время. Однако вскоре Стелла начала возмущаться, и поездки к Максу с Тиной стали реже. От этого Майкл испытывал чувство вины — ведь он был им многим обязан. Да и вообще, ему хотелось видеться с ними намного чаще. В конце концов, Макс его лучший друг, они столько всего пережили вместе. Зато Стелла — его жена, а ради дочери ему больше всего была нужна счастливая семья.
Постепенно Стелла стала втягивать его в абсолютно новый круг общения. У нее была масса знакомых из мира искусства, и незаметно для себя Майкл стал приобщаться к опере, театру и балету. Они посещали вернисажи, большие приемы и новомодные рестораны. Поначалу это ему даже нравилось, хотя оперу и балет он недолюбливал — считал их скучными до зевоты. Однако, раз Стелла находила в этом такое удовольствие, он соглашался составить ей компанию. А выглядела она всегда на миллион долларов — в оплаченных Майклом платьях от известных модельеров, меховых манто и дорогих украшениях.
Порой Майкл пытался представить себе, как сложилась бы его жизнь, если бы он женился на Дэни. Наверное, совсем по-другому. Он вспоминал, как они лежали в постели, как, жуя гамбургеры, смотрели телевизор, как гуляли, развлекались… Вопреки своему блеску и славе, Дэни осталась простой девчонкой. В отличие от Стеллы. Та лежала в постели, только если ее мучила головная боль или хотелось полистать модные журналы. Стелла живо интересовалась всеми новшествами в сфере ухода за лицом и телом и поддержания здоровья. В квартире вечно толпились маникюрши, косметички, массажистки, угождая всем ее прихотям. Она и Майкла пыталась в это втянуть, но ему хватило одного сеанса педикюра.
Майкл с головой ушел в бизнес, создавая собственную финансовую империю. У него это неплохо получалось, он всегда все схватывал на лету. Сначала — от бабушки Лани, потом — уже по-настоящему — от Карла Эджингтона. Деньги были его страстью, у него был талант к цифрам.
С течением лет они с Карлом не раз объединялись для общих дел. Отношения с Вито Джованни тоже сохранялись — Майкл занимался для него инвестициями. Вито ему безраздельно доверял и поручал солидные суммы. Про Мейми ходили слухи, что она выехала из своей нью-йоркской квартиры и перебралась в Калифорнию. Вито по-прежнему жил со своей стриптизершей, которая была лет на сорок его моложе.
В финансовом отношении Майкл мог позволить себе все, что угодно. У него имелся офис на Уолл-стрит, небольшой штат компетентных специалистов, включая старого приятеля Чарли, который теперь работал у него бухгалтером. Несколько лет назад Майкл оплатил ему курсы делового администрирования, и Чарли более чем преуспел. Теперь он заколачивал большие деньги, имел стабильную работу и даже женился на симпатичной девушке из числа коллег.
Можно сказать, у Майкла было все: красавица-жена, умная дочь, куча денег. Почему же не было счастья?
Этого он не понимал.
Однажды Макс, который теперь владел несколькими автосалонами, объявил ему за обедом, что это происходит из-за того, что он нечестен перед самим собой.
— Что ты имеешь в виду? — удивился Майкл.
— Стелла — большой сноб, — пояснил Макс. — Столичная штучка с жутким гонором.
Майкла так задела критика, что он даже перестал с Максом видеться. Что было очень стыдно, поскольку, не считая Чарли, Макс был единственным преданным Майклу другом.
Он скучал по старым временам. Когда они ходили с Максом и Тиной по кабакам и дурачились.
Утешением была работа. Он сам не заметил, как стал настоящим трудоголиком.
Стелла решила, что объявить Мэдисон о переводе в пансион должен отец. Услышав новость, дочь расплакалась.
— Папа, я не хочу никуда ехать! — рыдала она.
— Куколка моя, это для тебя же будет лучше.
— Ничего не лучше!
— Ты быстро привыкнешь…
— Не привыкну! — упрямилась девочка.
— Обещаю тебе!
Неожиданно Мэдисон вытерла слезы и посмотрела на него в упор. Они были очень похожи, отец и дочь, хотя ее смуглая кожа и блестящие черные волосы всегда напоминали ему о Бет.
— Я поеду, папа, — наконец выдавила она. — Но обещаю, тебе будет меня очень не хватать.
Так и вышло, несмотря на все усилия Стеллы разнообразить его досуг — от этого отсутствие Мэдисон ощущалось лишь сильнее.
Майкл стал чаще ездить в командировки — то проинспектировать какой-нибудь торговый центр, то посмотреть, в каком состоянии очередной объект недвижимости. А его империя все прирастала.
Майкл Кастелли был очень преуспевающим человеком.
Майкл Кастеллино остался далеко в прошлом.
ГЛАВА 40
Дэни было слегка за тридцать, но она оставалась такой же красавицей и не верила, что у нее уже взрослый сын. Мальчику был нужен отец, и она благодарила господа за Дина, который заполнял этот вакуум. Он старался проводить с Винсентом как можно больше времени, что давалось ему нелегко: ведь он продолжал жить в Хьюстоне.
Впрочем, после развода Дину стало полегче. Дэни никогда не спрашивала, почему у него не сложилась семья, — она сама знала, почему. Дин так и не смог ее разлюбить. Это была любовь на всю жизнь. Она его тоже по-своему любила, но скорее как старшего брата. Романтических отношений между ними уже давно не было.
Нельзя сказать, чтобы в последние семь лет она хранила обет целомудрия. Отношений с Дином она не возобновляла, но другие мужчины время от времени появлялись. Ни один, однако, не отвечал ее высоким меркам, а в данный момент Дэни ни с кем не встречалась. Почему-то Дэни намного лучше чувствовала себя одна.
Винсент недавно получил известие от Нандо: у него умер дедушка, и он собирался вернуться в Нью-Йорк. Винсент пришел в возбуждение.
— Мам, вот здорово! — восклицал он. — Мне так не терпится его увидеть!
— Вы с Нандо давно не виделись, — заметила Дэни. — Не жди от встречи слишком многого, за столько лет он мог измениться.
Дэни продолжала выступать на сцене в программе «Маджириано», теперь на самых первых ролях. У нее были два выхода за вечер, а круг ее поклонников все ширился. Дэни Касл, великолепная танцовщица варьете, стала в Лас-Вегасе легендой.
Тот факт, что она по-прежнему выходила на сцену с обнаженной грудью, невероятно бесил Винсента.
— Мам, когда ты наконец уйдешь? — теребил он ее. — Ты уже слишком стара, чтобы выступать голышом!
— Спасибо, милый Винсент. Обожаю, когда ты делаешь мне комплименты, — говорила она. — Но ты, очевидно, забыл, что благодаря моей работе у нас есть кусок хлеба на столе, а ты учишься в лучшей школе. Я уйду в тот день, когда ты окончишь колледж.
— То есть ты и в сорок будешь выступать? — огорчался он. — Это уже слишком. К тому же я не хочу, чтобы об этом узнал Нандо.
— Так не приводи его на программу.
— Уж поверь, не стану. Но твои фотографии — по всему отелю.
— Так не ходите в этот отель. Дин был солидарен с Винсентом.
— Может, тебе в самом деле подумать о пенсии? — как-то спросил он.
— Зачем? Или я уже недостаточно хорошо выгляжу?
— Выглядишь ты всегда великолепно, — заверил Дин.
— Тогда зачем мне уходить? Ничего другого я делать не умею.
— А ты выходи за меня замуж, — предложил он со своим извечным оптимизмом. — И тебе вообще ничего больше делать не придется.
«Ну вот, опять за свое», — подумала Дэни. Но невольно почувствовала себя польщенной.
Винсент поехал в аэропорт встречать Нандо. Он был охвачен волнением. Скорей бы увидеться с другом детства! Неужели Нандо действительно так изменился, как предсказывала мать?
Нандо сошел с трапа с большой сумкой и пачкой журналов под мышкой. Не узнать его было невозможно — в глазах его по—прежнему скакали бесенята, а одет он был в невероятно тесные джинсы и черную рубашку. Кто, кроме Нандо, мог додуматься напялить черное в разгар лета? Его нельзя было назвать красавцем в обычном понимании, но он был по—своему привлекателен — подвижный, раскованный и очень худой.
Винсент перевел дух. Как полагается здороваться мужчинам? Этого он не знал — у него не было отца, чтобы научить.
Нандо помахал рукой, обронил половину журналов, нагнулся поднять и бросился к приятелю.
— Сукин сын! — вскричал он. — Еще красивее стал. Ну ты даешь, старик!
— Ты тоже даешь, — проворчал Винсент. Они обнялись.
— Мне жаль, что у тебя умер дед, — неловко проговорил Винсент, выходя из здания аэропорта.
— Ничего страшного, — отмахнулся Нандо. — Жалкий был старикашка. А главное, через четыре года все его состояние достанется мне. Я теперь богатенький.
— Тебе?
— Ну я же единственный внук. Сейчас деньги в трастовом управлении, так что покамест я не могу на них лапу наложить. Но уж когда доживу до совершеннолетия — знай держись!
— Ого! — восхитился Винсент. — Круто.
— Точно, — поддакнул Нандо и подмигнул проходящей мимо хорошенькой девушке. — Я себе «Феррари» покупаю.
— Красный?
— Не-а. Черный. И мы с тобой поедем в кругосветку.
— Мы с тобой?
— Чтоб я сдох!
— А как же колледж?
— Да на что он сдался, твой колледж? Только время терять.
— А мама хочет съездить на Восточное побережье, поузна—вать там насчет вузов…
— Она все такая же цыпочка?
— Не надо о моей маме в таком тоне, хорошо? — нахмурился Винсент.
— Прости, — бросил Нандо и присвистнул вслед брюнеточке в красном мини—платье.
Винсент искренне надеялся, что Нандо не узнает о маминых выступлениях в «Маджириано». Хватит того, что его в школе затюкали.
Дома Дэни крепко обняла Нандо.
— Ну ты и вырос! — улыбнулась она.
Он обнял ее в ответ и не отпускал чуточку дольше, чем следовало. Винсент поспешил увести его к себе.
— Сигаретка найдется? — спросил Нандо, оглядывая комнату друга.
— Не курю.
— Травка?
— Не балуюсь.
— Бог ты мой! — воскликнул Нандо. — Скажи спасибо, я приехал. Теперь есть кому научить тебя жить.
— Только не здесь, — быстро проговорил Винсент. — Маму удар хватит.
— Да ты у нас никак маменькин сынок?
— Мама пашет изо всех сил, я не хотел бы ее огорчать.
— А с девочками у тебя как? — поинтересовался Нандо и улегся на кровать. — Стоящие были?
— За меня не волнуйся, — уклончиво ответил Винсент, хотя на самом деле девочек у него до сих пор не было.
— Это не ответ, — позевывая, сказал Нандо. — Попробую дать тебе несколько уроков. В школе такому не учат.
Дэни не знала, как отнестись к возвращению сына Джемини. Она видела, что он все такой же вздорный, как в детстве, только вырос. Выглядел он гораздо старше своих семнадцати. Нандо собирался прожить у них месяц, а значит, ей придется присматривать за двоими. Оставалось надеяться, что он не окажет на Винсента слишком уж дурного влияния.
Назавтра Дин улетал к себе в Хьюстон, и сегодня, как обычно в таких случаях, они пошли ужинать вдвоем после ее выступления. За десертом она поведала ему о своих опасениях.
— С Винсентом ничего не случится, — успокаивал Дин. — Он парень с головой.
— Ох, не знаю, — с сомнением проговорила Дэни. — Я вроде все сделала, чтобы вырастить из него человека. А порой кажется, столько ошибок допустила…
— Каких еще ошибок? Она глотнула вина.
— Ну, например, с Майклом.
— Опять ты о Майкле! — возмутился Дин, как обычно, не желая говорить о человеке, которого считал своим главным соперником. — Я же показал тебе вырезки, и ты приняла единственно правильное решение. Ты не могла рисковать будущим сына.
— Да, конечно, но иногда я начинаю сомневаться…
— Разве он хоть раз к тебе приезжал, чтобы объясниться? — напирал Дин.
— Нет, — пробормотала Дэни.
— Так о чем ты беспокоишься? Разве это не доказывает, что ты для него ничего не значила?
— Спасибо на добром слове, Дин, — ядовито ответила она. — Ты мне здорово настроение поднял.
— А подниму еще больше, еще выйдешь за меня замуж и прекратишь заниматься ерундой.
— Какой ерундой?
— Изображать независимую женщину, которая жаждет вернуть мне долг и для этого вынуждена продолжать раздеваться на сцене.
— Я не раздеваюсь, — ледяным тоном возразила Дэни. —Я танцовщица, а не стриптизерша.
— Тогда я буду встречать тебя в аэропорту.
Лететь надо было завтра утром. С работы ее великодушно отпустили на—целую неделю, оставалось дать заключительное представление перед отпуском. В Вегасе в последнее время настоящий бум, и ей что ни день поступают предложения от других отелей. Но как бы ее ни заманивали более высокими ставками, Дэни себя прекрасно чувствовала в «Маджириано». Да и вообще, неизвестно, как теперь сложится ее жизнь. Она подозревала, что Майкл собирается сделать ей предложение. А вдруг и впрямь сделает? Ну что ж, она готова его принять.
Днем позвонил Дин и позвал вечером поужинать.
— Мне надо вещи складывать, — сказала она. — Да мы с тобой всего два дня назад ужинали!
— Я помню, — сказал он. — Но мне нужно сообщить тебе кое-что очень важное.
Заинтригованная, в конце концов Дэни уступила, и они встретились в уютном «красном» ресторане отеля. Дэни любила это заведение, они и с Майклом сюда часто хаживали.
— Дин, только давай ненадолго, — попросила она, едва они заняли столик. — Мне утром лететь.
— Именно поэтому я непременно хотел поговорить с тобой сегодня, — сказал он и заказал вина.
— О чем? — спросила Дэни.
— О твоем новом дружке.
— О Майкле?
— Да.
Дэни побарабанила пальцами по столу.
— Ты же его совсем не знаешь.
— Ошибаешься. Я знаю о нем очень много. А вот тебе хорошо известно его прошлое?
— Не думаю, что тебя это касается, — рассердилась она.
— Дэни, твоя жизнь меня очень даже касается. Мы же с тобой лучшие друзья, забыла? — Лицо у него было серьезное.
Дэни вздохнула и сделала над собой усилие, чтобы успокоиться. Дин ведь старается делать так, как считает лучше для нее, и ничего в этом плохого нет: ведь он поступает так из искренних побуждений.
— Если речь идет о том, что он сидел в тюрьме за угон грузовика, то я в курсе, — сказала она. — Майкл мне все рассказал.
— Я не об этом говорю.
— Тогда о чем же?
— У него есть дочь, так?
— Да.
Дин откашлялся.
— А ты знаешь, что случилось с матерью девочки?
— Она умерла.
— И ты знаешь, как именно?
— Нет, этого я не знаю. Майкл не любит об этом говорить. Я думала, от какой—то болезни…
— Ты думала?
Теперь она по-настоящему вышла из себя.
— Дин, что ты хочешь мне сказать? Говори наконец!
— Дэни, ты же умница, — быстро проговорил он. — Однако тебе надо сейчас думать не только о себе, но и о сыне. Ты не можешь себе позволить оказаться в ситуации, когда вам с Винсентом будет грозить опасность.
— Опасность? Что это тебе взбрело в голову?
— Не обижайся на то, что я тебе сейчас скажу, Дэни. Но с большой долей вероятности этот твой Майкл Кастелли — или Кастеллино, как он именовался раньше, — убил свою сожительницу.
— Что?!
— Выстрелом в затылок. Дэни побелела.
— Ты с ума сошел?!
Дин достал большой канцелярский конверт.
— Здесь все написано, черным по белому. Сама прочти.
— Я… я не понимаю, о чем ты.
— Когда прочтешь эти вырезки, все поймешь. Его действительно оправдали, но только благодаря влиятельным адвокатам — за которых, кстати, заплатил его босс из нью—йоркской мафии. — Пауза. — Дэни, мне жаль тебе это говорить, но слишком многое свидетельствует о том, что убийца — он.
— О господи… — Дэни была на грани обморока.
— Если бы у этого человека были к тебе настоящие чувства, он бы тебе сам все давно рассказал.
— Я… я думала, он от меня ничего не скрывает…
— Давно ты с ним встречаешься?
— Три месяца.
— И за три месяца он не нашел случая поведать тебе об этой истории? Что-то подозрительно, тебе не кажется?
— Ты… ты его не знаешь! Он…
— Что — он? Если верить газетам, он киллер мафиозной группировки, и он застрелил в затылок девушку, с которой жил, потому что она встречалась с другим. А ведь это была мать его ребенка. И с таким человеком ты хочешь связать свою жизнь?
— Давай твои вырезки, и пошли отсюда, — попросила Дэни. Она вдруг почувствовала, что ей не хватает воздуха.
— Я отвезу тебя домой.
— Не утруждайся, — сказала Дэни и поднялась. — Я возьму такси.
— Дэни, эти справки я навел только ради твоего блага!
— Это ты называешь моим благом? — На глаза ее навернулись слезы. — Как ты не понимаешь? Я же его люблю!
— Тебе решать, — сказал Дин, провожая ее на улицу. — Я тебя только об одном прошу: подумай о сыне. Его интересы превыше всего. Винсент — твое главное богатство, Дэни. Не подвергай его и себя опасности.
ГЛАВА 39
МАЙКЛ. 1982
— Где твоя мама? — спросила Джеми, светловолосая миловидная девочка одиннадцати лет.— Спит, — ответила Мэдисон. Ей тоже было одиннадцать, она была долговязая, с длинными черными волосами и пытливыми глазами. — Она все время спит.
— Почему?
— Не знаю, — отмахнулась та.
— Слушай, а если я еще побуду, нам разрешат смотреть «Ремингтона Стала»? Я Броснана обожаю, особенно в этом сериале.
— Можем смотреть все, что захотим, — небрежно бросила Мэдисон. — Папа в отъезде, а маме все равно, что я смотрю.
— Везет тебе! — позавидовала Джеми.
— Это точно, — поддакнула Мэдисон, хотя частенько мечтала, чтобы мама уделяла ей побольше внимания.
— Меня мать достала, — заявила Джеми. — Вообще меня к телику не подпускает.
— Жуть какая! — посочувствовала Мэдисон.
— И не говори. Она считает, я до сих пор в куклы должна играть. Не понимает, что ль, мне с мальчиками намного интереснее.
— А по-моему, они все противные, — заметила Мэдисон и скорчила гримасу. — Особенно из нашей школы.
— А когда твой отец придет? — спросила Джеми, налегая на еще теплое шоколадное печенье.
— Надеюсь, что скоро, — ответила Мэдисон. — Он мне всегда приносит кучу подарков.
— Вот я и говорю, — с завистью произнесла Джеми, — ты самая везучая девчонка из всех, кого я знаю.
В тот день Майкл удивил дочь ранним возвращением. Как она и хвалилась, он был увешан подарками.
— Привет, девчонки, — поздоровался он с обеими сразу. — Чем развлекаемся?
— Тебя'ждем, папа, — ответила Мэдисон, с нежностью глядя на него огромными зелеными глазами.
— Это хорошо. Потому что я тебе много чего купил.
— Что на этот раз, папа?
— Ну… хотел купить тебе норковую шубу или «Кадиллак», но потом подумал, что ты, наверное, предпочтешь видеомагнитофон «Сони» и компьютер с цветным монитором.
— Папочка! Вот круто! Ты лучше всех! — Она кинулась отцу на шею.
— Тут у меня еще кое-что есть. — Он показал на пакет. — Пластинки, книги… Выбирай.
— Ой, папа, балуешь ты меня! — вдруг совсем по—взрослому вздохнула Мэдисон и бросила взгляд в сторону спальни. — А у мамули опять голова болит.
— Да? — переспросил Майкл. — А поновей ничего нет?
Мэдисон фыркнула, и Майкл улыбнулся своей драгоценной дочери. Умница! Любому мальчишке сто очков вперед даст. Ему все в ней нравилось.
— Какой у тебя папа красивый! — протянула Джеми, едва они уединились у Мэдисон в комнате, притащив с собой всю добычу.
— На киноактера похож, скажи? — хвастливо произнесла Мэдисон.
Джеми кивнула. Как же она завидовала подружке, у которой есть все, чего у нее нет, да еще и такой красавец-отец в придачу!
— И крутой, — добавила Мэдисон.
— Круче не бывает! — согласилась Джеми.
Майкл вошел в спальню. Стелла лежала на кровати и листала «Харперс базар».
— Опять голова болит? — спросил Майкл.
— Мигрень, — ответила та и отложила журнал.
— Надо бы тебе врачу показаться со своей головой.
— Покажусь, — буркнула она.
— Ну как вы тут без меня? — проговорил он, присаживаясь на край необъятной кровати. — Мэдисон сделала уроки?
— Дорогой, ты же знаешь, она не нуждается в постоянном контроле.
Вообще-то Стелла была абсолютно не приспособлена смотреть за ребенком, и необходимость изображать из себя мать Мэдисон на протяжении всех этих лет ее угнетала. В материальном плане у нее было все, что пожелаешь, — в том числе хорошая экономка и отличная кухарка. Но она отдавала себе отчет, что на первом месте у Майкла стоит дочь, и это ее бесило.
— Видишь ли, дорогой, — пропела она, — Мэдисон так быстро растет…
— С этим не поспоришь, — ответил Майкл и ослабил галстук.
— И она такая умница… — продолжала Стелла. — Откровенно говоря, мне кажется, школа, в которую она ходит, для нее слабовата, так что я тут разведала кое—какие другие варианты…
— Правда?
— Да. И нашла прекрасный пансион, куда, мне кажется, стоило бы ее перевести. Такой талантливый ребенок, как Мэдисон, должен учиться в высококлассном заведении.
— Пансион? — с сомнением произнес Майкл. — А ты с ней об этом говорила?
— Она еще слишком мала, чтобы понимать, что для нее хорошо, а что — нет. Однако я обсудила этот вопрос с несколькими подругами, и все согласились, что ей нужно дать самое лучшее образование. Лучше, чем этот пансион, не найти.
— А где он находится? — спросил Майкл, не считая идею жены такой уж удачной.
— В Коннектикуте.
— И она сможет на выходные приезжать домой?
— Разумеется, дорогой. Если захочет.
— Даже не знаю… Вряд ли ей захочется разлучаться с Джеми.
— Эта Джеми немного ветреная, ты не находишь? — проговорила Стелла. — Мэдисон у нас куда более серьезная девочка.
Майкл кивнул. Суждениям Стеллы он доверял. Недаром же он на ней женился, так ведь?
Он вошел в свою обитую деревом гардеробную и снял пиджак. Майкл Кастелли, процветающий бизнесмен, специалист по инвестициям, магнат в сфере недвижимости. Что и говорить, неслабо он продвинулся в этом мире! Что еще человеку нужно?
После того как Дэни так бессердечно дала ему отставку, Майкл прибился к первой попавшейся женщине, каковой, по чистой случайности, оказалась приятельница Уорнер, Стелла. И она не обманула его ожиданий. Стелла была красива, умна, рассудительна, с ней было удобно во всех отношениях. Кроме того, немаловажную роль играл безотказный секс. Главное же — Майкл увидел в ней женщину, способную стать идеальной матерью его дочке. Он с самого начала решил, что ни за что не допустит, чтобы Мэдисон росла без матери — как когда-то он сам. Его дочь ни в чем не должна нуждаться — а стало быть, у нее будут и заботливые родители.
После двух месяцев ухаживаний он затронул эяу тему. Стелла выслушала его план и проявила полную сговорчивость.
— Только сразу условимся, — сказал он. — Если я на тебе женюсь, Мэдисон должна думать, что ты ее настоящая мать.
— А где ее настоящая мать?
— Бет погибла. И я не хочу, чтобы Мэдисон когда-нибудь узнала, что с ней произошло. Она должна верить, что ее мать — ты.
Для себя Майкл давно решил, что Мэдисон для него — самое главное. Никаких сводных братьев и сестер, которые могли бы составить ей конкуренцию в его сердце, не будет.
— Да, и еще одно, — прибавил он.
— Да?
— Ты должна мне обещать, что не будешь заводить детей.
Стелла согласилась, и весной они сыграли свадьбу, пригласив в свидетели Карла с Уорнер.
Он ее не любил. Он просто не был готов к новой любви. Стелла не обладала ни пылкостью Бет, ни нежностью Дэни. Зато с красотой у нее все было в порядке. Внешне она иногда напоминала ему Дэни.
Есть такое выражение — «сбежала из-под венца». Дэни из-под венца не сбегала. Она просто не прилетела тогда в Нью-Йорк, и он напрасно прождал ее в аэропорту.
А когда он позвонил в Вегас, чтобы выяснить, что случилось, экономка сообщила, что Дэни с сыном уехали и вернутся не скоро.
Назавтра Майкл получил с курьерской почтой письмо:
«Дорогой Майкл.Майкл долго ломал голову, что заставило ее так измениться к нему. Но он был человек гордый, и, хотя ему очень хотелось сесть в самолет и добиться объяснений, он так этого и не сделал.
Обстоятельства изменились. Я больше не могу с тобой встречаться. Пожалуйста, не пытайся меня искать.
Дэни».
Через четыре месяца он женился на Стелле.
Последние семь лет жизнь была к нему благосклонна. Состояние его множилось, и в финансовом отношении Майкл фактически мог позволить себе все, что угодно. Стелла была помешана на шикарном образе жизни: роскошная квартира на Парк-авеню, отпуск на Багамах, поездки за покупками в Париж и Лондон. Единственное, что ее мало устраивало в их браке, это падчерица. Тем более такая невероятно умная девочка-подросток, которую отец обожал больше жены. Это приводило Стеллу в бешенство. Однако она никогда не давала воли эмоциям и при Майкле неизменно играла роль образцовой мамаши.
Спустя некоторое время к ним перестали ходить Тина и Макс.
— Хочешь правду, Майкл? — сказала Тина. — Твоя Стелла — расчетливая стерва. Она меня терпеть не может, а я — ее. Так что больше на нашу компанию не рассчитывай. Если хочешь видеться — приезжай сам и привози Мэдисон.
Так он и стал делать: через выходные приезжал с дочерью к ним, и все чудесно проводили время. Однако вскоре Стелла начала возмущаться, и поездки к Максу с Тиной стали реже. От этого Майкл испытывал чувство вины — ведь он был им многим обязан. Да и вообще, ему хотелось видеться с ними намного чаще. В конце концов, Макс его лучший друг, они столько всего пережили вместе. Зато Стелла — его жена, а ради дочери ему больше всего была нужна счастливая семья.
Постепенно Стелла стала втягивать его в абсолютно новый круг общения. У нее была масса знакомых из мира искусства, и незаметно для себя Майкл стал приобщаться к опере, театру и балету. Они посещали вернисажи, большие приемы и новомодные рестораны. Поначалу это ему даже нравилось, хотя оперу и балет он недолюбливал — считал их скучными до зевоты. Однако, раз Стелла находила в этом такое удовольствие, он соглашался составить ей компанию. А выглядела она всегда на миллион долларов — в оплаченных Майклом платьях от известных модельеров, меховых манто и дорогих украшениях.
Порой Майкл пытался представить себе, как сложилась бы его жизнь, если бы он женился на Дэни. Наверное, совсем по-другому. Он вспоминал, как они лежали в постели, как, жуя гамбургеры, смотрели телевизор, как гуляли, развлекались… Вопреки своему блеску и славе, Дэни осталась простой девчонкой. В отличие от Стеллы. Та лежала в постели, только если ее мучила головная боль или хотелось полистать модные журналы. Стелла живо интересовалась всеми новшествами в сфере ухода за лицом и телом и поддержания здоровья. В квартире вечно толпились маникюрши, косметички, массажистки, угождая всем ее прихотям. Она и Майкла пыталась в это втянуть, но ему хватило одного сеанса педикюра.
Майкл с головой ушел в бизнес, создавая собственную финансовую империю. У него это неплохо получалось, он всегда все схватывал на лету. Сначала — от бабушки Лани, потом — уже по-настоящему — от Карла Эджингтона. Деньги были его страстью, у него был талант к цифрам.
С течением лет они с Карлом не раз объединялись для общих дел. Отношения с Вито Джованни тоже сохранялись — Майкл занимался для него инвестициями. Вито ему безраздельно доверял и поручал солидные суммы. Про Мейми ходили слухи, что она выехала из своей нью-йоркской квартиры и перебралась в Калифорнию. Вито по-прежнему жил со своей стриптизершей, которая была лет на сорок его моложе.
В финансовом отношении Майкл мог позволить себе все, что угодно. У него имелся офис на Уолл-стрит, небольшой штат компетентных специалистов, включая старого приятеля Чарли, который теперь работал у него бухгалтером. Несколько лет назад Майкл оплатил ему курсы делового администрирования, и Чарли более чем преуспел. Теперь он заколачивал большие деньги, имел стабильную работу и даже женился на симпатичной девушке из числа коллег.
Можно сказать, у Майкла было все: красавица-жена, умная дочь, куча денег. Почему же не было счастья?
Этого он не понимал.
Однажды Макс, который теперь владел несколькими автосалонами, объявил ему за обедом, что это происходит из-за того, что он нечестен перед самим собой.
— Что ты имеешь в виду? — удивился Майкл.
— Стелла — большой сноб, — пояснил Макс. — Столичная штучка с жутким гонором.
Майкла так задела критика, что он даже перестал с Максом видеться. Что было очень стыдно, поскольку, не считая Чарли, Макс был единственным преданным Майклу другом.
Он скучал по старым временам. Когда они ходили с Максом и Тиной по кабакам и дурачились.
Утешением была работа. Он сам не заметил, как стал настоящим трудоголиком.
Стелла решила, что объявить Мэдисон о переводе в пансион должен отец. Услышав новость, дочь расплакалась.
— Папа, я не хочу никуда ехать! — рыдала она.
— Куколка моя, это для тебя же будет лучше.
— Ничего не лучше!
— Ты быстро привыкнешь…
— Не привыкну! — упрямилась девочка.
— Обещаю тебе!
Неожиданно Мэдисон вытерла слезы и посмотрела на него в упор. Они были очень похожи, отец и дочь, хотя ее смуглая кожа и блестящие черные волосы всегда напоминали ему о Бет.
— Я поеду, папа, — наконец выдавила она. — Но обещаю, тебе будет меня очень не хватать.
Так и вышло, несмотря на все усилия Стеллы разнообразить его досуг — от этого отсутствие Мэдисон ощущалось лишь сильнее.
Майкл стал чаще ездить в командировки — то проинспектировать какой-нибудь торговый центр, то посмотреть, в каком состоянии очередной объект недвижимости. А его империя все прирастала.
Майкл Кастелли был очень преуспевающим человеком.
Майкл Кастеллино остался далеко в прошлом.
ГЛАВА 40
ДЭНИ. 1980
В свои семнадцать Винсент был несравненно хорош собой. И точная копия Майкла. Черные волосы, идеальные черты лица, сто восемьдесят три сантиметра роста и великолепное телосложение. Девчонки с ума сходили, но все без толку — Винсент был увлечен только учебой и спортом.Дэни было слегка за тридцать, но она оставалась такой же красавицей и не верила, что у нее уже взрослый сын. Мальчику был нужен отец, и она благодарила господа за Дина, который заполнял этот вакуум. Он старался проводить с Винсентом как можно больше времени, что давалось ему нелегко: ведь он продолжал жить в Хьюстоне.
Впрочем, после развода Дину стало полегче. Дэни никогда не спрашивала, почему у него не сложилась семья, — она сама знала, почему. Дин так и не смог ее разлюбить. Это была любовь на всю жизнь. Она его тоже по-своему любила, но скорее как старшего брата. Романтических отношений между ними уже давно не было.
Нельзя сказать, чтобы в последние семь лет она хранила обет целомудрия. Отношений с Дином она не возобновляла, но другие мужчины время от времени появлялись. Ни один, однако, не отвечал ее высоким меркам, а в данный момент Дэни ни с кем не встречалась. Почему-то Дэни намного лучше чувствовала себя одна.
Винсент недавно получил известие от Нандо: у него умер дедушка, и он собирался вернуться в Нью-Йорк. Винсент пришел в возбуждение.
— Мам, вот здорово! — восклицал он. — Мне так не терпится его увидеть!
— Вы с Нандо давно не виделись, — заметила Дэни. — Не жди от встречи слишком многого, за столько лет он мог измениться.
Дэни продолжала выступать на сцене в программе «Маджириано», теперь на самых первых ролях. У нее были два выхода за вечер, а круг ее поклонников все ширился. Дэни Касл, великолепная танцовщица варьете, стала в Лас-Вегасе легендой.
Тот факт, что она по-прежнему выходила на сцену с обнаженной грудью, невероятно бесил Винсента.
— Мам, когда ты наконец уйдешь? — теребил он ее. — Ты уже слишком стара, чтобы выступать голышом!
— Спасибо, милый Винсент. Обожаю, когда ты делаешь мне комплименты, — говорила она. — Но ты, очевидно, забыл, что благодаря моей работе у нас есть кусок хлеба на столе, а ты учишься в лучшей школе. Я уйду в тот день, когда ты окончишь колледж.
— То есть ты и в сорок будешь выступать? — огорчался он. — Это уже слишком. К тому же я не хочу, чтобы об этом узнал Нандо.
— Так не приводи его на программу.
— Уж поверь, не стану. Но твои фотографии — по всему отелю.
— Так не ходите в этот отель. Дин был солидарен с Винсентом.
— Может, тебе в самом деле подумать о пенсии? — как-то спросил он.
— Зачем? Или я уже недостаточно хорошо выгляжу?
— Выглядишь ты всегда великолепно, — заверил Дин.
— Тогда зачем мне уходить? Ничего другого я делать не умею.
— А ты выходи за меня замуж, — предложил он со своим извечным оптимизмом. — И тебе вообще ничего больше делать не придется.
«Ну вот, опять за свое», — подумала Дэни. Но невольно почувствовала себя польщенной.
Винсент поехал в аэропорт встречать Нандо. Он был охвачен волнением. Скорей бы увидеться с другом детства! Неужели Нандо действительно так изменился, как предсказывала мать?
Нандо сошел с трапа с большой сумкой и пачкой журналов под мышкой. Не узнать его было невозможно — в глазах его по—прежнему скакали бесенята, а одет он был в невероятно тесные джинсы и черную рубашку. Кто, кроме Нандо, мог додуматься напялить черное в разгар лета? Его нельзя было назвать красавцем в обычном понимании, но он был по—своему привлекателен — подвижный, раскованный и очень худой.
Винсент перевел дух. Как полагается здороваться мужчинам? Этого он не знал — у него не было отца, чтобы научить.
Нандо помахал рукой, обронил половину журналов, нагнулся поднять и бросился к приятелю.
— Сукин сын! — вскричал он. — Еще красивее стал. Ну ты даешь, старик!
— Ты тоже даешь, — проворчал Винсент. Они обнялись.
— Мне жаль, что у тебя умер дед, — неловко проговорил Винсент, выходя из здания аэропорта.
— Ничего страшного, — отмахнулся Нандо. — Жалкий был старикашка. А главное, через четыре года все его состояние достанется мне. Я теперь богатенький.
— Тебе?
— Ну я же единственный внук. Сейчас деньги в трастовом управлении, так что покамест я не могу на них лапу наложить. Но уж когда доживу до совершеннолетия — знай держись!
— Ого! — восхитился Винсент. — Круто.
— Точно, — поддакнул Нандо и подмигнул проходящей мимо хорошенькой девушке. — Я себе «Феррари» покупаю.
— Красный?
— Не-а. Черный. И мы с тобой поедем в кругосветку.
— Мы с тобой?
— Чтоб я сдох!
— А как же колледж?
— Да на что он сдался, твой колледж? Только время терять.
— А мама хочет съездить на Восточное побережье, поузна—вать там насчет вузов…
— Она все такая же цыпочка?
— Не надо о моей маме в таком тоне, хорошо? — нахмурился Винсент.
— Прости, — бросил Нандо и присвистнул вслед брюнеточке в красном мини—платье.
Винсент искренне надеялся, что Нандо не узнает о маминых выступлениях в «Маджириано». Хватит того, что его в школе затюкали.
Дома Дэни крепко обняла Нандо.
— Ну ты и вырос! — улыбнулась она.
Он обнял ее в ответ и не отпускал чуточку дольше, чем следовало. Винсент поспешил увести его к себе.
— Сигаретка найдется? — спросил Нандо, оглядывая комнату друга.
— Не курю.
— Травка?
— Не балуюсь.
— Бог ты мой! — воскликнул Нандо. — Скажи спасибо, я приехал. Теперь есть кому научить тебя жить.
— Только не здесь, — быстро проговорил Винсент. — Маму удар хватит.
— Да ты у нас никак маменькин сынок?
— Мама пашет изо всех сил, я не хотел бы ее огорчать.
— А с девочками у тебя как? — поинтересовался Нандо и улегся на кровать. — Стоящие были?
— За меня не волнуйся, — уклончиво ответил Винсент, хотя на самом деле девочек у него до сих пор не было.
— Это не ответ, — позевывая, сказал Нандо. — Попробую дать тебе несколько уроков. В школе такому не учат.
Дэни не знала, как отнестись к возвращению сына Джемини. Она видела, что он все такой же вздорный, как в детстве, только вырос. Выглядел он гораздо старше своих семнадцати. Нандо собирался прожить у них месяц, а значит, ей придется присматривать за двоими. Оставалось надеяться, что он не окажет на Винсента слишком уж дурного влияния.
Назавтра Дин улетал к себе в Хьюстон, и сегодня, как обычно в таких случаях, они пошли ужинать вдвоем после ее выступления. За десертом она поведала ему о своих опасениях.
— С Винсентом ничего не случится, — успокаивал Дин. — Он парень с головой.
— Ох, не знаю, — с сомнением проговорила Дэни. — Я вроде все сделала, чтобы вырастить из него человека. А порой кажется, столько ошибок допустила…
— Каких еще ошибок? Она глотнула вина.
— Ну, например, с Майклом.
— Опять ты о Майкле! — возмутился Дин, как обычно, не желая говорить о человеке, которого считал своим главным соперником. — Я же показал тебе вырезки, и ты приняла единственно правильное решение. Ты не могла рисковать будущим сына.
— Да, конечно, но иногда я начинаю сомневаться…
— Разве он хоть раз к тебе приезжал, чтобы объясниться? — напирал Дин.
— Нет, — пробормотала Дэни.
— Так о чем ты беспокоишься? Разве это не доказывает, что ты для него ничего не значила?
— Спасибо на добром слове, Дин, — ядовито ответила она. — Ты мне здорово настроение поднял.
— А подниму еще больше, еще выйдешь за меня замуж и прекратишь заниматься ерундой.
— Какой ерундой?
— Изображать независимую женщину, которая жаждет вернуть мне долг и для этого вынуждена продолжать раздеваться на сцене.
— Я не раздеваюсь, — ледяным тоном возразила Дэни. —Я танцовщица, а не стриптизерша.