Жаль, что отец его ничему не научил. Мог бы хоть в общих чертах намекнуть, как это делается. От школьных дружков тоже толку мало. Все, как один, еще не расстались с девственностью, хоть некоторые и хвалились. Он это сделает первым! Полли удалилась в крохотную ванную.
   — Я мигом! — покричала она и закрыла за собой дверь.
   Майкл судорожно стянул с кровати покрывало. По простыне бежал таракан. Он шлепнул его башмаком и смахнул за кресло. Девчонки этой дряни не терпят, это уж известное дело.
   Снять штаны или нет? Вот в чем вопрос. Майкл решил не снимать.
   Спустя несколько минут Полли вернулась. Она успела снять свитер, но осталась в белых сапогах по колено, миниюбке из кожзаменителя и белом лифчике.
   — Ну? — с вызовом пропела она, не спуская с него глаз. — Отвезешь меня на луну или как?
   Майкл с силой притянул ее к себе и бросился целовать, проводя языком по ее зубам, одной рукой растирая грудь, а другой нащупывая застежку лифчика между лопаток. В нетерпении Полли пришла ему на помощь. Лифчик щелкнул, высвободив ее груди, большие и круглые, с огромными сосками.
   Черт! Он снова чуть не кончил в штаны, но сумел удержаться и, валясь на постель, успел подумать, что надо подольше продлить это наслаждение. Это же что-то совершенно новое и неизведанное, нельзя его скомкать! Но осуществить это «подольше» оказалось не так просто.
   — Ты где был? — набросилась на него бабушка Лани, едва Майкл переступил порог.
   Вечно она его допрашивает, поносит его дружков и все вынюхивает, чем он занимался. Как она его достала!
   — Что? — рассеянно пробубнил он, не имея настроения вступать в разговоры. На уме у него было только одно — побыстрее укрыться в своей комнате и заново прожить все мгновения, только что пережитые с Полли.
   — Я спрашиваю, где ты был, молодой человек? — повторила Лани и скрестила руки на груди.
   Неужто учуяла, что он только что трахался? У бабули интуиция — дай бог каждому.
   Винни сидел у телевизора и смотрел передачу Энди Гриффита. Он даже ухом не повел.
   — Я был… с ребятами, — соврал Майкл.
   — Не доведут тебя до добра твои дружки, — проворчала бабка. — Лучше бы дома с нами сидел.
   «Как же, — подумал он. — Вот весело—то будет!»
   — Ладно, — продолжала Лани. — К тебе девчонка заходила, принесла печенье. Миленькая такая.
   — Кто это? Как зовут?
   — Тина, что ли…
   — А-а, — протянул Майкл и вдруг вспомнил, что не позвонил Тине, как обещал. Теперь небось приходила разнюхать, с кем он, — девчонки вечно тебя проверяют, им все надо знать. — И что? Спрашивала, где я?
   — Спрашивала, — ответила бабка. — А мне-то откуда знать? Ты же мне не рассказываешь.
   — Я был с ребятами, — повторил Майкл. — С Максом и Чарли, ты их знаешь.
   — С этими оболтусами? — Лани не одобряла приятелей внука. — Надеюсь, ты не курил?
   — Кто, я?! — возмутился Майкл.
   — Все мальчишки курят, — проворчала Лани. — Не думай, будто я не знаю, что у тебя на уме, молодой человек. Молись, чтобы я тебя не застукала. Курение — вредная привычка. А я не выношу вредных привычек.
   «Это я знаю», — подумал он и попробовал ускользнуть в свою комнату.
   — А печенье что же, не будешь? — последовала за ним бабка.
   — Нет, — буркнул Майкл.
   — И не забудь, завтра ты работаешь в лавке!
   — Сколько раз тебе говорить? — Винни наконец оторвался от телеэкрана. — Майкл не работает в магазине по субботам.
   — Что за чушь! — рассердилась Лани. — Вечно ты со своими дурацкими предрассудками!
   — Никакие это не предрассудки! — Винни повернулся к сыну. — Ты меня слышал, Майкл? Ты никогда не станешь дежурить в лавке по субботам. И не слушай ее.
   — О боже! — застонала Лани, воздев руки к небу. — Спасите меня от этих несчастных!
   — Бабуля, не беспокойся. — Майклу стало жалко старушку. — Я сделаю все, как ты захочешь.
   — Нет, не сделаешь! — оборвал Винни сердито. — В знак уважения к своей покойной матери ты к этому месту в субботу и близко не подойдешь! Ты меня понял?
   — Да, да, — раздраженно ответила за внука Лани. — Он понял. Если вы так ставите вопрос, я найму еще работника. Дела у нас и без того из рук вон плохо, но вам ведь наплевать на то, что мне придется платить еще за одну пару рук!
   — Вот и правильно, — произнес Винни и вернулся к телевизору.
   Майкл убежал к себе и захлопнул дверь. Комната у него была маленькая, но зато своя. На стене висел большой плакат с изображением Элизабет Тейлор, возлежащей в соблазнительном белом купальнике на диване с обивкой под шкуру леопарда.
   Сегодня ему не нужно было черпать вдохновение в этом снимке.
   Сегодня он уснет мужчиной — ведь он им наконец стал!

ГЛАВА 5

ДЭНИ. 1961
   В тот день, когда у нее начались месячные, Дэни уже была готова бежать из дома. Вернее, из богом проклятого места, которое называлось ее домом. В свои тринадцать лет она была еще ребенком, хотя внешне и выглядела как молодая женщина, с цветущим телом, прозрачными золотистыми волосами, ясными голубыми глазами и прекрасными чертами лица.
   — Жду не дождусь, когда этот персик наконец созреет, — говаривал ее папаша всем кому ни попадя.
 
   — Ты давай поосторожнее, — предостерегала Дэни одна из старших сводных сестер, Эмили. — Стоит ему узнать, что у тебя началось, как он мигом явится.
   — Ну уж нет! — с вызовом отвечала Дэни. — Я его и близко не подпущу.
   — Ага. Посмотрим, как ты его остановишь, — говорила Эмили. — Он тебя как миленькую заставит, как и меня в свое время.
   Эмили и не догадывалась, что Дэшел уже приставал к младшей. Когда она была еще совсем маленькая, он зазывал ее к себе в комнату, запирал дверь и заставлял ее трогать его за разные места.
   — Когда подрастешь, мы с тобой займемся чем-то более интересным, — обещал он с развратной усмешкой.
   — Ты что же, спала с ним? — запинаясь, проговорила Дэни, не выдавая собственного секрета.
   — А ты как думала! — Эмили поморщилась от неприятных воспоминаний. — Он настоящая свинья.
   — Какой ужас! Фу, мерзость! — Дэни поежилась от отвращения.
   — Ты следующая, — проворчала Эмили.
   Эмили была маленького роста, с вьющимися каштановыми волосами, плотной фигуркой и большой грудью. Ей было семнадцать, Дэни ее обожала и во всем старалась ей подражать. Только не в отношениях с отцом.
   Дэшелу было уже за семьдесят, что не мешало ему пользовать всех женщин своего семейства. После злополучной смерти Люси (ее зарыли в саду, а Дэнй потом сказали, что ее мать — Оливия) он взял еще двух жен. Одна была бывшая проститутка, другая — малолетка, сбежавшая из дома. От них родилось еще пятеро детей.
   Своим обширным хозяйством Дэшел управлял, как паша, каковым себя и считал. Все семеро старших дочерей обязаны были спать с ним, когда бы ему ни вздумалось. То же относилось и к четырем его женам. Недавно две дочери от него забеременели. Он называл это «круговоротом жизни».
   Дэни с ужасом ждала дня, когда он явится по ее душу. Эмили права, это произойдет вот-вот.
   — Если не хочешь оказаться под ним, лучше беги отсюда, — советовала сестра. — Я бы и сама с удовольствием убежала.
   — Куда же бежать? — удивилась Дэни.
   — Да куда угодно, главное — подальше отсюда!
   Эмили знала жизнь лучше, чем ее сестры, поскольку некоторое время назад у нее появился парень — молодой нахал с ярко-рыжей шевелюрой, который временами подрабатывал на ранчо поденщиком, приезжая из Лас-Вегаса на мотоцикле. Ей очень нравился Сэм Фруг. Он тайком таскал ей книжки и журналы, из которых Эмили многое узнала о внешнем мире. Кроме того, Сэм рассказывал ей всевозможные истории о Лас-Вегасе и вообще о жизни за пределами ранчо. Эмили слушала разинув рот — уж больно все это казалось увлекательным.
   — Знаешь, в Лас-Вегасе жизнь намного интереснее, — сказала она сестре, горя желанием поделиться своими познаниями. — Я тут подумала, может, и впрямь нам следует отсюда рвануть? Мы же ничего не теряем.
   — Вот именно! — Дэни с жаром закивала. — Больше всего на свете я хочу вырваться отсюда!
   В конце концов они придумали план и уговорили Сэма, что он увезет их обеих в Вегас на своем мотоцикле. Тот согласился при условии, что они всерьез решили бежать.
   — Если я вам помогу, я сюда больше не смогу вернуться, — сказал он по некотором размышлении. — Старикан мне неплохо платит, стало быть, я потеряю в заработке.
   — А ты на это посмотри с другой стороны, — уговаривала Эмили. — Ты для нас с Дэни станешь спасителем. А значит, ты настоящий герой.
   — Правда? — Сэму понравился такой эпитет.
   — Ну конечно! — Эмили для пущей убедительности чмокнула его в щеку.
   — Старик, конечно, не знает, где я живу и где меня искать, — рассуждал Сэм. — Он и в городе-то появляется раз в два месяца, так что нас ему ни за что не выследить.
   — Так возьмешь нас? — спросила Эмили.
   — Эх, была не была! — решился Сэм, воображая себя суперменом. — Выручу, что с вами делать.
   — За нами не станет! — пообещала Эмили.
   — Правда? — засмеялся он.
   Через два дня, среди ночи, когда все домочадцы спали, Сэм руками откатил мотоцикл подальше от дома и только тогда решился его завести.
   — Не бойся, его не разбудишь, — заверила Эмили, усаживаясь на заднее сиденье и помогая устроиться сестренке. — Он спит мертвым сном, а храпит так громко, что и медведя бы не услышал.
   — Это я знаю, но он же псих, как все извращенцы, — заметил Сэм, засомневавшись в целесообразности предприятия. — Если он нас поймает, нам несдобровать.
   — Не поймает, — успокоила Эмили.
   — Можно, конечно, сдать его в полицию, — сказал Сэм. — Он многоженец, а это противозаконно.
   — Правда? — удивилась Дэни и подумала, как было бы здорово, если бы на Дэшела надели наручники.
   — Ну да, — без тени сомнения произнес Сэм. — А кроме того, из вас девятерых никто и в школу-то не ходил. Это уж точно противозаконно.
   — Я сама учила Дэни читать и писать, — с гордостью объявила Эмили. — Она много знает.
   При мысли о предстоящем приключении у Дэни начинало сильнее биться сердце. До сего дня она знала только одну жизнь — ранчо, где Оливия заставляла ее работать в поте лица. Изо дня в день она кормила скотину, стояла у плиты, стирала, шила и драила. Обязанностей у нее было не счесть.
   Она прижалась к сестре, обхватила ее руками за пояс и стала молиться, чтобы им удался побег и чтобы Дэшел их никогда не нашел.
   Когда впереди показались огни Лас-Вегаса, сердце у нее зашлось.
   — Как в сказке! — ахнула она, крутя головой по сторонам.
   — Это еще что! — усмехнулся Сэм. — То ли еще будет!
   Оказавшись на Стрипе[1], Дэни и вовсе лишилась дара речи.
   — Бог ты мой! — выдохнула она. — А люди-то, люди…
   Они дважды проехали по центральной улице туда и обратно, после чего Сэм остановился возле кафе и купил им по гамбургеру, молочному коктейлю и по большому куску яблочного пирога.
   — Так. И что мне теперь с вами делать, коли уж мы здесь? — произнес он, снова задумавшись, не совершил ли он большую ошибку.
   — Пусти нас к себе ночевать на пару дней, на полу, — предложила Эмили. — Обещаю, мы тебе мешать не будем! Завтра мы обе пойдем в город искать работу, а после этого подыщем себе жилье. Тебе не придется жалеть, что ты нас вызволил.
   — Работу вам не дадут, пока у вас не будет карточки соцстраха, — напомнил Сэм.
   — А что это такое? — удивилась Дэни.
   — Это то, что есть у каждого человека и должно быть у вас.
   — А как ее получить? — спросила Эмили.
   — Понимаешь… — Сэм задумался. — Вообще-то, есть у меня один знакомый, он знает одного парня, который мог бы помочь. Надо полагать, свидетельств о рождении у вас тоже нет?
   — Нет, — призналась Эмили. — Скажи спасибо, что одежда есть.
   Спустя десять дней Сэм принес две поддельные карточки социального страхования.
   — Ты лучше всех! — Эмили бросилась ему на шею и звонко поцеловала в губы.
   — Ты такой милый, — застенчиво прибавила Дэни. — Бог тебя вознаградит за твою доброту.
   — Прекрати эти разглагольствования, — оборвала Эмили и сердито посмотрела на сестру. — Мы уже не на ранчо.
   — Извини, — пролепетала Дэни.
   — Видишь, как он нас держал? — продолжала Эмили. — Угрожал, внушал, что на все воля божья. Что ж, и на то, чтобы он с нами спал, тоже «воля божья»?
   — Это, вообще—то, инцест, — со знанием дела сообщил Сэм.
   — А что такое инцест? — спросила Дэни.
   — Сходи в библиотеку и прочти, — посоветовал Сэм.
   — А что такое библиотека?
   — О боже! — воскликнула Эмили. — Я думала, я тебя этому научила.
   — Значит, плохо учила, — хохотнул Сэм. Вооружившись поддельной карточкой соцстраха и соврав, что ей уже семнадцать, Дэни поступила на работу горничной в один большой отель. Эмили в этом же отеле нашла место официантки. Они смогли наконец выехать от Сэма и снять себе маленькую квартирку, хотя Эмили все равно все свободное время проводила у Сэма.
   А Дэни в свободное время ходила в библиотеку и впитывала информацию, как губка. Она тянулась к знаниям и была полна решимости их получить.
   Не зная о ее юном возрасте, за ней пытались ухаживать мужчины, пораженные ее красотой. Но сама мысль о близости с мужчиной повергала Дэни в дрожь. Ее выдающийся папаша Дэшел навсегда отбил у нее охоту до сильного пола. Часто ночью она с содроганием вспоминала о той пакости, которую он заставлял ее делать, когда она еще была ребенком. Здесь потрогай, там погладь, тут полижи…
   Дэни никому об этом не рассказывала и старалась стереть из памяти кошмарные воспоминания. Молоденькая девушка в большом городе, теперь она постигала науку выживания.

ГЛАВА 6

   Вторник, 10 июля 2001 года, Лос-Анджелес
 
   — Так что ты хотел мне показать? — пробормотал Энди Дейл, входя в роскошный кабинет Винсента.
   Тот уселся за огромный стол красного дерева и в упор посмотрел на щуплого актеришку.
   — Ну книги, картины… все, что тут есть. — Он обвел комнату широким жестом.
   — Так-так. А тут у тебя, случайно, порошочка нигде не припрятано? — спросил Энди с безумной усмешкой. — Если нет, зря ты меня сюда притащил.
   — Слушай, зачем ты вообще употребляешь наркотики? — спросил Винсент, припечатав актера ледяным взглядом.
   — А зачем ты по утрам встаешь с постели? — огрызнулся Энди Дейл и плюхнулся в кожаное кресло.
   — Вот что я тебе скажу, парень, — произнес Винсент негромким, ровным голосом. — Тронешь еще раз мою жену — я тебе шею сверну. Понял?
   — Это ты мне говоришь?! — вскинулся Энди Дейл. К нему давно уже не обращались в таком тоне.
   — Здесь больше никого нет, — невозмутимо ответил Винсент.
   Энди Дейл сощурился.
   — А ты представляешь себе, кто я такой?
   — Важно другое, — ледяным тоном парировал Винсент. — Важно, представляешь ли ты, кто такой я?
   — Что? — Энди растерянно заморгал.
   — Взгляни в зеркало и скажи: кого ты видишь? — продолжал Винсент. — А я скажу тебе, кого вижу я, когда смотрю на тебя. Придурочного обдолбанного актеришку, вообразившего, что весь мир у его ног. Так вот, я тебя разочарую: это не так.
   — Какого черта ты несешь?! — возмутился Энди.
   — Энди, я просто пытаюсь вернуть тебя с небес на землю, — проговорил Винсент. — Мне плевать, сколько поклонников у твоей тощей задницы. Моя жена — не из их числа, и если тронешь ее еще хоть раз — сильно пожалеешь.
   — Ты мне угрожаешь? — взъерепенился Энди.
   — Нет, — спокойно ответил Винсент. — Просто объясняю, как обстоят дела.
   — Нет, это я тебе скажу, как обстоят дела! — огрызнулся Энди и вскочил на ноги. — Стоит моему менеджеру и агенту об этом узнать, они из тебя мозги вышибут!
   — Сколько тебе лет, сынок? — спросил Винсент.
   — Достаточно, чтобы трахать того, кого захочу! — воинственно объявил Энди Дейл.
   — Никто не может делать только то, что хочет, — возразил Винсент. — Всегда идешь на компромиссы. — Он встал. — Сейчас ты вернешься за стол, как послушный мальчик, и будешь себя вести хорошо. В противном случае… — Он не договорил, но угроза была понятной.
   — Что ты себе воображаешь? Тут тебе не кино в духе Аль Пачино, дешевка! — взорвался Энди Дейл, багровея.
   — Хочешь проверить? — спокойно спросил Винсент и направился к двери. — Валяй. Но советую тебе запомнить, Энди: облапишь мою жену еще раз — посмотрим, кому яйца прищемит.
   — Где вы были? — спросила Дженна, обращаясь не к мужу, а к Энди Дейлу, что было большой ошибкой с ее стороны.
   Не обращая на нее внимания, Энди ткнул пальцем в свою подружку, которая потягивала мартини с яблочным соком и думала, с кем надо лечь, чтобы выбраться отсюда.
   — Вставай! — приказал Энди Дейл, напряженно глядя на нее.
   — Что? — не поняла Анаис.
   — Мы уходим.
   — Куда?
   — Я что сказал?!
   Девушка все поняла и выбралась из кабинки, щедро демонстрируя крепкую шоколадную ляжку и даже клочок лобковых волос, поскольку носить трусики — ужасный моветон.
   — Почему вы уходите? — жалобно заныла Дженна.
   Анаис пожала плечами, а Джоли понимающе улыбнулась — она-то знала, почему они уходят. Не иначе, как Винсент вложил ума этому кобельку.
   — Им еще кое-куда надо успеть, — бесцеремонно объявил Винсент и сел рядом с женой.
   — А куда? — не унималась Дженна, надув хорошенькие губки.
   — Какая тебе разница? — сказал Винсент и пригвоздил ее ледяным взглядом.
   Она открыла было рот, чтобы что-то еще сказать, но передумала и промолчала. Когда Винсент сердился, с Ним лучше было не связываться.
   Энди Дейл стремительно вышел из ресторана, девица — за ним.
   — Молодец, Винсент, — похвалила Джоли, изящными пальчиками поглаживая ножку своего бокала. — На тебя всегда можно ставить.
   — Где только Нандо выискивает этих подонков? — Винсент помотал головой. — Мало того, еще и навешивает их на меня!
   — Мне показалось, Дженна была не против. — Джоли решила подлить масла в огонь.
   — Дженна слишком молода, чтобы что—то соображать. Дженна тем временем с мрачным видом постукивала наманикюренными пальчиками по столу. Что, в конце концов, произошло? Подумаешь, поболтала с киноактером! Черт бы побрал этого Винсента с его ревностью. Она не его собственность, она жена — а это большая разница. А тут еще Джоли с этой ее вечной самодовольной усмешкой и многозначительным выражением лица… Да она просто ревнует, что Энди клюнул не на нее!
   — Я иду в туалет, — объявила Дженна и встала.
   — Только недолго! — предупредил Винсент.
   — Может, со мной пойдешь? — вызывающе спросила она.
   — Знаешь, дорогая, ехидство тебе не к лицу, — ответил Винсент и подумал, что пора сделать жене ребенка, чтобы она перестала дурить.
   — Для бизнеса полезно, когда вокруг крутятся кинозвезды, — заметила Джоли, дождавшись, когда Дженна уйдет. — Нандо будет недоволен, что ты так напугал мистера Дейла.
   — Может, если бы твой муженек нас не бросил, этого бы и не случилось, — возразил Винсент и заказал себе еще одну порцию виски со льдом. — А где, кстати, Нандо?
   — У него деловая встреча, — ответила Джоли.
   На самом деле она не была уверена, что муж сказал ей правду. Может, «деловой встречей» называлось любовное свидание. В Вегасе полно красивых, амбициозных и доступных женщин. Ей ли не знать, она и сама из таких. Нандо был ее большой удачей.
   — Деловая встреча, говоришь? — усомнился Винсент, и они долго смотрели друг на друга.
   — Дорогой, — вздохнула Джоли, пытаясь определить, посвящен ли Винсент в похождения партнера, — иногда мне кажется, я вышла замуж не за того мужчину.
   — Ну не начинай, — нахмурился Винсент.
   — Не начинать — что? — невинным тоном осведомилась Джоли и потянулась за сигаретой.
   Иметь брата на восемнадцать лет старше было не так уж плохо. София помнила, как в одиннадцать лет ее, нескладного подростка, Винсент учил приемам самообороны.
   — Надо посильней пнуть по яйцам, а ногтями вцепиться в морду, — наставлял он. — Главное — не дрейфь. Сопротивляйся из всех сил.
   — А где у них яйца? — спросила она с недоуменным выражением, будто сама не знала.
   — Вот тут, — ответил брат и показал на ширинку.
   С быстротой молнии София лягнула его в пах. Он взвыл от боли, а когда очухался, гонялся за ней по всему дому и орал, что она сделала из него инвалида. Когда он наконец ее поймал, то повалил на пол и щекотал до тех пор, пока София не взмолилась о пощаде.
   До сих пор ей так и не пришлось воспользоваться его наставлениями по части самообороны, но сегодня, кажется, час настал.
   У Пако была эрекция, она это чувствовала, пока он лапал ей грудь. Второй уже стаскивал с себя белый пиджак и расстегивал штаны, готовясь к активным действиям.
   «Так, — подумала София, припоминая уроки старшего брата, — у вас, козлы, шансов нет. Так или иначе, но я отсюда выберусь».
   Входная дверь, может, и закрыта, но двойные стеклянные двери на балкон — нараспашку, это она точно знала, поскольку незадолго до этого вся компания там выпивала. И насколько она помнила, балкон выходит на бассейн.
   Она не позволит этим двум придуркам ее насиловать. И даже просто приставать. Об этом и думать нечего! София Касл умеет за себя постоять!
   Пако снова ринулся в бой, София согнула колено и изо всех сил пнула его в пах. Он задохнулся от боли, и она повторила выпад с удвоенной силой. Второй мужик ринулся на помощь приятелю. Не раздумывая, София вцепилась ногтями ему в лицо и расцарапала до крови, после чего, для большей убедительности, наградила таким же пинком.
   — Сука! — взревел он. — Американская сука!
   Но София уже неслась через комнату к балкону.
   Пентхаус находился на девятом этаже. София подбежала к перилам и посмотрела вниз — бассейн оказался дальше, чем она предполагала. «Сможешь, — сказала она себе. — Все получится. Все лучше, чем остаться с этими двумя ублюдками. В конце концов, чем ты рискуешь? Ничем, кроме жизни».
   Скинув туфли, София забралась на балконные перила, прикинула расстояние, затаила дыхание и прыгнула, оттолкнувшись что было сил.
   «Господи! — пронеслось у нее в голове. — Я никогда тебя ни о чем не просила. Но сейчас — помоги мне!»
   Дин проводил Дэни до вестибюля. Она пожелала ему спокойной ночи и поцеловала в щечку.
   — Насколько я понимаю, наверх ты меня не приглашаешь? — обиженным тоном спросил он.
   — Не сегодня, — мягко ответила Дэни. — Когда приедешь?
   — А когда ты хочешь, чтобы я приехал?
   — Позвони мне, — уклончиво ответила она.
   — Только это и остается.
   Он вздохнул и ушел, а Дэни направилась к лифту.
   Ее сын Винсент купил ей шикарную квартиру в охраняемом многоквартирном доме в десяти минутах от Стрип. В доме были все современные удобства — спортзал, сауна, бассейн, ресторан. При желании можно роскошно жить и ничего не делать вообще. Но Дэни предпочитала заниматься любимым делом — организацией всевозможных мероприятий в казино и отеле сына.
   Квартира с тремя спальнями находилась на тринадцатом этаже. Дэни хотелось иметь достаточно просторное жилье, чтобы было место внукам — если Винсент наконец ее осчастливит. Девушка, на которой он женился, Дженна, не очень нравилась Дэни. Хорошенькая куколка-блондинка с ветром в голове. Винсенту была нужна жена поумнее.
   К несчастью, он выбрал не мозги, а красивую внешность. Не в этом ли состоит проблема большинства мужчин?
   Ей вдруг стало жаль Дина — он явно рассчитывал на большее, нежели просто ужин в ее обществе. Беда в том, что у нее голова забита более серьезными проблемами и нет никакого желания выслушивать нескончаемые клятвы в вечной любви.
   Дэни вышла из лифта, отперла дверь и вошла в прохладный мраморный холл. Она протянула руку к выключателю — и в этот момент кто—то схватил ее сзади.
   Кровь похолодела у нее в жилах. Она открыла рот, чтобы закричать, но звука не последовало.

ГЛАВА 7

МАЙКЛ. 1962
   На другой день после своего шестнадцатилетня Майкл бросил школу и, на зависть друзьям, начал на полную ставку работать в лавке.
   — Везет же некоторым! — вздыхал Макс.
   — Это оттого, что он у нас красавчик, — насмешничал Чарли. — И бабуля ему все разрешает.
   — Пошли вы! — огрызнулся Майкл. — Я теперь трудящийся, а неудачникам советую брать с меня пример.
   — Ну вот еще! — ответили приятели в унисон. — Очень нужно!
   Все трое были не разлей вода, недаром росли вместе. Чарли, сын полицейского, был здоровенный парень с честной ирландской физиономией и бакенбардами а-ля Элвис Пресли. Макс был пониже ростом и жилистый, с приветливой улыбкой и лохматыми каштановыми волосами. Из них только Майкл был красавчиком безо всяких натяжек.
   Узнав, что сын ушел из школы, Винни осерчал, но смирился, поскольку сам когда-то бросил школу довольно рано. Зато бабушка Лани была только рада, что у нее появился полноценный помощник. Она постарела, стала делать все намного медленнее и считала, что с присутствием в лавке внука дела пойдут куда веселее.
   К семнадцати годам Майкл уже настолько набил руку, что фактически тащил все на себе. Смышленый и находчивый, он знал свое дело, и посетители его любили, тем более что он частенько отпускал им в долг, помогая свести концы с концами.
   Нельзя сказать, чтобы бизнес процветал, и Майкл быстро понял, что надо что-то придумать. Вскоре он начал обделывать делишки без ведома Лани. Например, она наотрез отказывалась торговать сигаретами, что Майкл считал величайшей глупостью. «Ба, сейчас шестидесятые! — увещевал он то и дело. — Все курят, и ты должна предлагать людям то, что им нужно».