— А еще я люблю тебя, — продолжал Макс. — Хотя теперь начинаю задумываться — за что.
   — Я тоже тебя люблю, — ответила Дарла. — И мне тоже есть о чем задуматься. — Она подошла к двери и распахнула ее. — Входи, пока не замерз! — крикнула она Нику, который бросал мяч в баскетбольную корзину, сшибая с кольца сосульки. — Война закончилась.
   Но Дарла знала, что это не так. Война не закончится до тех пор, пока она сама не поймет, из-за чего они, собственно, воевали.
   Дарла отчетливо сознавала, что Барбара здесь ни при чем.
 
   В пятницу после школы Куинн погрузила в машину и доставила в новый дом Кэти, бабушкино столовое серебро и девять мешков с одеждой. Там ее встретили Эди и Мегги. Вымыв полы, она взялись за окна, а Куинн между тем протерла полки, развесила одежду и спрятала серебро.
   — Здесь очень славно, Куинн, — сказала Эди, когда с уборкой было покончено. — Так тихо и спокойно.
   — Здесь небезопасно, — возразила Мегги. — Хотела бы я знать, как отнесутся люди к тому, что Куинн собирается жить здесь одна. Рядом стоит дом Пэтси Бреди, а ее репутация всем известна.
   — Прекрати, мама, — отозвалась Куинн. — Мне безразлично, что подумают люди. Зачем мне обращать внимание на их мнение? Я должна жить сама для себя.
   — Что ж, звучит замечательно… — начала было Мегги.
   — Это действительно замечательно. — В стенах собственного дома Куинн чувствовала себя неуязвимой. — Еще никогда я не была так счастлива. Все заботы, которые я взвалила на себя, взяв Кэти и купив дом… — «и воспылав страстью к Нику», — …заставили меня ощутить вкус к жизни. — Она оглядела чистые полы и высокие окна, сквозь которые в комнаты хлынули потоки света. — Неужели можно смотреть на все это и не понимать, как это прекрасно? Неужели ты не рада за меня?
   — Я рада за тебя, — ответила Мегги. — Вот только все эти перемены… — Она вздохнула и взяла свою сумочку. — Впрочем, не важно. Похоже, я попросту ревную.
   — Хочешь купить новый дом? — удивилась Куинн, но мать, покачав головой, пошла к двери.
   — У тебя славный дом, — сказала Эди. — Пригласи нас на новоселье, когда привезешь мебель.
   — На первое время ограничусь буфетом, комодом, красной тахтой матери, креслами и нашими старыми койками, — перечислила Куинн. — Вдобавок я заказала новую огромную кровать для себя. Я заслужила ее.
   — Конечно, заслужила. — Эди чмокнула Куинн в щеку. Мегги посигналила с улицы. — Желаю тебе счастья в новом доме.
   — Спасибо, — ответила Куинн и поехала в салон за Дарлой, собираясь вместе с ней произвести набег на хозяйственный отдел универмага. Кэти, всегда настороженную и мнительную, она оставила осматривать дом.
   — Приятные хлопоты, — сказала Дарла два часа спустя, раскладывая новые зеленые полотенца по полкам старомодного стенного шкафа в ванной комнате. — Я и сама подумываю снять деньги со счета и купить себе все новое. — Она сдвинула в сторону стопку ночных рубашек Куинн, освобождая место для полотенец. — Что это?
   Дарла вытащила сверток из белого шифона и, встряхнув, развернула его.
   — Эту ночную сорочку подарил мне Билл. Какая гадость, не правда ли? Увидев ее, я почувствовала себя девственницей, предназначенной на заклание. А когда надела эту мерзость, Билл обнаружил, что она прозрачная, и велел снять.
   — Прозрачная? — Дарла осмотрела сорочку. — Она ему не понравилась?
   — Билл не выносит ничего сексуального.
   — А Макс любит. Во всяком случае, когда-то любил.
   — Что ж, она твоя. — Куинн взмахнула рукой. — Бери и пользуйся с моего благословения.
   — Это мысль. — Дарла еще раз встряхнула сорочку и запихнула ее в сумку. Кэти обнюхала сорочку и разочарованно вздохнула, поняв, что это не еда. Дарла подошла к умывальнику, открыла шкафчик и начала раскладывать мыло и тюбики зубной пасты.
   — Ты купила две зубные щетки?
   Куинн посмотрела в потолок.
   — Я и кровать купила. Вдруг кому-нибудь захочется провести у меня ночь.
   Дарла покачала головой:
   — На Ника не надейся. Он скорее повесится, чем останется до утра. Как-то раз Лиз, отчаявшись, пришла к нему сама накануне Рождества и заявила, что останется на ночь, поскольку хочет вместе с ним встретить рождественский рассвет.
   Лиз осталась в прошлом, и не было никаких причин ревновать, тем более что между Куинн и Ником ничего не было, и все же Куинн взревновала. Нет, она совершенно безнадежна.
   — По крайней мере Лиз пришла за тем, чего хотела.
   Дарла фыркнула.
   — Хотела, да не получила. Когда они приехали к нам обедать, Лиз кипела от злости. Сказала, что, проснувшись утром, обнаружила Ника спящим в кресле в гостиной. А она ожидала в подарок колечко и набор компакт-дисков. — Дарла закрыла шкафчик и бросила пустой пакет в мусорную корзину. — Лиз заявила, что с нее достаточно.
   — Ник расстроился, когда она ушла? — Куинн устыдилась своего жадного любопытства.
   — Обрадовался, — с пониманием отозвалась Дарла. — Он всегда так. Проходит год, и ему надоедает.
   — В моем случае хватило и тридцати минут, — призналась Куинн.
   — Что ж, сегодня Нику придется запастись терпением, — заметила Дарла. — Ему предстоит погрузить кучу мебели. — Она бросила взгляд на часы. — Он уже, наверное, в доме твоей матери. Едем.
   Когда Куинн подумала о встрече с Ником, у нее подкосились колени.
   — Ох-хх… — только и сказала она.
 
   Проводив взглядом Дарлу и Куинн, Билл сердито посмотрел на опустевший дом. Дом был мрачный, грязный, серый, стоял на отшибе, будто изгой, и Биллу претила даже мысль о том, что Куинн собирается жить здесь. Прежде всего потому, что она собиралась жить без него, жить со своей проклятой собакой.
   Выйдя из машины, Билл обошел участок и покачал головой при виде каменистой, поросшей сорняками земли с проплешинами. Но самое худшее ожидало его, когда он пробрался во двор через задние ворота. Из собачьей дверцы выскочила мерзкая тварь и истерично залаяла на Билла, грозя втянуть его в неприятности. Он поспешил удалиться, опасаясь, как бы кто-нибудь не застал его здесь и не подумал чего дурного. Билл приехал сюда, только чтобы защитить Куинн и убедиться, действительно ли плох дом. Тот оказался так плох, что Билл решил во что бы то ни стало вызволить отсюда Куинн.
   — Чего это ты вытворяешь? — послышался женский вопль. Билл быстро обернулся и увидел растрепанную брюнетку, которая уставилась на него, прислонившись к забору.
   — Пришел снять показания счетчика, — беззаботно отозвался Билл и, опустив голову, взмахнул рукой и вышел в ворота. Собака следовала за ним по пятам, продолжая гавкать.
   Не будь собаки, Куинн не понадобился бы собственный дом.
   Билл закрыл ворота, как только собака оказалась снаружи — эта тварь была настолько тупа, что, пожалуй, позволила бы прихлопнуть себя воротами, — сел в автомобиль и поехал к ближайшему телефону. Надо позвонить в питомник и сообщить, что на улицу вырвалась злобная псина. Куинн не удастся обвинить его в том, что он выпустил собаку — собака сама убежала, — а из питомника позвонят именно ему, поскольку он заплатил за лицензию. «Усыпите ее, — скажет он. — Мне кажется, она опасна». И это тоже истинная правда. Собака действительно опасна.
   Удаляясь, Билл поглядывал на собаку в зеркальце. Она обнюхивала мусорные контейнеры, даже не думая убегать.
   Мерзкая тварь! Ей незачем жить.
 
   Общими усилиями они вынесли мебель из дома Мегги и перевезли ее в дом Куинн под одобрительным взором Пэтси Бреди.
   — Привет, красавчик! — крикнула Пэтси с крыльца, когда Макс вносил в дом кресло.
   — Любвеобильных женщин тянет к тебе, словно магнитом, — съязвил Ник.
   — Можешь взять ее себе. А я отправлюсь на второй этаж собирать кровать.
   — Черта с два, — бросил Ник. — Я свое место знаю. Стоит им тебя завидеть — и я уже не котируюсь.
   — Какая здоровенная кровать, — заметил Макс полчаса спустя, затягивая последнюю гайку. — Похоже, Куинн что-то задумала, а нам и невдомек.
   — Не понимаю, о чем ты. — Нику было тяжело смотреть на кровать, которая блестела даже в сгущавшихся сумерках, и не думать при этом, как Куинн могла бы лежать на кровати под ним. «Прекрати!» — велел он себе, но это видение еще долго преследовало его.
   — У нас неприятности, — сказала за его спиной Дарла, и Ник, вздрогнув, смущенно потупился. — Кажется, пропала эта чертова собака.
   — Ее нет ни в доме, ни на участках соседей, — пояснила, войдя, Куинн. Ее голос дрогнул. — Не понимаю. Ворота закрыты, под забором ни одной дыры. Соседка говорит, что сюда приходил какой-то электрик. Может, он выпустил Кэти?
   — Маленькое костлявое животное, похожее на крысу? — Макс выглянул в окно спальни, выходящее на передний фасад дома. — Вон она, на улице, и туда же направляется фургон питомника.
   Куинн сбежала по лестнице, и Ник последовал за ней. Тем временем Кэти вынюхивала дорогу во двор.
   Фургон, притормозив, медленно направился к ней.
   — Я позвоню в питомник и попрошу их отозвать своих работников, — сказала Куинн. — А ты забери Кэти.
   Кэти бегала вдоль забора, радостно посматривая на Ника. Когда он шагнул к ней, собака припала к земле, выставив кверху костлявый зад и явно собираясь поиграть.
   — Я не гонюсь за тобой, малышка, — сказал ей Ник, и Кэти склонила голову набок, готовая пуститься наутек, как только он подойдет ближе. — Очень умно. Но если побежишь по улице, превратишься в котлету, — продолжал Ник, понимая, что, пока он говорит, собака будет его слушать. — Так почему бы не покончить с этим прямо сейчас?
   Он сделал еще один шаг, и собака отпрыгнула в сторону, не спуская глаз с его лица.
   Что ж, отлично. Ник с удовольствием позволил бы ей убежать — ведь именно эта собака стала причиной всех неприятностей: поссорила Куинн с Биллом, испортила жизнь ему, Нику, — но Куинн попросила его поймать Кэти, и он не хотел, чтобы ей причинили боль. Собака казалась ему крысой на ходулях, однако рядом появились люди из питомника.
   Чем бы приманить собаку?
   Кажется, в грузовике валяется пакет чипсов.
   — Как тебе понравятся засохшие чипсы? — спросил Ник, и Кэти вновь запрыгала, делая два шага вперед и один назад. Ник открыл дверцу грузовика и полез внутрь в надежде отыскать под сиденьем приманку, но Кэти запрыгнула в кабину, взобралась по его спине и уселась на кресло водителя. Ник сел рядом и захлопнул дверцу. — Ну вот, попалась.
   Кэти уперлась лапами в окошко дверцы водителя и нетерпеливо поглядывала наружу, удивляясь, что окружающие предметы не движутся. Потом она посмотрела на Ника и взвизгнула.
   — Мы никуда не поедем, — сказал он, и Кэти залаяла.
   Между прочим, мысль совсем недурна. Пока Кэти считает, что всякий раз, когда она оказывается в машине, предстоит поездка, ловить ее будет проще простого. Прокатив собаку вокруг квартала, он избавит Куинн от множества неприятностей.
   Вдобавок еще на четверть часа отсрочит свое возвращение в дом, полный света, кроватей и Куинн. Ник переместился на сиденье водителя, пересадил Кэти и задом вывел грузовик на улицу, на ходу помахав Куинн рукой.
   Кэти тут же взобралась ему на колени и прижалась носом к стеклу.
   — У тебя есть свое окно, — сказал Ник, но собака была легкая и вела себя спокойно. Минуту спустя она вздохнула, прильнула к Нику, положив морду ему на плечо и поглядывая в окно на проносящийся мимо мир.
   Хорошая маленькая собачка, решил Ник. Конечно, с виду она неказистая, но все же это симпатичный маленький зверек. Он почесал ее за ухом, и Кэти на мгновение прижалась к его руке — точь-в-точь как Куинн тем памятным вечером.
   Тогда, в сумерках, Куинн казалась ему такой соблазнительной и податливой…
   Однако мечты об этой женщине Ник считал столь нелепыми, что и сам не понимал, отчего эти воспоминания вновь и вновь заполняют его.
   Описав круг, Ник остановил машину на подъездной дорожке. Продрогшая Куинн подошла к грузовику и обхватила себя руками поверх пушистого пурпурного свитера. Она выглядела восхитительно. Ник открыл дверцу и передал ей собаку.
   — Она любит кататься, так что ее всегда будет легко поймать.
   — Спасибо тебе… — Куинн улыбнулась Нику соблазнительными губами. Казалось, вся она состоит из огромных глаз и теплых округлостей, поэтому Ник перебил ее:
   — Не стоит благодарности. Всегда рад помочь. Что ж, ты наконец переехала, и мне пора в путь.
   Он захлопнул дверцу и вывел грузовик на улицу. Куинн смотрела ему вслед, забыв закрыть рот.
   И только вернувшись в мастерскую, Ник сообразил, что не захватил с собой Макса.
 
   Остановив машину поодаль, Билл дождался, пока уедут Макс и Дарла, потом, приблизившись к дому Куинн, постучал в мрачную черную парадную дверь. В ней слишком много стекла, поэтому она не может служить надежной защитой, и это еще одна причина, побуждающая его увезти отсюда Куинн.
   Она открыла дверь. Куинн выглядела так великолепно, что Билл целую минуту молча таращился на нее.
   — Билл? — удивилась она.
   — Моя машина забита под завязку твоими книгами. Куда их сгрузить? — Он улыбнулся.
   Мгновение помедлив, Куинн вышла на крыльцо.
   — На первое время можно разместить их в столовой.
   Она помогла ему внести книги в дом, и это отчасти обрадовало Билла, поскольку они опять были вместе. Но плохо потому, что работа завершилась вдвое быстрее и Биллу не удалось поговорить с Куинн, узнать, все ли у нее в порядке, сделать так, чтобы она держалась с ним, как в прежние времена. Главным для него было желание почаще видеть Куинн, поэтому, в очередной раз войдя в дом, Билл открыл ставни дальнего окна, чтобы иметь возможность взглянуть на Куинн, когда захочется. Ведь ему нужно одно: знать, что у нее все в порядке. Это окно примыкало к забору и выходило на пустырь. Значит, никто не увидит и не остановит его, когда он заглянет внутрь.
   Мерзкая собака зарычала на него, и Билл с трудом подавил желание пнуть ее ногой. Он удивился, увидев собаку здесь, поскольку надеялся, что ее сбила машина либо увезли в питомник. Но пинать собаку глупо. Куинн могла застать его на месте преступления, а Биллу совсем не хотелось, чтобы она заподозрила, будто именно он выпустил Кэти.
   Вернувшись в дом после двух походов за книгами, Билл обнаружил, что Куинн вновь закрыла ставни. Да понимает ли она, что творит? Когда же Куинн отправилась за последней коробкой, он изогнул задвижку таким образом, чтобы ее нельзя было закрыть. Особых перемен Билл не добился, он даже не был уверен, удастся ли ему воспользоваться окном, но сломанная задвижка — уже кое-что.
   Он был готов на все, лишь бы иметь возможность видеть Куинн, быть в курсе ее дел, пока она наконец не образумится.
   — Вот и все. — Куинн, слегка запыхавшаяся, вошла в дом с последней коробкой. Ее щеки порозовели от холода, и она была так прекрасна, что Билл шагнул ей навстречу, протягивая руки.
   Куинн покачала головой и отступила назад, а собака вновь зарычала.
   — Нет, — сказала Куинн. — Мне очень жаль, но это невозможно. Я счастлива и назад не вернусь. Это мой дом. Я останусь здесь.
   Билл кивнул, улыбнулся и пожелал ей всего доброго, хотя чувствовал себя донельзя мерзко и испытывал неодолимое желание прикрикнуть на Куинн, схватить ее, заставить выслушать себя.
   Хвала Всевышнему, Бобби приостановил ее кредит, и уже очень скоро она уедет отсюда. Как только Куинн покинет этот дом, ей придется избавиться от собаки, и все вновь образуется. И что бы он делал без Бобби?
 
   Дарла высадила Макса у автомастерской. Чуть позже он позвонил ей, сказал, что переезд Куинн занял много времени и они с Ником будут работать допоздна, наверстывая упущенное. На мгновение Дарлу охватило желание спросить, не у Барбары ли он в гостях, но она прикусила язык, понимая, что Макс не станет ее обманывать.
   — Все в порядке, — произнесла Дарла тоном Понимающей Супруги. — Я подогрею тебе ужин.
   — Не стоит, — отозвался Макс.
   «Не стоит?»
   — Я буду ждать тебя дома, — прощебетала Дарла, твердо намеренная выполнить свое обещание.
   — Отлично, — чуть удивленно ответил Макс. — А где еще ты можешь меня ждать?
   Дарла накормила детей, заставила сделать домашнее задание и уже укладывала их, когда Макс наконец вернулся домой, перепачканный и уставший. К тому времени, когда он вышел из душа, мальчики уже спали, и Макс, отказавшись от предложенного ужина, в одиночестве улегся на диван в гостиной смотреть новости.
   — Большое тебе спасибо, — сказал он, — но я вымотался вконец.
   — Как хочешь, — весело отозвалась Дарла и, войдя в ванную, заперла за собой дверь.
   В ярком свете ламп, обрамлявших зеркало, она распустила волосы, и они заструились по ее плечам шелковистым потоком.
   Макс обожал длинные волосы. Стоило Дарле подрезать их, избавиться от секущихся концов — чуть-чуть, не больше четверти дюйма, — и муж замечал: «Ты укоротила волосы». «Самую малость», — отвечала она и покрывала волосами его тело, и тогда Макс притягивал ее к себе…
   Сколько времени минуло с той поры, когда это было в последний раз?
   Дарла отогнала опасные мысли. Все это не важно. Сегодня они вновь будут такими же, как когда-то.
   Она забросила волосы за спину. Дарла уже вышла из возраста, когда носят такие длинные волосы. Будь она собственной клиенткой, непременно сказала бы себе: «Подстригись, сделай более модную, изысканную прическу». Длинные волосы идут лишь взбалмошным женщинам, вечным девчонкам, нестареющим Алисам из Страны Чудес.
   И еще тем, у кого такие мужья, как Макс.
   Дарла оставила висеть на крючке удобную фланелевую ночную рубашку — мать дарила ей такие на каждое Рождество, поэтому их накопилось не меньше дюжины, — и, раздевшись, надела белую шифоновую сорочку. Ткань скользнула по коже, будто взбитые сливки — прохладная, легкая, словно жидкая, — и окутала тело Дарлы водопадом. Она одернула ее, разглаживая, и внимательно посмотрела, как сорочка облегает ее округлости. Сквозь нее соски Дарлы казались темными кругами, а внизу…
   Если и эта штука отпугнет Макса, она с ним разведется, и пусть он достанется Барбаре.
   Дарла еще немного покрутилась перед зеркалом, не отрывая глаз от своего отражения и наблюдая за тем, как вздымается и опадает шифон, а волосы покрывают плечи. Ее возбуждала мысль о том, что она отлично выглядит, что шифон очень приятен на ощупь и что, увидев сорочку, Макс тут же потеряет голову.
   Услышав, как он выходит из туалета, Дарла отперла дверь, надеясь, что муж войдет в ванную умыться перед сном. Может, они займутся любовью прямо здесь. Может, Макс посадит ее на раковину — как-то раз они уже проделали это в уборной автомастерской, и вряд ли Макс откажется повторить то же самое в собственном доме. В мастерской Макс ничуть не возражал. Вспомнив об этом, Дарла сладко поежилась.
   Они занимались любовью и в других местах. Например, в спальне Дарлы, когда в соседней комнате храпела ее мать. Дебби отправилась на «ночной девичник», и Дарла шепнула Максу: «Я тоже хочу устроить вечеринку». Тогда Макс вскарабкался по дереву и едва не свернул себе шею, забираясь в окно. Еще они любили друг друга на заднем сиденье старого драндулета Макса — Дарле казалось, это бывало сотни раз, хотя на самом деле от силы пару десятков. Однажды — даже в кабине грузовика. Они поехали в открытый кинотеатр на грузовике, поскольку с высокого сиденья было лучше видно, но посмотрели лишь первую половину фильма. «Несколько часов, — подумала Дарла. — Мы тискались несколько часов». Именно тогда она впервые испытала оргазм и сказала себе: «Наконец-то». Только тогда Дарла поняла, отчего девчонки совершают подобные глупости и даже рискуют забеременеть, лишь бы не упустить столь восхитительное ощущение.
   Дарла увидела, как набухают соски под шифоном, и ее охватило такое желание, что она чуть не задохнулась.
   И в ту же секунду поняла, что Макс не собирается входить в ванную.
   Дарла открыла дверь, ведущую в темную спальню.
   — Макс? — позвала она и осторожно двинулась вперед в свете, льющемся из ванной. — Макс!
   Дарла включила лампу, стоявшую у кровати. Макс растянулся поверх стеганого одеяла, на его красивом лице застыло бессмысленное выражение.
   — Макс! — Дарла забралась на постель и легонько потрясла его. — Милый!
   Он несколько раз глубоко вздохнул, и многолетний опыт совместной жизни подсказал Дарле, что муж отключился намертво. Даже если и удастся его разбудить, он лишь захлопает ресницами, но не очнется по-настоящему.
   Вот чего она добилась, оттягивая заветный миг до постели.
   Но начни Дарла действовать раньше, Макс попросту ужаснулся бы. Как этот тупица Билл.
   Взбешенная, Дарла ударила его по плечу. Он нахмурился, но не проснулся.
   Дарла издала разочарованный стон, но и это не разбудило Макса.
   Сейчас его ничто не могло разбудить. Даже трубы Страшного Суда.
   Дарла еще раз толкнула мужа и, забравшись под одеяло, закрыла глаза.
 
   Субботним утром Дарла поднялась с постели и отправилась в ванную. Макс оторопело смотрел ей вслед.
   — Что это на тебе? — спросил он со смутным интересом, все еще не вполне проснувшись.
   — То, чего ты больше никогда не увидишь, — отрезала Дарла и захлопнула дверь.

Глава 7

   Когда тем же субботним утром, но позже, из банка позвонил Карл Брюкнер, Куинн, расположившись в новеньком белом кухонном кресле, уплетала оладьи в своем доме — в своем доме! — а собака сидела у ее ног и терпеливо дожидалась объедков. Все это доставляло Куинн ни с чем не сравнимую радость. Все вокруг принадлежит ей — и этот солнечный свет, и свобода, и полированное дерево, и сам дом, с которым она связывала надежды на будущее, сулящее новые приключения. Например, Ника. Пожалуй, следует вести себя с ним более агрессивно…
   Зазвонил телефон, Куинн сняла трубку и услышала голос Карла Брюкнера:
   — Мисс Маккензи? У нас затруднения с вашим кредитом. Боюсь, нам придется увеличить первый взнос с десяти до двадцати процентов.
   Ошеломленная, Куинн на мгновение застыла.
   — Но ведь это еще семь тысяч. Почему…
   — Совершенно верно, — подтвердил Брюкнер. — Мы готовы удовлетвориться вашим чеком на первые семь тысяч до окончания банковского дня 15 апреля, но к этому времени вам надлежит внести недостающую сумму. Надеюсь, причины понятны. Вы — незамужняя женщина… и так далее. Нам нужны более весомые гарантии.
   «Но у меня ничего нет». Куинн дала отбой, ощущая вину и испуг. Так бывает всегда, когда связываешься с банками. Сразу чувствуешь себя никчемной, нищей и уязвимой. Куинн обвела взглядом залитую солнцем кухню. Еще неделю назад в это же время она и не думала о собственном доме. А теперь боялась лишиться его.
   Куинн позвонила Дарле, собираясь поведать о своих невзгодах, но Дарла опередила ее.
   — Можешь забрать свою сорочку, — сказала она, едва заслышав голос Куинн.
   — Шутишь?
   — Макс так устал, что сразу захрапел, — обреченно сообщила Дарла. — Он даже не заметил ее.
   — Это я виновата. — Куинн похлопала себя по бедру, и Кэти вспрыгнула ей на колени. Проявив деликатность, она не набросилась на еду, лежавшую на тарелке Куинн, хотя взирала на оладьи с таким нетерпением, что ее бока ходили ходуном. — Ведь это я присоветовала тебе выкинуть этот номер.
   — Нет, — возразила Дарла. — Дело не в этой выходке. Дело в наших с Максом отношениях. На него ничто не действует. Я разбита наголову.
   — Ничего подобного. — Куинн отщипнула кусочек оладьи и скормила его Кэти, которая, прежде чем взять угощение, вздохнула с облегчением и благодарностью. — Просто нужно выбрать более удачное время. Отправь детей на ночь в гости и приступи к делу пораньше, пока Макс еще не устал.
   — Подумать только, когда-то мне приходилось отбиваться от него изо всех сил, — заметила Дарла. — А теперь придется приспосабливаться к его биоритмам.
   — Его братец тоже не очень-то пылок.
   — Может, все дело в генах.
   — Нет, все дело в рутине. Они оба привыкли к определенному укладу жизни и цепляются за него. Нужно немного расшевелить их, заставить взглянуть на жизнь по-иному. Выбить из привычной колеи.
   — Выбить, — повторила Дарла.
   — Да. Я уже думала об этом и пришла к выводу, что нам следует вести себя более агрессивно. — Кэти потерлась носом о руку хозяйки, и та скормила ей очередную оладью.
   — Агрессивно.
   — Предыдущие попытки были всего лишь тренировкой, — продолжала Куинн. — В следующий раз все сработает.
   — Надеюсь, — с сомнением отозвалась Дарла. — Ладно, хватит об этом. Давай о приятном. Расскажи, каково тебе чувствовать себя домовладелицей?
   — Мне отказали в кредите.
   — Что? — В голосе Дарлы зазвучали гневные нотки. Добрый знак.
   Куинн объяснила ей ситуацию, добавив напоследок:
   — На моем счету осталось кое-что, но все равно не хватает пяти тысяч.
   — Я одолжу тебе, — сказала Дарла. — У нас есть деньги на обучение детей в колледже…
   — Нет. Но мне пригодилась бы помощь иного рода.
   — Сделаю все, что попросишь.
   Куинн сглотнула подступивший к горлу комок.
   — Возможно, мне удастся получить три тысячи по кредитной карте.
   — О Господи! А как же проценты?
   — Я не в том положении, чтобы капризничать. Но все равно остается две тысячи долларов. А режиссер постановки предлагает тысячу.
   — Соглашайся.
   — Да, но мне придется заниматься гримом и костюмами, а я ничего не понимаю в прическах и шитье.
   — Беру их на себя, — пообещала Дарла.
   — Я расплачусь с тобой позже. Когда вновь стану платежеспособной, ты получишь половину того, что причитается мне за спектакль.