Страница:
— Почему? — удивился тот.
— Потому, что я так сказал! — рявкнул элиран шестой грани.
Когда два стража закона привели сюда Мейчона, уже смеркалось.
Элиран Дилеоар по дороге вспомнил о каких-то неотложных делах, велел доставить задержанного и не отпускать до его возвращения, а сам свернул в сторону Площади Аддаканов.
Первый день празднеств всегда славился буйным разгулом и многочисленными уличными драками — в Храм Семи Богов к повелителю Гапполуха ходили только уроженцы этого ледяного края, остальные после Состязаний Димоэта веселились как могли. И в этот час огромный приемный зал главного элираната, где за длинным широким столом сидели многочисленные писари, заносившие в списки имена задержанных, был переполнен загулявшими драчунами, мелкими воришками и пьяными, едва одетыми девками.
Расталкивая арестованных, элиран вместе с Мейчоном подошел к одному из писарей и указал задержанному, чтобы тот стоял рядом.
Девица в красном платье, которая, облокотившись руками о стол, так что все видели в порванный ворот ее грудь, ждала своей очереди, повернулась к Мейчону:
— Не толкайся, ты! О, какой бука, может, поцелуешь бедную девочку? — Она глупо захихикала.
Мейчон понял, что она либо пьяна, либо наелась дурманящих фруктов под завязку. Он брезгливо отодвинулся.
— Цетгиц, где старший? — спросил элиран писаря. — И кто сегодня?
— А это ты, Фаскик? — поднял голову тот. — Сейчас старшим Апродаг, но он уже ушел сдавать дежурство. А заступает Ведиггу, ну помнишь, лысый такой, из северного элираната недавно перевели… — Он отер потный лоб рукавом. — Ну и денек, что-то дальше будет? Второй день, как аддаканы открылись, а уже пихать некуда этих бродяг и бандитов. Что там у тебя?
— Элиран Дилеоар просил, чтобы вот этого, — он кивнул на Мейчона, — подержали до его прихода.
— На чем попался?
— Ни на чем, — сказал Мейчон.
— Ты вообще помолчи, — прикрикнул приведший его элиран. — Цетгиц, оформи его без очереди.
— Вынимай все из карманов и назови свое имя, — приказал писарь Мейчону. — О, у тебя даже меч! Снимай его, давай сюда.
— Нет! — жестко и спокойно ответил Мейчон.
Он не собирался отдавать кому-либо меч Дорогваза, ни одна живая душа кроме Трэггану и тех, в кабаке «Возвращенная сказка», не знала, что он обладатель такого сокровища.
Конечно, элираны кристально честные люди, других сюда не берут, не должны брать, но и у кристально честного при виде такого меча могут зародиться нездоровые соблазны.
Уж лучше, чтобы никто не знал о клинке. А то придется пускать его в дело, избави Димоэт от напрасного смертоубийства.
Девица в красном платье с порванным воротом перестала глупо хихикать и с удивлением посмотрела на Мейчона, одежды которого, купленные вчера для пира, резко отличались от одеяний остальных задержанных.
— Красавчик, я тебя люблю! — воскликнула она и протянула ему надкусанный плод дурманящей сливы: — Кячку хочешь, красавчик?
По знаку опекуна Мейчона к ним подошли несколько дежурных элиранов, с удовольствием готовых усмирить любого непокорного.
— Что значит «нет»? — с угрозой в голосе спросил писарь Мейчона. — Ты отказываешься назвать свое имя?
— Мейчон из Велинойса, — ответил выпускник Брагги и, подумав, добавил: — Победитель сегодняшних Состязаний Димоэта.
Писец выругался. Приведший Мейчона элиран с удивлением взглянул на задержанного.
— Да, похож, — сказал один из подошедших стражей порядка. — Я был сегодня на Арене Димоэта и видел его.
Пополз шепоток — завсегдатаи элираната передавали друг другу удивительную новость, все оглядывались на Мейчона.
— Меч я отдам только в руки его величеству королю Реухала, — продолжил Мейчон, — или наследнику престола, принцу Марклиту, который самолично вручил мне сегодня золотые доспехи победителя. Я не совершал ничего противозаконного и вы не имеете права меня арестовывать. Завтра же я пойду в королевский дворец с жалобой.
Мейчон прекрасно знал, что никуда он не пойдет.
Писец сосредоточенно грыз перо, не замечая, что пачкает губу в чернилах. Остальные писари бросили свои дела и смотрели на товарища, радуясь, что не им решать столь непростой вопрос.
— Знаешь что, — наконец сказал писарь элирану, приведшему Мейчона, — записывать пока не будем. Веди его наверх и запри в кабинете Дилеоара, в каморке для допросов, пусть пока там посидит. А как только появится старший, Апродаг или Ведиггу, без разницы, мы сразу доложим и пусть сами решают что с ним делать. А куда отправился Дилеоар?
— Понятия не имею. Он, наверняка, тоже не знал, кого задержал. Может, сегодня он и вообще здесь не появится.
— Ладно, есть кому разбираться, чего нам голову ломать.
— Пойдемте, элин Мейчон, — тон элирана изменился. — Вас никто не арестовывал, с вами только хотят побеседовать.
Он взял свечу и провел Мейчона на третий этаж и по длинному узкому коридору к одной из комнат, которая раньше была камерой — лишь одно окошко и то высоко под потолком и такое узкое, что даже птица не влетит. Элиран поставил свечу на стол, за которым при допросе сидел писарь, и указал Мейчону на скамью.
— Подождите здесь, элин Мейчон, — вежливо сказал элиран. — Вы извините, но я вас запру, у меня приказ. Но долго ваше ожидание не продлится. Мы найдем элирана Дилеоара и он быстро отпустит вас.
Мейчон сел на скамью и прислонился к холодной каменной стене. Лязгнул засов. Мерклый огонек свечи не разгонял мрак, стены камеры растаяли в темноте. Мейчон закрыл глаза.
Он пытался разобраться в происходящем, выстроить непротиворечивый ряд событий. Не получалось. Он не мог понять: Трэггану — случайная жертва политических интриг? Или кто-то целенаправленно плетет ему сети?
Ясно, что в любом случае, противник силен. Но не все предусмотрел. Спасение в том, что Мейчон провел ночь рядом с Трэггану и никто не знал об этом. Он, Мейчон, сейчас и здесь не простой бродяга, а победитель первого дня Состязаний Димоэта, его слову поверят. Должны поверить.
Слово элла Итсевд-ди-Реухала и победителя Состязаний против слова слуги. Хотя, кого там еще могли подкупить?
Тогда, получается, Трэггану зря убежал. Лучше бы он сам настоял, чтобы его как можно скорее отвели в Храм Правосудия…
Интересно, а как в эту цепочку вписывается отравление Болуаза? Хотели отравит его, Мейчона? Значит, он кому-то мешает? Тому, кто хочет погубить Трэггану.
Что ж, все, что Мейчон может сделать, чтобы помешать основательно, разрушить все коварные планы, кто бы ни был интриган, он сделает.
— О, элин Мейчон! Видел, видел, как вы сражались! Просто бесподобно! — воскликнул он. — Рад встретить вас лично! Не здесь конечно, лучше бы за накрытым столом и приятной беседой, но все поправимо. Я — элиран седьмой грани Ведиггу, сегодня старший здесь. Приношу извинения от имени всех элиранов, что вас после такого трудного дня привели сюда и держат голодным взаперти и в темноте. Элиран Дилеоар будет наказан, но он не знал, кто вы. Да-да, я уже в курсе происшедшего, ваш друг…
— Он не убивал того монаха.
— Ну, может быть, может быть, — согласился Ведиггу, — это не мое дело. Я хочу пригласить вас отужинать в моем кабинете, мне очень приятно будет побеседовать с таким выдающимся воином. Моя супруга просто умрет от зависти, когда узнает об этом!
— Спасибо, но я сыт, — сказал Мейчон, хотя ничего не ел кроме легкого завтрака, что приносил ему слуга Трэггану на состязания. — Я могу идти?
— Конечно, конечно, — с некоторой обидой произнес элиран. — Но я хотел угостить вас отличным вином. Мне крайне неприятно, что все так произошло.
— Я все понимаю, — сказал Мейчон. — Я явлюсь для беседы с элираном Дилеоаром, когда ему потребуется. Элл Трэггану ни в чем не виноват и я могу это доказать. Когда мне к вам подойди, чтобы Дилеоар был на месте?
— Завтра, завтра приходите, — расплылся в улыбке толстяк. Но тут же он вновь стал серьезным: — Только… говорят, вы собирались идти к его величеству с жалобой?
— У меня нет для этого причин, мне не сделали ничего плохо, — улыбнулся Мейчон, догадавшись наконец почему толстяк так настойчиво приглашает его отужинать. — Я прекрасно понимаю, что служба есть служба. Я бы с удовольствием принял бы ваше предложение и отужинал бы, но у меня еще несколько дел, я…
— Уже начался час торговцев, — предупредил Ведиггу. — Может, вам снарядить охрану?
— Я дойду сам, дорогу знаю.
— В этот час неспокойно на улицах и у нас много работы. Мы просто-напросто не в состоянии выставить патруль в каждый переулок. Мне будет гораздо спокойнее, если…
— Спасибо, я дойду сам, — с нажимом повторил Мейчон. — Я могу идти?
— Да, конечно. Я провожу вас до выхода.
В сопровождении четырех элиранов они вышли в коридор.
— Вы не возражаете, если я проведу вас через двор, элин Мейчон? Нечего этому сброду пялиться на героя дня.
— Как вам будет угодно.
— Возьмите факел, на улицах темно.
Они прошли по коридору, повернули, спустились по мрачной лестнице и вышли в просторный двор, освещенный восемью кострами в специальных восьмигранных каменных очагах, куда специально приставленный человек постоянно подбрасывал дрова. Огромные ворота были открыты и во двор въезжала телега в сопровождении двух элиранов с факелами.
— Топором по потрохам! — выругался старший по элиранату, забыв о Мейчоне. — Только ночь началась, а на улицах уже мертвяка нашли.
Он поспешил к телеге.
Мейчон пошел к воротам, по пути бросив на телегу беглый взгляд. И замедлил шаг.
На грязных досках лежало нагое тело Кейону с широко открытыми от удивления глазами. В области сердца виднелась небольшая ножевая рана.
— Надо же, аж исподнее сняли! — удивился один из элиранов, сопровождавших Ведиггу. — Никаких примет, точно не узнаем кто он и откуда — сколько народу сейчас понаехало. Пять пальцев, значит из простых…
Мейчон, не прощаясь, вышел в ворота. Он не стал говорить, чье тело лежало на телеге.
Так, Кейону, недолго же тебе дали погулять на деньги, добытые предательством. Скорее всего, те, кто эти деньги платил, и убрали тебя за ненадобностью — чтоб не перепродался еще раз, чтоб не пошел на попятную.
Каждое лживое слово Кейону скрупулезно записано и уже, наверное, передано в Храм Правосудия. Теперь ничего не исправишь, тем более, что мертвые не опровергают своих слов…
Сперва он вжался в какую-то боковую каморку и элиран с факелом в далеко вытянутой руке прошел мимо. Так близко, что Трэггану чувствовал запах смазки сапог и лука, исходящий от стража порядка.
По всей башне слышались голоса охотников.
Трэггану пожалел, что поддался минутному порыву и сбежал — если его сейчас найдут, то заколют как бешеного пса. Он положил пальцы на рукоять меча — просто так он не сдастся. Но тогда придется убить — или ранить, что равнозначно — элирана. И никто ни в одном Храме Правосудия его уже не оправдает.
Только сейчас, смахивая с лица паутину, Трэггану понял, что повел себя как самый распоследний глупый мальчишка — сбежал от опасности. Полтора года жизни среди эллов Реухала ничему его, оказывается, не научили.
Он привык встречать опасность с открытым лицом и с оружием в руках.
Но теперь подкралась опасность совсем другая, где не поможет даже клинок Шажара. И Трэггану растерялся, бежал, словно он на самом деле виновен в убийстве монаха.
Какая чудовищная и гнусная ловушка!
Так или иначе, но Трэггану откроет правду. Он выяснит, кто хочет его гибели или кто попытался спрятаться за его спиной. Для этого нужно прежде всего выбраться из башни.
С какой легкостью он сказал Мейчону, что выберется через подземный ход… Сейчас, с трудом дыша в затхлом воздухе непроглядной утробы башни, он не знал, что делать. Ему не было известно — есть ли ход на самом деле? А если есть, то не осыпался ли он бесследно за столько лет? И, самое главное, Трэггану так и не нашел входа в подземный туннель в предыдущие исследования внутренних помещений башни.
Но Димоэт был милостив к нему — Трэггану спиной ощутил, что прикасается не к каменной стене, что-то железное и круглое холодит спину. Он обернулся и обнаружил в укромном закутке, где спрятался от преследователей, проржавевшее железное кольцо.
Надежда забрезжила перед ним, он схватил кольцо и потянул. Не сдвинул с места. Нащупал рукой толстую балку, вставленную в пазы — все правильно, с той стороны дверь не должна открываться, чтобы башню не захватили изнутри. С огромными усилиями, но ему удалось приоткрыть потайную дверь.
Трэггану смело шагнул в темноту, правой рукой держась за стену — эх, хоть какой бы нибудь факел, свечу или хоть лучину на крайний случай. У него не было с собой даже огнива.
И тут же он понял, что ничего этого ему не нужно, что он прекрасно видит в темноте — не забылись полтора года у нижних людей в горах Оклумша. Память напомнила, как шаман племени ворожил над Трэггану, посвящая его в онугки, и после этого Трэггану стал видеть в кромешной темноте, как днем. Вот почему, оказывается, в первые посещения, он плохо видел — свет факела мешал ему.
Как же он мог забыть о чудесном даре шамана онугков?! Как бы то ни было, сейчас, после стольких лет, это умение ему пригодилось. Или опасность пробудила заснувший дар? Он пытался вспомнить ту ночь, когда в темноте стоял на карнизе замка в Кремане — видел он тогда так же ясно, как сейчас? Нет, не вспомнить.
Стараясь не шуметь, он плотно прикрыл за собой дверь; древние петли скрипели, недовольные, что нарушили их вековой сон.
Он прислонился спиной к двери — сейчас он был в относительной безопасности, его не найдут. Но и пути назад у него не оставалось — только вперед, в неизвестность, в пугающую даль. Трэггану прекрасно понимал, что элираны оставят засаду во дворце, если не прямо в садике или в кабинете.
На что он может рассчитывать, выбравшись на свободу? В конце концов, только на одно — на праведный суд. Он не последний человек в Реухале, он владелец итсевдского квартала, лицо видное. И если его пытаются оклеветать, он должен доказать свою невиновность.
Он почувствовал, что под ногами ступеньки. Вниз уходила довольно крутая винтовая лестница. Конечно, сейчас он находился где-то на уровне первого, или второго этажа, а подземный ход, если верить свиткам, проходит очень глубоко под землей. Трэггану стал осторожно спускаться, держась рукой за стену, поскольку ступени у стены были шире. Оступиться и сломать ногу было бы смерти подобно.
Странное дело, предательство Кейону его сейчас не удивляло и не возмущало. Он сам удивлялся, что не чувствует к нему ничего, кроме равнодушного омерзения. А ведь лишь благодаря Трэггану деревенский парень, всю жизнь ворочавший бы навоз и ковырявшийся в земле, оказался в Городе Городов.
Почему Кейону отказался от спокойной жизни при Трэггану, чем могли его заинтересовать? Деньгами, тихим поместьем где-нибудь в дальнем королевстве? Кто разберет чужую душу…
Трэггану знал одно — он во что бы то ни стало должен найти Кейону и вытянуть из него имя того, кто заставил наговорить на хозяина. Трэггану ни мгновения не сомневался, что выбьет из бывшего слуги правду.
Подземный туннель был высок, не надо наклонять голову, и широк — вполне могли идти три человека. В древние времена все делали с размахом и надежностью: в расчете, что придется спасаться бегством (чтобы потом нагрянуть с тыла) целой армии.
Неожиданно рука Трэггану оказалась в пустоте. Подземный туннель пересекал другой — с неровными земляными краями, высотой с грудь Трэггану. И выкопан он был не так давно. То есть давно, но по сравнению с возрастом древнего подземного хода — недавно. Четыре, может, пять Праздников Димоэта назад.
Сердце тревожно застучало, Трэггану вспомнил рассказы о гигантских земляных червях, когда-то обитавших под землей Луддэка. В длину они достигали до восьмижды восьми шагов, высотой были на уровне груди взрослого мужчины, а морда представляла из себя огромный рот с несколькими рядами крепких зубов. Питались безмозглые чудища землей и всякими живыми тварями, не брезгуя ничем.
Черви прорывали гигантские туннели, избороздив, по легендам, весь остров огромным лабиринтом подземных ходов. Три Праздника Димоэта назад, все восемь реухалских октаэдров магов объединились и светлой магией извели эту пакость с острова Димоэта, заручившись поддержкой верховного бога. Но кто знает, вдруг один земляной червь уцелел? Встреча с ним не сулила ничего хорошего.
Однако, возвращаться назад — признать свою вину.
И Трэггану отправился дальше по подземному ходу, напрягая обостренный за время походов и разведок слух.
Он не ведал, сколько времени шагал, держась рукой за стену. Долго, прошел не один дим. И он понятия не имел какой длины ход и что ждет в конце пути — вполне вероятно, что где-нибудь туннель наглухо завален обвалившейся землей и неизвестно помогут ли меч и руки прорваться дальше.
Туннель неоднократно пересекали лазы подземных червей. Иногда они шли намного ниже, словно канавы прорезали дно и приходилось их перепрыгивать. Но опасности Трэггану не ощущал — свежих запахов зверя не было. Он не знал, как пахнет земляной червь, но в старых рассказах постоянно повторялось, что вонь от мерзкой животины невыносимая и всегда выдает близкое присутствие чудовища.
Трэггану уже не опасался встречи с монстром, он боялся заблудиться.
Нехорошие предчувствия сбылись — пройдя много димов он уперся в каменный обвал, преграждавший путь.
Трэггану устало уселся прямо на землю и перевел дух. Очень хотелось есть.
Надо было возвращаться обратно, прямо в руке элиранов, если он не хочет быть похороненным в равнодушном подземелье. Другого выхода Трэггану не видел — на разбор древнего завала уйдут многие дни, которых у него нет. Надо подниматься наверх, навстречу солнцу, ибо сказано в обращениях Димоэта: все тайны умирают на свету.
Трэггану немного отдохнул и тронулся в обратный путь, все так же держась рукой за стену, теперь за другую.
Когда в очередной раз древний подземный ход пересекал вырытый земным червем лаз, Трэггану показалось, что до него донесся какой-то звук. Может, крыса прошмыгнула, может, тварь летучая ткнулась мордой в стену. Но он был уверен, что это обрывок человечьей речи. Он замер, рука непроизвольно легла на рукоять меча.
Снова послышалось далекое, едва различимое: бу-бу-бу. И снова тишина.
Воздух из звериного лаза шел чище и нес какие-то странные запахи. Запахи, смутно напомнившие Трэггану человечье жилье. Не такие, как в его дворце, но как в некоторых деревенских домах или на стоянках онугков.
Лаз был низким, меч здесь бесполезен. Трэггану достал из узорных ножен кинжал и, согнувшись в три погибели, тихонько нырнул в лаз. Человеческие голоса — это значит выход наверх. Но кто может жить под землей? Еще какие-нибудь нижние люди, вроде онугков, о которых никому неизвестно?
Идти согнувшись было крайне неудобно, тем более — бесшумно. Трэггану встал на четвереньки, подумав, что за время подземного путешествия парадная одежда пришла в полную негодность, а несколько дорогих побрякушек наверняка оторвались и потерялись. Да и плевать — не до них ему сейчас.
Шагов через триста, он увидел небольшой провал — видно червиный лаз проходил прямо над другим, и в этом месте земля обвалилась.
Трэггану беззвучно подполз к провалу и прислушался. Он явно слышал человеческие голоса, хотя слов разобрать было невозможно.
Подождав с минуту, он решился и, осторожно опустив голову в дыру, всмотрелся в темноту нижнего звериного лаза.
Шагах в семи от дыры он увидел мужчину, с арбалетом в руках прильнувшего к щели в стене лаза. Неизвестный сидел прямо на земляном полу, широко раздвинув ноги, рука его лежала на спусковом устройстве. Мужчина не отрываясь смотрел в щель, куда была направлена стрела.
Даже дар шамана онугков не позволял Трэггану рассмотреть все подробности, но в образе жизни арбалетчика можно было не сомневаться: романтик ночных дорог. То есть — разбойник, о чем говорила и черная повязка на голове с немыслимым узлом сзади, и, вместо меча, топор с узким топорищем за поясом, сдвинутый за спину, чтобы не мешал.
Сейчас Трэггану был вне закона, он сбежал от элиранов. Но он уважал закон и должен стоять на его стороне при любых обстоятельствах. К тому же, возвращаться обратной дорогой не хотелось, а здесь был выход. Пленить разбойника, чтобы тот вывел его наверх? Но тот выстрелит быстрее…
Решение пришло мгновенно. Тщательно примерившись, Трэггану запустил кинжал в ночного рыцаря.
Тот даже не вскрикнул, потянулся было руками к смертельному металлу, вонзившемуся в горло, но упал навзничь.
Трэггану быстро спрыгнул и на четвереньках приблизился к поверженному арбалетчику. Разбойник был мертв, удар пришелся точно в цель — сноровка боевого монастыря не пройдет и за годы жизни во дворцах.
Подобрав арбалет, желая осмотреть оружие, Трэггану непроизвольно бросил взгляд в щель, в которую наблюдал убитый и откуда доносились голоса.
Наверняка, изнутри комнаты щель была тщательно замаскирована. Он увидел хорошо освещенное свечами и факелами, вставленными в стену, небольшое помещение. Посредине стоял стол, за которым спиной к Трэггану сидел незнакомец. Напротив него Трэггану увидел… элирана Дилеоара.
Трэггану прислушался, не сводя взгляда с элирана шестой грани, который просто не мог находиться здесь. В руках Трэггану так и держал арбалет, о котором он мгновенно забыл.
— …в гостинице «Завоеватель» под именем Бебалду, — говорил элиран шестой грани неизвестному Трэггану собеседнику. — Найдете способ выманить его без шума. Разденете догола и бросите где-нибудь подальше от гостиницы, пусть все подумают, что его ограбили.
— Есть что брать? — спросил незнакомец.
Голос у него был глухой и слова он произносил не слишком разборчиво.
— Нет, — ответил Дилеоар. — Мелочь.
— Плата?
— Как обычно. К тому же, есть и второе поручение, которое покроет первое. Но опасное, надо будет отправить лучших людей. Повторяю — лучших.
— Говори, — брезгливым тоном поторопил незнакомец.
— После начала торгового часа из Главного элираната выйдет один человек. Мейчон из Велинойса. У него с собой должно быть шестьсот с лишним золотых монет, выигранных сегодня на Состязаниях Димоэта.
Незнакомец присвистнул.
— И что с ним сделать?
— Что захотите, — пожал плечами Дилеоар. — Я не желаю больше ни видеть его, ни слышать о нем. Он мне мешает.
— Труп тоже раздеть догола?
— Нет, пусть все узнают о его смерти. К тому же, у него на правой руке не хватает двух пальцев, а на левой вжит символ острова Брагги — все равно станет известно, кто это.
— Руку можно и отрубить, — заметил незнакомец. — Как и голову. Можно вообще сделать так, что и тела не будет.
— Я сказал: мне нужно, чтобы знали о его гибели. Все, Безгубый, мне пора. Мы договорились?
— А если золотых при нем не окажется?
— Если не окажется, плачу за обоих как обычно.
— За победителя состязаний Димоэта и выпускника острова Брагги как за обычного элоха? — усмехнулся собеседник. — А если он половину моих ребят положит?
— Сколько ты хочешь? — устало спросил Дилеоар.
— За первого, как обычно. А за второго — впятеро больше. И еще в восемь раз больше за каждого моего погибшего, если он станет защищаться.
Какое-то время элиран шестой грани размышлял. Затем пригубил напиток из кружки, что стояла перед ним и кивнул:
— Хорошо, согласен. Но только в том случае, если золотых при нем не окажется. Здесь мне придется поверить тебе на слово, Безгубый.
— Разве я когда обманываю? — неприятно рассмеялся собеседник элирана. — Еще что-нибудь надо?
— Пока все. Деньги принесу завтра. Но у этого Мейчона с собой куча золотых.
— Не волнуйся, не обману. Найдем золотые, значит плату не потребуем.
Дилеоар встал.
— Пролайн, — крикнул незнакомец, — проводи гостя.
Трэггану словно очнулся от объявшего его кошмарного сна. Это — не сон. Трудно поверить, но это происходит в действительности. Собеседник элирана шестой грани, обвинившего Трэггану в убийстве монаха, является никто иной, как знаменитый разбойник Гэфрину Безгубый, за голову которого король Реухала обещал аж триста золотых.
В этом не могло быть сомнений.
Вот, оказывается, почему он неуловим. Здесь, глубоко под землей, в лабиринтах ходов земляных червей разбойники обустроили свое логово, может целый разбойничий город под Городом Городов.
Но чтобы элиран разговаривал с разбойником… Одно это чудовищно, невозможно. Нет, Трэггану не ребенок, подлостей и вероломства он увидел предостаточно в своей жизни. Тогда почему он удивлен, почему опустились руки от услышанного и увиденного? Элиран хочет свалить на него убийство монаха, а сам замышляют смерть двух людей. Трэггану наплевать на первого, но Мейчон…
Руки быстро подняли арбалет на уровень щели и Трэггану прицелился. Дилеоар не выйдет отсюда живым. Он собирается убить не стража порядка, а преступника, вступившего в сговор с разбойниками… И рука Трэггану не дрогнет.
— Потому, что я так сказал! — рявкнул элиран шестой грани.
* * *
Главный элиранат Рехуала располагался в старом здании тюрьмы на южной окраине Города Городов. За ним, на расстоянии два полета стрелы, возвышалось новое здание тюрьмы — как и все строения в Реухале, огромное и величественное.Когда два стража закона привели сюда Мейчона, уже смеркалось.
Элиран Дилеоар по дороге вспомнил о каких-то неотложных делах, велел доставить задержанного и не отпускать до его возвращения, а сам свернул в сторону Площади Аддаканов.
Первый день празднеств всегда славился буйным разгулом и многочисленными уличными драками — в Храм Семи Богов к повелителю Гапполуха ходили только уроженцы этого ледяного края, остальные после Состязаний Димоэта веселились как могли. И в этот час огромный приемный зал главного элираната, где за длинным широким столом сидели многочисленные писари, заносившие в списки имена задержанных, был переполнен загулявшими драчунами, мелкими воришками и пьяными, едва одетыми девками.
Расталкивая арестованных, элиран вместе с Мейчоном подошел к одному из писарей и указал задержанному, чтобы тот стоял рядом.
Девица в красном платье, которая, облокотившись руками о стол, так что все видели в порванный ворот ее грудь, ждала своей очереди, повернулась к Мейчону:
— Не толкайся, ты! О, какой бука, может, поцелуешь бедную девочку? — Она глупо захихикала.
Мейчон понял, что она либо пьяна, либо наелась дурманящих фруктов под завязку. Он брезгливо отодвинулся.
— Цетгиц, где старший? — спросил элиран писаря. — И кто сегодня?
— А это ты, Фаскик? — поднял голову тот. — Сейчас старшим Апродаг, но он уже ушел сдавать дежурство. А заступает Ведиггу, ну помнишь, лысый такой, из северного элираната недавно перевели… — Он отер потный лоб рукавом. — Ну и денек, что-то дальше будет? Второй день, как аддаканы открылись, а уже пихать некуда этих бродяг и бандитов. Что там у тебя?
— Элиран Дилеоар просил, чтобы вот этого, — он кивнул на Мейчона, — подержали до его прихода.
— На чем попался?
— Ни на чем, — сказал Мейчон.
— Ты вообще помолчи, — прикрикнул приведший его элиран. — Цетгиц, оформи его без очереди.
— Вынимай все из карманов и назови свое имя, — приказал писарь Мейчону. — О, у тебя даже меч! Снимай его, давай сюда.
— Нет! — жестко и спокойно ответил Мейчон.
Он не собирался отдавать кому-либо меч Дорогваза, ни одна живая душа кроме Трэггану и тех, в кабаке «Возвращенная сказка», не знала, что он обладатель такого сокровища.
Конечно, элираны кристально честные люди, других сюда не берут, не должны брать, но и у кристально честного при виде такого меча могут зародиться нездоровые соблазны.
Уж лучше, чтобы никто не знал о клинке. А то придется пускать его в дело, избави Димоэт от напрасного смертоубийства.
Девица в красном платье с порванным воротом перестала глупо хихикать и с удивлением посмотрела на Мейчона, одежды которого, купленные вчера для пира, резко отличались от одеяний остальных задержанных.
— Красавчик, я тебя люблю! — воскликнула она и протянула ему надкусанный плод дурманящей сливы: — Кячку хочешь, красавчик?
По знаку опекуна Мейчона к ним подошли несколько дежурных элиранов, с удовольствием готовых усмирить любого непокорного.
— Что значит «нет»? — с угрозой в голосе спросил писарь Мейчона. — Ты отказываешься назвать свое имя?
— Мейчон из Велинойса, — ответил выпускник Брагги и, подумав, добавил: — Победитель сегодняшних Состязаний Димоэта.
Писец выругался. Приведший Мейчона элиран с удивлением взглянул на задержанного.
— Да, похож, — сказал один из подошедших стражей порядка. — Я был сегодня на Арене Димоэта и видел его.
Пополз шепоток — завсегдатаи элираната передавали друг другу удивительную новость, все оглядывались на Мейчона.
— Меч я отдам только в руки его величеству королю Реухала, — продолжил Мейчон, — или наследнику престола, принцу Марклиту, который самолично вручил мне сегодня золотые доспехи победителя. Я не совершал ничего противозаконного и вы не имеете права меня арестовывать. Завтра же я пойду в королевский дворец с жалобой.
Мейчон прекрасно знал, что никуда он не пойдет.
Писец сосредоточенно грыз перо, не замечая, что пачкает губу в чернилах. Остальные писари бросили свои дела и смотрели на товарища, радуясь, что не им решать столь непростой вопрос.
— Знаешь что, — наконец сказал писарь элирану, приведшему Мейчона, — записывать пока не будем. Веди его наверх и запри в кабинете Дилеоара, в каморке для допросов, пусть пока там посидит. А как только появится старший, Апродаг или Ведиггу, без разницы, мы сразу доложим и пусть сами решают что с ним делать. А куда отправился Дилеоар?
— Понятия не имею. Он, наверняка, тоже не знал, кого задержал. Может, сегодня он и вообще здесь не появится.
— Ладно, есть кому разбираться, чего нам голову ломать.
— Пойдемте, элин Мейчон, — тон элирана изменился. — Вас никто не арестовывал, с вами только хотят побеседовать.
Он взял свечу и провел Мейчона на третий этаж и по длинному узкому коридору к одной из комнат, которая раньше была камерой — лишь одно окошко и то высоко под потолком и такое узкое, что даже птица не влетит. Элиран поставил свечу на стол, за которым при допросе сидел писарь, и указал Мейчону на скамью.
— Подождите здесь, элин Мейчон, — вежливо сказал элиран. — Вы извините, но я вас запру, у меня приказ. Но долго ваше ожидание не продлится. Мы найдем элирана Дилеоара и он быстро отпустит вас.
Мейчон сел на скамью и прислонился к холодной каменной стене. Лязгнул засов. Мерклый огонек свечи не разгонял мрак, стены камеры растаяли в темноте. Мейчон закрыл глаза.
Он пытался разобраться в происходящем, выстроить непротиворечивый ряд событий. Не получалось. Он не мог понять: Трэггану — случайная жертва политических интриг? Или кто-то целенаправленно плетет ему сети?
Ясно, что в любом случае, противник силен. Но не все предусмотрел. Спасение в том, что Мейчон провел ночь рядом с Трэггану и никто не знал об этом. Он, Мейчон, сейчас и здесь не простой бродяга, а победитель первого дня Состязаний Димоэта, его слову поверят. Должны поверить.
Слово элла Итсевд-ди-Реухала и победителя Состязаний против слова слуги. Хотя, кого там еще могли подкупить?
Тогда, получается, Трэггану зря убежал. Лучше бы он сам настоял, чтобы его как можно скорее отвели в Храм Правосудия…
Интересно, а как в эту цепочку вписывается отравление Болуаза? Хотели отравит его, Мейчона? Значит, он кому-то мешает? Тому, кто хочет погубить Трэггану.
Что ж, все, что Мейчон может сделать, чтобы помешать основательно, разрушить все коварные планы, кто бы ни был интриган, он сделает.
* * *
Наконец, скрипнула дверь и Мейчона ослепил свет множества свечей. Вошли четыре элирана, за ними невысокого роста улыбающийся лысый толстяк.— О, элин Мейчон! Видел, видел, как вы сражались! Просто бесподобно! — воскликнул он. — Рад встретить вас лично! Не здесь конечно, лучше бы за накрытым столом и приятной беседой, но все поправимо. Я — элиран седьмой грани Ведиггу, сегодня старший здесь. Приношу извинения от имени всех элиранов, что вас после такого трудного дня привели сюда и держат голодным взаперти и в темноте. Элиран Дилеоар будет наказан, но он не знал, кто вы. Да-да, я уже в курсе происшедшего, ваш друг…
— Он не убивал того монаха.
— Ну, может быть, может быть, — согласился Ведиггу, — это не мое дело. Я хочу пригласить вас отужинать в моем кабинете, мне очень приятно будет побеседовать с таким выдающимся воином. Моя супруга просто умрет от зависти, когда узнает об этом!
— Спасибо, но я сыт, — сказал Мейчон, хотя ничего не ел кроме легкого завтрака, что приносил ему слуга Трэггану на состязания. — Я могу идти?
— Конечно, конечно, — с некоторой обидой произнес элиран. — Но я хотел угостить вас отличным вином. Мне крайне неприятно, что все так произошло.
— Я все понимаю, — сказал Мейчон. — Я явлюсь для беседы с элираном Дилеоаром, когда ему потребуется. Элл Трэггану ни в чем не виноват и я могу это доказать. Когда мне к вам подойди, чтобы Дилеоар был на месте?
— Завтра, завтра приходите, — расплылся в улыбке толстяк. Но тут же он вновь стал серьезным: — Только… говорят, вы собирались идти к его величеству с жалобой?
— У меня нет для этого причин, мне не сделали ничего плохо, — улыбнулся Мейчон, догадавшись наконец почему толстяк так настойчиво приглашает его отужинать. — Я прекрасно понимаю, что служба есть служба. Я бы с удовольствием принял бы ваше предложение и отужинал бы, но у меня еще несколько дел, я…
— Уже начался час торговцев, — предупредил Ведиггу. — Может, вам снарядить охрану?
— Я дойду сам, дорогу знаю.
— В этот час неспокойно на улицах и у нас много работы. Мы просто-напросто не в состоянии выставить патруль в каждый переулок. Мне будет гораздо спокойнее, если…
— Спасибо, я дойду сам, — с нажимом повторил Мейчон. — Я могу идти?
— Да, конечно. Я провожу вас до выхода.
В сопровождении четырех элиранов они вышли в коридор.
— Вы не возражаете, если я проведу вас через двор, элин Мейчон? Нечего этому сброду пялиться на героя дня.
— Как вам будет угодно.
— Возьмите факел, на улицах темно.
Они прошли по коридору, повернули, спустились по мрачной лестнице и вышли в просторный двор, освещенный восемью кострами в специальных восьмигранных каменных очагах, куда специально приставленный человек постоянно подбрасывал дрова. Огромные ворота были открыты и во двор въезжала телега в сопровождении двух элиранов с факелами.
— Топором по потрохам! — выругался старший по элиранату, забыв о Мейчоне. — Только ночь началась, а на улицах уже мертвяка нашли.
Он поспешил к телеге.
Мейчон пошел к воротам, по пути бросив на телегу беглый взгляд. И замедлил шаг.
На грязных досках лежало нагое тело Кейону с широко открытыми от удивления глазами. В области сердца виднелась небольшая ножевая рана.
— Надо же, аж исподнее сняли! — удивился один из элиранов, сопровождавших Ведиггу. — Никаких примет, точно не узнаем кто он и откуда — сколько народу сейчас понаехало. Пять пальцев, значит из простых…
Мейчон, не прощаясь, вышел в ворота. Он не стал говорить, чье тело лежало на телеге.
Так, Кейону, недолго же тебе дали погулять на деньги, добытые предательством. Скорее всего, те, кто эти деньги платил, и убрали тебя за ненадобностью — чтоб не перепродался еще раз, чтоб не пошел на попятную.
Каждое лживое слово Кейону скрупулезно записано и уже, наверное, передано в Храм Правосудия. Теперь ничего не исправишь, тем более, что мертвые не опровергают своих слов…
* * *
Трэггану повезло — видно сам Димоэт помогал ему в эти мгновения.Сперва он вжался в какую-то боковую каморку и элиран с факелом в далеко вытянутой руке прошел мимо. Так близко, что Трэггану чувствовал запах смазки сапог и лука, исходящий от стража порядка.
По всей башне слышались голоса охотников.
Трэггану пожалел, что поддался минутному порыву и сбежал — если его сейчас найдут, то заколют как бешеного пса. Он положил пальцы на рукоять меча — просто так он не сдастся. Но тогда придется убить — или ранить, что равнозначно — элирана. И никто ни в одном Храме Правосудия его уже не оправдает.
Только сейчас, смахивая с лица паутину, Трэггану понял, что повел себя как самый распоследний глупый мальчишка — сбежал от опасности. Полтора года жизни среди эллов Реухала ничему его, оказывается, не научили.
Он привык встречать опасность с открытым лицом и с оружием в руках.
Но теперь подкралась опасность совсем другая, где не поможет даже клинок Шажара. И Трэггану растерялся, бежал, словно он на самом деле виновен в убийстве монаха.
Какая чудовищная и гнусная ловушка!
Так или иначе, но Трэггану откроет правду. Он выяснит, кто хочет его гибели или кто попытался спрятаться за его спиной. Для этого нужно прежде всего выбраться из башни.
С какой легкостью он сказал Мейчону, что выберется через подземный ход… Сейчас, с трудом дыша в затхлом воздухе непроглядной утробы башни, он не знал, что делать. Ему не было известно — есть ли ход на самом деле? А если есть, то не осыпался ли он бесследно за столько лет? И, самое главное, Трэггану так и не нашел входа в подземный туннель в предыдущие исследования внутренних помещений башни.
Но Димоэт был милостив к нему — Трэггану спиной ощутил, что прикасается не к каменной стене, что-то железное и круглое холодит спину. Он обернулся и обнаружил в укромном закутке, где спрятался от преследователей, проржавевшее железное кольцо.
Надежда забрезжила перед ним, он схватил кольцо и потянул. Не сдвинул с места. Нащупал рукой толстую балку, вставленную в пазы — все правильно, с той стороны дверь не должна открываться, чтобы башню не захватили изнутри. С огромными усилиями, но ему удалось приоткрыть потайную дверь.
Трэггану смело шагнул в темноту, правой рукой держась за стену — эх, хоть какой бы нибудь факел, свечу или хоть лучину на крайний случай. У него не было с собой даже огнива.
И тут же он понял, что ничего этого ему не нужно, что он прекрасно видит в темноте — не забылись полтора года у нижних людей в горах Оклумша. Память напомнила, как шаман племени ворожил над Трэггану, посвящая его в онугки, и после этого Трэггану стал видеть в кромешной темноте, как днем. Вот почему, оказывается, в первые посещения, он плохо видел — свет факела мешал ему.
Как же он мог забыть о чудесном даре шамана онугков?! Как бы то ни было, сейчас, после стольких лет, это умение ему пригодилось. Или опасность пробудила заснувший дар? Он пытался вспомнить ту ночь, когда в темноте стоял на карнизе замка в Кремане — видел он тогда так же ясно, как сейчас? Нет, не вспомнить.
Стараясь не шуметь, он плотно прикрыл за собой дверь; древние петли скрипели, недовольные, что нарушили их вековой сон.
Он прислонился спиной к двери — сейчас он был в относительной безопасности, его не найдут. Но и пути назад у него не оставалось — только вперед, в неизвестность, в пугающую даль. Трэггану прекрасно понимал, что элираны оставят засаду во дворце, если не прямо в садике или в кабинете.
На что он может рассчитывать, выбравшись на свободу? В конце концов, только на одно — на праведный суд. Он не последний человек в Реухале, он владелец итсевдского квартала, лицо видное. И если его пытаются оклеветать, он должен доказать свою невиновность.
Он почувствовал, что под ногами ступеньки. Вниз уходила довольно крутая винтовая лестница. Конечно, сейчас он находился где-то на уровне первого, или второго этажа, а подземный ход, если верить свиткам, проходит очень глубоко под землей. Трэггану стал осторожно спускаться, держась рукой за стену, поскольку ступени у стены были шире. Оступиться и сломать ногу было бы смерти подобно.
Странное дело, предательство Кейону его сейчас не удивляло и не возмущало. Он сам удивлялся, что не чувствует к нему ничего, кроме равнодушного омерзения. А ведь лишь благодаря Трэггану деревенский парень, всю жизнь ворочавший бы навоз и ковырявшийся в земле, оказался в Городе Городов.
Почему Кейону отказался от спокойной жизни при Трэггану, чем могли его заинтересовать? Деньгами, тихим поместьем где-нибудь в дальнем королевстве? Кто разберет чужую душу…
Трэггану знал одно — он во что бы то ни стало должен найти Кейону и вытянуть из него имя того, кто заставил наговорить на хозяина. Трэггану ни мгновения не сомневался, что выбьет из бывшего слуги правду.
Подземный туннель был высок, не надо наклонять голову, и широк — вполне могли идти три человека. В древние времена все делали с размахом и надежностью: в расчете, что придется спасаться бегством (чтобы потом нагрянуть с тыла) целой армии.
Неожиданно рука Трэггану оказалась в пустоте. Подземный туннель пересекал другой — с неровными земляными краями, высотой с грудь Трэггану. И выкопан он был не так давно. То есть давно, но по сравнению с возрастом древнего подземного хода — недавно. Четыре, может, пять Праздников Димоэта назад.
Сердце тревожно застучало, Трэггану вспомнил рассказы о гигантских земляных червях, когда-то обитавших под землей Луддэка. В длину они достигали до восьмижды восьми шагов, высотой были на уровне груди взрослого мужчины, а морда представляла из себя огромный рот с несколькими рядами крепких зубов. Питались безмозглые чудища землей и всякими живыми тварями, не брезгуя ничем.
Черви прорывали гигантские туннели, избороздив, по легендам, весь остров огромным лабиринтом подземных ходов. Три Праздника Димоэта назад, все восемь реухалских октаэдров магов объединились и светлой магией извели эту пакость с острова Димоэта, заручившись поддержкой верховного бога. Но кто знает, вдруг один земляной червь уцелел? Встреча с ним не сулила ничего хорошего.
Однако, возвращаться назад — признать свою вину.
И Трэггану отправился дальше по подземному ходу, напрягая обостренный за время походов и разведок слух.
Он не ведал, сколько времени шагал, держась рукой за стену. Долго, прошел не один дим. И он понятия не имел какой длины ход и что ждет в конце пути — вполне вероятно, что где-нибудь туннель наглухо завален обвалившейся землей и неизвестно помогут ли меч и руки прорваться дальше.
Туннель неоднократно пересекали лазы подземных червей. Иногда они шли намного ниже, словно канавы прорезали дно и приходилось их перепрыгивать. Но опасности Трэггану не ощущал — свежих запахов зверя не было. Он не знал, как пахнет земляной червь, но в старых рассказах постоянно повторялось, что вонь от мерзкой животины невыносимая и всегда выдает близкое присутствие чудовища.
Трэггану уже не опасался встречи с монстром, он боялся заблудиться.
Нехорошие предчувствия сбылись — пройдя много димов он уперся в каменный обвал, преграждавший путь.
Трэггану устало уселся прямо на землю и перевел дух. Очень хотелось есть.
Надо было возвращаться обратно, прямо в руке элиранов, если он не хочет быть похороненным в равнодушном подземелье. Другого выхода Трэггану не видел — на разбор древнего завала уйдут многие дни, которых у него нет. Надо подниматься наверх, навстречу солнцу, ибо сказано в обращениях Димоэта: все тайны умирают на свету.
Трэггану немного отдохнул и тронулся в обратный путь, все так же держась рукой за стену, теперь за другую.
Когда в очередной раз древний подземный ход пересекал вырытый земным червем лаз, Трэггану показалось, что до него донесся какой-то звук. Может, крыса прошмыгнула, может, тварь летучая ткнулась мордой в стену. Но он был уверен, что это обрывок человечьей речи. Он замер, рука непроизвольно легла на рукоять меча.
Снова послышалось далекое, едва различимое: бу-бу-бу. И снова тишина.
Воздух из звериного лаза шел чище и нес какие-то странные запахи. Запахи, смутно напомнившие Трэггану человечье жилье. Не такие, как в его дворце, но как в некоторых деревенских домах или на стоянках онугков.
Лаз был низким, меч здесь бесполезен. Трэггану достал из узорных ножен кинжал и, согнувшись в три погибели, тихонько нырнул в лаз. Человеческие голоса — это значит выход наверх. Но кто может жить под землей? Еще какие-нибудь нижние люди, вроде онугков, о которых никому неизвестно?
Идти согнувшись было крайне неудобно, тем более — бесшумно. Трэггану встал на четвереньки, подумав, что за время подземного путешествия парадная одежда пришла в полную негодность, а несколько дорогих побрякушек наверняка оторвались и потерялись. Да и плевать — не до них ему сейчас.
Шагов через триста, он увидел небольшой провал — видно червиный лаз проходил прямо над другим, и в этом месте земля обвалилась.
Трэггану беззвучно подполз к провалу и прислушался. Он явно слышал человеческие голоса, хотя слов разобрать было невозможно.
Подождав с минуту, он решился и, осторожно опустив голову в дыру, всмотрелся в темноту нижнего звериного лаза.
Шагах в семи от дыры он увидел мужчину, с арбалетом в руках прильнувшего к щели в стене лаза. Неизвестный сидел прямо на земляном полу, широко раздвинув ноги, рука его лежала на спусковом устройстве. Мужчина не отрываясь смотрел в щель, куда была направлена стрела.
Даже дар шамана онугков не позволял Трэггану рассмотреть все подробности, но в образе жизни арбалетчика можно было не сомневаться: романтик ночных дорог. То есть — разбойник, о чем говорила и черная повязка на голове с немыслимым узлом сзади, и, вместо меча, топор с узким топорищем за поясом, сдвинутый за спину, чтобы не мешал.
Сейчас Трэггану был вне закона, он сбежал от элиранов. Но он уважал закон и должен стоять на его стороне при любых обстоятельствах. К тому же, возвращаться обратной дорогой не хотелось, а здесь был выход. Пленить разбойника, чтобы тот вывел его наверх? Но тот выстрелит быстрее…
Решение пришло мгновенно. Тщательно примерившись, Трэггану запустил кинжал в ночного рыцаря.
Тот даже не вскрикнул, потянулся было руками к смертельному металлу, вонзившемуся в горло, но упал навзничь.
Трэггану быстро спрыгнул и на четвереньках приблизился к поверженному арбалетчику. Разбойник был мертв, удар пришелся точно в цель — сноровка боевого монастыря не пройдет и за годы жизни во дворцах.
Подобрав арбалет, желая осмотреть оружие, Трэггану непроизвольно бросил взгляд в щель, в которую наблюдал убитый и откуда доносились голоса.
Наверняка, изнутри комнаты щель была тщательно замаскирована. Он увидел хорошо освещенное свечами и факелами, вставленными в стену, небольшое помещение. Посредине стоял стол, за которым спиной к Трэггану сидел незнакомец. Напротив него Трэггану увидел… элирана Дилеоара.
Трэггану прислушался, не сводя взгляда с элирана шестой грани, который просто не мог находиться здесь. В руках Трэггану так и держал арбалет, о котором он мгновенно забыл.
— …в гостинице «Завоеватель» под именем Бебалду, — говорил элиран шестой грани неизвестному Трэггану собеседнику. — Найдете способ выманить его без шума. Разденете догола и бросите где-нибудь подальше от гостиницы, пусть все подумают, что его ограбили.
— Есть что брать? — спросил незнакомец.
Голос у него был глухой и слова он произносил не слишком разборчиво.
— Нет, — ответил Дилеоар. — Мелочь.
— Плата?
— Как обычно. К тому же, есть и второе поручение, которое покроет первое. Но опасное, надо будет отправить лучших людей. Повторяю — лучших.
— Говори, — брезгливым тоном поторопил незнакомец.
— После начала торгового часа из Главного элираната выйдет один человек. Мейчон из Велинойса. У него с собой должно быть шестьсот с лишним золотых монет, выигранных сегодня на Состязаниях Димоэта.
Незнакомец присвистнул.
— И что с ним сделать?
— Что захотите, — пожал плечами Дилеоар. — Я не желаю больше ни видеть его, ни слышать о нем. Он мне мешает.
— Труп тоже раздеть догола?
— Нет, пусть все узнают о его смерти. К тому же, у него на правой руке не хватает двух пальцев, а на левой вжит символ острова Брагги — все равно станет известно, кто это.
— Руку можно и отрубить, — заметил незнакомец. — Как и голову. Можно вообще сделать так, что и тела не будет.
— Я сказал: мне нужно, чтобы знали о его гибели. Все, Безгубый, мне пора. Мы договорились?
— А если золотых при нем не окажется?
— Если не окажется, плачу за обоих как обычно.
— За победителя состязаний Димоэта и выпускника острова Брагги как за обычного элоха? — усмехнулся собеседник. — А если он половину моих ребят положит?
— Сколько ты хочешь? — устало спросил Дилеоар.
— За первого, как обычно. А за второго — впятеро больше. И еще в восемь раз больше за каждого моего погибшего, если он станет защищаться.
Какое-то время элиран шестой грани размышлял. Затем пригубил напиток из кружки, что стояла перед ним и кивнул:
— Хорошо, согласен. Но только в том случае, если золотых при нем не окажется. Здесь мне придется поверить тебе на слово, Безгубый.
— Разве я когда обманываю? — неприятно рассмеялся собеседник элирана. — Еще что-нибудь надо?
— Пока все. Деньги принесу завтра. Но у этого Мейчона с собой куча золотых.
— Не волнуйся, не обману. Найдем золотые, значит плату не потребуем.
Дилеоар встал.
— Пролайн, — крикнул незнакомец, — проводи гостя.
Трэггану словно очнулся от объявшего его кошмарного сна. Это — не сон. Трудно поверить, но это происходит в действительности. Собеседник элирана шестой грани, обвинившего Трэггану в убийстве монаха, является никто иной, как знаменитый разбойник Гэфрину Безгубый, за голову которого король Реухала обещал аж триста золотых.
В этом не могло быть сомнений.
Вот, оказывается, почему он неуловим. Здесь, глубоко под землей, в лабиринтах ходов земляных червей разбойники обустроили свое логово, может целый разбойничий город под Городом Городов.
Но чтобы элиран разговаривал с разбойником… Одно это чудовищно, невозможно. Нет, Трэггану не ребенок, подлостей и вероломства он увидел предостаточно в своей жизни. Тогда почему он удивлен, почему опустились руки от услышанного и увиденного? Элиран хочет свалить на него убийство монаха, а сам замышляют смерть двух людей. Трэггану наплевать на первого, но Мейчон…
Руки быстро подняли арбалет на уровень щели и Трэггану прицелился. Дилеоар не выйдет отсюда живым. Он собирается убить не стража порядка, а преступника, вступившего в сговор с разбойниками… И рука Трэггану не дрогнет.