Когда они закончили за окном уже стемнело, с улицы доносились радостные крики загулявших горожан, возвращающихся из трактиров или только еще направляющихся туда. Сегодня для простых людей угощение бесплатно — за счет знатных эллов и короля Реухала.
   Дойграйн мирно спал, слегка похрапывая.
   — Хм, — сказал Мейчон, — он занял мою постель. А где же я буду спать?
   — Пойдем, — сказала Сейс. — Тебя бы тоже надо перевязать заново. Рана-то болит?
   — А, ты об этом? Нет, не болит. Я думаю, что зря маги-эскулапы сняли меня с Состязаний, я здоров, как доголомакский дракон. Но пойдем.
   Он взял со стола подсвечник и свою сумку с бальзамами и пошел вслед за Сейс в ее комнату.
   Она закрыла дверь, он снял рубашку.
   Рана почти затянулась и, в общем-то, в обработке не нуждалась. Девушка коснулась рубца пальцем.
   — Какой… Какой ты сильный, — сказала она.
   Повинуясь мгновенному порыву, сам не отдавая себе отчета, что он делает, Мейчон прижал ее к груди и правой рукой провел по волосам.
   — Сейс…
* * *
   — Все оказалось совсем не так, — сказала Сейс, положив голову на обнаженное плечо Мейчона.
   — Что «не так»? — переспросил он.
   — Все — не так. Не так, как я себе представляла по рассказам подруг.
   — Хуже?
   — Я сейчас еще не разобралась. Наверное — лучше. Я не знаю. Мне с тобой хорошо.
   — Никогда не слушай подруг.
   Мейчон аккуратно снял ее голову с плеча и сел на постели. Встал, подошел к столу и взял кружку с налитым ему вином.
   — Никого не слушай, — повторил он. — Почему ты так вела себя там, в элиранате? Я подумал о тебе…
   — Я… — она улыбнулась. — Я боялась.
   — И я боялся, — признался Мейчон. — Я и сейчас боюсь, что все это не так. Не так как надо, не так, как должно быть. Боюсь и хочу, хочу и боюсь. — Он усмехнулся. — Никогда бы раньше не подумал…
   — Ты и боишься? — удивилась Сейс, садясь на постели и прикрывая обнаженное тело. — Чего ты можешь бояться, Мейчон? Ты — герой. Такой, о которых поют песнеделы на площадях. Такой, как Рыжебородый Онург или Клест из Фиинтфи. Я никогда раньше и представить себе не могла, что познакомлюсь с таким, как ты. Я кто? Простая горожанка, таких много. Не самая красивая и глупая. А ты… Ты как принц из детских снов…
   — Герой… — вдруг почему-то зло повторил ее слова Мейчон и сделал большой глоток вина. Даже слишком большой. — Герой? Да, наверное, герой. Потому что, кроме как убивать и побеждать, я ничего больше не умею. Ненавижу убивать, но выбора нет — либо ты, либо тебя. И хочется жить. Для кого? Для чего? Герой всегда идет по жизни один. Всегда один.
   Мейчон допил вино и со стуком поставил кружку обратно.
   Сейс сидела на постели, закрываясь простыней и в полумраке своей спальни смотрела на первого в жизни мужчину. Она понимала, что его что-то беспокоит, но не понимала что именно и боялась: не является ли она, ее неопытность и некрасивость причиной его недовольства? Может, она не то сказала? Молчать надо было, дура набитая!
   — Герой… — снова заговорил Мейчон. — Он идет куда захочет, а на самом деле — куда глаза глядят. У него нет ничего за душой — ни денег, ни цели, ни друзей. «Нам дружить трудно — встречу в бою, убью» — вот поговорка героев. Герой видит несправедливость и наказывает негодяев. И уходит дальше. Куда? Зачем? Простым людям знать не дано, они лишь будут слушать песни о его подвигах, как правило перевранные и преувеличенные. И зачастую негодяи, которых победил герой и не являются негодяями… А герой ушел в свое никуда — совершать следующие подвиги. Рыжебородый Онург, которого ты так любишь, всю жизнь лазал по горам Куеломока в поисках драконов. И устраивал самую обычную охоту — с загоняющими, с собаками, с сотней помощников. Чтобы получить вознаграждение за голову и сердце убитого зверя, пропить в кабаках и шляться дальше по горам в поисках следующей добычи. Драконоборец, проклятые пустоши, герой занюханный! Как погиб Онург, знаешь?
   — Нет, — почти испуганно ответила девушка.
   — Вот-вот, — усмехнулся Мейчон, — об этом-то в песнях не поется. Он захлебнулся в собственной блевотине в одном из трактиров. А Клест из Фиинтфи всю жизнь боролся с черным магом… Вот видишь, уже и имени его не помню… А когда победил врага, наложил на себя руки. А другие герои из песен? Легендарный Лайк из Веика, слышала о таком? Так вот он кончил жизнь грязным нищим на базарной площади. Долго жил, больше девяти сроков Димоэта… подачками и отбросами. Когда кончается здоровье, то оказывается — жить нечем и незачем. А сколько было героев, о которых и песен не сложено? Которые погибли безвестно, пусть и в неравном бою. Сейчас уже никто и не вспомнит даже за что именно они погибли…
   — Как ты мрачно говоришь, Мейчон…
   — Мрачно… — повторил он и кивнул: — Да, наверное, мрачно. Возьми меня, например. Сейчас мой друг в беде. Меня пытались убить и еще попытаются. Это неважно. Рано или поздно все закончится — или я спасу друга, оставшись жив, или не спасу и погибну сам. Спасу — буду герой. А потом уйду в никуда, потому что здесь мне больше нечего будет делать. И не знаю куда идти… Впрочем, это-то как раз не проблема — пошел в Храм Войны, так называются кабачки в Реухале, где вербуют наемников, и отправился на войну. Куда угодно. Да и героев, способных освободить деревню от чудища или разбойников, тоже всегда ищут. Но зачем мне это?
   — Твое имя золотыми буквами уже нанесли у входа на Арену Димоэта, — вдруг сказала Сейс. — Я знаю, я сама бегала смотреть.
   — Золотыми буквами… Это лишь буквы. После победы на Состязаниях я держал в руках сказочное богатство — оно протекло сквозь пальцы. Меня просили стать Учителем — что может быть в жизни лучше? Я не смог. У меня была любовь… Четыре года я терпел лишения ради нее. Ее тоже звали Сейс, но у нее было по четыре пальца на руках… Я даже не знал, что она умерла год назад, я жил любовью. Я ее потерял и не знаю зачем жить дальше. У меня нет ничего. Нет никого, кому хотелось бы служить жизнью и честью…
   Голос Мейчона был хрипл от волнения, грудь вздымалась, словно он отбил первые страшные атаки врага и снова готов вступить в бой. Глаза на миг сверкнули яростным огнем.
   — Я видел сегодня королей — там, в Храме Димоэта. Если бы хоть один из них был достоин, чтобы я ему служил! И не надо было бы мне ничего больше! Элл Кмелл неплохой человек, но и ему служить незачем. Я воин, не маг, я не могу созидать — только убивать. Но и это надо делать ради чего-то, не ради ежевечерней выпивки…
   — Но сейчас ты борешься за друга, — попыталась возразить Сейс. Она была испугана — неизвестно чем. Словами возлюбленного.
   — Да, — кивнул он. — Борюсь за друга. И, совершив очередной подвиг, я уйду. Потому что другу в обычной жизни, когда нет опасности, я не нужен. Да и мне не нужна жизнь без опасности. Если бы нашелся человек, которому бы я мог служить своим опытом и умением и знать, для чего это нужно… Но нет такого. И я снова уйду в никуда. Свершил подвиг — уходи, ты никому больше не нужен. Кроме мускулов и умения убивать ничего не нужно людям, не нужны твои мысли, твои чувства…
   Он замолчал. Плеснул из кувшина еще вина и залпом выпил — две струйки, словно кровь, потекли по обнаженной груди.
   — Не уходи, Мейчон, — вдруг сказала Сейс. — Ты нужен мне.

Глава 8

   Для суда над эллом Итсевд-ди-Реухала, согласно со званием и положением подсудимого, был избран большой зал Храма Правосудия.
   В другое время зал был бы переполнен, но сейчас, после почти двенадцати дней нескончаемых праздников, люди просто-напросто устали от зрелищ. Зал был наполнен чуть больше, чем наполовину, но из-за огромных размеров казалось, что занято около трети зрительских мест.
   Трэггану осматривал присутствующих, но Млейн он не видел. Ее отец сидел с каменным выражением лица в кресле в рядах для знати, но Млейн не было.
   Млейн в зале Храма Правосудия не было.
   Трэггану сидел в ложе для обвиняемых, расположенной над зрительскими рядами, почти под самым потолком, выкрашенным в белую и черную клетку. Сзади стояли два элирана, с обнаженными мечами.
   Трэггану не принесли чистую одежду и даже не позволили вымыться и побриться. Щетина, выползшая за эти дни не красила его, а шрам набряк и придавал ему неприятный вид. Грязная рубаха висела, словно рубище. Интересно, не дав ему привести себя в порядок, вершители правосудия хотят показать простому люду, что и самые знатные люди могут выглядеть непривлекательно и тоже могут совершать преступления?
   Вид Трэггану ни у кого в зале не вызывал симпатии и сочувствия, зрители заранее убедили себя в его виновности.
   В ложе напротив обвиняемого сидел прославленный защитник Чеггу — чинный и аккуратно одетый. Не обращая внимания на шум в зале, он читал какой-то свиток.
   Слева находилась ложа элирана, который будет доказывать, что Трэггану убил монаха Иераггу, справа — ложа жреца Храма Правосудия. Вниз уходили трибуны, и в самом низу располагался восьмигранный стол, за который сядут восемь судей (все — с пятью пальцами на руках), чтобы решить судьбу Трэггану. Более восьмидесяти человек, занятием коих было судить преступников, сидели в специально отведенных для них рядах, ожидая кого из них выберут обвинитель и защитник.
   Каждое слово, произнесенное в зале, было прекрасно слышно с любого места — то ли благодаря таланту строителей, то ли благодаря искусству магии. Зрителям категорически было запрещено разговаривать во время процесса под угрозой немедленного вывода прочь. Поэтому на восьми лестницах, ведущих к столу судьи, стояли стражники, готовые немедленно вывести нарушителя, кем бы он ни был.
   В ложе появился жрец Храма Правосудия и все присутствующие мгновенно замолчали. Выждав паузу, жрец поднял вверх левую руку и медленно-торжественно произнес:
   — Волей Димоэта начинается суд на Трэггану, эллом Итсевд-ди-Реухала, обвиняемым в убийстве монаха зеленого братства Иераггу из Итсевда. Мудрый Димоэт решил, чтобы суд состоялся сегодня и сказал: «Да будут наказаны виновные в смерти монаха, каким бы подлым и мерзким не был убитый». Пусть сбудется воля великого Димоэта, повелителя Аддакая, хозяина души каждого человека.
   Все, находящиеся в зале встали, чтя верховного бога.
   Затем началась скучная, рутинная работа по выбору восьми судей. Жрец объявлял имя кандидата, тот вставал и элиран-обвинитель и защитник задавали ему вопросы, чтобы выяснить беспристрастность кандидата в отношении обвиняемого.
   Защитник Чеггу отклонил лишь одну кандидатуру — жителя итсевдского квартала Реухала; обвинителю не понравились три претендента.
   Наконец, полный состав судей был избран и они заняли свои места за восьмигранным столом.
   Судьи, которым предстояло вынести вердикт, должны сидеть внизу, под взглядами всех собравшихся. Лишь собственная совесть, доскональное знание законов и воля Димоэта должны руководить ими.
   Если четверо судей решат, что обвиняемый виновен, а четверо, что невинен, будет назначен новый суд на следующий день, с новым составом судей. Если же пятеро придут к решению, что обвиняемый виновен, то трое несогласных с ними снимают с себя роль судей и, в случае, если великий Димоэт позволит казнить осужденного, больше никогда не оденут черно-белого свитера судьи.
   По приказу жреца Храма Правосудия элиран-обвинитель вызвал своего первого очевидца, элирана пятой грани Фуллэгу, и тот, стараясь не смотреть в сторону Трэггану, честно рассказал, что в день пробуждения аддаканов видел, как монах Иераггу произносил оскорбительные речи и бросил вызов, который приняли элл Трэггану и элин Мейчон. Он рассказал о поединке на Ристалище Чести, а потом ответил на каверзные вопросы защитника и на вопросы двух судей, которые хотели разобраться со всеми деталями. У обвиняемого вопросов к элирану Фуллэгу не было.
   Потом в ложе элирана-обвинителя по очереди появились два вельможи из свиты короля Итсевда и рассказали, что Иераггу был на пиру в день пробуждения аддаканов в доме элла Трэггану, там он снова повздорил с эллом Трэггану. Как монах покидал дом элла Итсевд-ди-Реухала, они не видели.
   Следующим в ложу элирана-обвинителя вошел маг-эскулап, обследовавший тело убитого. Два его помощника внесли магический куб, где прямо в воздухе развалилась точная копия монаха, каким видел его в последний раз Трэггану.
   Маг-эскулап долго и нудно рассказывал, что покойный умер от удара кинжалом в сердце и что смерть наступила около полуночи после дня пробуждения аддаканов.
   Обвинитель продемонстрировал ему кинжал и маг-эскулап подтвердил, что именно это оружие извлек из тела покойника.
   Затем в ложе обвинителя появился Варрину, слуга из дворца Трэггану.
   — Вы видели этого человека живым? — спросил обвинитель, указывая на магическую копию монаха.
   — Да, — уверенно сказал Варрину. — В тот день, когда у нас давали пир, он сидел за столом, а потом вместе с хозяином прошел в верхний кабинет.
   — Вы сами видели, как они проходили вместе по лестнице, ведущей к верхнему кабинету?
   — Да. Хозяин сказал, чтобы я нашел Кейону, его личного слугу, и отправил наверх.
   — Вы нашли Кейону?
   — Да.
   — Больше вы монаха не видели?
   — Нет, но на следующее утро ко мне подошел страшно взволнованный Кейону, привел к верхнему кабинету хозяина и попросил посмотреть в замочную скважину и посоветовать, что делать. Я заглянул и увидел монаха в кресле. Вернее, видна была лишь его безжизненная рука — она была в том же положении вот как сейчас, — он указал на магическую копию монаха. — Тогда я сказал Кейону, что нужно идти в элиранат. Он так и сделал.
   — Вам знаком вот этот кинжал? Он принадлежал вашему хозяину?
   — Я не знаю. У хозяина много оружия, а я ничего в нем не понимаю.
   — У меня больше нет вопросов, — объявил элиран-обвинитель.
   — У обвиняемого будут вопросы к этому человеку? — спросил жрец Храма Правосудия.
   — Он врет, — совершенно спокойно сказал Трэггану, — он не мог видеть меня, поднимающимся по лестнице вместе с монахом, потому что этого не было.
   — Клянусь, я не вру! — заорал Варрину.
   — Позвольте мне задать несколько вопросов, — встал со своего места защитник Чеггу.
   Коварными ловушками он пытался запутать слугу, но тот говорил уверенно и нигде не сбился, потому что его версия была проста и выучил ее он добросовестно.
   Следующими очевидцами выступили еще двое слуг Трэггану, которых он даже по имени не знал. Они утверждали, что тоже видели хозяина вместе с монахом, как они уходили из пиршественного зала в сторону лестницы наверх.
   Они клялись всем возможным в правдивости своих слов и запутать их прославленному защитнику, прошедшему огонь и воду и повидавшего в своей жизни множество лжецов, так и не удалось.
   Трэггану понял, что ложь их тщательно продумана и выверена, разумеется сами они придумать так не могли — кто-то очень умный стоял за ними. Трэггану догадывался, кто это мог быть, но полной уверенности не имел.
   Он понимал, что это могла быть интрига короля Итсевда, которому он чем-то не угодил и тот решил убрать впавшего в немилость подданного, обладающего значительной властью в Городе Городов. Или отец Млейн задумал все это, чтобы стать опекуном наследника Итсевд-ди-Реухала и поправить свои пошатнувшиеся финансовые дела, которые, как слышал Трэггану, всегда были в незавидном положении — элл Канеррану просто пускал всем пыль в глаза, распространяя слухи о своем богатстве, которое растаяло много лет назад.
   Элиран-обвинитель пригласил в свою ложу элирана шестой грани Дилеоара. То ли вельможа принца Марклита забыл о своей угрозе разжаловать его в элираны пятой грани, то ли еще не успел, но на Дилеоаре были значки шестой грани.
   — Вы служите в главном элиранате? — спросил у Дилеоара элиран-обвинитель.
   — Да.
   — Вы занимались заявлением Кейону, слуги из дворца обвиняемого?
   — Он заявил в элиранат итсевдского квартала. Они, в связи с положением элла Трэггану, обратились к нам и мне было поручено разобраться в смерти монаха Иераггу.
   — Что вы предприняли?
   — Я разыскал элла Трэггану и спросил не видел ли он монаха Иераггу. Он занервничал и заявил, что монах ушел из его дворца, не дожидаясь конца пира и больше элл Трэггану его не видел. Я попросил разрешения осмотреть его дворец. Элл Трэггану сказал, что не позволит мне этого сделать, но я настоял на своем и он с крайней неохотой уступил. Нам было показаны все помещения, кроме верхнего кабинета. Когда мы заставили элла Трэггану подняться туда вместе с нами, он довольно неудачно изобразил недоумение при виде тела убитого. Он сказал, что не имеет понятия, как монах оказался там. Когда же мы привели Кейону и тот рассказал все, что видел и слышал, элл Трэггану бросился к выходу в верхний сад, который примыкает к кабинету и, воспользовавшись древним подземным ходом, убежал.
   — Что сделали вы?
   — Писарь подробно записал все, что говорил Кейону, поэтому я посоветовал ему под чужим именем поселиться в какой-нибудь гостинице и сообщить об этом мне, чтобы я знал где его искать. Маг-эскулап к тому времени уже выполнил свою работу, поэтому я на всякий случай выставил охрану у кабинета обвиняемого и ушел из его дворца.
   — Вы видели впоследствии Кейону?
   — Да, совершенно случайно я узнал его в элиранате, куда привезли его обнаженный труп. Поскольку, когда я арестовывал элла Трэггану во второй раз в комнате его жены, которую он собирался в тот момент убить кинжалом, он был весь в крови, то я полагаю, что Кейону тоже убил он.
   — Не ваша обязанность решать, кто убил Кейону, — громовым голосом сказал защитник Чеггу, — это дело судей. Сейчас рассматривается убийство монаха, а не слуги.
   — Скажите, — продолжал элиран-обвинитель, словно не слышал слов защитника, — этот человек Кейону?
   Помощники внесли в ложу обвинителя магический куб в котором была копия головы мертвого Кейону.
   — Да, — ответил Дилеоар.
   — У меня больше нет к вам вопросов, — объявил элиран-обвинитель.
   Защитник Чеггу стал задавать свои вопросы.
   — Я видел только то, что видел и мои слова подтвердят восемь помощников, которые были со мной, — твердил в ответ Дилеоар. — Я не утверждаю, что Трэггану убил этого монаха, я просто передаю то, что я видел и слышал. Пусть решают судьи.
   Защитник еще четверть часа старался поймать Дилеоара в противоречиях, но, как и с предыдущими очевидцами, всего его опыта и мастерства не хватило, чтобы сбить Дилеоара с толку.
   По лицу знаменитого Чеггу нельзя было прочитать, что он догадывается насколько близок к поражению, которые так редки в его практике.
   — Поскольку слуга Кейону убит, — заявил элиран-обвинитель, когда иссякли вопросы к Дилеоару, — я прошу писаря Байсина зачитать записи, которые он сделал во время допроса Кейону в присутствии Трэггану.
   В ложу обвинителя вышел писарь и невыразительным голосом прочитал записи того памятного Трэггану вечера.
   — У меня все, — сказал элиран-обвинитель, когда писарь закончил. — Надеюсь, я достаточно убедительно показал, что элл Трэггану убил монаха Иераггу, которого ненавидел.
   — Вы закончили? — с некоторым удивлением спросил Жрец Храма Правосудия.
   — А какие еще требуются доказательства? — сделал удивленное лицо обвинитель. — Этого достаточно было бы для осуждения двух простых горожан, с пятью пальцами на руках. Но как сказал мудрый Димоэт: «Да будут наказаны виновные в смерти монаха»! Пусть судья помнят об этом и думают над тем, что они только что услышали.
   Элиран-обвинитель сел в кресло, всем видом показывая, что прав и не сомневается в приговоре судей.
   — Защитнику есть что сказать? — повернулся в сторону Чеггу жрец Храма Правосудия.
   — Да, есть, — встал с кресла защитник Чеггу. — Мы выслушали показания элирана Дилеоара, в честности которого не сомневаемся и трех слуг, которые только и указывают прямо на виновность элла Трэггану, а также писаря, который зачитал показания мертвеца, обвинившего своего господина. Слуг можно купить и запугать, это всем известно. Элирана шестой грани не купишь и не запугаешь, но он и не сказал ничего такого, что прямо бы указывало на убийство монаха эллом Трэггану. И есть еще один человек, которого невозможно купить, поскольку он достаточно богат, и невозможно запугать, поскольку он смел и отважен, что доказал на глазах всех реухалцев. Я прошу выйти и сказать то, что он знает победителя первого дня Состязаний Димоэта, человека, по просьбе которого сам Димоэт назначил суд на сегодня, элина Мейчона из Велинойса.
   В ложу защитника вошел тщательно выбритый и причесанный Мейчон. Он встретился глазами с Трэггану и улыбнулся старому другу.
   Трэггану не сразу понял, что не хватает в облике Мейчона — меча, который он вынужден был оставить дома, поскольку в Храм Правосудия, кроме охранников, разумеется, с оружием не допускается никто, даже сам король.
   — Весь день и вечер в праздник пробуждения аддаканов вы провели вместе с эллом Трэггану? — спросил защитник Чеггу у Мейчона.
   — Да, — уверенно ответил тот. — Почти все время мы были вместе. Ночью я отправился спать, но в комнату, которую отвели мне, пришел Трэггану и пригласил меня выпить чарку вина в его верхнем кабинете.
   — И вы пошли?
   — Конечно.
   — Сколько примерно было времени? Полночь, или он пришел к вам уже под утро?
   — Нет, он пришел почти сразу после того, как элираны прокричали час торговцев. Ну, может, чуть позже, потому что в окно я слышал скрип телег. Но не больше чем через час, после того, как я слышал крик элирана о начале времени торговцев.
   — И вы просидели с эллом Трэггану всю ночь?
   — Мы выпили по чарке и сидели молча. Трэггану заснул прямо в кресле. Я вышел в садик и лег на песок, мне так привычнее, чем в постели. Когда я проснулся, солнце уже взошло. Трэггану спал. Я не стал его будить и ушел на Состязания. Когда я уходил никакого монаха в кабинете элла Трэггану не было, клянусь собственной жизнью. Я просил Димоэта о справедливом суде и я жду справедливого суда! Элл Трэггану не виновен в убийстве монаха.
   Несмотря на строжайшее запрещение, по зрительским рядам пошел шепоток. Но стражники Храма Правосудия быстро пресекли говор и снова воцарилась тишина, в котором пронзительно громко прозвучал голос жреца:
   — Обвинитель хочет задать вопросы элину Мейчону?
   — Мне не о чем его спрашивать, — встал со своего места элиран-обвинитель. — Трое живых слуг элла Трэггану заявили, что видели как он в тот вечер поднимался наверх с монахом. Погибший слуга утверждал, что они ссорились. Элин Мейчон утверждает прямо противоположное. Лжет ли он, чтобы выгородить старого друга — пусть решают судьи. Но если он лжет, он по закону должен отвечать как соучастник. Больше мне нечего сказать.
   Элиран-обвинитель сел.
   — У вас есть еще очевидцы? — обратился жрец к защитнику.
   — Мне достаточно слова такого честного и отважного человека, как элин Мейчон. Разве если бы он был виновен вместе с эллом Трэггану, посмел бы он обратиться к самому великому Димоэту? Мудрый Димоэт вынес решение: пусть будут наказаны виновные. Виновные, а не невинные. Я все сказал, пусть решают судьи.
   Жрец под всеобщими взглядами присутствующих вновь поднял вверх левую руку:
   — Пусть судьи решат: виновен элл Трэггану в убийстве монаха Иераггу или нет?
   Все посмотрели на восьмерых человек, которые должны были решить судьбу обвиняемого.
* * *
   Каждый из судей не в первый раз сидел за восьмигранным столом правосудия и каждый раз мучительно решал вопрос: да или нет? Виновен, безвинен?
   — Виновен, — громко сказал первый судья.
   — Виновен, — вторил следующий.
   — Виновен.
   — Виновен.
   — Нет, — вдруг громко сказал пятый судья, — я не верю, что человек в положении элла Трэггану будет подло убивать какого-то монаха из-за политических разногласий. Ведь не было показано, что монах как-то реально угрожал жизни и благосостоянию элла Трэггану и его близким. И я не верю, что такой человек, как элин Мейчон будет лгать. Скорее станут лгать продажные слуги, чем воин. За свою жизнь и за работу судьей я много раз видел как лгут. Я верю элину Мейчону. Я считаю, что элл Трэггану не виновен.
   Шестой судья долго молчал — думал, закрыв глаза.
   Никто не осмеливаться поторопить его.
   — Нет, — наконец произнес он, — я не согласен. Врать могут все. Я считаю, что элл Трэггану виновен.
   — Виновен, — сказал седьмой.
   Судья, который не согласился с общим мнением, молча снял свитер судьи, одна половина которого была черной, вторая — белой, и прошел к месту остальных судей. Если великий Димоэт позволит казнить осужденного, этому судье придется искать себе новый источник средств к существованию, ему больше не придется надеть свитер судьи и вершить людские судьбы.
   Но собственная честность дороже всего.
   Восьмой судья посмотрел на ушедшего. Его голос уже ничего не решал. Но он боялся подобно отважному предшественнику навсегда расстаться с почетным и доходным званием судьи.
   — Виновен, — тихо произнес он и зал непроизвольно вздохнул.
   Мейчон молча сидел в ложе защитника и смотрел на Трэггану. Весь остальной мир перестал существовать.
   — Прошу судей назначить условия казни, — приказал жрец Храма Правосудия.
   Судья стали совещаться прикрыв с боков рты руками; они говорили беззвучно, одними губами, давно привыкнув к такого образу общения.
   Наконец они приняли решение.
   Судья, избранный первым, взял с середины стола стопку тонких деревянных карточек — все они были сверху черными, снизу белыми, но одна была черной с двух сторон. Он начал раздавать остальным судьям по карточке, переворачивая их.