– В какую именно школу мы едем, Кен Джин? Что Джоана там изучала?
   – Вы должны спросить об этом директора школы, – мягко ответил он. Кен Джин безгранично доверял тигрице Ши По. Только она сможет справиться с этой крайне любопытной белой женщиной.
   – Но Кен Джин, ты ведь должен что-нибудь знать. Что…
   – Теперь вам следует молчать, мисс Шарлотта. Скоро мы будем на китайской территории.
   – Но…
   – Или вы хотите отказаться от этой затеи и вернуться?
   – Конечно нет. Но…
   – Тогда вам следует надеть шляпу и сидеть очень тихо.
   – Я не могу понять, почему наши страны…
   – Прошу вас, мисс Шарлотта.
   Она замолчала и потом так тяжело вздохнула, что даже экипаж закачался. Кен Джин сделал вид, что его это не удивило. Интересно, когда ее природная энергия снова проявит себя каким-нибудь образом? Она обязательно должна заговорить или беспокойно заерзать на сиденье, или, может быть, ей даже захочется прикоснуться к нему просто потому, что бренная оболочка женщины уже не сможет вмещать энергию кви, которая так и бурлит внутри нее. Он надеялся, что она сможет минуты три посидеть спокойно. Как раз столько времени им понадобится, чтобы проехать через ворота и удалиться на пять домов от того места, где находятся солдаты.
   Мисс Шарлотта уже начала проявлять нетерпение, и он строго посмотрел на нее. Она сразу успокоилась и плотно сжала губы. Он удовлетворенно кивнул. Ему очень не хотелось, чтобы она снова заговорила. Лучше бы эта привлекательная девушка, разволновавшись, случайно прикоснулась к нему. Стоило ему только представить ее изящные белые пальцы на своей коже, как даже сквозь рубашку и пиджак он почувствовал жар проснувшегося желания. Кен Джин не мог понять, почему ему так нравились белые руки с длинными, не покрытыми лаком ногтями, но это всегда возбуждало его.
   Наверное, все это началось той памятной ночью. Именно тогда он поднял глаза и впервые увидел перед собой рыжеволосую богиню, облаченную в воздушные белые одежды. Кен Джин наблюдал за тем, как она помогала своему отцу войти в дом. В ту минуту Шарлотта показалась ему божественно красивой. С тех самых пор только белые женщины могли распалить столь сильный огонь желания в его крови.
   Когда они проехали через ворота, он снова строго посмотрел на нее. Взгляд Кен Джина словно говорил ей: нужно молчать. Девушка кивнула в ответ. Ее глаза цвета нефрита были широко раскрыты, и Кен Джин почувствовал, что его дракон в нетерпении зашевелился. Господин Уильям как-то рассказал ему о том, что у белых людей есть легенды о драконах. Они считают, что драконы являются хранителями богатств – золота, бриллиантов и изумрудов. При этом мальчик ни разу не упомянул о нефрите. Но именно в этом, самом драгоценном из всех китайских камней, сосредоточена огромная сила. Когда камень пронизан светом, от него начинает исходить сияние необыкновенной красоты. Глаза мисс Шарлотты светятся так же, как и драгоценный нефрит. Обычно тусклые, темно-зеленые глаза девушки иногда неожиданно вспыхивают, излучая восхитительный внутренний свет. Она словно оживает, и кажется, будто ее глаза сияют, как нефрит в лучах солнца.
   Кен Джин очень любил свет ее глаз. Он даже провел своеобразное расследование. Ему хотелось понять, что именно заставляет ее глаза светиться, и довольно быстро выяснил, что они начинают сиять, когда мисс Шарлотта радуется, глядя на своего брата. Обычно это происходило, если мальчик вел себя должным образом и не доставлял никому хлопот. Глаза мисс Шарлотты также светились счастьем при встрече с ее лучшей подругой Джоаной. Этот волшебный свет возникал в глазах девушки и в тех случаях, когда происходило нечто необычное. Сегодня утром, ворвавшись в его комнату в тот момент, когда он делал свои упражнения, она застыла на месте, и Кен Джин сразу заметил, как у нее загорелись глаза. И сейчас они тоже сияли, ведь они путешествовали по незнакомой для нее китайской части Шанхая.
   Девушка кашлянула, собираясь что-то сказать ему. Кен Джин покачал головой, давая ей понять, что следует хранить молчание. Он чуть не рассмеялся, услышав в ответ тяжелый вздох разочарования. И все-таки он был вознагражден за свое терпение. Мисс Шарлотта машинально провела рукой по его ноге. Она хотела окликнуть его, и ей пришлось наклониться вперед. Наверное, ей так не терпелось поделиться с ним своими мыслями, что она не заметила, как положила руку на его ногу и даже сильно сжала ее. Твердая хватка мисс Шарлотты была похожа на хватку тигрицы, которая держит свою добычу. Однако это прикосновение показалось ему таким восхитительным, что он даже блаженно закрыл глаза от испытываемого наслаждения.
   Но это волшебство, естественно, длилось недолго. Наконец она заговорила низким, чуть хрипловатым голосом. Таким голосом обычно говорят возбужденные женщины. Кен Джин понимал, что мисс Шарлотта еще не знает, почему женщина сразу же начинает волноваться, если рядом с ней находится возбужденный мужчина.
   – Расскажи мне об этой школе, Кен Джин, – прошептала она. Голос девушки и ее рука, которая все так же лежала на его ноге, разожгли в нем настоящий огонь. Мужская энергия Кен Джина забурлила, и это мешало ему управлять экипажем. Тем не менее он контролировал свои чувства, понимая, что ему следует внимательно смотреть на дорогу, чтобы ни с кем не столкнуться и никого не задавить. К несчастью, он шевельнулся и согнул ногу, которой касалась ее рука. Шарлотта мгновенно почувствовала, как напряглись его мышцы, и наконец осознала, что невольно сжимала рукой его ногу. Девушка в ужасе отшатнулась. Теперь она неподвижно сидела рядом с Кен Джином, неестественно выпрямив спину и гордо подняв голову. Он подавил вздох разочарования и заговорил полушепотом:
   – Расслабьтесь и немного пригнитесь, мисс Шарлотта.
   – Что, прости? – слегка повернувшись к нему, спросила она.
   – Расслабьтесь, – повторил Кен Джин. – Китайские женщины не такие высокие, как вы, – пояснил он.
   На самом деле ее ни при каких обстоятельствах нельзя было принять за китаянку. Одежда молодой мисс, да и сам экипаж, в котором они ехали, свидетельствовали о том, что она англичанка. И как бы она ни скрывала свое лицо и волосы, ей никого не удастся обмануть. Но если бы она наклонилась чуть вперед, чтобы принять устойчивое положение, ей снова пришлось бы опереться на его ногу.
   Он понимал, что, заигрывая с белой девушкой, ведет себя совершенно неподобающим образом. Только отъявленные развратники прибегают к таким уловкам, желая заставить девушку прикоснуться к своему бедру. Это просто глупо, и к тому же она – дочь его хозяина. Не стоит плевать в колодец, из которого пьешь воду. Он сейчас пытается разжечь свою угасающую мужскую энергию с помощью невинной белой девушки. Как же низко он пал!
   Похоже, очень низко, потому что Кен Джин довольно ухмыльнулся, когда мисс Шарлотта снова наклонилась, приблизившись к нему, и положила свои длинные белые пальцы на его ногу. Если бы он смог слегка продвинуться вперед, то ее рука оказалась бы прямо на его бедре.
   – Кен Джин, ты должен объяснить, куда мы едем, – прошептала она.
   – Мы уже приехали, – стараясь скрыть разочарование, произнес он и, подавшись вперед, натянул поводья.
   К сожалению, его уловка не удалась. Мисс Шарлотта уже выпрямилась, отстранившись от него, и прижала руку к груди. Ей хотелось осмотреться вокруг.
   Что ж, ничего страшного не произошло. Правда, его дракон был уже достаточно возбужден, и когда Кен Джин остановил экипаж и выпрыгнул на мостовую, сразу почувствовал некоторую неловкость, потому что воспылавший желанием дракон вытянулся во всю длину. В то же время Кен Джин был несказанно рад: утренняя процедура иглоукалывания помогла ему освободить энергию, и теперь он снова готов был продолжать прежнюю, счастливую, жизнь. Вот уже больше года Кен Джин ощущал слабость и половое бессилие, а сейчас его дракон ожил и испытывает желание. И совсем не важно, что в данную минуту ему трудно идти. Главное, что он снова стал полноценным мужчиной.
   Кен Джин протянул руку, чтобы помочь мисс Шарлотте выйти из экипажа. Во всяком случае, он намеревался сделать это, но девушка не стала ждать его помощи. Когда он обошел лошадь, она уже выходила из экипажа, и ему пришлось просто спокойно стоять, наблюдая за тем, как покачиваются из стороны в сторону ее полные бедра. О, какая огромная женская энергия сосредоточена в дочери мистера Викса! Повезет же тому, кто станет ее мужем, если, конечно, у этого мужчины хватит мудрости, чтобы пробудить в ней ответное желание. Вот она уже спустилась, и теперь Кен Джину придется проводить ее к дому знаменитой тигрицы Ши По.
   – Кен Джин, – прошептала она. – Где мы? Что мне следует сказать?
   – Наверное, вам стоит оставить свою сумку в экипаже. Я могу замкнуть ее в багажном отделении…
   – Нет, – твердо заявила она, прижав к себе сумку. – Я возьму ее с собой.
   – Как вам будет угодно, – ответил он, думая о том, как заставить ее расстаться с этими свитками. Не следует оставлять их в руках у непосвященных.
   Они подошли к внешним воротам и ударили в гонг. В доме тигрицы был принят особый этикет. Она была великим учителем, и гостей здесь всегда встречали с особой тактичностью и любезностью. Кен Джин был уверен, что их немедленно впустят в дом.
   Однако он ошибся. Никто не вышел к внешним воротам; Кен Джин и его белая спутница вынуждены были стоять на улице и ждать. "Как некстати", – мелькнуло в голове Кен Джина, который понимал, что они стали объектом пристального внимания прохожих.
   Шарлотта плотнее закуталась в шаль, прикрыв ею даже лицо. Но все было бесполезно. Закутайся она с головы до ног в какую-нибудь плотную накидку, все равно не стала бы похожей на китаянку. От девушки исходил густой аромат розы и лаванды, которым пропиталась ее кожа. Только белые женщины пользуются духами с цветочным запахом.
   Кен Джин снова ударил в гонг, чувствуя, что его дракон просто изнывает от нетерпения. Он молча проклинал того ленивого слугу, из-за которого терял драгоценное пламя, зажегшееся в нем сегодня утром. Пробормотав что-то, Кен Джин с раздражением толкнул ворота. Честно говоря, он не надеялся, что это поможет, поскольку в доме тигрицы на всех дверях были сложные европейские замки. К его удивлению, тяжелая дверь распахнулась, и мисс Шарлотта быстро юркнула внутрь. Он сразу же последовал за ней.
   Оказавшись во дворе, Кен Джин едва сдержался, чтобы не закричать от страха и изумления. Повсюду царил полнейший беспорядок: на земле валялись черепки от разбитых керамических горшков, а декоративные растения, которые в них росли, были сломаны и раздавлены. Кен Джин потянул носом воздух и ощутил какой-то сильный запах.
   – Что здесь произошло? – голос мисс Шарлотты казался почти шепотом в этом густом и неподвижном воздухе. – Тут пахнет, как… как…
   – Как в казарме или в конюшне. Она открыла рот от удивления.
   – Но зачем английским…
   – Это солдаты Цинь, – раздраженно бросил он. Белые варвары почему-то уверены, что регулярная армия может быть только у них.
   Мисс Шарлотта смущенно втянула голову в плечи.
   – Конечно, конечно. У меня просто все в голове помутилось, – сказала она, пристально глядя ему в глаза. – Но зачем ваши солдаты приходили сюда?
   – Я не знаю, – солгал он. – Давайте посмотрим…
   Из гостиной, размахивая руками, выбежала Маленькая Жемчужина. Ее прическа растрепалась, а глаза были широко раскрыты от ужаса. Заметив их, она резко остановилась, но продолжала нервно жестикулировать.
   – Кен Джин! – закричала она и быстро перевела взгляд на мисс Шарлотту. Потом она снова посмотрела на него. Некоторое время женщина стояла, попеременно глядя то на него, то на нее. Наконец ее лицо стало непроницаемым, а сама Маленькая Жемчужина словно окаменела. – Какой приятный сюрприз, – медленно произнесла она.
   Кен Джин хотел было ей ответить, но мисс Шарлотта и здесь опередила его. Девушка шагнула вперед и, как обычно делают европейцы, протянула руку, чтобы поздороваться с ней.
   – Я прошу извинить нас за вторжение, – вежливо сказала она, – но мы…
   – Она не понимает по-английски, мисс Шарлотта, – вмешался Кен Джин. И прежде чем та успела оправиться от смущения, он заговорил сам: – Наверное, мне придется объясниться с ней от вашего имени.
   Ему очень не хотелось, чтобы мисс Шарлотта начала изъясняться на шанхайском диалекте. Честно говоря, она довольно сносно для белой женщины владела этим языком, но Кен Джин прекрасно знал, с какой снисходительной жестокостью может вести себя Маленькая Жемчужина, если ее хоть чем-нибудь обидеть. Он опасался, что ее злоба может выплеснуться на дочь его хозяина.
   Кен Джин двинулся вперед, чтобы увести Маленькую Жемчужину подальше от мисс Шарлотты, но ему это не удалось. Девушка словно прилипла к нему и шла сзади, едва не наступая ему на пятки.
   – Я прошу извинения за то, что мы вынуждены побеспокоить тебя, – сказал он Маленькой Жемчужине. – Но что здесь произошло и где тигрица?
   Он вел обеих женщин через гостиную во внутренний дворик. Ему казалось, что там ему удастся ускользнуть от мисс Шарлотты и поговорить с Маленькой Жемчужиной с глазу на глаз. Но женщины явно не хотели ему подчиняться. Маленькая Жемчужина продолжала стоять на месте, скрестив руки на груди. Ее энергия была явно отравлена тем, что здесь произошло.
   – Будь добра, Маленькая Жемчужина, – уговаривал он ее.
   – Зачем ты привел сюда еще одну белую шлюху?
   Кен Джин просто обомлел. Если эта женщина была не в духе, то только молчание могло защитить от ее гнева. К несчастью, мисс Шарлотта стояла за его спиной и все слышала. Ошарашенная таким приемом, она тоже молчала. Но это напряженное молчание не могло длиться долго. Ему нужно вмешаться и сказать что-нибудь.
   – Пожалуйста, разреши представить тебе дочь моего хозяина, – с подчеркнутой любезностью произнес Кен Джин. – Это мисс Шарлотта Викс. – Казалось, что в воздухе послышался треск электрического разряда, когда он назвал это иностранное имя.
   Маленькая Жемчужина изобразила на своем лице самую обворожительную улыбку и почтительно поклонилась. При этом она обратилась к нему по-китайски:
   – У меня нет времени для твоих сексуальных игрушек. Здесь ты не сможешь барахтаться между вонючими жирными окороками. По крайней мере, не сегодня.
   Кен Джину оставалось только молиться, чтобы мисс Шарлотта не догадалась, что "вонючими жирными окороками" называют белых любовниц или их толстые бедра. Он шагнул вперед и невероятным усилием воли заставил себя говорить спокойно и вежливо.
   – Я должен поговорить с тигрицей Ши По. Это очень важно.
   – Ее здесь нет, – огрызнулась Маленькая Жемчужина и повернулась, чтобы уйти.
   И Кен Джин сделал то, что считалось недозволенным. Повинуясь порыву, он грубо схватил ее за руку.
   – Где Ши По?
   Маленькая Жемчужина с такой яростью посмотрела на него, что он тут же отпустил ее.
   – Здесь нет тигрицы! Здесь никого нет! – со злостью воскликнула она. – Мы разлетелись на все четыре стороны. – Но ее гнев быстро иссяк, и последние слова она произнесла уже шепотом. – Только я осталась, да еще несколько слуг.
   Кен Джин нахмурился, пытаясь отделить правду от вымысла.
   – Генерал Кэнг был здесь вчера, – стараясь сохранять самообладание, ровным голосом сказал он. Об этом он слышал от своего друга-дракона Фу Де. – Но генерал уехал, и теперь все должно быть хорошо.
   – Ошибаешься, – пробормотала Маленькая Жемчужина. Она указала рукой на разоренный двор. – Все это не вчера случилось. Генерал проявил неслыханное уважение.
   – Среди бела дня?.. – спросил Кен Джин.
   Маленькая Жемчужина кивнула, и он увидел, что в ее глазах заблестели слезы.
   – Ши По и ее муж уехали. После ужина их никто не видел. Итак, на них напали среди ночи. И Маленькая Жемчужина осталась, чтобы собрать все, что уцелело. Это означает, что…
   – Они что-нибудь забрали?
   Маленькая Жемчужина с досадой посмотрела на него и всплеснула руками.
   – Они все забрали! А то, что осталось, осквернили или уничтожили.
   Лицо Кен Джина потемнело от негодования. Потеря была невосполнимой, но он, по крайней мере, знал, что некоторые священные рукописи сохранились. Их плотно сжимала в руках подозрительно притихшая мисс Шарлотта. Пусть они у нее и останутся. Во всяком случае, после всего, что здесь произошло, древние свитки будут в большей безопасности у белой женщины, а не в школе тигрицы. После такого тщательного обыска могут уцелеть только крысы.
   Кен Джин низко поклонился Маленькой Жемчужине, пытаясь одновременно выразить уважение и поддержку. Ведь у нее уже не будет ни того, ни другого. Она всегда приходила в бешенство, если ее беспокоили. Ему остается лишь надеяться, что когда-нибудь эта женщина обретет покой, но сейчас он ничем не может ей помочь.
   – Я разузнаю об этих солдатах все, что будет в моих силах, – пообещал ей Кен Джин.
   Маленькая Жемчужина презрительно засмеялась и плюнула на землю, как раз возле его ног.
   – Ты весь пропах бледнолицыми людьми! – крикнула она. – Не суй свой нос туда, где ты можешь только навредить. Твое вмешательство принесет скорую смерть тем, кого я люблю. – Отвернувшись, она тяжело поплелась прочь.
   Кен Джин закрыл глаза, чувствуя, что у него просто кровь стынет в жилах. Маленькая Жемчужина сказала: "…тем, кого я люблю". Как будто бы он не питал такую же любовь и преданность к семье Тэн. Но Маленькая Жемчужина не хочет понять этого, потому что он лишился ее доверия еще много лет назад.
   – Боже мой, да она просто злющая маленькая ведьма, – услышал он голос мисс Шарлотты, которая стояла позади него. Она говорила вполне спокойно, без тени раздражения. Теплота ее голоса, в котором не было даже намека на обвинение, облегчила его боль. Но девушка тут же спросила: – Почему она ненавидит тебя?
   Кен Джин покачал головой и смущенно потупился.
   – Вы все неправильно поняли, – солгал он. – Она ненавидит белых. Мне не следовало приводить вас сюда. Я вынужден попросить у вас прощения.
   Шарлотта резко взмахнула рукой, давая понять, что не верит ему.
   – Ерунда! – с пылкостью возразила она. – Эта женщина ненавидит тебя. Правда, я ей тоже не особо понравилась. Да это и понятно, ведь она приняла меня за любовницу, – криво улыбнувшись, заявила девушка.
   Кен Джин вздрогнул. Очевидно, мисс Шарлотта поняла абсолютно все…
   – Она плюнула на твои ноги, – продолжала его спутница, – и назвала меня "еще одной белой шлюхой". – В зеленых глазах Шарлотты снова загорелся огонек. Эта девушка отличалась недюжинным умом, что являлось редким качеством для человека любой национальности, включая и его собственную. – Почему, Кен Джин? Ты часто приводишь сюда белых женщин, чтобы… развратничать с ними? – спросила она. Похоже, ее это больше заинтересовало, чем напугало.
   Кен Джин поднял голову, чтобы прямо и открыто посмотреть ей в глаза, в которых продолжал гореть яркий огонь.
   – Я не имею ничего общего со шлюхами, мисс Шарлотта. Ни с белокожими, ни с китаянками. Маленькая Жемчужина говорит так потому, что ее собственная энергия инь отравлена, – объяснил он. Ему очень не хотелось упоминать о том, почему она стала отравленной.
   Шарлотта ответила не сразу. Некоторое время она молча смотрела на него, и он, признаться, чувствовал себя не очень уютно под ее пристальным взглядом. В конце концов девушка вздохнула и повернулась к двери.
   – Я думаю, что ты прав, – сказала она, когда они вышли на улицу. – Наверное, кто-то должен поплатиться за то, что всех этих женщин назвали шлюхами.
   После ее слов у него просто дыхание перехватило. И все-таки, несмотря на это, Кен Джин, сохраняя спокойствие, бросился к ней, чтобы помочь сесть в экипаж. По его лицу она, вероятно, поняла, что он чего-то боится, и остановилась на полпути.
   – Мужчины всегда считают себя слишком умными, – сказала Шарлотта, закатив глаза. Не услышав его ответа, она заговорила снова: – Я знаю, что ты переспал со всеми белыми женщинами в Шанхае. – На ее щеках разлился яркий румянец. Глаза девушки светились, излучая восхищавшее его сияние. – Со всеми, кроме меня, – неожиданно добавила она.
 
   (Письмо, которое было зажато в кулаке десятилетнего Вен Кен Джина и доставлено Тэн Ши По.)
   9 июля 1881 года
 
   Дорогая тигрица, сестра Ши По!
   Моя невестка сошла с ума. В моего сына вселился демон. Пожалуйста, ради любви к нашему общему делу примите этого мальчика и защитите его. Я буду посылать деньги – столько, сколько смогу, – на его содержание. Ведь у него самого нет ни гроша. Пожалуйста, прошу Вас, позаботьтесь о моем внуке. Он очень умный мальчик. Он принесет Вам много пользы.
   С глубоким прискорбием, Вен Ей Мен
   Для того чтобы избавиться от головокружения, нужно прижать точку, которая находится приблизительно на 2,5 сантиметра ниже наружной лодыжки.
Тонг Синг. Книга китайской мудрости, доктор Чарльз Уиндридж

Глава 3

   Она снова сделала это. Шарлотта открыла рот, и из него вырвались непристойные слова. Опустив веки, девушка вздохнула. Как будто бы это так легко – держать рот на замке, когда тебя так и подмывает высказаться. Ей просто необходимо было объясниться. Но что можно сказать слуге, который сидит рядом с ней и упорно молчит? Он даже не взял в руки поводья. Сидит молча, уставившись на подрагивающие уши лошади.
   – Я прошу прощения, – выпалила Шарлотта. – Мне не следовало так резко выражаться, особенно на улице, – виновато произнесла она. Болтая на шанхайском диалекте, девушка делала вид, что она ничем не отличается от жителей китайской части города. К несчастью, две проходившие мимо женщины услышали ее слова и поняли, о чем она говорила. Они повернулись как по команде и уставились на Шарлотту. Ее лицо стало пунцовым от смущения. Господи, ей было так стыдно, что у нее даже руки покраснели.
   – Это совсем не то, что вы подумали, – поспешила она объяснить незнакомкам. – Кен Джин – очень скромный человек, очень порядочный. Ну… как мужчина, я имею в виду. Не…
   Ее речь прервал пронзительный вопль ужаса. Одна из женщин, очень юная, почти девочка, с приятным круглым лицом и обветренными губами, издала этот странный звук, похожий не то на крик, не то на стон.
   – Это правда! – крикнула Шарлотта. Ей очень хотелось поскорее прекратить этот спектакль. – Он хороший человек. Я сказала только то, что слышала от своих подруг. Он…
   Девушка замолчала, так и не договорив. Она поняла бесполезность своей попытки что-либо объяснить им, тем более что женщины не слушали ее. Они просто продолжали громко кричать. То ли они ругались, то ли произносили молитвы – понять было невозможно. Они очень быстро говорили по-китайски, и Шарлотте удалось уловить смысл всего лишь нескольких слов – "дьявольский дух" и "огненный язык". Или, возможно, они сказали "огненная голова". Скорее всего, последнее, потому что она услышала, как Кен Джин чертыхнулся и набросил на ее голову шаль. Она обронила ее во дворе дома и совершенно забыла о том, что ей нужно прикрыть свои рыжевато-золотистые волосы.
   – О да, – взволнованно произнесла Шарлотта, обращаясь к раскричавшимся женщинам. – Мои волосы. Они очень яркие, но…
   – Замолчите! – прошипел Кен Джин, схватив поводья. Лошадь послушно пошла вперед. Китаянки продолжали идти вслед за ними, пронзительно визжа.
   – Но я пытаюсь им все объяснить…
   – Вам не следует этого делать, – грубо оборвал он ее по-английски.
   – Но ведь из-за меня пострадала твоя репутация! Я не могу…
   – Им нет никакого дела до того, спал я с женщинами или нет, – мрачно произнес Кен Джин, наблюдая за тем, как вокруг них собирается толпа. Люди показывали на них пальцами, кричали и что-то быстро тараторили по-китайски.
   – И все-таки…
   – Это все из-за вас! – рявкнул он. – Англичанка, которая говорит по-китайски, вызывает у них ненависть. Они думают, что вы вторглись на их территорию.
   Девушка изумленно посмотрела на него, а потом повернулась к разбушевавшейся толпе.
   – Но я ни в чем не виновата. Как…
   Он кивнул ей, подыскивая нужные слова.
   – Вы не вторгались. Вы просто завладели. Они думают, что вы завладели китаянкой.
   – Что?
   – Они думают, что вы высосали ее мозг. А иначе как вы можете так хорошо говорить по-китайски?
   Лошадь бежала все быстрее, оставляя позади собравшихся зевак, но пронзительные вопли людей до сих пор еще звучали в ушах Шарлотты.
   – Они думают, что я высосала мозг китаянки, только потому, что я хорошо говорю по-китайски? Значит, я, белая женщина, высосала чей-то мозг?
   – Да!
   Шарлотта ошеломленно тряхнула головой.
   – Но я учила китайский язык вместе с Джоаной. Мы занимались с преподавателем.
   – Я знаю, – голос Кен Джина звучал довольно резко.
   – И они думают…
   – Что вы призрак. Мисс Шарлотта, прошу вас, говорите, пожалуйста, по-английски.
   – О Боже, – произнесла она, переходя на родной язык. – Но всем известно, что я говорю по-китайски. Мои знания в каком-то смысле даже прославили меня.