– А это что?
   – Копия какого-то письма, на котором написано ваше имя. Не знаю, о чем он думал, записав все шифром. – Он бросил на нее быстрый, непонятный взгляд. – Ваша копия расшифрована. Терпеть не могу искушать человека взломать шифр.
   – Я…
   – Деньги переведены на счет вашего корабля. Относительно этого корабля: его мозг последние несколько лет держали в сумеречном состоянии. Сейчас им занимается бригада. Должен быть готов к пробному полету послезавтра.
   – Я…
   – Вы идете к себе на квартиру, – сказал он, снова поворачиваясь к экрану. – Квинц!
   Дверь открылась и явилась капрал.
   – Проводите пилота йос-Фелиум в предоставленное ей помещение, Квинц, – сказал он, не поворачиваясь. – Тот же режим, что и раньше.
   – Есть, сэр. – Квинц перевела взгляд на нее. – Идемте, пилот.
   Кантра глубоко вздохнула, усилием воли справляясь с острым раздражением. Она встала, забрала конверт и папку, повернулась, отрывисто кивнув Квинц, и прошла мимо нее.
 
   Великое Плетение было почти завершено. Теперь они ждали Знака – момента, который даже лучшие из прогнозистов Тринадцати не могли предсказать, только были согласны, что наступит он скоро. Скоро.
   Зависнув над базой, Льют рассматривал порядок и тенденции пространства и времени. Скоро все изменится, за исключением, возможно, линий силы. Хотя если айлохины победят, линии тоже уйдут, съеживаясь в потоках враждебного…
   Линии вспыхнули, засверкали. Льют бросил вопрос, уловил ответ – и открыл путь, следуя за гостем к астероиду.
   Они возникли мгновенно: дама, окруженная безжалостной силой, и ее подчиненный, с дрожью скорчившийся у ее ног. Неясыть оторвалась от своей работы, отставила ткацкий станок и встала. Льют, знавший их гостью по прежним временам, держался в тени и счел разумным не проявляться целиком.
   – Приветствую, сестра, – спокойно сказала Неясыть. – Это неожиданный визит.
   Вторая дама взмахнула сверкающей рукой, отметая вежливые фразы.
   – Вы заключили пакт с доминантой Руула Тайазана?
   – Действительно, Тринадцать заключили договор о взаимной поддержке с Руулом Тайазаном. Его доминанта, однако, уничтожена.
   – О нет, ничуть – но сейчас не до этого! Ты уже поняла, сестренка, как нас провели? Ты видела событие огромного масштаба, которое надвигается на эту вероятность?
   Неясыть наклонила голову.
   – Конечно. Работа айлохинов продолжается и с ходом времени идет все быстрее. День близок. Мы все это знаем.
   – А знали ли вы, – прошипела та, – что мы запертыв этой вероятности? Что линии силы сделали закрепленными и неподвижными с помощью какой-то невообразимой уловки, тогда как удача кружит, как ей заблагорассудится, скрывая всех и вся по другую сторону события?
   – О! – Леди Неясыть улыбнулась. – Да, мы это обнаружили.
   – И тем не менее Руул Тайазан и его доминанта не были уничтожены!
   Дама сделала движение, и леденящий ветер пронесся по астероиду, замораживая камень, станок и… Неясыть подняла руку и пригладила его, превратив в нежный, теплый ветерок.
   – Провели нас или нет, – мягко проговорила она, – не имеет значения. Остается наше соглашение и тот Момент, который так занимает всех нас – и который наверняка уже догнал бы нас, будь линии текучими и податливыми. Однако, как ты знаешь, удача неподвластна даже айлохинам. То, что делает нашего врага слабее, должно делать сильнее нас.
   – Непродуманное утверждение, – отрезала вторая дама. – Призывать удачу в таких масштабах, закрепить линии и лишить нас возможности уйти в более благоприятную вероятность…
   – Мы связаны, – безмятежно прервала ее леди Неясыть. – Это верно. Ты хотела еще что-то обсудить, сестра?
   Посетительница вспыхнула и растаяла. Льют распахнул путь и постарался сделаться как можно меньше – и все равно ее энергия обожгла его, когда она проходила мимо. Он закрыл щиты и упал в астероид, материализовавшись со сдавленным криком. А потом вздохнул, когда его госпожа остудила боль и залечила раны и ушибы.
   – Будет ли она, – спросил он, – соблюдать соглашение?
   – У нее нет выбора, – ответила Неясыть, возвращаясь в свой альков и притягивая к себе ткацкий станок.
   – Она в состоянии уничтожить Руула, – не успокоился он.
   – В состоянии, – безмятежно согласилась она, – но для этого ей придется разыскивать его среди удачи. И я не сомневаюсь в том, что удача ей помешает.
 
   Кантра со вздохом закрыла папку и откинулась в кресле, растирая заболевшую шею. Глубины! Похоже, этот человек попадал в неприятности каждый день своей жизни! Выговоры составляли стопку толщиной в ее большой палец. И благодарности тоже. Он был Героем один раз, получал командование дюжину раз – и неизменно ухитрялся добиться понижения обратно до комфортного уровня. Его последнее повышение – до командира звена и капитана – продержалось больше полудюжины лет только потому, решила Кантра, что ему предоставили свободу исполнять приказы так, как он сам сочтет нужным.
   Благодарности и выговоры, протоколы о нарушениях, которые приводили его на гауптвахту, сплетались в некое повествование, словно Джела из папки был персонажем рассказа, причем этот рассказ только какими-то точками соприкасался с человеком, которого она знала, а в остальном был полностью вымышленным. Не то чтобы она не могла себе представить, чтобы Джела стал драться с целым взводом солдат – и выиграл бой! – но улыбка и незамутненное наслаждение, ощущавшееся в нем, когда он нарывался на неприятности или устраивал Их – этого в бумагах не чувствовалось. Потому что Джела, подумала она, был создан, рожден и обучен сражаться и уничтожать – и он любил свое дело. Для этого он тоже был создан.
   Генная карта! Глубины… Военная тайна, иначе и быть не может. Она заполучила формулу для создания своей собственной армии из солдат Артикула М – и Джела хотел, чтобы эта формула у нее была! Об этом следовало поразмыслить, потому что у Джелы всегда были основания для того, что он делал. Почему Веллик решил передать ей столь важные сведения – еще одна загадка. Хотя он мог счесть, что тут нет ничего дурного, поскольку М – это прошлое, и им на смену давно пришел Артикул Э.
   Она отодвинула папку и посмотрела на конверт. Письмо, как сказал Веллик, написанное шифром, который она, как от нее ожидают, не станет пытаться взламывать. И это от Джелы, у которого всегда были основания для того, что он делал.
   Ее рука задержалась над конвертом. У нее дрожали пальцы. С одной стороны, ей хотелось – Боги Глубин, как же ей хотелось! – прочитать то, что он хотел ей сказать, прямо и намеренно. С другой стороны…
   «Необходимость корабля, пилот!» – прошептал его голос у нее в ушах. Она сделала вдох, который ей самой показался похожим на рыдание, схватила конверт и извлекла из него один листок с расшифрованной машиной копией.
 
   Частное сообщение пилоту Кантре йос-Фелиум
   Примерно сейчас, если я правильно рассчитал время, ты уже начала гадать, о чем я думал, увеличив груз корабля четвертью тонны распечаток. Назови это причудой старого солдата. Я солдат, и потому никогда особо не задумывался о том, что будет после моей гибели. Но я прошу тебя, если ты готова пойти мне навстречу, пилот, – я прошу тебя носить меня в той долгой и глубокой твоей памяти, где ты носишь Гарен. Может быть, файлы в этом помогут, может – нет. Я могу только передать тебе то, что у меня есть, и надеяться.
   Я подумал, что должен принести тебе извинения – больше извинений, чем мне осталось времени произносить. Солдат исполняет свой долг, а мой заставил меня изменить ход твоей жизни, чего мне ни в коем случае не следовало делать. Просить тебя погибнуть ради моего задания – это было неправильно и непростительно.
   Сейчас настает решительный момент – дальше продолжать войну будешь ты. Я знаю, что ты будешь настолько сильной, храброй и стойкой, насколько понадобится. Я знаю, что ты победишь. У врага нет ни одного шанса.
   А теперь я заткнусь, пока ты не рассердилась.
   Помни меня так долго, как сможешь, Кантра.
   Я сделаю то же для тебя.
   Джела.

25. Солсинтра

   Порт Солсинтры не манил купца обещаниями богатства и сокровищ, будь этот торговец легальным, полулегальным или черным. По правде говоря, Кантра готова была назвать его самым жалким портом, в каком она когда-либо имела несчастье оказаться, если бы не было дыр и похуже. Например, Вейнгалда.
   И тут было нечто странное. Кораблей было немало – и это еще не считая военного флота, постепенно оживающего заботами Веллика. Гораздо больше кораблей, говоря по правде, чем она могла бы предположить, зная, что такое Солсинтра. И был еще круизный лайнер на низкой орбите, когда она подлетала на «Танце». Такому лайнеру давно полагалось бы улететь – и вообще залететь сюда он мог бы разве что ради ремонта, – но за время прогулки по порту Кантре встретилось немало мундиров класса люкс.
   Причина, по которой она оказалась в порту с законно оформленным и подписанным пропуском в кармане, а не скучала без дела за запертыми и охраняемыми дверями… Ну, это заслуживало отдельного рассказа.
   «Да хранят меня Глубины от детей, получивших благородное воспитание!» – подумала она. Потому что именно мальчик уговорил Веллика отпереть ей двери и поручился за ее хорошее поведение, словно был даже моложе, чем можно было решить по его виду.
   – А бабушка не учила тебя не ручаться за незнакомых людей, случайно встреченных в порту? – огрызнулась она, когда он пришел, чтобы вложить ей в руку пропуск.
   Он нахмурился, а его нелепо лиловые глаза затуманились.
   – Конечно, учила, – ответил он отрывистым чересчур официальным тоном, который, по его мнению, должен был скрыть его гнев. – А еще она учила меня, что пилоты помогают другим пилотам, и что второй пилот прежде всего заботится о первом. Так я сказал капитану Веллику, который, наверное, получил такие же уроки от своей бабушки, и потому вы свободны заниматься делами в порту.
   И хоть она и видела, что ему есть что еще добавить, он замолчал, крепко сжав губы.
   Она боролась с собственным раздражением, стараясь дышать ровно и глубоко, пока не уверилась, что сможет ответить ему достаточно вежливо.
   – Первое. Я обязана вам за ваши труды, пилот, но факты говорят, что вы не мой второй пилот.
   Второе. Со всем почтением к вашей бабушке, но есть такие пилоты, на помощь которым вам не следует тратить своего ручательства. Я из тех пилотов, кого хлебом не корми, а дай подставиться, и надо было бы и вас подставить. Откуда вы знаете, что я, оказавшись за воротами, вернусь обратно?
   На этом спор должен был бы закончиться, но юнец оказался крепче, чем можно было подумать по его нежному лицу.
   – Джела за вас поручился, – сказал он все таким же отрывистым и холодным голосом. – Он сказал, что вы – цитирую: лучший, черт побери, пилот, каких он только видел.
   – Это Джелабыл лучшим, черт побери, пилотом…
   – И он был вторым пилотом у вас! – прервал ее мальчик. Он с трудом перевел дыхание и исполнил отрывистый гневный полупоклон. – Прошу прощения, пилот. Долг ждет меня в другом месте.
 
   Она задержалась у лотка, рассматривая выставленную керамику ручной работы. Местные ремесла обычно хорошо продавались: даже у кривобоких горшков находились свои поклонники. Однако эти были не только кривобокими, но и скучными: неровная глазурь, грубая отделка. Можно допустить, что это – особая Школа, но куда вероятнее, что это просто плохие горшки.
   Ну что ж. Она отвернулась, бесшумно и бдительно двигаясь через разномастные ряды.
   По холодном размышлении оказывалось, что паренек при своем ручательстве не столь уж и сильно рисковал, как ей показалось на первый взгляд. В конце концов, ей нужно было принять решение относительно корабля Джелы, хотя в этот момент ей было неясно, что она может сделать с армейским транспортным кораблем. Наверное, можно было его продать и получить прибыль – но не на Солсинтре. И кроме того, с таким кораблем одному пилоту не управиться. Двое – так-сяк, если полет недолгий, а пилоты – отдохнувшие. Но по-хорошему нужно четверо – для работы по вахтам. Она изучила все технические характеристики во время счастливых часов своего ареста и позволила себе испытать перед таким кораблем благоговейный трепет. Во внешнее кольцо грузовых капсул можно было бы поместить имущество небольшой планеты, если только продумать балансировку, а во втором кольце можно было перевозить в медленном сне больше солдат, чем она могла себе представить.
   Третье кольцо представляло собой каюты и кубрики для неспящей команды, а глубоко внутри, в центре и душе всей конструкции, находился мостик. У каждой секции были собственные двигатели: мостик мог спокойно отделиться от капсул и летать самостоятельно, как корабль. И даже уменьшенный до одного центрального модуля «Солкизин» был вдвое больше всего «Танца».
   Не самый лучший тип корабля для пилота, чьим главным желанием в жизни было летать низко и незаметно. Она попыталась понять – уже в десятый раз, – о чем думал Джела, оставляя на ее руках такое чудовище, или о чем думал Веллик, одобряя эту передачу.
   Теперь, выйдя из-под ареста, она могла плюнуть на эти размышления, повернуться спиной ко всей этой каше, сесть на свой корабль и улететь, пусть даже без груза. Премиальные и посмертные выплаты Джелы позволят ей продержаться до порта, который будет обещать какую-то прибыль. Такой образ действий был бы разумным – и к тому же преподал бы мальчишке весьма нужный ему урок.
   Она обдумала весь этот план, пытаясь представить себе последовательность событий, но слышала только эхо слов мальчика: «Джела за вас поручился».
   Проклятие.
   Она склонилась над прилавком ювелира – не столько ради привлекательности мутных камней, сколько чтобы избавиться от внезапной одышки.
   Можно в конце концов сказать, что ей хочется осмотреть новую игрушку, подумала она. Нельзя было отрицать, что ей довольно любопытно увидеть, к какому кораблю Джела привык…
   – А, вот и вы, моя дорогая!
   Голос звучал слишком близко и был незнакомым… Нет! Она знала, чей это голос. Мысленно вздохнув, Кан-тра выпрямилась и повернулась.
   – Здравствуйте, Дядя, – сказала она нейтрально и непринужденно.
   С одобрением она отметила, что он стоит на почтительном расстоянии и чуть сбоку, демонстрируя совершенно пустые ладони. На темном плаще лежала пыль космопорта Солеинтры, а волосы он собрал в простую и ничем не украшенную косу. Не видно было ни плиток, ни нитей. Даже его кольца исчезли.
   – Здравствуйте, пилот Кантра. – Он слегка поклонился. – Как удачно, что я вас встретил! Мне интересно, не испытываете ли вы жажды?
   Она пристально посмотрела на него.
   – Это зависит от того, угощаете ли вы, – заметила она ему. – И где именно.
   – Естественно. – Он улыбнулся, хотя это выражение благожелательности не коснулось его глаз, и изящно повел рукой. – Пожалуйста, выберите направление. Я полагаю, что вы сможете отыскать подходящее заведение. Конечно же, угощаю я.
   Ах, как это грело сердце пилота – увидеть человека в столь уступчивом и щедром состоянии! Не говоря уже о том, что, если подумать, она не испытывала жажды. И – кто знает? – возможно, у Дяди найдется выгодное предложение.
   Она улыбнулась не более искренне, чем он, и, кивнув, пошла налево. Он пристроился рядом с ней, не производя почти ни звука.
   – Видела что-то такое через две улицы отсюда, – сказала она. – Похоже на тихое место, где можно поболтать.
   – Превосходно! – негромко отозвался Дядя. – Я в ваших руках, пилот.
 
   – Скажите мне, – сказал он какое-то время спустя, когда они устроились за черным столиком, – как поживает превосходный М. Джела?
   – Он мертв, – ответила она коротко, еще раз осматривая зал.
   В нем царил полумрак, что было хорошо, а немногочисленные посетители, предварительно бросив на них положенный подозрительный взгляд, занялись собственными делами. Бармен не особенно обрадовался, увидев, как они входят в двери, но и на улицу их не вышвырнул. Ей приходилось пить и в менее гостеприимных заведениях.
   – Мертв, – повторил Дядя. – Это неприятно. Внезапный недуг, насколько я понимаю?
   Кантра не позволила себе вздохнуть и постаралась, чтобы ее руки оставались пристойно спокойными. Джела не значился в коротком списке тех вещей, о которых она хотела разговаривать с Дядей, хотя прямой вопрос игнорировать было все-таки нельзя. Однако продемонстрировать неудовольствие вполне было можно.
   И потому она сопроводила свой ответ хмурым взглядом, давая ему возможность понять намек.
   – Думаю, вражеское вторжение вполне можно назвать внезапным.
   – А! Недуг, которым страдаем мы все, как я предполагаю, – откликнулся он, изобразив неискреннее сочувствие.
   А потом ему пришлось поднять голову: к ним подходил бармен, глядя на них с глубокой неприязнью.
   – Выпить, кенаке? – спросил он так, словно надеялся, что они признаются в совершенной ошибке, встанут и уйдут. И если учесть, что «кенаке» было местной презрительной кличкой для чужаков, он, наверное, был бы благодарен им за уход.
   Кантра бросила взгляд на Дядю – и увидела маску благородного терпения.
   – Прошу вас, пилот, – проговорил он, – выбирайте, что вам угодно.
   Ну что ж.
   Она откинулась на спинку стула, посмотрела за спину бармена на ряды напитков позади стойки. Не слишком соблазнительный набор, и она уже собралась было потребовать пиво, когда ее взгляд упал на характерное очертание на самой дальней и темной полке. Она посмотрела на Дядю.
   – Мне рюмку «Калфер Шимни», с вашего разрешения. Его брови высоко поднялись.
   – Превосходно, – только и сказал он ей, а потом обратился к бармену. – Мы будем пить «Калфер Шимни». Принесите бутылку – и две рюмки.
   Теплота гостеприимства бармена понизилась еще на несколько градусов.
   – Монеты вперед, кенаке, – сказал он предельно гадко, или даже еще гаже.
   Дядя хмыкнул и поднял руку, демонстрируя не что иное, как квинту. Бармен потянулся за монетой – но только увидел, как она исчезает в кулаке Дяди.
   – Только когда ты принесешь бутылку. И позаботься, чтобы рюмки звенели.
   Тишина длилась несколько мгновений: бармен соображал, что ему было сказано. Потом он повернулся и оставил их.
   – Как вы думаете, пилот, откуда такая бутылка могла здесь оказаться?
   Она передернула плечами.
   – Когда я сюда прилетела, на орбите находился лайнер класса «люкс». Возможно, команде хотелось получить здесь что-то, что можно пить.
   Дядя поджал губы.
   – По моим сведениям, этот лайнер был арендован Высшими Семействами. – Он многозначительно обвел бар взглядом. – Этот порт не из тех, куда такие суда обычно заходят.
   – Это верно, – согласилась она и собралась было дальше обсудить вопрос о Высших Семействах, когда к ним вернулся бармен с бутылкой и двумя рюмками на подносе.
   Он поставил поднос на столик и угрюмо стоял рядом с ним, пока Дядя брал по очереди рюмки и осторожно ударял по ним ногтем. Обе зазвенели, звонко и красиво.
   Кантра тем временем решила исследовать бутылку, убедившись, что печать на месте, а специальное стекло и этикетка подлинные – или же очень и очень хорошо подделаны.
   – Похоже, это то, чего мы хотели, – сообщила она в ответ на вопросительный взгляд Дяди.
   Он чуть улыбнулся и протянул монету. Бармен схватил ее, повернулся и ушел. Дядя чуть вздохнул, пожал плечами и наклонил голову.
   – Окажете мне честь открыть, пилот?
   Она это сделала, и оба помолчали, смакуя первый глоток. Дядя склонил голову набок – и на его губах появилась искренняя улыбка.
   – Превосходно, – сказал он в третий раз, бережно поставив рюмку на стол. Задумчиво рассмотрев ее, он затем перевел взгляд на Кантру.
   – Этот внезапный недуг, жертвой которого, к несчастью, стал М. Джела, – спросил он так, чтобы это слышала она одна. – Можно узнать его местоположение?
   Она вздохнула:
   – Вейнгалд.
   – А, вот как. Вейнгалд.
   Он расстегнул булавку у шеи и сбросил пыльный плаш на спинку стула. Под ним оказалась темная рубашка и светлый жилет. Вполне с виду респектабельный мужчина с приличными деньгами, если не считать смарт-нитей, вплетенных в ткань рубашки: они чуть мерцали в сумраке.
   – Скажите мне, – попросил Дядя, – как это было осуществлено?
   Она моргнула:
   – Вторжение врага? Куча старой техники в шахтах начала разговаривать между собой и открыла межпространственный переход, насколько я слышала.
   – Действительно, я тоже это слышал. Но я собирался сказать другое: как мои дети мгновенно перенеслись из глубокой шахты на свой корабль, который уже находился в состоянии прыжка, причем курс был установлен и защищен даже от доступа пилота?
   – Ах это! – Кантра сделала еще глоток бренди. Глубины, но до чего оно было хорошим! – У Джелы были кое-какие интересные союзники, – сказала она, встретившись со спокойным, терпеливым взглядом Дяди.
   Молчание. Она позволила ему затянуться, смакую очередной глоток.
   – Понятно, – негромко проговорил Дядя, признавая свое временное поражение кивком головы. – Если говорить о родственной теме… Скажите, пилот, нет ли у вас новостей о моих детях?
   – О да! – моментально ответила она. – Они в безопасности под замком на территории гарнизона. Капитан Веллик, как вы понимаете, не хотел бы, чтобы с ними что-нибудь случилось.
   – Забота капитана меня трогает. – Его голос был слишком тихим для иронии. – Из отправленного мне сообщения я понял, что М. Джела считал катастрофу неизбежной и скорой, а лучшим шансом для спасения моего и моих детей он назвал переезд на эту неблагополучную планету и переход в распоряжение некоего ученого.
   – Верно. Он тоже в гарнизоне, – сказала она и улыбнулась, показывая, насколько она готова идти ему навстречу.
   Дядя вздохнул.
   – Полагаю, что сейчас меня бессмысленно дразнить, пилот, – сказал он вежливо. – Хотя, конечно, вы должны решать сами. – Он поднял рюмку, и нити на его рукаве заблестели. – Я должен предположить, что М. Джела понимал: мы не переходим в распоряжение кого бы то ни было. И я отнюдь не доволен, узнав, что моих детей задержали против их желания.
   – Не могу сказать, что это так уж против их желания, – рассудительно ответила Кантра. – В гарнизоне есть книги, уравнения и приятная работа, и Веллик не стесняется ими делиться. Когда, например, я в последний раз видела вашего брата, перед ним было открыто шесть текстов, а под рукой был блокнот. Не помню, когда еще видела человека, настолько довольного жизнью.
   – Но я ведь не могу, – сказал Дядя, отреагировав на упоминание об Эрине только жестким взглядом, – постучаться в ворота гарнизона и предложить, чтобы меня арестовали.
   – Конечно, не можете! – успокаивающе сказала она и подняла взгляд, заметив краем глаза какую-то тень и ожидая увидеть бармена.
   То, что она увидела, совершенно ее не обрадовало. Одна из посетительниц, которые так вежливо занимались своими делами за центральным столиком, пристально и неприязненно смотрела на Дядю – вернее, уточнила Кантра, ставя рюмку и чуть отодвигаясь от столика, – на его рубашку.
   – Смартнити! – прорычала она именно с теми интонациями отвращения, с какими честный купец возвещает о появлении пиратов прямо по курсу.
   Она резко протянула руку, а Дядя вывернулся, отодвигаясь на стуле от стола с неожиданной быстротой. И это было бы хорошим приемом, если бы стул не зацепился за его плащ.
   Он перевернулся с грохотом и стуком, а Кантра тем временем вскочила и повернулась, решив, что сейчас самое время уходить. Вот только спутник оскорбившейся женщины встал прямо перед ней, а у них за спиной поднялись крики:
   – Смартнити! Среди нас шпионы кенаке!
 
   – Ты хорошо сделал, – сказала она в центре их общего существа, – что закрепил линии.
   – О, не надо меня хвалить! – ответил он с переливом зеленого и черного смеха. – Я просто создал условия. А линии закрепились сами.
   – Это отговорка, но, возможно, тут что-то есть. И теперь встает вопрос: достаточно ли этого?
   Он открыл их восприятие, позволив полностью охватить галактику: свечение линий силы, пение сфер, теплоту жизни – и наступающую, беззвучную безупречность желаний айлохинов.
   – Мы узнаем ответ, – прошептал он. – Очень скоро.
 
   – Кантра йос-Фелиум?
   Блюститель закона за конторкой отдела штрафов бросил на него один-единственный равнодушный взгляд, а потом снова уставился в экран.
   – А, да! – пробормотал он спустя несколько мгновений, и теперь, когда он удостоил Тор Ана вторым взглядом, в его глазах было больше интереса. – Залог установлен в размере двух фланов.
   Великие Боги! Тор Ан с трудом сдержался и не выразил на лице ужас. Он наклонил голову, выгадывая время и поздравляя себя с тем, что догадался захватить кошель, содержащий удивительное количество денег, которые капитан Веллик, по его словам, проиграл Джеле и не успел выплатить.
   – Эта сумма, – проговорил он совершенно справедливо, – весьма значительна. В каком преступлении обвинили пилота?
   Блюститель закона ухмыльнулся и постучал по экрану кончиком пальца, как будто там содержалась отличная шутка.
   – Драка в общественном месте, – со смаком зачитал он. – Ущерб общественному имуществу. Ущерб частному имуществу. Личный ущерб Келлеби сиг-Ралис. Ругань в общественном месте. Сопротивление при задержании. И, – заключил он, – нарушение спокойствия.
   – Понятно.
   Он вздохнул про себя, извлек необходимые монеты из пазов и положил их на стол перед блюстителем закона. Мужчина посмотрел вниз, потом вверх – а потом задержал взгляд на Тор Ане с нахальством, от которого тому захотелось заскрипеть зубами.