- Мое впечатление об этой бесплодной планете никогда не изгладится, с чувством воскликнула Лесса. - В какой-то миг во мне даже шевельнулась жалость...
   - Она была мертва задолго до тоги, как на Перне зародилась жизнь, заметил Айвас.
   - Мне от этого не легче, - отрезала Лесса.
   Мийр, поджидавший их в Прибрежном, устроил Джексому и Руту такой нагоняй, сопровождавшийся взволнованными кувырками и пронзительными воплями, что Лесса с Ф'ларом согнулись пополам от хохота.
   Рут с невозмутимым видом успокоил бронзового малыша и направился к берегу, предложив файру помочь драконам искупаться. "А ты разве не со мной?" - жалобно спросил он, заметив, что Джексом повернул к холду.
   "Не могу, дружище. Нужно набросать все подробности, пока они свежи в памяти, - ответил Джексом, поспешая за Ф'ларом и Лессой вверх по берегу. Стаи файров закружились в воздухе, вслед за драконами ныряя в воду. - Да, я вижу, мы вам и не понадобимся!"
   Просторные жилые помещения холда оказались пусты, а все призывы, обращенные к Шарре и Робинтону, остались без ответа.
   - Не понимаю, куда девалась Шарра, - проговорил Джексом. Он прекрасно помнил, что она спала, когда он уходил, а от Мийра он себя обезопасил. Наверное, волнуется. Или сердится! И не без оснований, виновато подумал он.
   Лесса понимающе усмехнулась.
   - Не переживай - ведь ты был с нами.
   - Это не извинение! - уныло заметил Джексом, раздумывая, как ему вернуть расположение жены, но быстро взял себя в руки и занялся неотложными делами.
   Пока Предводители Бендена готовили письменные принадлежности, Джексом нашел в охладителе графин с ледяным фруктовым соком. Записывая и зарисовывая подробности своего путешествия, они опорожнили его до дна. Сравнив свои впечатления, все трое обнаружили, что отклонения весьма незначительны.
   - С этим покончено! - со вздохом облегчения заявила Лесса.
   - А знаете, - склонив голову к плечу, Джексом смущенно улыбнулся своим спутникам, - мне до сих пор не верится, что я там побывал!
   Ф'лар невесело усмехнулся в ответ.
   - Не знаю, что я ожидал там встретить, особенно после роковой попытки Ф'нора, но просто невероятно, чтобы нам так долго угрожала совершенно мертвая планета!
   - И, тем не менее, это так! - вставая из-за стола, произнесла Лесса. Она собрала наброски и подтолкнула листы к Джексому. - Убери их в надежное место, до тех пор, пока не встретишься с Айвасом. А я собираюсь поплавать!
   Хотя Джексому не меньше других не терпелось искупаться, он заглянул в комнату, где они ночевали с Шаррой, надеясь, что жена оставила ему записку. Но ее не оказалось, и молодой лорд еще больше пал духом. Он сбросил одежды, радуясь, что оставил здесь смену, и зашагал к лагуне.
   Мийр и Талла, отделавшись от стаи, занимавшейся купанием Рута, радостно чирикая, закружились у него над головой. Их приветливое поведение не развеяло его опасений, и он уныло побрел по воде к белому дракону.
   "Шарра наверху. Она не взяла с собой Мийра с Таллой, потому что они вечно вертятся под руками", - сообщил ему Рут.
   Джексом в досаде хлопнул себя по лбу: ведь Шарра говорила ему, а он и думать забыл, поглощенный своими делами! И так всегда. Он виновато усмехнулся. Иногда ему приходило в голову, что он не заслуживает такой женщины, как Шарра, не сегодня был как раз такой случай. Какой же он самовлюбленный болван! И как она нужна ему! Пусть он не может рассказать ей об удивительном путешествии, которое ему довелось сегодня совершить, но без нее ему не жить!
   "Но я же с тобой", - с мягким упреком заметил Рут.
   "Конечно, дружок, ты всегда и везде со мной!" - Джексом зашлепал по теплой воде, чтобы помочь файрам как следует отскрести его приятеля.
   16. ДВАДЦАТЫЙ ОБОРОТ; РАЗНЫЕ МЕСТА И РАЗНЫЕ СОБЫТИЯ
   Когда Миррим зашла за Шаррой, чтобы захватить ее на "Иокогаму", где их ждало очередное задание, она застала подругу спящей.
   - Шарра! Ты что, забыла? Мы же должны сегодня потрошить Нить! затараторила Миррим, тормоша молодую женщину, которая с явным трудом приходила в себя.
   - Ты уже знаешь про Ламота и Г'ланара?
   Миррим поморщилась.
   - Дракона, конечно, жаль. Я и не знала, что можно умереть от стыда. Одевайся поскорее! Я принесу тебе кла.
   Торопливо собираясь. Шарра с надеждой подумала: хорошо, если и другие всадники отнесутся к случившемуся так же, как Миррим. Она знала, что Миррим не упустила бы случая высказаться, посчитай она Джексома неправым.
   - Ты бы лучше поела, - наставительно произнесла зеленая всадница, возвращаясь с кувшином кла. - И с собой стоит захватить еды, фруктов и сока. Во время прошлого занятия я чуть в обморок не хлопнулась от голода. Может, конечно, Айвас и очень сложная штука, только мой желудок этого понимать не хочет. Он устроен на редкость примитивно и любит, чтобы его регулярно наполняли.
   Шарра улыбнулась, прихлебывая кла. В этом вся Миррим - болтает, как заведенная, стараясь скрыть свои истинные чувства. Ведь гибель любого дракона, какова бы ни была причина, наполняет сердца всех всадников глубокой печалью. Пусть выговорится, если ей так легче. Подбодрившись крепким горячим кла, Шарра стала помогать всаднице упаковывать провизию.
   - Только не колобки! - нарочито передернувшись, воскликнула Миррим, увидев, что Шарра потянулась к миске. - Они мне уже в горло не лезут. Какое счастье, что мастер Робинтон предпочитает обычный хлеб, мясо и зелень. - Они упаковали свежие фрукты в особые стеганые мешки - побочный продукт экспериментов мастера Хэмиана по изготовлению теплоизоляции для скафандров - и наполнили термосы охлажденным соком. - Ну вот, можно трогаться.
   - Брекки полетит с нами? - спросила Шарра.
   - Нет, у Ф'нора сегодня тоже есть какие-то дела на "Иокогаме", улыбнулась Миррим. - Может, это связано с тем, чем занимаются Джексом и Т'геллан, только мне приказано не задавать лишних вопросов.
   - Надеясь, это не опасно? - как бы невзначай спросила Шарра. Она слишком хорошо знала Джексома и догадалась - он что-то хотел скрыть от нее прошлой ночью... Нечто, настолько напугавшее Мийра, что бронзовый малыш в ужасе кинулся домой, в Руат.
   - Навряд ли! Всадники полностью доверяют своим драконам, и те платят им той же монетой. Сегодня все драконы спокойны и вполне довольны. Так что нам тоже не стоит тревожиться, Шарра, - сочувственно проговорила Миррим.
   Беспечный тон всадницы успокоил Шарру больше, чем ее слова, и она последовала за подругой туда, где их ожидала Пат. Шкура дракона отливала сочной зеленью, глаза сверкали, как яркие изумруды.
   - И часто это с ней случается? - спросила Шарра, указывая глазами на Пат.
   Миррим вспыхнула и взъерошила короткие кудри, выбившиеся на лоб из-под повязки.
   - Время от времени, - уклончиво ответила она, лукаво улыбаясь и пряча глаза. "Да, с Т'гелланом ей здорово повезло", - уже не в первый раз подумала Шарра.
   Когда они прибыли на борт "Иокогамы", Миррим предоставила Пат торчать у огромного окна рубки - этому занятию зеленая могла предаваться часами. Прихватив с собой припасы съестного, девушки спустились на первый уровень гибернационного комплекса, где они вместе с другими помощниками мастера Олдайва собирались досконально исследовать Нить. Они еще не предполагали, сколько времени и сил потребует от них этот проект, и сколько раз на протяжении следующих нескольких недель им предстоит задавать себе вопрос: зачем вообще они этим занимаются?
   При каждой удобной возможности Шарра старалась вырваться в Руат, чтобы побыть с сыновьями; она ужасно скучала без них - разумеется, когда у нее оставалось время, чтобы поскучать. Она была даже рада, что Джексом так поглощен своими делами, что не замечает, насколько она занята, - или не имеет ничего против. Иногда, если работа затягивалась, Шарра и ее коллеги оставались на "Иокогаме" на ночь. Разумеется, Миррим приходилось отлучаться, чтобы принимать участие в сражениях с Нитями, однако остальных участников эксперимента освободили от всех обязанностей, чтобы они могли уделять основное время этому важнейшему исследованию.
   Порой, когда приходилось заниматься утомительно однообразными процедурами, они принимались ворчать по поводу Айвасовой одержимости биологией Нити: ведь после того, как будет достигнута главная цель и Алая Звезда изменит свою орбиту. Нити уйдут в прошлое, превратятся в легенду, которой станут пугать непослушных детей. Однако Айвас не уставал подчеркивать важность этого исследования, утверждая, что совершенно необходимо понять природу чуждого организма. И поскольку все как один, включая и мастера Олдайва, привыкли беспрекословно исполнять распоряжения Айваса, работа продолжалась.
   Компьютер, чтобы они перенесли один зародыш в шлюз на дальней стороне "Иокогамы", в котором поддерживалась нормальная температура, заверил учеников, что при отсутствии трения, которое могло бы разрушить прочную внешнюю оболочку. Нить будет пребывать в стадии покоя.
   - Для того, чтобы освободить этот организм, необходимо трение сильное трение об атмосферу, - заметил Айвас.
   - Давайте-ка лучше не будем его освобождать, - задумчиво произнес мастер Олдайв. - Как-то спокойнее, когда знаешь, что он безвреден, задумчиво добавил мастер Олдайв.
   - И в наших руках, - с усмешкой вставила Шарра.
   - Данная система будет наблюдать за ним, - подвел итог Айвас.
   - Дай нам знать, если произойдут какие-нибудь изменения, - попросила Шарра.
   Кроме Шарры, Миррим и Олдайва, принять участие в эксперименте вызвались Брекки и Казелон, бывший ученик, а теперь - подмастерье цеха стеклодувов. Брекки взяла с собой Тамару, незадачливую претендентку на Запечатление королевы. В отличие от остальных, девушка не проявляла недовольства, выполняя однообразные задания Айваса. Компанию довершали еще два целителя - Сифал и Дарек, и кузнец-подмастерье Манотти. Все они прошли подготовку у Айваса и, быстро сработавшись, образовали дружный и веселый коллектив, где каждый понимал остальных с полуслова.
   Сначала у их группы было только самое необходимое для выполнения сложнейшего задания. В лаборатории находились два бокса. Над рабочими столами располагались лампы, способные создавать разное освещение. Но основным инструментом, совершенно необходимым для их исследования, был бинокулярный стереомикроскоп, работу с которым всем пришлось хорошо освоить. Измерения по осям X и Y не представляли особой сложности, но научиться пользоваться шкалой Z оказалось куда сложнее. Для демонстрации Айвас попросил Шарру вырвать из головы волос и завязать на нем узлы под микроскопом. Когда все по очереди попробовали выполнить это задание, оказалось, что оно не такое простое, как могло показаться.
   Сбоку от микроскопа находился ящик с выдвижной крышкой, в котором обнаружились странной формы стеклянные инструменты. Айвас сказал, что их нужно научиться копировать - они понадобятся для препарирования Нитей.
   Удалось отыскать еще два рабочих стола с табуретами, и их втащили в боксы, хотя это загромоздило и без того тесное пространство.
   Пока Шарра старательно завязывала на волосе узлы под микроскопом, Айвас заставил Сифала и Манотти разобрать один из двух холодильников, чтобы раздобыть детали, необходимые для получения температуры в минус сто пятьдесят градусов, которая нужна для работы с Нитью. Они могли бы понизить температуру и до минус двухсот семидесяти, что лишь на три градуса превышало абсолютный нуль - именно такая температура была у Оортова облака, - но пока оказалось достаточно и той, в которой Нити пребывали на орбите Перна.
   - Я понятия не имею, что делаю, - пожаловался Манотти, развинчивая очередную деталь холодильника.
   - Это не так уж важно, - успокоил его Айвас. - Следуй моим указаниям - сейчас не время обучаться криогенной и холодильной технике. Поэтому делай, что тебе говорят.
   - Слушаюсь, - ответил Манотти, который, морщась от усердия, снимал витую трубку с задней стенки холодильника. - Ну и куда это теперь?
   Айвас терпеливо объяснил. Наконец операция была завершена, и машина, тихонько урча, заработала. Манотти издал торжествующий вопль. Вслед за этим три гибернационные камеры подверглись переделке, чтобы обеспечивать температуру в три градуса выше абсолютного нуля, необходимую для хранения образцов Нитей. Ведь предстояло получить еще несколько экземпляров, кроме того, первого, который поймал Триг. Исследователи уже знали, эти яйцеобразные зародыши бывают самых разных размеров, стадий и, как ни удивительно, температур.
   - А мы-то думали, что хватит одного, - шепнула Шарре Миррим.
   - Но ведь и люди не повторяют друг друга, - заметил Айвас, хотя девушка никак не думала, что он ее услышит. Она прыснула и сделала большие глаза. - Скорее всего, образцы Нитей тоже проявят индивидуальные отличия как обычные отклонения, так и мутации. Их с таким же правом можно отнести к биологическим организмам, как и людей, а вблизи Ракбета они попадают в весьма неблагоприятную для них среду.
   На протяжении нескольких следующих дней каждый член группы должен был научиться работать с бинокулярным микроскопом. Завязывание узлов на волосе сменилось вырезанием цветов из стружек и бумаги, причем диаметр цветка не превышал миллиметра. И здесь самой ловкой оказалась Шарра; немногом уступали ей и Брекки с Миррим.
   Казелон и Манотти, с помощью Сифала с Дареком, собрали микропечь, и в ней расплавили специальное стекло, которое Айвас попросил изготовить мастера Морилтона. Оно содержало такой высокий процент свинца, что даже всегда покладистый Морилтон на этот раз воспротивился. Однако, после того, как Айвас сказал, что из такого стекла можно будет делать ножи, достаточно острые, чтобы резать хлеб, Морилтону стало любопытно и он согласился хотя бы ради эксперимента. Вскоре Айвас и Казелон получили требуемый материал.
   Действуя с величайшей осторожностью, Казелон над пламенем микропечи вытянул из стекла тонкую трубку, которую потом поместил в камеру с температурой три градуса выше абсолютного нуля, - ведь именно в таких условиях предстояло использовать готовые изделия. Когда первый стержень разбился вдребезги, подмастерье инстинктивно отскочил, забыв что на нем защитные очки и костюм. Спохватившись, он смущенно оглянулся.
   - Ты приобрел полезную привычку, Казелон, - одобрительно заметил Айвас. Попробуй еще раз.
   Но и три следующих стержня постигла та же участь. Казелон совсем приуныл.
   - Возможно, мы взяли не самый удачный состав. Мастер Морилтон дал нам несколько смесей. Возьми ту, в которой самый высокий процент свинца. Инструменты должны получится упругими и не ломаться, а гнуться, - сказал Айвас, и в голосе его звучала такая уверенность в конечном успехе, что подмастерье воспрянул духом.
   Еще одна попытка, и стержень, подвергнутый испытанию абсолютным холодом, слегка изогнулся, но не треснул и не сломался.
   - Теперь, используя этот же состав, сделайте побольше таких стержней. Потом каждый изготовит из них для себя инструменты, а Казелон вам поможет. Чтобы исследовать Нить, понадобится обычный набор - пила, долото, молоток, скальпель - только все очень маленькое. Режущие кромки заточите карборундом.
   Инструменты, которые сделал сам Казелон вызвали всеобщее восхищение, только Миррим посчитала их неуклюжими и толстыми. Однако когда она, охваченная духом противоречия, сделала свои более тонкими и длинными, то обнаружила, что в работе они гораздо менее удобны, поскольку сильно гнутся.
   - Ну почему каждый раз, прежде, чем приступить к делу, мы теряем столько времени на подготовку? - возмущалась Миррим. - Вот и на это ушли недели!
   - Так будет и дальше, Миррим, - терпеливо заметил Айвас. Торопливость до добра не доводит. Все вы усердно трудились и достигли таких высот, о которых два Оборота назад не могли и мечтать. Не надо отчаиваться - мы вот-вот приступим к самой захватывающей стадии проекта!
   - И что же мы будем делать? - в упор спросила его Миррим.
   - Препарировать Нить.
   - Но разве мы не занимаемся этим вот уже сколько времени? воскликнула Шарра, указывая на камеру, где содержались расчлененные образцы Нитей.
   - Пока вы только рассекали яйцеобразные зародыши на части, но настоящее исследование еще впереди. А теперь давайте посмотрим, работают ли манипуляторы.
   Эти устройства были предметом восхищения Казелона - они позволяли работать в условиях сверхнизкой температуры в которой содержались Нити. Он вызвался попробовать первым, но Айвас остановил выбор на Шарре: она лучше, чем подмастерье, освоила работу с микроскопом. Аппарат подключили к сети, образец и стеклянные инструменты поместили в камеру, бинокулярный микроскоп настроили на нужную кратность увеличения.
   Шарра решительно сунула руки в перчатки манипулятора и невольно вздрогнула.
   - До чего холодные! - пожаловалась она, пытаясь пошевелить пальцами. - Мне казалось, Айвас, ты говорил, будто манипуляторы будут повторять мои движения?
   - Датчики показывают, что в механизм поступает ток, - глядя на шкалу, сказал Казелон. - Дай-ка я попробую.
   Шарра вынула руки из перчаток, но у Казелона тоже ничего не вышло.
   - Что же нам теперь делать, Айвас? - спросил с она.
   Последовала одна из тех кратких, но отчетливых пауз, которые наступали в моменты, когда Айвасу приходилось проводить внутренний поиск.
   - Механизм не использовался две с половиной тысячи лет. Логично предположить, что ему необходимо техническое обслуживание. Если смазать сочленения суставов силиконовой жидкостью, подвижность может восстановиться.
   - Силиконовой жидкостью? - переспросил Казелон.
   Манотти поднял руку.
   - Я знаю, что он имеет в виду. Скажи, Айвас, к кому из мастеров или подмастерьев можно обратиться?
   - Я могу слетать на Пат, - предложила Миррим.
   Манотти иронически усмехнулся.
   - Тогда нам придется ждать до завтра.
   Девушка издала возмущенный возглас.
   - Ах, так! - заявила она. - Тогда я возвращаюсь! Я соскучилась по нормальной еде, купанью и своему дружку!
   - Если нам нечего делать, пока не изготовят силиконовую смазку, я тоже передохнула бы денек, - сказала Шарра, думая, что она уже целую вечность не видела сыновей и Джексома.
   Казелон ухмыльнулся.
   - А я, пожалуй, останусь - сделаю еще несколько инструментов. Стоит вернуться, как обязательно сразу же впрягут в работу.
   Айвас милостиво разрешил желающим удалиться, а для оставшихся немедленно нашел новую работу.
   Джексом не меньше Шарры был погружен в свои дела, но в последние дни ему удавалось чаще бывать в Руате, так что он проводил с сыновьями больше времени, чем она. Когда жена возвращалась, он слушал ее рассказы о работе, о неудачах и маленьких победах, и как мог ободрял ее.
   - Айвас знает, что делает, хоть и не всегда желает вдаваться в пространные объяснения, - часто повторял он. - Ведь он уже так помог нам! Остается только принимать его советы на веру и следовать его указаниям. Джексом и сам старался поступать таким же образом.
   К неудовольствию Лессы и Ф'лара, Айвас настоял, чтобы Джексом с Рутом неизменно присутствовали на всех тренировках драконов и всадников в открытом космосе. И еще он заявил, что именно они будут возглавлять все последующие экспедиции на Алую Звезду.
   - Рут еще молод, - дипломатично пояснил Айвас, - и не перенес столько тягот и опасностей, связанных с Падениями...
   - Я всегда участвую в сражениях вместе с Форт Вейром! - возразил Джексом, стремясь успокоить Лессу и одновременно подчеркнуть, что они с Рутом никогда не отлынивают от исполнения своего самого главного долга.
   - Я не хотел никого обидеть, - тактично заметил Айвас. - При всем том было бы нежелательно, чтобы столь долгое путешествие предпринималось без веских на то причин.
   - Да, это не поездка на Встречу! - согласилась Лесса.
   - Думаю, надо совершить еще один разведывательный полет, - сказал Ф'лар. - И взять с собой живописца, который запечатлел бы пропасть. Драконы и всадники, которые примут участие в доставке двигателей на Алую Звезду, должны ясно представлять себе место назначения.
   - Кроме этого вполне целесообразного шага, - вкрадчиво продолжал Айвас, - я бы посоветовал подробно описать все это предприятие. Такому свершению не найдется равных в архивах других миров.
   - Вряд ли другие миры заинтересуются нашими подвигами, - с усмешкой обронил мастер Робинтон.
   - Человечество должно знать своих героев, - наставительно заметил Айвас. - А этот проект - истинно героическое начинание.
   Ф'лар махнул рукой.
   - Скажешь тоже, героическое! Нам просто надо выжить!
   Мастер Робинтон смерил Предводителя Бендена долгим задумчивым взглядом; Ф'лар же тем временем продолжал, не обращая внимания на Главного арфиста:
   - Итак, командиры каждой группы должны побывать на месте. Одну поведу я...
   - Другую Джексом, - решительно вставил Айвас.
   - Ладно, - согласился Ф'лар.
   - А третью я! - заявила Лесса.
   - Ты и так достаточно рисковала собой и своей королевой, - принялся возражать Ф'лар.
   Но Лесса стояла на своем.
   - Если тебе можно, то и мне тоже. Рамота - не единственная королева на Перне.
   Внезапно Ф'лар уступил, что немало удивило Джексома, но отнюдь не Рута.
   "Что случилось?" - спросил он своего дракона.
   "Пока ничего. Но ведь Лесса не станет рисковать своей королевой, когда та будет ждать потомство, верно?"
   Джексом поспешно прикрыл рот ладонью и притворно закашлялся, что бы скрыть смех. Не удивительно, что Ф'лар не стал настаивать! Мнемент ему поможет, в ближайшее время обеспечив Рамоту потомством. Значит, у Предводителя есть свои тонкие методы обуздать подругу!
   - Я считаю, что в эту экспедицию нужно включить Ф'нора, - предложил Джексом.
   Ф'лар широко улыбнулся и дружески хлопнул молодого лорда по плечу.
   - Я и сам собирался предложить это. Ф'нор с Кантом заслужили право увидеть Алую Звезду.
   - Вполне справедливое решение, - кивнул Робинтон. - Думаю, Кант не откажется захватить с собой Пешара - он отличный рисовальщик. Еще я взял бы Д'рама. А Тирот без труда перенесет и меня, - добавил он, вызвав бурные возражения.
   - Мы не станем рисковать твоей жизнью, - мгновенно отреагировала Лесса.
   - Но ведь никакого риска нет, правда, Айвас? - промолвил Робинтон, беззастенчиво апеллируя к единственному на Перне авторитету, который - он это прекрасно знал - Лесса не станет оспаривать.
   - Главный арфист ничем не рискует.
   - Тирот слишком стар! - бросила Лесса, пронзая Робинтона взглядом.
   - Тирот сильнее большинства драконов его возраста, а опыт его всадника и мастера Робинтона могут сослужить неоценимую службу, - возразил Айвас.
   Лесса еще не скоро успокоилась, но в конце концов удалось прийти к соглашению. На поверхность Алой Звезды будет предпринят еще один разведывательный полет. В группу войдут Д'рам, Ф'нор, Н'тон и Джексом. В качестве наблюдателей их будет сопровождать мастер Робинтон, Фандарел, Пешар и Сибел. Все предприятие договорилось держать в строжайшей тайне, дабы не дать повода для новых слухов и вымыслов.
   Главный арфист Сибел получил послание от лордов Ларада Телгарского и Асгенара Лемосского, в котором они приглашали его на встречу в холд Телгар в любое удобное для него время. Оценив дипломатичный тон послания, Сибел отправил свою королеву Киму с вестью, что он посетит Телгар через час после ужина.
   - Как ты думаешь, что там у них стряслось? - спросила Менолли, когда муж рассказал ел о приглашении.
   - В последнее время, любовь моя, расплодилось чересчур много слухов, - со вздохом ответил Сибел.
   Менолли отстранилась от пюпитра, за которым обычно сочиняла музыку, и, лукаво улыбаясь, взглянула на мужа.
   - Какие именно ты имеешь в виду: про Шарру с Джексомом, про Г'ланара с Ламотом, про проделки "Мерзости" или про то, что в последнее время у бронзовых драконов чрезвычайно самодовольный вид?
   - Столько даже я не слышал. - Сибел прихватил заколкой прядь, выбившуюся из прически Менолли и, нагнувшись, поцеловал жену в шею. - Ни в Телгаре, ни в Лемосе пока не было погромов, так что просто ума не приложу.
   - Те, кто верит Айвасу, поддерживают его всем сердцем, тогда как боязливые, подозрительные и откровенные скептики вредят исподтишка и губят то, что не в состоянии понять и оценить.
   - Это наша задача - помочь им понять и оценить, - с ласковой укоризной в голосе ответил Сибел.
   - А если они не хотят? - возмущенно возразила Менолли, потягиваясь, чтобы размять затекшие плечи. - Я-то знаю эту публику... Ох как знаю! Пусть бы ушли с дороги и погрязли в своем скудоумии - так нет, они стоят у нас на пути!
   - Мы угрожаем привычному укладу их жизни, а это всегда пугает. Так было и так будет... Кстати, - он сменил тему, - Лайтол прислал мне изумительные выдержки из Айвасовых исторических архивов. Поистине изумительные! Люди не меняются, родная. Сначала действуют, потом думают, а на досуге жалеют о своих поступках. - Сибел поцеловал жену в щеку. - До отлета в Телгар я еще успею рассказать Робсу и Олосу сказку.
   Менолли обвила рукой шею мужа.
   - Какой ты у меня милый, - сказал она, нежно целуя его.
   Но когда он обернулся на пороге, чтобы обменяться с ней взглядом, то увидел, что Менолли уже склонилась над нотами. Сибел улыбнулся: даже со спины видно, как глубоко она ушла в работу. Менолли была глубоко привязана к мужу, и он это знал, но знал и кое-что еще - у него всегда будут два соперника - творчество и учитель. Впрочем, его сердце тоже было отдано им. Улыбаясь своим мыслям, он прошел по коридору, спеша порадовать сказкой сыновей и полюбоваться на крошку Лемсию - она была еще так мала, что пока отец мог только молча обожать ее.