Заживем мы без забот -
И тогда у нас Эллада
В полном блеске расцветет!


^TВОЙНА И ТЕАТР^U

Когда над водами Невы
Был город Петербург,
NN, по мнению молвы,
Был видный драматург.

Он трактовал и долг, и честь,
И ряд других проблем.
Любовь и смерть... Не перечесть
Его тогдашних тем.

Пришла война. И у Невы
Воздвигся Петроград.
И мирных пьес - увы, увы! -
Театры не хотят...
Лишь Дальский Мамонт в сей момент
Нашел себе простор
И первым взял себе патент -
На славу и "позор"!

NN был нем. Война, мечи -
Опасная стезя.
И старый Кукольник в ночи
Пугал его, грозя.

Но вот оправился NN,
Подумал - и строчит.
Он не боится первых сцен
(Знакомый мирный быт!).

Актер с одною из актрис
Завел уже роман.
И вдруг летит из-за кулис
Немецкий "чемодан".

Рычит германский офицер...
"Она" - в его плену...
Но спас, конечно, жен-премьер
Актрису - и страну!

Или погиб (другой исход!).
И счастлив драматург,
Как в дни, когда у невских вод
Был город Петербург...


^TАНАНАСЫ ВСМЯТКУ^U

Перевод из Игоря Северянина

Ананасы в шампанском, ананасы в шампанском -
Удивительно вкусно, искристо, остро!
Новая книга "поэз"

Я люблю ананасы, анчоусы, антракты,
Антураж, антресоли, анонс, антрекот...
О, скажи, Геродот, собирающий факты,
Чем известен и славен пятнадцатый год?
Треско-грохотом пушек? Свисто-визгом шрапнелей?
Чемодано-паденьем? Напором штыков?
Иль постройкой траншейно-блиндажных туннелей?
Иль наступ-отступленьем германских полков?
Или тем, что с французом идет англичанин
На германо-австрийца и борется серб?
Или тем, что поэзо-поэт Северянин
Озарил и прославил отечества герб?
Громче всех барабанов в авангарде германском -
Слышен в Риме... в Стокгольме... до полярных широт.
Славит он ананасы, ананасы в шампанском,
Ананасы, бананы, бананасы поет!
Ананасы вкрутую, в мешочке и всмятку.
Ананасы в мундире, ананасы - в пюре.
Ананасы под хреном, ананасы внакладку,
Ананасы в бутылке, ананасы в ведре...
Он не ел ананасов, но видал на картинах...
Неизвестен в России этот редкостный плод.
Футурист в ананасах, как иной в апельсинах,
Разбирается туго, - уверяет народ...


^TИСТОРИЯ РУССКОГО ФУТУРИЗМА^U

От Игоря до наших дней
Послушайте, я вам скажу про старину,
Про Игоря и про его жену.

Пушкин

Она сошла с крутого тарантаса
И, наглая, взошла на пароход.
Вас как зовут? Меня зовут Инстасса.

Игорь Северянин

Жил на свете Игорь Футурянин...
Гимназистом быв шестого класса,
Он стрелой был в сердце как-то ранен.
Кто стрелок? Нахальная Инстасса.
Очарован, просто обинстассен...
Гимназист был страстью отуманен,
Наглый лик Инстассы был прекрасен.
И женился Игорь Футурянин!
Ну, пришлось уйти ему из класса...
(Гимназист не должен быть женатым),
Родила наследников Инстасса,
И они завыли благим матом.
Виноградов, Толмачев Андрюшка -
Первые Инстассы были дети.
Бонной к ним приставлена старушка,
Что служила встарь у Маринетти.
Их стоять на голове учила,
Подавать при встрече людям ногу,
Целоваться носом, пить чернила
И писать поэзы понемногу...


^TАРМИЯ СПАСЕНИЯ^U

Из путевой тетради "По Англии"

В субботний день среди движенья
И предвоскресной суеты
На взводы Армии спасенья
Досужий люд разинул рты.

В фуражке красной, в макинтоше,
Довольно странном - до колен,
Обходит круг и бьет в ладоши
Уже спасенный джентльмен.

А вот спасительницы-феи.
Их шляпки сплюснуты у щек
И крепко связаны на шее,
Как повелел им их пророк.

Зато их ленты цвета клюквы
Так хороши, так манят взгляд;
Зато на лентах этих буквы
Так много сердцу говорят.

Завыли трубы в отдаленье.
Ударил грозный барабан.
Запела Армия спасенья
Псалом священный... иль канкан.

Когда ж умолкли эти звуки,
Раздался зов: "Иди - спасай".
Оратор вышел, поднял руки
И начал: "Был я негодяй.

Я был подлец, я был мерзавец,
Картежный шулер, донжуан...
Кутил, обманывал красавиц,
В воскресный день бывал я пьян,

Я крал платки. Тянул и ложки,
Когда случалось - кошельки,
Браслеты, дамские сережки,
Ларцы, шкатулки, сундуки...

Отца зарезал, мать повесил.
Я говорю: я был подлец,
И был беспечен, волен, весел,
Но наконец... Но наконец...

Когда, казалось, мне спасенья
Уже не будет в жизни сей, -
Я вдруг услышал звуки пенья
И порешил, что я злодей.

Да, я - подлец и грешник тяжкий...
Я наземь пал и весь дрожал,
Но некто в форменной фуражке
Меня, мерзавца, поддержал,

Сказав: "Я также был мерзавцем,
Но я покинул царство тьмы.
Восстань - и будешь ты красавцем
В такой фуражке, как и мы!"


^TПЕТЛЮРА И ВЕРСАЛЬСКИЙ КОНГРЕСС^U

Петлюра обратился к французскому
премьеру Клемансо с требованием пре-
доставить место его делегату в конгрес-
се, который собрался в Версале после
первой мировой войны.

Пан Петлюра сдвинул брови,
Оселедец почесал
И, подумав, Клемансови
Ультиматум написал.
Написал, чтобы в Версале,
Не решая ничего,
Делегата ожидали
От Петлюры самого.
День за днем Петлюра хмурый
Из Версаля ждет письма...
Но беда, что у Петлюры
Нынче адреса нема!

    1919




^TПИСАТЕЛИ КОНКВИСТАДОРЫ^U

Габриэль д'Аннунцио, сообщая кор-
респондентам подробности взятия Фиу-
ме, сказал, что это были наиболее вели-
чественные минуты в его жизни. Не
было ни одной женщины, ни одного ре-
бенка, которые бы не жали ему руки...
Воздух был напоен ароматом лавров.

Из газет

Я не тщеславен, но тщеславна
Моя законная жена.
Я у стола сидел недавно,
А в кресле нежилась она.

Я равнодушно и устало
Писал газетную статью.
Она же в праздности читала
Газету старую мою.

Нарушив нить моих раздумий,
Жена мне вслух прочла о том,
Как взял д'Аннунцио Фиуме
И въехал в город с торжеством.

Как без труда, под гул литавров
Фиумский замок занял он,
И ароматом свежих лавров
Был воздух сладко напоен.

В Фиуме не было синьоры
Иль синьорины юных лет,
Сердечко пылкое которой
He покорил бы наш поэт...

На конференции в Версале,
Об этих подвигах узнав,
Плечами только пожимали
Послы влиятельных держав.

Распределив моря и страны,
Они почили наконец,
И вдруг рассчитанные планы
Смешал воинственный певец..

---

Окончив чтенье телеграммы,
Жена сказала: "Брось перо!
Писать статьи, романы, драмы -
Как это скучно и старо!

Прервав бесплодные занятья,
Почти без риска и труда
Твои великие собратья
Берут отважно города.

Смотри: писатель Винниченко
Так популярен в наши дни.
Меж тем писатель Короленко
Сейчас находится в тени.

Мир удивить литературой
Пан Винниченко не сумел.
Зато теперь вдвоем с Петлюрой
На целый свет он прогремел...

Оставь чернила, брось бумагу.
О милый, с завтрашнего дня
Перемени перо на шпагу
И стул с подушкой - на коня!.."

Глаза жены огнем горели,
И грудь вздымала кружева...
И я подумал: в самом деле,
Она, мне кажется, права.

В газетах нынче платят туго,
А жизнь труднее с каждым днем.
Я в бой готов, моя подруга!
С какого города начнем?


^TСИМВОЛИЧЕСКОЕ РАСПОРЯЖЕНИЕ^U

По распоряжению краевого прави-
тельства закрыты газеты "Кубанская
земля" и "Кубанская воля".

Вновь не стало двух газет...
Это символ, что ли?
На Кубани нынче нет
Ни "Земли", ни "Воли"!.


^TПОЛИТИЧЕСКИЙ ДОН-ЖУАН^U

Да помилует кротость господня
Академика Струве Петра.
Он обычно не помнит сегодня,
Что писал и твердил он вчера,

С каждой партией, с каждой программой
Он имел мимолетный роман...
Так любою мадридскою дамой
Увлекался на миг Дон-Жуан.

Дон-Жуан беззаветно и щедро
Расточал свои ласки, любя.
Точно так же и Струве дон Педро,
Увлекаясь, не помнил себя.

Он марксистским служил идеалам,
Но потом им служить перестал.
Он неистовым был радикалом,
Издавая подпольный журнал.

Он недавно бурлил, как Везувий.
Охладел он с течением лет.
И тогда уважаемый Струве
Стал известен, как правый кадет.

Беспокойной и вольной стихии
Кто укажет предел и закон?
Он дошел до "Великой России"
И сейчас в диктатуру влюблен.
Я уверен в одном: диктатура -
Не последний у Струве роман...
Инезилья, Инесса, Лаура,
Всех вас пылко любил Дон-Жуан.


^TСТРАСТЬ К ПУТЕШЕСТВИЮ^U

(К бегству белых с Кубани)

"Отдам дом в обмен на пароход"

Из газетных объявлений

Дом огромный, приносящий
Соблазнительный доход,
Уступлю за отходящий
За границу пароход.


Век я прожил на Кубани,
Но с сегодняшнего дня
Жажда страстная скитаний
Появилась у меня.

Я легко расстанусь с домом,
Все имущество продам,
Чтоб умчаться к незнакомым
Чужестранным берегам.

Не хочу сидеть в конторе,
Вычисляя барыши,
"3а границу, в море, в море!" -
Страстный крик моей души.

Я отдам сию минуту
Все, чем жил я столько лет,
За английскую валюту,
Паспорт, визу и билет.

Дом огромный, приносящий
Соблазнительный доход,
Отдаю за отходящий
За границу пароход!


^TРЕФОРМА ТЕАТРА^U

Диспут

"Нам не надо режиссера!" -
С жаром вымолвил актер.
"Обойдемся без актера!" -
Крикнул пылкий режиссер.

"Для меня марионетка
Интересней, чем актер!" -
Пояснил умно и едко
Гениальный режиссер.

"Лучше воля коллектива,
Чем единый режиссер!" -
Заявил красноречиво
Образованный актер.

"Нам не нужен литератор!" -
Произнес свой приговор
Режиссер-импровизатор,
Радикальный режиссер.

"Не нужны нам декоратор,
Костюмер и бутафор.
Будет голым наш театр,
Голым будет и актер!.."

Зритель молвил: "Слышу слышу!
Все вы - лишний элемент!"
И отправился "на крышу"
Посмотреть дивертисмент.


^TСОР ИЗ ИЗБЫ^U

^TРАЗГОВОРЧИВАЯ СЕМЬЯ, или БАСНЯ ПРО ИВАНОВЫХ^U

Жили Ивановы на свете:
Иванов,
Иванова
И дети.
Родители ходили на службу, а дети - в школу.

Гражданин Иванов
Вставал в семь часов.
А потом до восьми
Разговаривал с женой и детьми,
А потом заходил
К соседу,
Заводил
На пороге
Беседу,
Пил чай
И бежал догонять трамвай -
И всегда опаздывал на службу.

Гражданка Иванова
Вставала в половине седьмого,
А потом до восьми
Разговаривала с мужем и детьми,
А потом забегала к соседке,
Обсуждала узор на салфетке,
Допивала остывший чай
И бегом догоняла трамвай -
И, конечно, опаздывала на работу.

Дети Ивановы
Ровно в восемь готовы,
А потом затевали спор
И спорили до тех пор,
Пока не опаздывали в школу.

Составили они расписание:
Десять минут на умывание,
Десять - на расставание,
Десять - на завтрак и чай,
Десять минут на трамвай -
Но все-таки продолжали опаздывать.

Составили другое расписание:
Девять минут на умывание,
Девять - на расставание,
Девять - на завтрак и чай,
Девять минут на трамвай -
Но все-гаки опаздывали по-прежнему.

Решили они полечиться
(Но соседству была больница).
Говорят они докторам:
"Опаздываем мы по утрам.
Не можете ли вы нас, товарищи, вылечить?"

Доктора надели очки:
"Покажите, - говорят, - языки!"
Высунули языки Ивановы.
Доктора говорят: "Вы здоровы,
Но у вас языки длинноваты.
Языки
Во всем виноваты.
Старайтесь поменьше разговаривать".
Помогли Ивановым доктора.
Встают они в семь часов утра,
Не спеша отправляются в ванную,
А потом едят кашу манную,
Кофе пьют или чай с молоком,
На работу ходят пешком -
и, однако, никогда не опаздывают,
потому что все это они делают
без лишних разговоров.

Вот одна из моих
Басен.
А мораль ее такова:
Бросьте попусту тратить слова.
А для тех, кто со мной не согласен,
Прилагается адрес: Москва,
Угол Сретенки и Садовой,
Иванову или Ивановой.


^TКОГДА ОТХОДЯТ ПОЕЗДА НА ПЕТУШКИ?^U

Работники вокзальных справочных
бюро Курска, Тулы и других станций
Московско-Курской дороги небрежно от-
носятся к своим обязанностям, часто
путают, дают неточные справки о вре-
мени прибытия и отправления поездов.

Пассажир с вещами бродит,
Изнывая от тоски...
Как узнать, когда отходят
Поезда на Петушки?

Но в угрюмом, мрачном зданье
Подучить ответ хитро:
Устарело расписанье,
Пусто в справочном бюро.

Не спросить ли у кассира?
Но захлопнул он давно
Перед носом пассажира
Полукруглое окно.

Безответственный дежурный
Что-то глухо проворчал,
А носильщик нецензурной
Крупной бранью отвечал.

Все орут. Орет кондуктор,
И уборщица ворчит.
Не ворчит лишь репродуктор,
Потому что он молчит...


^TБАСЕНКА О ВАСЕНЬКЕ^U

В одной из школ
Есть у меня знакомый мальчик Вася.
Два года он учился в первом классе
И во второй с натяжкой перешел.

Вот осенью явился в первый раз
К дверям второго класса наш Василий.
А двое новичков его спросили:
- Не можешь ли сказать, где первый класс?

- Не помню! - отвечал с презреньем Вася.
Давно я не бываю в первом классе!

---

Читатель, если новый чин у вас,
Не надо забывать свой прежний класс!


^TНАЧИНАЮЩЕМУ ПОЭТУ^U

Мой друг, зачем о молодости лет
Ты объявляешь публике читающей?
Тот, кто еще не начал, - не поэт,
А кто уж начал, тот не начинающий!


^TПОПРАВКА^U

В одной из местных газет и по ра-
дио промелькнуло сообщение о выходе
"Сонат Шопена" в моем переводе.

Помни, пишущий в газеты
Или вольный сын эфира:
Не сонаты, а сонеты,
Не Шопена, а Шекспира!

^TКУКУШКА^U

"В Дом ребенка N 15
от гр-ки А. И. В.

Заявление
Разрешаю отдать моего сына Юрия
на усыновление в хорошую советскую
семью. Юрий - результат случайной
встречи, и я не хочу из-за него портить
себе жизнь. Я еще молодая женщина,
я хочу жить, а, имея детей, это невоз-
можно.


Я видел объявленье на полянке:
"В хорошую, приличную семью
Стрижа, конька, крапивника, зорянки
Я своего ребенка отдаю.
Ответы адресуйте: Лес, опушка,
Пятнадцатое дерево.
Кукушка".

Пошел я в лес, На дерево залез,
На толстый сук, на самую верхушку
И увидал нарядную кукушку.

Я ей сказал: - Вы - молодая мать.
Что заставляет вас дитя свое отдать?
Иль гусениц в лесу осталось мало?
- Я жить хочу! - кукушка отвечала.
Я весела, смазлива, молода,
Люблю свободу и не вью гнезда,
А результат случайной встречи - дети
Нам, молодым, мешают жить на свете.
Без них живу я на любом суку!..
- Ку-ку! -
послышался из рощи голос томный,
Кукушку звал ее дружок бездомный.

Она слегка
Кивнула мне: "Пока!"
И полетела на призыв дружка.

---

Кукушек слушать я люблю весной
В глуши лесной, -
Их голоса звучат так нежно, звонко...
А все-таки мне жалко кукушонка!


^TВЕЛИКИЙ НЕМОЙ^U

Давненько критика молчит
О нашей детской книжке.
- О детях, - критик говорит,
Я знаю понаслышке.
Я, - говорит, - не педагог,
Детей я изучить не мог,
А мне нужна конкретность...
С такого критика налог
Берите за бездетность!


^TО ГВОЗДЯХ^U

Стремясь порядку научить людей,
Директор парка не щадил гвоздей,
Он прибивал к деревьям объявленья:
"Оберегайте лесонасажденья!",
"Не рвать цветов!", "Запрещено курить!",
"Не мять газонов!", "В парке не сорить!"

На всех стволах, куда ни кинешь взгляд,
Таблички аккуратные висят.
Взгляните на каштан или на бук вы, -
С каким искусством выведены буквы:
"Налево - душ!", "Направо - тир и клуб"...
Когда бы говорить умел ветвистый дуб,
Столетний дуб с табличкой "Детский сектор",
Он заявил бы: "Милый мой директор,
Порой друзья опасней, чем враги.
Ты от себя меня обереги!"

---

Мы с вами книги детские видали,
Пробитые насквозь гвоздем морали.
От этих дидактических гвоздей
Нередко сохнут книжки для детей...

Мораль нужна, но прибивать не надо
Ее гвоздем к живым деревьям сада,
К живым страницам детских повестей.
Мораль нужна. Но - никаких гвоздей!


^TБАНЯ^U

Крымская областная проектная кон-
тора "Крымоблпроет" размещена в пер-
вом этаже городской бани под моечным
помещением.

Во поле
Березонька стояла.
В Симферополе
Кудрявая стояла.

По спине себя березкой хлопали,
По бокам себя кудрявой шлепали
Люди в жаркой бане в Симферополе,
Ай-люли, в Симферополе!

Но была контора в том же здании,
В нижнем этаже - под самой банею.
Ежедневно сотня душ - не менее -
Приходила в это учреждение
И, усевшись за столы чертежные,
Проектировала зданья всевозможные,
С окнами огромными, с балконами,
С мраморными белыми колоннами...

Во поле
Березонька стояла,
В Симферополе
Кудрявая стояла.

Любо людям летом и в морозы
По бокам хлестать себя березой.
Но работать в бане жарким детом
Нелегко обутым и одетым!

Вот пред вами комната, в которой
Парятся сотрудники конторы.
На ногах сотрудников калоши,
На плечах плащи и макинтоши.
По спине у них струятся капли.
Ходят по воде они, как цапли,
Круглый год вдыхают воздух банный,
Слышат грохот шайки деревянной.

А когда выходит архитектор
Из дверей конторы "Облпроекта",
Все его сограждане в Крыму
"С легким паром!" говорят ему.
И, дыша, как пойманная рыба,
Архитектор говорит: "Спасибо!.."

Ой, не во поле
Березонька стояла,
В Симферополе
Кудрявая стояла!

Но оставим белую березу,
Со стихов мы перейдем на прозу
И давайте спросим: почему
Для конторы областной в Крыму
Не нашлось других достойных зданий,
Кроме бывшей прачечной под баней?

Кое-кто пытается вину
Возложить на прошлую войну:
На войне, как объясняет некто,
Погорело зданье "Облпроекта".

Хоть война
Виновна безусловно,
Не одна
Она
Во всем виновна.
И задать, конечно, баню следует
Тем, кто плохо площадью заведует!


^TСТОЛОЧЕЛОВЕК^U

Как будто слился воедино
Он со столом своим навек.
Теперь он стол наполовину,
Наполовину человек.

Сидит он, вытесанный грубо,
Как идол о шести ногах.
Две пары ног его - из дуба,
А третья пара в сапогах.

Ленивой косности образчик,
Едва глядит он из-под век.
И ваше дело в долгий ящик
Бросает столочеловек.

Устроен этот "долгий ящик"
В столе, как некий саркофаг,
Для всех входящих, исходящих
И неподписанных бумаг.

Истлеет в ящике бумага,
Покуда столочеловек,
Достав дела из саркофага,
Поставит подпись: "Имярек".

Но говорят: настанет дата,
Когда искусная пила
Отпилит стол от бюрократа
И бюрократа от стола!


^TКАНДИДАТЫ В КАНДИДАТЫ^U

Гораций с Овидием -
Двое приятелей -
Явились в президиум
Союза писателей...

Попали к швейцарше,
Потом к секретарше.
В тот день заседали
Все те, кто постарше.

И молвил в смущенье
Почтенный Гораций,
Его заявленье
Приводим мы вкратце:

- Страницы латыни
Давно уж не в моде,
Но можно их ныне
Читать в переводе.

Сказали в Гослите:
- Стара наша муза.
Однако примите
Нас в члены союза.

А если нас в члены
Принять рановато,
Мы просим смиренно
Принять в кандидаты.

Хоть мы староваты,
Но думаем все же,
Что есть кандидаты
Немногим моложе!


^TНОВАЯ СКАЗОЧКА ПРО ДЕДКУ И РЕПКУ^U

Посадил дедка репку,
Стал дожидаться урожая,
Выросла репка большая-пребольшая!
Дедка - за репку,
Тянет-потянет,
Вытянуть не может.

Поклонился дед райисполкому.
Поклонился агроному
Областному.
Помощи ждет от них старый,
А они ему - циркуляры:

Вся ль у вас отчетность в порядке?
Учтены ли за последний год осадки?
Из какого расчета с гектара
Есть на месте у вас "репкотара"?..

Начинает дед писать ответы
На запросы, циркуляры и анкеты.
Пишет-пишет, дописать не может,
Вычитает, складывает, множит.

Помогают дедке бабка, внучка,
Помогают кошка, мышка, Жучка:
Бабка с дедкой роются в отчетах,
Жучка с внучкой щелкают на счетах,