Страница:
— А вы, похоже, не очень высокого мнения о службе безопасности? — спросила Джейн.
— Было время, когда мне казалось, что охранные системы специально разработаны в расчете на воров и грабителей, — ответила Тесс. — Они понятия не имеют, что такое приличная сигнализация.
— А что вы думаете об агентстве «Болдуин Секьюрити» и его охранных системах? — спросил ее Люк.
— Система Лероя — одна из лучших, — уверенно заявила Тесс. Нахмурив брови, она напряженно колдовала над замком сейфа. Но чувствовала себя абсолютно спокойно, поскольку занималась привычным делом. — Когда я вскрывала одну из его систем, то едва не попалась. Меня могли засадить за решетку на несколько лет, но все обошлось. Но если вы хотите установить абсолютно надежную систему, то вам следует обратиться в фирму «Солитер». Системы, которые они устанавливают, — головная боль для грабителей. Обычно я отказывалась идти на дело, если оно было связано с обезвреживанием их модели «Чистилище».
— А теперь просто из любопытства, — спросила Джейн, — как ты узнала, что сейф расположен именно здесь?
— От старых привычек трудно отделаться, — улыбнулась Тесс. — Я заметила систему безопасности еще в первый же день, а местонахождение сейфа во время нашей экскурсии по дому. У вас в кабинете находится напольный сейф, в котором вы держите юридические документы. Я только предполагаю, потому что не была там. Держу пари, что в спальне у вас есть второй встроенный сейф, правда, другой системы, но, предполагаю, тоже не слишком надежный. Затем в танцевальном зале… Вот так! — торжествующе воскликнула Тесс, когда дверца сейфа распахнулась. Она взглянула на свои часы и заметила, что уложилась в семьдесят секунд. Обычно она управлялась быстрее, но и этот результат был неплох.
Тесс спокойно отсоединила сигнализацию, а затем вытащила из сейфа несколько кожаных футляров.
— О Господи! — пробормотала она, открывая один из них и вынимая великолепное сверкающее колье. — Бриллианты Стромберга! А я все время гадала, кто же был тем анонимным покупателем? Снимаю перед вами шляпу, Джейн. Они стоят намного дороже, чем вы за них заплатили.
— Спасибо, — с серьезным видом ответила Джейн. Но Тесс было трудно одурачить. Она видела, что лицо Джейн раскраснелось от еле сдерживаемого смеха. «Что ж, если вскрытие сейфа доставило ей такое удовольствие, продолжим игру», — решила Тесс.
— Рубины Гринлифа! — воскликнула Джейн с нарастающим возбуждением, открывая другой футляр. — Бог ты мой! Теперь я могу спокойно умереть, ведь я подержала их в руках. — Она вдруг резко повернулась к Джейн, нахмурив брови. — И вы установили систему «МА»? Да ради этих драгоценностей вор и не такую систему взломает! Нет, определенно вы заслуживаете, чтобы вас обокрали.
— Тесс, клянусь тебе, что в понедельник утром свяжусь с фирмой «Солитер», — заверила ее Джейн.
Одобрительно кивнув, Тесс начала укладывать драгоценности в футляры.
— Сошлитесь на меня, когда будете звонить им. Прежде мы сотрудничали. Они приедут гораздо быстрее, когда услышат, что их порекомендовала я.
— Не сомневаюсь, — пробормотала Джейн. Тесс повернулась и рассмеялась:
— Я единственная смогла взломать их систему «Гризельда». Другим грабителям это не удавалось. Однажды, когда я уже работала на МОБП, сотрудники из «Солитера» попросили меня поехать к ним в штаб-квартиру в Коннектикуте, чтобы я показала им, как я работаю. После того как я изъяла чертежи и схемы системы «Гризельда» из офиса президента фирмы, они пришли в ужас и сразу же усилили систему безопасности. А почему я не вижу здесь ожерелья Фарли?
— Так вы и об этом знаете? — спросил Люк. Тесс кивнула, выражая ему шутливое соболезнование.
— Оно в банковском сейфе, — сказала Джейн.
— Слава Богу, — пробормотала Тесс.
— Надеюсь, Ходжкинс, — обратилась Джейн к своему дворецкому, который с непроницаемым лицом стоял на месте, словно ледяной столб, — что теперь вы откажетесь от своих подозрений в отношении мисс Алкотт. Если бы она захотела украсть что-либо в этом доме, она бы уже обчистила каждый сейф. Я правильно говорю, Тесс?
— Совершенно верно.
— Что-нибудь еще нужно, мадам? — произнес Ходжкинс.
— Нет-нет, спасибо. Можете идти.
Ходжкинс вышел из комнаты.
— Браво, мисс Алкотт! — зааплодировал Люк, когда дверь за дворецким закрылась. — Я уверен, что сегодня впервые за все годы работы Ходжкинс получил сильный щелчок по носу. Вы разбили его наголову. Блестяще!
Он устремил взгляд на Тесс и принялся внимательно изучать ее, словно увидел впервые. На его губах играла одобрительная улыбка.
О Боже! Сердце Тесс сладко заныло. Если бы в этот момент Люк пообещал ей, что ближайшие десять лет он будет каждый день одаривать ее вот такой же улыбкой, она бы не задумываясь послала к черту Берта вместе с его авантюрой и поклялась бы не вскрывать сейфы до конца своих дней. Тесс встряхнула головой, прогоняя минутную слабость. Почему так происходит — чем больше она старается избегать Люка, тем сильнее ее тянет к нему? Она постаралась скрыть нахлынувшие на нее чувства и принялась оживленно обсуждать с Джейн, какую систему охраны установить в доме, чтобы обеспечить надежную защиту от возможных краж и взломов. Во время разговора она с преувеличенным вниманием и сосредоточенностью складывала в мешочек свой рабочий инструмент.
Люк молчал, но его пристальный, изучающий взгляд, казалось, прожигал ее насквозь. Тесс почувствовала себя неуютно и занервничала. Ей стоило немалого труда сохранить самообладание и скрыть дрожь в пальцах. Вконец обессиленная напряженной борьбой со своими эмоциями, она попрощалась и отправилась спать. Очутившись в спальне Элизабет, она встала перед зеркалом и показала своему отражению язык.
«Бежишь, как трусливый заяц, от пары зеленых глаз? — усмехнулась она. — Глупо и унизительно».
На следующее утро Тесс проснулась с ощущением того, что она побывала в объятиях смерти. Она не понимала, что с ней творится. Стоило ей провести ночь в комнате Элизабет, как к ней вернулись ночные кошмары, которые мучили ее в детстве и с которыми она вроде бы давно распрощалась. Ее разум отказывался верить в то, что спальня маленькой девочки подействовала на нее угнетающе, воскресив в памяти картины ее несчастливого детства.
Чувствуя слабость во всем теле, она поплелась в ванную комнату в надежде, что душ поможет ей восстановить физические и душевные силы. Под струями горячей воды она начала потихоньку оживать. Тесс сочла это чудом, потому что спала сегодня не больше двух часов.
Она вышла из душа бодрая и энергичная, настроение значительно улучшилось. Затем она расчесала мокрые волосы и натянула на себя купальник, а поверх — голубое платье с открытой спиной. Тесс подумала: жаль, что она не может обвинить Люка Мэнсфилда в своих ночных кошмарах. Но поскольку ее плохие сны были повторением ее страшного детства, этот грех она не могла возложить на него.
Тесс чертыхнулась. Встревоженная, возбужденная, охваченная страстью, перепуганная — таких слов давно уже не было в ее лексиконе. А сейчас она переживала именно эти чувства, и виноват в этом был Люк Мэнсфилд. Так или иначе, он подобрал ключ к двери, которой она отгородилась от мира, и добрался до нее, доставив массу неприятностей. Она устремила взгляд на стены комнаты Элизабет, расписанные пухлыми облачками. Будь проклята эта чертова спальня! Это она лишила ее сна. Тесс поежилась, представив себе, что каждое утро будет просыпаться, чувствуя себя разбитой и уставшей. Как теперь она будет работать?
Что с ней случилось? Почему она позволила Люку добраться до нее? Зачем отклонилась от сценария, который написал Берт?
Интеллект Люка, его чувство юмора и его манера зажигать своими зелеными глазами бушующее пламя в ее душе — все это действовало на нее самым странным образом. Она оказалась перед выбором: работа или чувства.
— А, черт! — проворчала она в сердцах. Если чувства возьмут верх, то можно поставить крест на этой афере.
Вздохнув, она сбежала по ступенькам вниз в столовую, где торопливо взяла тост.
Итак, выбор был невелик: оказаться в безопасности и покое, но для этого нужно было бежать прочь от Люка, от ФБР, от самой себя; или продолжить работу и добыть драгоценности Фарли, но тогда ее жизнь превратится в сплошные мучения, поскольку ей придется ежедневно видеться с Люком. Она была бы не против вскружить ему голову и переманить на свою сторону, но этот парень — крепкий орешек, и она предчувствовала, что он еще доставит ей много хлопот.
«Я уже зашла слишком далеко, — напомнила она себе, — и я завершу начатое дело». Она прекрасно понимала, что теперь только чудо могло помочь ей справиться со своими чувствами.
Выпив свой горячий шоколад, она направилась к бассейну. Плавательный бассейн всегда был для нее своего рода убежищем. В Майами бассейны были повсюду.
Тесс нырнула, и ее сразу же обступила непроницаемая тишина. Холодная вода приятно покалывала кожу и разгоняла кровь, заставляя сердце биться энергичнее. Вынырнув, она поплыла, поднимая искрящиеся на солнце брызги и сильную рябь. Плавание для Тесс было сродни медитации. Когда она погружалась в воду и начинала плыть, на нее снисходило блаженство и ее мозг отдыхал. В бассейне ее всегда охватывало чувство абсолютного покоя и удовлетворения. Ласковая вода обнимала ее, поднимая настроение и даря утешение. Обычно после плавания в бассейне ей удавалось решить свои самые сложные проблемы, причем решение приходило внезапно, как бы само собой.
Тесс скорее почувствовала, чем услышала всплеск. Она ощутила изменение вибрации воды и поняла, что Люк присоединился к ней.
Что ему надо от нее? Она быстро и уверенно доплыла до конца бассейна, опередив на долю секунды Люка.
— Неужели вы никогда не слышали, что двое — это уже толпа? — задала вопрос Тесс, когда он оказался перед ней.
Ручейки воды сбегали вниз по его сильной обнаженной груди.
Тесс невольно залюбовалась его великолепным телом.
— Бассейн большой, — сказал Люк, — надеюсь, что не помешал вам?
— Помешал, — пробурчала Тесс себе под нос. — Вы хотите позлить меня или устроить соревнование?
Он в изумлении уставился на нее.
— Вы бросаете мне вызов?
— Я хочу получить от вас хоть какую-то пользу, Мэнсфилд. Мне нужен приличный лидирующий.
— Вы что, действительно надеетесь обогнать меня? Подумайте еще раз, я ведь сильнее вас.
— Вы должны доказать это, — произнесла Тесс и бросилась в воду.
Люк стремительно последовал за ней. В течение следующей четверти часа они плавали наперегонки в бассейне, вспенивая воду, пока наконец ее легкие не запросили пощады, а руки и ноги не налились свинцом. Люк и Тесс в одно и то же время коснулись бортика бассейна, и Тесс уже вознамерилась повернуть назад, предпочитая утонуть, но не сдаться, когда рука Люка подхватила ее и вытащила на поверхность.
— Все! Прошу пощады! Я сдаюсь, я отказываюсь, я капитулирую, — выдохнул он, — не дайте утонуть. Вы же не хотите стать свидетельницей ужасной картины, как мой распухший труп плавает по поверхности воды?
Если бы не катастрофический недостаток кислорода, Тесс бы рассмеялась.
— Признайтесь, Мэнсфилд, вы встретили достойного противника? — спросила она, немного отдышавшись.
— Да. Вы загнали меня.
— Слава Богу! — выдохнула вконец измученная Тесс. Ее сил хватило лишь на то, чтобы подтянуться до пояса, затем она рухнула грудью на теплый бетон. Тесс оставалась неподвижной до тех пор, пока у нее полностью не восстановилось дыхание.
— Яростные словесные дуэли, напряженные шахматные игры, изнурительные плавательные соревнования… Что еще? Если мы будем продолжать наши сражения в том же духе, — заявил Люк, — то к концу недели мы умрем от напряжения или усталости.
— Побеждать вас доставляет мне истинное удовольствие.
— Вы еще ни разу не победили меня, — с достоинством возразил ей Люк, — каждое состязание заканчивалось вничью, и вы прекрасно это знаете.
— Если бы вы не были таким тупым…
— А вы такой упрямой…
— Мы смогли бы мирно дожить до конца недели.
Люк рассмеялся, вылез из бассейна, а затем вытащил ее с такой легкостью, как будто пятнадцатиминутные гонки ничего для него не значили. Тесс с трудом удалось сдержать дрожь, когда он дотронулся до нее.
— Спасибо, — пробормотала она, устраиваясь поудобнее на краю бассейна и наслаждаясь ласковыми, теплыми лучами солнца.
— Кислород — прекрасная вещь, — мечтательно произнесла она.
— Никто и не спорит. — Люк уселся рядом с ней.
Она слышала его дыхание, чувствовала его тело, хотя расстояние между ними было не меньше фута. Только одного фута. «Скажи же ему что-нибудь, ты, дурья твоя башка, — ругала она себя, — ну, спроси о погоде, о спорте, да о чем угодно!»
— Вы любите соревноваться? — как можно спокойнее произнесла она.
— Да, но в любом соревновании должна быть цель. Вы когда-нибудь думали о том, чтобы переплыть Ла-Манш? У вас бы это получилось.
Тесс рассмеялась. Ей захотелось тут же завести какой-нибудь веселый, непринужденный разговор, чтобы не затевать очередной ссоры с этим красавцем, но она сразу же прикусила себе язык. Кто это тут красавец? Даже думать так не смей, одернула она себя.
— Там слишком холодно, — ответила она. — А ваша любимая игра, кажется, гандбол?
— Да. Но я люблю и поплавать.
— Вот в гандбол я бы ни за что не согласилась играть с вами.
— А вы умеете?
— Немного.
— То же самое вы сказали и о шахматах, — напомнил ей Люк. — Во что еще вы немного играете?
Тесс перевернулась на бок.
— Ну, я играю в те игры, которые могут быть полезны в моем деле. В нужные мне игры, понимаете?
— Хм, а при чем тут плавание? У вас спортивный стиль, сразу видно, что вы упорно тренировались. Это тоже было нужно для работы?
Тесс зажмурилась от приятных воспоминаний.
— Да, я научилась хорошо плавать, чтобы подобраться к одному отвратительному старикашке, владельцу чудесной картины Ренуара. Он увлеченно флиртовал с любой женщиной, возраст которой был меньше пятидесяти. Это помогало ему сохранять молодость, как говорил он сам.
— А это откуда? — внезапно спросил Люк, перекатываясь на бок. Его лицо оказалось напротив ее лица. Протянув руку, он двумя пальцами мягко погладил лиловый синяк на ее локте — след лапищи Берта.
— Я здорово ударилась о дверной проем в ванной комнате в первый день, когда только приехала сюда, — не задумываясь, ответила Тесс. — Мне всегда необходимо время, чтобы освоиться на новом месте.
— Правда?
Черт возьми! Он не верит, испугалась она.
— Похоже, что кто-то слишком крепко схватил вас за руку? — продолжал допытываться Люк.
— Ну хорошо, придется рассказать, — с улыбкой произнесла Тесс и, не моргнув глазом, вновь принялась беззастенчиво врать:
— На прошлой неделе я выполняла одну мелкую работенку для МОБП. Сирил должен был втянуть меня через подоконник, но страховочная веревка внезапно оборвалась. Он ухватил меня за руку и удержал от падения.
— Кто такой этот Сирил?
— Один из агентов МОБП, я иногда работаю с ним. А теперь моя очередь задать пару вопросов, — она поспешила прервать его.
— Пожалуйста. У вас это хорошо получается.
— Спасибо. Вы хорошо знали Элизабет? Казалось, вопрос удивил Люка. Он изучал ее какое-то мгновение, а затем спокойно произнес:
— Мэнсфилды и Кушманы связаны друг с другом в течение многих поколений. Мой отец был их семейным адвокатом, пока не отошел от дел в прошлом году, и он буквально под дулом пистолета заставил меня занять этот пост. Я пил в этом доме чай, когда еще не умел ходить.
— Какая была Элизабет?
— Она была хорошенькая, умная, необычайно любознательная, рукодельница и сущий дьяволенок. Не забывайте, — хмыкнул Люк, — что я был на десять лет старше ее, а подростки не любят маленьких девчонок, бегающих за ними как хвост.
— Очень жестоко. Не сомневаюсь, что они обожала вас, а вы безжалостно гнали ее прочь от себя.
— Подростки никогда не дорожат вниманием или мнением окружающих.
— Я бы сказала, что такое свойственно не только подросткам, мистер Мэнсфилд.
Брови Люка поползли вверх.
— Вас кто-то обидел или отверг? Я хочу сказать, вы что, сильно страдали из-за какого-нибудь мужчины?
— Нет-нет, — улыбнулась Тесс, — я предпочитаю со стороны наблюдать за битвой полов.
— Да? Интересно, почему? Тесс почувствовала дрожь, когда Люк пристально посмотрел на нее.
— Я не знаю, что такое любовь, да и знать не хочу. Это не для меня.
Он растерялся:
— Вы кого хотите обмануть — меня или себя?
— Слушайте, вы, мистер Смерть, — Тесс ткнула указательным пальцем в широкую грудь Люка и тотчас в испуге отдернула руку, но секундного прикосновения оказалось достаточно, чтобы тепло разлилось по всему ее телу. — Не пытайтесь перехитрить меня. Вы ничего обо мне не знаете. Ничего! Мне двадцать пять лет, и я никогда никого не любила и никем никогда не была любима. И это меня нисколько не заботит. Я вам заявляю, что Тесс Алкотт и любовь несовместимы.
— А Элизабет Кушман и любовь, что скажете на это?
— Глупый вопрос. Ее прах давно в земле, и вы это прекрасно знаете. Ее сердце точат черви, а не любовь.
— Сейчас я в этом не так твердо уверен, как раньше, — сказал Люк, беря ее руку в свою. Тепло его ладони растопило лед, под которым, как ей казалось, она спрятала свое сердце. — Знаете, вы очень похожи на Элизабет. Вы прекрасны, умны, у вас ловкие руки и отсюда замечательные достижения в вашем э-э-э… непростом ремесле.
В следующую секунду у бассейна возникла фигура Ходжкинса с мобильным телефоном в руке.
— Международный звонок от мистера Бэйнбриджа, мисс Алкотт, — бесстрастно произнес он.
Тесс вздрогнула и очнулась от наваждения. Она уже была готова поцеловать Люка.
— Спасибо, Ходжкинс, — поблагодарила она дворецкого на этот раз от чистого сердца. Кто бы поверил, что она будет благодарить Ходжкинса за то, что он спас ее от падения в пропасть.
Взглянув на Люка, Тесс села и с невозмутимым видом взяла трубку телефона из рук дворецкого.
— Сирил? — спросила она. — Ты же знаешь, что у меня отпуск, так почему же ты звонишь?
Мистеру Бэйнбриджу понадобилось несколько минут, чтобы изложить свою просьбу.
— Послушай, несколько месяцев назад я из-за тебя пошла на кражу со взломом. Я это сделала только ради того, чтобы ты смог свободно разгуливать в лагере Мендосы как его личный помощник, — резко проговорила Тесс. — Больше я не хочу этим заниматься.
Мистер Бэйнбридж в течение еще нескольких минут описывал трудности, с которыми ему пришлось столкнуться.
— Мое сердце кровью обливается, мне жаль тебя, — остановила его Тесс. — График работ был утвержден девять месяцев назад. Я выполнила свою часть работы, теперь ты делай свою. Думай об этом, как о соблюдении контракта. Здесь рядом со мной сидит адвокат, известный как мистер Смерть. Стоит мне его попросить, и он на тебя всех собак спустит.
— Готов заняться этим прямо сейчас, — с улыбкой заверил ее Люк.
Тесс усмехнулась, окончательно сбитая с толку его поведением, и продолжила свою отповедь:
— Перестань жаловаться и делай свою работу, Сирил. И не звони мне, пока в этом не будет реальной необходимости, договорились? — Она поморщилась и положила трубку. — Вот, пожалуйста, даже позагорать спокойно не дадут.
Люк рассмеялся. Его глубокий смех проник ей в сердце и согрел душу.
— Деловой звонок? — спросил он.
— Хм, пожалуй, — Тесс лихорадочно соображала, какой дать ответ. — Сирил Бэйнбридж завершает одно старое дело. У него возникли кое-какие проблемы со свидетелем. Сейчас Сирил ужасно злится, что у него ничего не получается. Хотел уговорить меня помочь ему. Он из Кентукки, а парни оттуда все такие болтуны, что любой из них запросто, если потребуется, сможет уговорить английскую королеву перейти в буддизм. Однако все это как-то странно, почему он позвонил мне, жаловался?.. Раньше такого не случалось.
— Это тот самый Сирил, который на прошлой неделе схватил вас за руку?
— Он самый. Отличный парень. Влюблен в свою работу.
— А вам нравится работать на МОБП? — спросил Люк, садясь рядом. Его бронзовая кожа уже высохла под солнцем.
Тесс вздрогнула от неожиданности.
— МОБП? Да, конечно. МОБП — великая команда, — ответила она. — Если бы вы знали, как интересно работать с напарником! Я многому научилась у них, и мне кажется, что я стала гораздо лучше работать, чем раньше.
— И чем же вы занимаетесь там? Воруете?
— О нет, точнее — не совсем так, — возразила она. — Я занималась тем, что возвращала, то есть выкрадывала обратно ранее украденные предметы искусства или помогала найти пропавшие, то есть осевшие в частных коллекциях. Обычно они были нужны как вещественные улики, чтобы упечь какого-нибудь проходимца за решетку.
Люк нахмурился:
— Любопытно. Наверное, это связано с большим риском.
— Да нет. Обычно я работала в команде, и мы прикрывали друг друга. Кроме того, я всегда делаю хорошо свою работу.
— Вы великолепны во всем, что вы делаете. А вам нравится то, чем вы занимаетесь?
— Ну это, по крайней мере, не дает мне заржаветь. Я же не хочу потерять навыки.
— Но вам нравится это?
Тесс вздохнула, смахивая капли воды с ноги. Он был настойчив и на редкость доброжелателен. Он даже сделал ей комплимент, назвав великолепным специалистом!
— По правде говоря, очень устаешь, в тебе накапливается раздражение. Вот когда я работала на себя, я крала прекрасные вещи: драгоценности, картины. Меня не интересовали ни акции, ни марки, ни ценные монеты. Меня тянуло к прекрасному. Теперь же вещи, которые я похищаю, не имеют никакого отношения к прекрасному, от этого интерес к работе несколько ослабевает.
— Представляю, как трудно отказаться от старого и переключиться на что-то новое, — согласился Люк. Внезапно он умолк, его глаза удивленно расширились. — Как это вам удается?
— Не понимаю, о чем это вы? — невинно поинтересовалась она. Люк рассмеялся:
— Все вы знаете! О том, как вы легко переключились с наших воинственных отношений на приятный разговор об Элизабет. Ловко же вы ушли от неприятной для вас темы!
— О Боже, — пробормотала она, — а я думала, вы не заметите. Неужели меня так легко раскусить?
— Отнюдь, и вы знаете это!
Тесс усмехнулась. Что она могла сказать? Он видел ее насквозь. И вместо того чтобы расстроиться, что он разоблачил ее, это ее обрадовало. Обрадовало, что он так ловок, хорош собой, умен… Она твердо решила, что доведет до конца свою работу. А с Люком надо установить мир, тогда и работать будет гораздо приятнее. Может быть, она не должна так отчаянно бороться со своими чувствами, может быть, именно в них ключ к успеху ее дела?
— Да, я перевела разговор на другую тему, потому что война, яростная борьба взглядов и прочая чепуха интересна только на короткое время. Сначала она захватывает вас, а потом начинает надоедать. Я вот тут подумала, может, нам следует попробовать что-нибудь другое. Установить дружеское перемирие, быть попроще друг с другом, не хотите попробовать?
— Наконец-то! — воодушевился Люк, и в его глазах засверкали изумрудные искорки.
8
— Было время, когда мне казалось, что охранные системы специально разработаны в расчете на воров и грабителей, — ответила Тесс. — Они понятия не имеют, что такое приличная сигнализация.
— А что вы думаете об агентстве «Болдуин Секьюрити» и его охранных системах? — спросил ее Люк.
— Система Лероя — одна из лучших, — уверенно заявила Тесс. Нахмурив брови, она напряженно колдовала над замком сейфа. Но чувствовала себя абсолютно спокойно, поскольку занималась привычным делом. — Когда я вскрывала одну из его систем, то едва не попалась. Меня могли засадить за решетку на несколько лет, но все обошлось. Но если вы хотите установить абсолютно надежную систему, то вам следует обратиться в фирму «Солитер». Системы, которые они устанавливают, — головная боль для грабителей. Обычно я отказывалась идти на дело, если оно было связано с обезвреживанием их модели «Чистилище».
— А теперь просто из любопытства, — спросила Джейн, — как ты узнала, что сейф расположен именно здесь?
— От старых привычек трудно отделаться, — улыбнулась Тесс. — Я заметила систему безопасности еще в первый же день, а местонахождение сейфа во время нашей экскурсии по дому. У вас в кабинете находится напольный сейф, в котором вы держите юридические документы. Я только предполагаю, потому что не была там. Держу пари, что в спальне у вас есть второй встроенный сейф, правда, другой системы, но, предполагаю, тоже не слишком надежный. Затем в танцевальном зале… Вот так! — торжествующе воскликнула Тесс, когда дверца сейфа распахнулась. Она взглянула на свои часы и заметила, что уложилась в семьдесят секунд. Обычно она управлялась быстрее, но и этот результат был неплох.
Тесс спокойно отсоединила сигнализацию, а затем вытащила из сейфа несколько кожаных футляров.
— О Господи! — пробормотала она, открывая один из них и вынимая великолепное сверкающее колье. — Бриллианты Стромберга! А я все время гадала, кто же был тем анонимным покупателем? Снимаю перед вами шляпу, Джейн. Они стоят намного дороже, чем вы за них заплатили.
— Спасибо, — с серьезным видом ответила Джейн. Но Тесс было трудно одурачить. Она видела, что лицо Джейн раскраснелось от еле сдерживаемого смеха. «Что ж, если вскрытие сейфа доставило ей такое удовольствие, продолжим игру», — решила Тесс.
— Рубины Гринлифа! — воскликнула Джейн с нарастающим возбуждением, открывая другой футляр. — Бог ты мой! Теперь я могу спокойно умереть, ведь я подержала их в руках. — Она вдруг резко повернулась к Джейн, нахмурив брови. — И вы установили систему «МА»? Да ради этих драгоценностей вор и не такую систему взломает! Нет, определенно вы заслуживаете, чтобы вас обокрали.
— Тесс, клянусь тебе, что в понедельник утром свяжусь с фирмой «Солитер», — заверила ее Джейн.
Одобрительно кивнув, Тесс начала укладывать драгоценности в футляры.
— Сошлитесь на меня, когда будете звонить им. Прежде мы сотрудничали. Они приедут гораздо быстрее, когда услышат, что их порекомендовала я.
— Не сомневаюсь, — пробормотала Джейн. Тесс повернулась и рассмеялась:
— Я единственная смогла взломать их систему «Гризельда». Другим грабителям это не удавалось. Однажды, когда я уже работала на МОБП, сотрудники из «Солитера» попросили меня поехать к ним в штаб-квартиру в Коннектикуте, чтобы я показала им, как я работаю. После того как я изъяла чертежи и схемы системы «Гризельда» из офиса президента фирмы, они пришли в ужас и сразу же усилили систему безопасности. А почему я не вижу здесь ожерелья Фарли?
— Так вы и об этом знаете? — спросил Люк. Тесс кивнула, выражая ему шутливое соболезнование.
— Оно в банковском сейфе, — сказала Джейн.
— Слава Богу, — пробормотала Тесс.
— Надеюсь, Ходжкинс, — обратилась Джейн к своему дворецкому, который с непроницаемым лицом стоял на месте, словно ледяной столб, — что теперь вы откажетесь от своих подозрений в отношении мисс Алкотт. Если бы она захотела украсть что-либо в этом доме, она бы уже обчистила каждый сейф. Я правильно говорю, Тесс?
— Совершенно верно.
— Что-нибудь еще нужно, мадам? — произнес Ходжкинс.
— Нет-нет, спасибо. Можете идти.
Ходжкинс вышел из комнаты.
— Браво, мисс Алкотт! — зааплодировал Люк, когда дверь за дворецким закрылась. — Я уверен, что сегодня впервые за все годы работы Ходжкинс получил сильный щелчок по носу. Вы разбили его наголову. Блестяще!
Он устремил взгляд на Тесс и принялся внимательно изучать ее, словно увидел впервые. На его губах играла одобрительная улыбка.
О Боже! Сердце Тесс сладко заныло. Если бы в этот момент Люк пообещал ей, что ближайшие десять лет он будет каждый день одаривать ее вот такой же улыбкой, она бы не задумываясь послала к черту Берта вместе с его авантюрой и поклялась бы не вскрывать сейфы до конца своих дней. Тесс встряхнула головой, прогоняя минутную слабость. Почему так происходит — чем больше она старается избегать Люка, тем сильнее ее тянет к нему? Она постаралась скрыть нахлынувшие на нее чувства и принялась оживленно обсуждать с Джейн, какую систему охраны установить в доме, чтобы обеспечить надежную защиту от возможных краж и взломов. Во время разговора она с преувеличенным вниманием и сосредоточенностью складывала в мешочек свой рабочий инструмент.
Люк молчал, но его пристальный, изучающий взгляд, казалось, прожигал ее насквозь. Тесс почувствовала себя неуютно и занервничала. Ей стоило немалого труда сохранить самообладание и скрыть дрожь в пальцах. Вконец обессиленная напряженной борьбой со своими эмоциями, она попрощалась и отправилась спать. Очутившись в спальне Элизабет, она встала перед зеркалом и показала своему отражению язык.
«Бежишь, как трусливый заяц, от пары зеленых глаз? — усмехнулась она. — Глупо и унизительно».
На следующее утро Тесс проснулась с ощущением того, что она побывала в объятиях смерти. Она не понимала, что с ней творится. Стоило ей провести ночь в комнате Элизабет, как к ней вернулись ночные кошмары, которые мучили ее в детстве и с которыми она вроде бы давно распрощалась. Ее разум отказывался верить в то, что спальня маленькой девочки подействовала на нее угнетающе, воскресив в памяти картины ее несчастливого детства.
Чувствуя слабость во всем теле, она поплелась в ванную комнату в надежде, что душ поможет ей восстановить физические и душевные силы. Под струями горячей воды она начала потихоньку оживать. Тесс сочла это чудом, потому что спала сегодня не больше двух часов.
Она вышла из душа бодрая и энергичная, настроение значительно улучшилось. Затем она расчесала мокрые волосы и натянула на себя купальник, а поверх — голубое платье с открытой спиной. Тесс подумала: жаль, что она не может обвинить Люка Мэнсфилда в своих ночных кошмарах. Но поскольку ее плохие сны были повторением ее страшного детства, этот грех она не могла возложить на него.
Тесс чертыхнулась. Встревоженная, возбужденная, охваченная страстью, перепуганная — таких слов давно уже не было в ее лексиконе. А сейчас она переживала именно эти чувства, и виноват в этом был Люк Мэнсфилд. Так или иначе, он подобрал ключ к двери, которой она отгородилась от мира, и добрался до нее, доставив массу неприятностей. Она устремила взгляд на стены комнаты Элизабет, расписанные пухлыми облачками. Будь проклята эта чертова спальня! Это она лишила ее сна. Тесс поежилась, представив себе, что каждое утро будет просыпаться, чувствуя себя разбитой и уставшей. Как теперь она будет работать?
Что с ней случилось? Почему она позволила Люку добраться до нее? Зачем отклонилась от сценария, который написал Берт?
Интеллект Люка, его чувство юмора и его манера зажигать своими зелеными глазами бушующее пламя в ее душе — все это действовало на нее самым странным образом. Она оказалась перед выбором: работа или чувства.
— А, черт! — проворчала она в сердцах. Если чувства возьмут верх, то можно поставить крест на этой афере.
Вздохнув, она сбежала по ступенькам вниз в столовую, где торопливо взяла тост.
Итак, выбор был невелик: оказаться в безопасности и покое, но для этого нужно было бежать прочь от Люка, от ФБР, от самой себя; или продолжить работу и добыть драгоценности Фарли, но тогда ее жизнь превратится в сплошные мучения, поскольку ей придется ежедневно видеться с Люком. Она была бы не против вскружить ему голову и переманить на свою сторону, но этот парень — крепкий орешек, и она предчувствовала, что он еще доставит ей много хлопот.
«Я уже зашла слишком далеко, — напомнила она себе, — и я завершу начатое дело». Она прекрасно понимала, что теперь только чудо могло помочь ей справиться со своими чувствами.
Выпив свой горячий шоколад, она направилась к бассейну. Плавательный бассейн всегда был для нее своего рода убежищем. В Майами бассейны были повсюду.
Тесс нырнула, и ее сразу же обступила непроницаемая тишина. Холодная вода приятно покалывала кожу и разгоняла кровь, заставляя сердце биться энергичнее. Вынырнув, она поплыла, поднимая искрящиеся на солнце брызги и сильную рябь. Плавание для Тесс было сродни медитации. Когда она погружалась в воду и начинала плыть, на нее снисходило блаженство и ее мозг отдыхал. В бассейне ее всегда охватывало чувство абсолютного покоя и удовлетворения. Ласковая вода обнимала ее, поднимая настроение и даря утешение. Обычно после плавания в бассейне ей удавалось решить свои самые сложные проблемы, причем решение приходило внезапно, как бы само собой.
Тесс скорее почувствовала, чем услышала всплеск. Она ощутила изменение вибрации воды и поняла, что Люк присоединился к ней.
Что ему надо от нее? Она быстро и уверенно доплыла до конца бассейна, опередив на долю секунды Люка.
— Неужели вы никогда не слышали, что двое — это уже толпа? — задала вопрос Тесс, когда он оказался перед ней.
Ручейки воды сбегали вниз по его сильной обнаженной груди.
Тесс невольно залюбовалась его великолепным телом.
— Бассейн большой, — сказал Люк, — надеюсь, что не помешал вам?
— Помешал, — пробурчала Тесс себе под нос. — Вы хотите позлить меня или устроить соревнование?
Он в изумлении уставился на нее.
— Вы бросаете мне вызов?
— Я хочу получить от вас хоть какую-то пользу, Мэнсфилд. Мне нужен приличный лидирующий.
— Вы что, действительно надеетесь обогнать меня? Подумайте еще раз, я ведь сильнее вас.
— Вы должны доказать это, — произнесла Тесс и бросилась в воду.
Люк стремительно последовал за ней. В течение следующей четверти часа они плавали наперегонки в бассейне, вспенивая воду, пока наконец ее легкие не запросили пощады, а руки и ноги не налились свинцом. Люк и Тесс в одно и то же время коснулись бортика бассейна, и Тесс уже вознамерилась повернуть назад, предпочитая утонуть, но не сдаться, когда рука Люка подхватила ее и вытащила на поверхность.
— Все! Прошу пощады! Я сдаюсь, я отказываюсь, я капитулирую, — выдохнул он, — не дайте утонуть. Вы же не хотите стать свидетельницей ужасной картины, как мой распухший труп плавает по поверхности воды?
Если бы не катастрофический недостаток кислорода, Тесс бы рассмеялась.
— Признайтесь, Мэнсфилд, вы встретили достойного противника? — спросила она, немного отдышавшись.
— Да. Вы загнали меня.
— Слава Богу! — выдохнула вконец измученная Тесс. Ее сил хватило лишь на то, чтобы подтянуться до пояса, затем она рухнула грудью на теплый бетон. Тесс оставалась неподвижной до тех пор, пока у нее полностью не восстановилось дыхание.
— Яростные словесные дуэли, напряженные шахматные игры, изнурительные плавательные соревнования… Что еще? Если мы будем продолжать наши сражения в том же духе, — заявил Люк, — то к концу недели мы умрем от напряжения или усталости.
— Побеждать вас доставляет мне истинное удовольствие.
— Вы еще ни разу не победили меня, — с достоинством возразил ей Люк, — каждое состязание заканчивалось вничью, и вы прекрасно это знаете.
— Если бы вы не были таким тупым…
— А вы такой упрямой…
— Мы смогли бы мирно дожить до конца недели.
Люк рассмеялся, вылез из бассейна, а затем вытащил ее с такой легкостью, как будто пятнадцатиминутные гонки ничего для него не значили. Тесс с трудом удалось сдержать дрожь, когда он дотронулся до нее.
— Спасибо, — пробормотала она, устраиваясь поудобнее на краю бассейна и наслаждаясь ласковыми, теплыми лучами солнца.
— Кислород — прекрасная вещь, — мечтательно произнесла она.
— Никто и не спорит. — Люк уселся рядом с ней.
Она слышала его дыхание, чувствовала его тело, хотя расстояние между ними было не меньше фута. Только одного фута. «Скажи же ему что-нибудь, ты, дурья твоя башка, — ругала она себя, — ну, спроси о погоде, о спорте, да о чем угодно!»
— Вы любите соревноваться? — как можно спокойнее произнесла она.
— Да, но в любом соревновании должна быть цель. Вы когда-нибудь думали о том, чтобы переплыть Ла-Манш? У вас бы это получилось.
Тесс рассмеялась. Ей захотелось тут же завести какой-нибудь веселый, непринужденный разговор, чтобы не затевать очередной ссоры с этим красавцем, но она сразу же прикусила себе язык. Кто это тут красавец? Даже думать так не смей, одернула она себя.
— Там слишком холодно, — ответила она. — А ваша любимая игра, кажется, гандбол?
— Да. Но я люблю и поплавать.
— Вот в гандбол я бы ни за что не согласилась играть с вами.
— А вы умеете?
— Немного.
— То же самое вы сказали и о шахматах, — напомнил ей Люк. — Во что еще вы немного играете?
Тесс перевернулась на бок.
— Ну, я играю в те игры, которые могут быть полезны в моем деле. В нужные мне игры, понимаете?
— Хм, а при чем тут плавание? У вас спортивный стиль, сразу видно, что вы упорно тренировались. Это тоже было нужно для работы?
Тесс зажмурилась от приятных воспоминаний.
— Да, я научилась хорошо плавать, чтобы подобраться к одному отвратительному старикашке, владельцу чудесной картины Ренуара. Он увлеченно флиртовал с любой женщиной, возраст которой был меньше пятидесяти. Это помогало ему сохранять молодость, как говорил он сам.
— А это откуда? — внезапно спросил Люк, перекатываясь на бок. Его лицо оказалось напротив ее лица. Протянув руку, он двумя пальцами мягко погладил лиловый синяк на ее локте — след лапищи Берта.
— Я здорово ударилась о дверной проем в ванной комнате в первый день, когда только приехала сюда, — не задумываясь, ответила Тесс. — Мне всегда необходимо время, чтобы освоиться на новом месте.
— Правда?
Черт возьми! Он не верит, испугалась она.
— Похоже, что кто-то слишком крепко схватил вас за руку? — продолжал допытываться Люк.
— Ну хорошо, придется рассказать, — с улыбкой произнесла Тесс и, не моргнув глазом, вновь принялась беззастенчиво врать:
— На прошлой неделе я выполняла одну мелкую работенку для МОБП. Сирил должен был втянуть меня через подоконник, но страховочная веревка внезапно оборвалась. Он ухватил меня за руку и удержал от падения.
— Кто такой этот Сирил?
— Один из агентов МОБП, я иногда работаю с ним. А теперь моя очередь задать пару вопросов, — она поспешила прервать его.
— Пожалуйста. У вас это хорошо получается.
— Спасибо. Вы хорошо знали Элизабет? Казалось, вопрос удивил Люка. Он изучал ее какое-то мгновение, а затем спокойно произнес:
— Мэнсфилды и Кушманы связаны друг с другом в течение многих поколений. Мой отец был их семейным адвокатом, пока не отошел от дел в прошлом году, и он буквально под дулом пистолета заставил меня занять этот пост. Я пил в этом доме чай, когда еще не умел ходить.
— Какая была Элизабет?
— Она была хорошенькая, умная, необычайно любознательная, рукодельница и сущий дьяволенок. Не забывайте, — хмыкнул Люк, — что я был на десять лет старше ее, а подростки не любят маленьких девчонок, бегающих за ними как хвост.
— Очень жестоко. Не сомневаюсь, что они обожала вас, а вы безжалостно гнали ее прочь от себя.
— Подростки никогда не дорожат вниманием или мнением окружающих.
— Я бы сказала, что такое свойственно не только подросткам, мистер Мэнсфилд.
Брови Люка поползли вверх.
— Вас кто-то обидел или отверг? Я хочу сказать, вы что, сильно страдали из-за какого-нибудь мужчины?
— Нет-нет, — улыбнулась Тесс, — я предпочитаю со стороны наблюдать за битвой полов.
— Да? Интересно, почему? Тесс почувствовала дрожь, когда Люк пристально посмотрел на нее.
— Я не знаю, что такое любовь, да и знать не хочу. Это не для меня.
Он растерялся:
— Вы кого хотите обмануть — меня или себя?
— Слушайте, вы, мистер Смерть, — Тесс ткнула указательным пальцем в широкую грудь Люка и тотчас в испуге отдернула руку, но секундного прикосновения оказалось достаточно, чтобы тепло разлилось по всему ее телу. — Не пытайтесь перехитрить меня. Вы ничего обо мне не знаете. Ничего! Мне двадцать пять лет, и я никогда никого не любила и никем никогда не была любима. И это меня нисколько не заботит. Я вам заявляю, что Тесс Алкотт и любовь несовместимы.
— А Элизабет Кушман и любовь, что скажете на это?
— Глупый вопрос. Ее прах давно в земле, и вы это прекрасно знаете. Ее сердце точат черви, а не любовь.
— Сейчас я в этом не так твердо уверен, как раньше, — сказал Люк, беря ее руку в свою. Тепло его ладони растопило лед, под которым, как ей казалось, она спрятала свое сердце. — Знаете, вы очень похожи на Элизабет. Вы прекрасны, умны, у вас ловкие руки и отсюда замечательные достижения в вашем э-э-э… непростом ремесле.
В следующую секунду у бассейна возникла фигура Ходжкинса с мобильным телефоном в руке.
— Международный звонок от мистера Бэйнбриджа, мисс Алкотт, — бесстрастно произнес он.
Тесс вздрогнула и очнулась от наваждения. Она уже была готова поцеловать Люка.
— Спасибо, Ходжкинс, — поблагодарила она дворецкого на этот раз от чистого сердца. Кто бы поверил, что она будет благодарить Ходжкинса за то, что он спас ее от падения в пропасть.
Взглянув на Люка, Тесс села и с невозмутимым видом взяла трубку телефона из рук дворецкого.
— Сирил? — спросила она. — Ты же знаешь, что у меня отпуск, так почему же ты звонишь?
Мистеру Бэйнбриджу понадобилось несколько минут, чтобы изложить свою просьбу.
— Послушай, несколько месяцев назад я из-за тебя пошла на кражу со взломом. Я это сделала только ради того, чтобы ты смог свободно разгуливать в лагере Мендосы как его личный помощник, — резко проговорила Тесс. — Больше я не хочу этим заниматься.
Мистер Бэйнбридж в течение еще нескольких минут описывал трудности, с которыми ему пришлось столкнуться.
— Мое сердце кровью обливается, мне жаль тебя, — остановила его Тесс. — График работ был утвержден девять месяцев назад. Я выполнила свою часть работы, теперь ты делай свою. Думай об этом, как о соблюдении контракта. Здесь рядом со мной сидит адвокат, известный как мистер Смерть. Стоит мне его попросить, и он на тебя всех собак спустит.
— Готов заняться этим прямо сейчас, — с улыбкой заверил ее Люк.
Тесс усмехнулась, окончательно сбитая с толку его поведением, и продолжила свою отповедь:
— Перестань жаловаться и делай свою работу, Сирил. И не звони мне, пока в этом не будет реальной необходимости, договорились? — Она поморщилась и положила трубку. — Вот, пожалуйста, даже позагорать спокойно не дадут.
Люк рассмеялся. Его глубокий смех проник ей в сердце и согрел душу.
— Деловой звонок? — спросил он.
— Хм, пожалуй, — Тесс лихорадочно соображала, какой дать ответ. — Сирил Бэйнбридж завершает одно старое дело. У него возникли кое-какие проблемы со свидетелем. Сейчас Сирил ужасно злится, что у него ничего не получается. Хотел уговорить меня помочь ему. Он из Кентукки, а парни оттуда все такие болтуны, что любой из них запросто, если потребуется, сможет уговорить английскую королеву перейти в буддизм. Однако все это как-то странно, почему он позвонил мне, жаловался?.. Раньше такого не случалось.
— Это тот самый Сирил, который на прошлой неделе схватил вас за руку?
— Он самый. Отличный парень. Влюблен в свою работу.
— А вам нравится работать на МОБП? — спросил Люк, садясь рядом. Его бронзовая кожа уже высохла под солнцем.
Тесс вздрогнула от неожиданности.
— МОБП? Да, конечно. МОБП — великая команда, — ответила она. — Если бы вы знали, как интересно работать с напарником! Я многому научилась у них, и мне кажется, что я стала гораздо лучше работать, чем раньше.
— И чем же вы занимаетесь там? Воруете?
— О нет, точнее — не совсем так, — возразила она. — Я занималась тем, что возвращала, то есть выкрадывала обратно ранее украденные предметы искусства или помогала найти пропавшие, то есть осевшие в частных коллекциях. Обычно они были нужны как вещественные улики, чтобы упечь какого-нибудь проходимца за решетку.
Люк нахмурился:
— Любопытно. Наверное, это связано с большим риском.
— Да нет. Обычно я работала в команде, и мы прикрывали друг друга. Кроме того, я всегда делаю хорошо свою работу.
— Вы великолепны во всем, что вы делаете. А вам нравится то, чем вы занимаетесь?
— Ну это, по крайней мере, не дает мне заржаветь. Я же не хочу потерять навыки.
— Но вам нравится это?
Тесс вздохнула, смахивая капли воды с ноги. Он был настойчив и на редкость доброжелателен. Он даже сделал ей комплимент, назвав великолепным специалистом!
— По правде говоря, очень устаешь, в тебе накапливается раздражение. Вот когда я работала на себя, я крала прекрасные вещи: драгоценности, картины. Меня не интересовали ни акции, ни марки, ни ценные монеты. Меня тянуло к прекрасному. Теперь же вещи, которые я похищаю, не имеют никакого отношения к прекрасному, от этого интерес к работе несколько ослабевает.
— Представляю, как трудно отказаться от старого и переключиться на что-то новое, — согласился Люк. Внезапно он умолк, его глаза удивленно расширились. — Как это вам удается?
— Не понимаю, о чем это вы? — невинно поинтересовалась она. Люк рассмеялся:
— Все вы знаете! О том, как вы легко переключились с наших воинственных отношений на приятный разговор об Элизабет. Ловко же вы ушли от неприятной для вас темы!
— О Боже, — пробормотала она, — а я думала, вы не заметите. Неужели меня так легко раскусить?
— Отнюдь, и вы знаете это!
Тесс усмехнулась. Что она могла сказать? Он видел ее насквозь. И вместо того чтобы расстроиться, что он разоблачил ее, это ее обрадовало. Обрадовало, что он так ловок, хорош собой, умен… Она твердо решила, что доведет до конца свою работу. А с Люком надо установить мир, тогда и работать будет гораздо приятнее. Может быть, она не должна так отчаянно бороться со своими чувствами, может быть, именно в них ключ к успеху ее дела?
— Да, я перевела разговор на другую тему, потому что война, яростная борьба взглядов и прочая чепуха интересна только на короткое время. Сначала она захватывает вас, а потом начинает надоедать. Я вот тут подумала, может, нам следует попробовать что-нибудь другое. Установить дружеское перемирие, быть попроще друг с другом, не хотите попробовать?
— Наконец-то! — воодушевился Люк, и в его глазах засверкали изумрудные искорки.
8
И тут Люк допустил непростительную оплошность: он протянул руку и убрал у нее со лба влажную прядь волос. Когда он к ней прикоснулся, по его телу пробежала легкая дрожь, словно ему внезапно стало холодно. Люку нестерпимо захотелось поцеловать ее яркие, чувственные губы. По правде говоря, он мучился все утро, сгорая от этого желания. Прикосновение лишь послужило толчком к началу действий.
— А еще я хочу поцеловать тебя. — Люк взял ее лицо в руки.
— Нет, Люк, не… — прошептала Тесс.
— Да, — тихо сказал он.
Ее длинные ресницы задрожали, и она медленно закрыла глаза, в которых застыли и удивление, и страх, и желание. Люк наклонился и нежно коснулся губами ее губ. Со вторым поцелуем по его телу разлилось упоительное наслаждение.
Он вновь прильнул к ее мягким губам. Боже, как это восхитительно! Люк и не подозревал, что он может быть способен на столь нежное проявление чувств. Она ответила на его поцелуй и тихо охнула, затрепетав от охватившей ее страсти.
Люк притянул к себе Тесс, осыпая ее лицо жадными, нетерпеливыми поцелуями. Она изогнулась в его руках и едва слышно застонала, а затем крепко прижалась к нему.
Он почувствовал ее затвердевшие соски и, опьянев от возбуждения, заскользил руками по ее податливому телу. Люк почувствовал, как в нем разгорается острое желание. Он уже не мог ограничиваться поцелуями и ласками, ему нужно было обладать ею. Ему захотелось ее взять прямо здесь и сейчас.
Однако это острое желание подействовало на него отрезвляюще. Словно какая-то неведомая сила низвергла его с райских небес на землю. Тесс это почувствовала и тоже очнулась. Они торопливо отодвинулись друг от друга, и, тяжело переводя дыхание, Тесс проговорила:
— Все это как-то нелепо…
— Нелепо, — согласился Люк.
— Послушай, Люк, — Тесс старалась говорить рассудительно, но это у нее плохо получалось, — нам надо на этом остановиться, пока не поздно, иначе все может плохо кончиться. Мы с тобой в разных лагерях, и нас разделяет стена недоверия. Ты не веришь мне, считаешь, что я веду хитрую игру, подозреваешь в мошенничестве, а я не доверяю тебе. Зачем нам усложнять себе жизнь? Все равно ничего хорошего из этого не выйдет. Раз между нами нет ничего общего, то нам лучше держаться подальше друг от друга.
— А еще я хочу поцеловать тебя. — Люк взял ее лицо в руки.
— Нет, Люк, не… — прошептала Тесс.
— Да, — тихо сказал он.
Ее длинные ресницы задрожали, и она медленно закрыла глаза, в которых застыли и удивление, и страх, и желание. Люк наклонился и нежно коснулся губами ее губ. Со вторым поцелуем по его телу разлилось упоительное наслаждение.
Он вновь прильнул к ее мягким губам. Боже, как это восхитительно! Люк и не подозревал, что он может быть способен на столь нежное проявление чувств. Она ответила на его поцелуй и тихо охнула, затрепетав от охватившей ее страсти.
Люк притянул к себе Тесс, осыпая ее лицо жадными, нетерпеливыми поцелуями. Она изогнулась в его руках и едва слышно застонала, а затем крепко прижалась к нему.
Он почувствовал ее затвердевшие соски и, опьянев от возбуждения, заскользил руками по ее податливому телу. Люк почувствовал, как в нем разгорается острое желание. Он уже не мог ограничиваться поцелуями и ласками, ему нужно было обладать ею. Ему захотелось ее взять прямо здесь и сейчас.
Однако это острое желание подействовало на него отрезвляюще. Словно какая-то неведомая сила низвергла его с райских небес на землю. Тесс это почувствовала и тоже очнулась. Они торопливо отодвинулись друг от друга, и, тяжело переводя дыхание, Тесс проговорила:
— Все это как-то нелепо…
— Нелепо, — согласился Люк.
— Послушай, Люк, — Тесс старалась говорить рассудительно, но это у нее плохо получалось, — нам надо на этом остановиться, пока не поздно, иначе все может плохо кончиться. Мы с тобой в разных лагерях, и нас разделяет стена недоверия. Ты не веришь мне, считаешь, что я веду хитрую игру, подозреваешь в мошенничестве, а я не доверяю тебе. Зачем нам усложнять себе жизнь? Все равно ничего хорошего из этого не выйдет. Раз между нами нет ничего общего, то нам лучше держаться подальше друг от друга.