Страница:
У входа в подземное жилище Муратона, нагло сверкая полированным боками, стоял довольно большой железный ящик. Как он мог здесь оказаться? Муратон с трудом обхватил контейнер и затащил его в свое жилище. Бросив ящик на пол, он изо всех сил навалился на обитую медвежьими шкурами дверь. Поднатужившись, он задвинул тугой засов. Нужно сохранять тепло. Дров не так уж много, а до утра, когда принесут новую порцию топлива, ждать еще очень долго.
– Ты открыл ящик? – спросил далекий собеседник у не менее далекого барона Санчеса.
– Нет, – буркнул Муратон и про себя с удовольствием отметил, что незнакомец всё-таки не умеет читать мысли.
– Поторопись. У нас мало времени.
– Куда спешить? Ночь длинная, – Муратон прижал ладони к печке. За те мгновения, которые он провел на открытом воздухе, его руки посинели от холода, а пальцы почти потеряли подвижность. Будто он целый час без варежек разгуливал по сильнейшему морозу.
– До утра еще нужно сделать много дел, – уверенно заявил собеседник. – Прошу тебя, не мешкай.
– Тебе нужно, ты и делай, – отрезал Муратон, разминая окоченевшие пальцы.
– От того, что находится в контейнере, зависит не только твоя жизнь, – взмолился незнакомец.
Муратон смилостивился и подошел к ящику. Блестящий железный куб имел идеально гладкие грани без малейших щелей и зацепок. Как его открыть, было совершенно непонятно. Ни замков, ни защелок, ни малейших зацепок, чтобы можно было подсунуть ломик.
– Ну и как… – задумчиво пробормотал Муратон.
– Ударь три раза по верхней грани.
– Прямо как в сказке, – удивился Муратон, выполняя инструкцию. – Хорошо хоть заклинание читать не надо.
После третьего хлопка верхняя крышка отскочила и открыла Муратону содержимое контейнера – множество жестяных коробок с поясняющими надписями.
– Коровы, козы, утки, собаки… – начал по складам читать Муратон.
– Эти емкости сейчас пусты. Там должны быть ампулы со штаммами вируса, вызывающего ту самую болезнь, которой ты переболел. Ты получишь штаммы для всех домашних животных, – пообещал незнакомец. – Когда выполнишь мою просьбу.
– А зачем они мне нужны? – спросил Муратон, выкладывая коробки на земляной пол.
– В твоем теле сейчас весь углерод замещен кремнием. Поэтому ты не можешь насытиться обычной пищей.
– Это верно, – вздохнул повелитель дарлоков.
– А если заразить домашний скот, то и в их телах кремний вытеснит углерод.
– Понял, не дурак, – кивнул Муратон, складывая в стопку пустые банки для ампул. – А где доказательства? Почему я должен тебе верить?
– Ищи банки с надписями «Споры», – посоветовал незнакомец. – Там находятся споры кремний-органических водорослей. Они оживают в кипящей воде. Если дать им достаточно песка и тепла, они начинают размножаться. Мешочек с песком – на дне контейнера.
– Нашел! – радостно воскликнул Муратон.
– Водоросли можно употреблять в пищу. Никто из твоих товарищей по несчастью больше не умрет от голода.
Муратон торопливо вскрыл банку и сунул нос внутрь. Серый порошок взвился в воздух. Голодный Муратон закашлялся. Вместе с ним закашлялся и находящийся на телепатической связи барон Санчес.
– Их нельзя есть сухими! – расхохотался собеседник. – Вода! Просто добавь воды!
Котелок оказался под рукой. Воды тоже было вполне достаточно. Дарлоки еще утром наполнили большую бочку рядом с дверью. Через несколько минут в покореженном котелке бурлил кипяток. Муратон зачерпнул горсть сухих, как пыль, спор и бросил ее в котелок. По землянке распространилось тошнотворное зловоние. Не мешкая, он кинул в странное варево пару горстей песка.
– Я должен это есть? – перекривившись от отвращения, спросил Муратон.
– Да. Первое время. Чтобы не умереть от голода, – с некоторым злорадством сообщил благодетель. – На самом деле эти водоросли всего лишь сырье, почва, на которой вы впоследствии будете выращивать кремний-органические растения. Семена я тебе пришлю позже. Этими растениями вы будете кормить кремний-органических животных. Через годик все заболевшие смогут нормально питаться.
– Я сожгу твой лукавый дар. А тебя, кто бы ты ни был, убью, – мрачно пообещал Муратон. – Ты желаешь, чтобы я подарил Эстею мутантам, бывшим дарлокам. Этому не бывать никогда! Если ты можешь вылечить меня и моих людей, то я твой слуга и раб. Если нет…
– Ты не имеешь права распоряжаться чужими жизнями! – вспылил незнакомец. – Никто не может вас вылечить, потому что вы не больны. Вы новая раса. Мудрая и сильная. Только эта планета не очень вам подходит. Со временем вам придется подыскать себе более теплый мир.
Муратон задумался. Перед его глазами стояло лицо Ойо. Мрачное и чем-то, как всегда, недовольное. Действительно, он не имеет права распоряжаться чужими жизнями. Хватит с него и одного Ойо. Если бы тогда он послушался старого друга, тысячи людей продолжали бы жить. Вся его бурная революционная деятельность связана только с тем, что ему очень хочется даровать своему народу счастье в качестве платы за смерть друга и многочисленные невзгоды жителей Эстеи. Освобождение от монархии – это то благо, которым можно оправдать невинные жертвы.
– Мне не хватит тех спор, которые ты прислал. Выздоравливающих будет с каждым днем всё больше, – сказал Муратон и, поморщившись, отхлебнул зеленоватое варево из котелка. Склизкая масса имела пресный травянистый вкус. Съедобно. Неплохо бы посолить.
– Я знаю. Спор там мало. Но ты получишь их в достаточном количестве. Кроме того, они способны размножаться. Оставляй немного еды на дне котелка, добавляй песка и воды, и у тебя всегда будет пища.
– Твои условия, – Муратон не стал доедать отвар и вытер губы тыльной стороной ладони. Варево больше не казалось ему таким уж противным.
– Мне нужна королева Элеонора. Живая или только что убитая. Лучше живая.
– Это сложно. Я не настолько хорошо контролирую свои армии. К тому же задание захватить в плен конкретного человека слишком сложно для моих тупоголовых подданных. – Желудок Муратона наполнился приятной тяжестью, и он решил сварить себе еще немного волшебной похлебки.
– Ты пошлешь туда тех, у кого процесс мутации уже завершился.
– Отлично. Займемся этим завтра с утра.
– Они пойдут сейчас. У южных ворот Глогара их встретит мой человек. Он проведет их по подземным переходам в королевский дворец. Пускай прихватят кирки и лопаты. Придется немного покопать.
– Ты это серьезно? – Обрадованный Муратон прервал благоговейное вдыхание божественного аромата кипящих водорослей и мечтательно посмотрел в пустоту.
– Абсолютно! Дкежрак – твой. Элеонора – моя, – собеседник говорил так быстро, что казалось, он вот-вот захлебнется собственной слюной. – Я дам твоим людям легкие скафандры. В них они не будут мерзнуть. Они получат хорошее оружие. Никто не сможет остановить их. Только нужно торопиться.
– Я согласен, незнакомец, – сказал Муратон устами Санчеса. – Я сам поведу отряд. Голова Дкежрака – моя. Королева Элеонора – твоя!
За спиной короля застонали дверные петли. Факел затрещал и зачадил сильнее, чем обычно. Шаркающей походкой приближающейся смерти в комнату вошел дряхлый дворецкий. Свет тревожно заметался по каменистой кладке стен. Жак сжал зубы, ожидая услышать страшную новость.
– Капитан звездолета «Тумфэр», знатный простолюдин, сиятельный и высокочтимый Дифор с докладом! – неожиданно зычным голосом объявил почтенный старец.
– Впустить, – процедил король, готовый одновременно расплакаться и порвать на части кого угодно. Казнить всех! И правых и виноватых, лишь бы хоть немного унять боль в груди. Дифор прекрасный объект для расправы.
Служака вошел, заискивающе печатая шаг, и встал в мечущееся пятно факельного света. Жак мрачно уставился на него. Левое веко короля отчетливо дергалось, выражая крайнюю степень раздражения. Капитан шумно сглотнул и покрепче прижал к груди помятый шлем.
– Дарлоки оставили город, – громко доложил Дифор, направив взгляд строго перед собой и стараясь невстречаться глазами с королем.
– Я знаю, – кивнул Жак. – Продолжай.
Хриплый голос короля заставил капитана вздрогнуть и опустить голову.
– У меня плохие новости, мой король, – подавленно произнес он.
– Разве ты должен был принести мне дурную весть? Кажется, я отправил на поиски королевы маркиза Жнотлау, – Жак навалился грудью на столешницу и сжал руки. Ногти проскребли по доскам, оставляя на них глубокие бороды.
– Он боится, – вздохнул Дифор.
– Правильно делает, – король едва сдержал рвущийся из горла всхлип. – Передай ему, что я лишаю его дворянского достоинства и приказываю получить двадцать ударов розгой на главной площади в ближайший праздник. Пусть палач научит его уважать своего сюзерена.
– Будет выполнено, ваше величество, – Дифор щелкнул каблуками. По его щеке скатилась предательская слеза. Элеонора всегда была ему верным другом. Она не раз бескорыстно выручала его, и для капитана смерть этой женщины тоже стала невосполнимой потерей.
– Твой дом разрушен, – Дифор продолжил свой невеселый доклад. – Мы нашли там трупы нескольких монстров и погибших охранников. Твои солдаты сражались, как львы.
– Ее нашли? – Главный вопрос потребовал от Жака всего мужества, отпущенного ему природой. Но и его оказалось слишком мало. Голос заметно дрожал, и король был рад, что перед ним сейчас стоит не чванливый пустозвон Жнотлау, а проверенный в бою верный Дифор.
– Нет, ее не нашли, но…
– Что но?! – Жак дернулся, как будто его ударили по лицу.
– В доме был взрыв. Боюсь, она могла оказаться где-то рядом.
– Не смей ее хоронить! – Король встал, тяжело опираясь на стол обеими руками. – Она прошла со мной сквозь холод бездны и жар лавы. Она сильнее, чем кажется.
– Да, ваше величество, – безропотно кивнул капитан, хорошо понимая, что король пытается убедить его в том, во что сам не верит.
Дверь распахнулся и с пышной торжественностью снова вошел дворецкий. Жак и Дифор с надеждой повернулись к старику.
– Прибыл посадочный модуль с орбитальной крепости. Они доставили гравипередатчик.
Плечи короля опали. Он отвернулся и махнул рукой дворецкому:
– Ступай, я сейчас приду.
– Зачем тебе передатчик? – спросил Дифор, надеясь хоть как-то отвлечь короля от скорбных мыслей. Интуиция подсказала ему, что сейчас самое время снизить накал официоза и начать говорить по-человечески.
– По твоему совету хочу сдать гравитронные рудники Империи, – огорошил его король. – В обмен попрошу оказать помощь в борьбе с дарлоками.
– Я не мог посоветовать тебе такую глупость. Я говорил о всеобщей эвакуации, а рудники – главное богатство планеты, – убито пробормотал капитан. – Они не принадлежат тебе. По закону недрами владеют потомки монархов, а не сами монархи. В собственности королей только извлеченные ископаемые.
– Знаю, – Жак, провел пальцем по переносице. – Но боюсь, что у нас не будет потомков, если мы не остановим дарлоков.
Дверь опять заскрипела.
– Я убью его, – пообещал король и потянулся к рукояти меча, демонстрируя твердое намерение покончить с надоедливым дворецким.
– Ее величество королева Элеонора! – громогласно объявил старик, и едва не был сбит с ног ворвавшейся в подземелье Элькой.
– Вот ты где прячешься, монарх хренов! – заорала она. – Я тебя уже три часа ищу!
– Жнотлау казнить! – бросил король, кидаясь навстречу жене.
Они крепко обнялись. Глаза Жака блестели от слез, а Элька, наоборот, с трудом сдерживала смех. Она чувствовала себя совсем здоровой и рядом с ней был ее король, и будь он даже самым распоследним бродягой, он всё равно был бы ее единственным королем во веки веков.
Дифор тактично отвернулся, но не покинул бункер. Капитану еще кое-что нужно было выяснить, а если он оставит этих голубков наедине, то до завтрашнего утра никаких государственноважных решений принято не будет. Когда бурность чмоков, всхлипов и взаимных обвинений у него за спиной несколько стихла, капитан повернулся к супругам. Жак держал свою жену на руках. Его гигантские ладони нежно обхватывали миниатюрное тело королевы. Она покачивалась в них, будто в гамаке, и гладила его по ершику волос на затылке. Королевский обруч, главный атрибут власти на Эстее, валялся на полу. Зачем нужна корона, если она мешает гладить любимого? Дифор поднял корону и положил ее на стол.
– Ты еще здесь, капитан? – с легкой угрозой осведомился Жак.
– Да, ваше величество.
– Проваливай. Я соскучился по своей жене, – король зарылся носом в грязную Элькину шевелюру и зажмурил глаза от удовольствия.
– Не могу, – капитан упрямо мотнул головой и насупился.
– В чем дело, Дифор? – капризно проворчала Элеонора.
– Я не уйду, пока один важный для всей планеты вопрос не будет окончательно разъяснен. – Дифор расставил ноги для устойчивости, словно собирался упереться, если его силой попытаются выкинуть из бункера.
– Я всегда была против того, чтобы ты становился королем, – буркнула Элеонора и покинула руки Жака. – Мы тебя слушаем, старина Дифор.
– Ты знаешь, крошка, что решил устроить твой драгоценный супруг? – саркастически поинтересовался капитан, присаживаясь к столу. Элька села напротив. Жак продолжал стоять посередине комнаты. Его лицо изображало почти детскую обиду.
– Рассказывай, – потребовала королева, нахмурившись и не спуская внимательных глаз с капитана.
– Он хочет отдать рудники Кибер-Империи, – сказал Дифор, усмехаясь в предчувствии большого семейного скандала, свидетелем которого он сейчас станет.
– Он что, охренел?! – Элька возмущенно всплеснула руками. – Если он отдаст рудники, из чего мы будем делать топливо для звездолетов? У нас не будет гравипередатчиков и гравирадаров. Перестанут работать гиперпереходы. А броня? Из чего мы будем делать гравитронную броню? У нас не останется ни денег, ни энергии, ни сырья. А значит, Эстея лишится возможностей для развитая. – Королева повернулась к Жаку. – Эй, помазанник божий, иди сюда, разговор есть.
– Недоумки! – Жак занял председательское место за столом, и их собрание сразу стало похожим на заседание маленького, но очень влиятельного государственного совета. Не хватало только министра обороны и генерального посла. Правда, на Эстее сейчас не было ни того ни другого. Прежние чиновники погибли от бледной немочи, а новых никто не успел назначить.
– Недоумки! – повторил король, дабы его глубокая мысль дошла до всех присутствующих. – Вы прекрасно знаете, что я всегда был бескомпромиссным сторонником войны с Империей, но во время эпидемии мы потеряли почти треть населения. Гибель такого количества людей сама по себе ужасна, но страшнее всего то, что они вовсе не умерли. Они продолжают убивать, и нам нужна помощь, чтобы справиться с ними. Мы не можем воевать с этими тварями, – с каждым словом Жак всё больше распалялся. – Их невозможно прикончить из луков и арбалетов! Нужны лупперы, нужны броневики и танки. Нужна штурмовая авиация и орбитальные бомбардировщики. Имперцы дадут нам всё это в обмен на рудники. А если мы будем дружить с имперцами, то нам не понадобится оружие для войны с ними.
– Ха-ха, три раза, – хмуро ухмыльнулась Элеонора.
– Они уже сделали добрый жест, – сказал Жак, понимая, что его жена имеет весьма веские возражения, но бережет их, чтобы потом разнести в мелкие клочья сразу все королевские аргументы. Ему уже не раз доводилось убеждаться в ее совсем неженском уме. – Вчера со мной связался генерал третьей ступени Демс, командующий группировкой, штурмующей нашу планету. Он объявил о временном перемирии до прекращения эпидемии.
– Вот именно! – промолвила Элька. – Зачем им нести лишние потери? Они дождутся зимы, а потом придут и заберут себе все рудники. А не только те, которые собираешься отдать им ты.
– Почему именно зимы? – не понял Жак. Теперь пришло время королеве выкладывать на старинный стол свои козырные карты.
– Сегодня я встретилась с одним гридером… – начала она.
– На Эстее, насколько я знаю, обитает один-единственный гридер! Как ты его нашла? – удивился Жак.
– Мне везет на неожиданные встречи, – буркнула Элька. – Ну, так вот, он рассказал мне, что болезнь, которая поразила Эстею, вещь довольно распространенная в Галактике. Относится к классу межпланетных пандемий и называется кремниевым буйством. Имперцы боятся ее как огня. Ноги их не будет здесь до самой зимы.
– Ты опять про зиму, – отметил Жак. – Сейчас только лето началось. Что должно произойти зимой?
– Ормаст, так зовут того гридера, утверждает, что организмы, пораженные кремниевым буйством, гибнут при низких температурах. Зимой они вымрут, и тогда имперские солдаты высадятся на планету, полностью очищенную от местных жителей. Это дешевле, чем снабжать тебя оружием и надеяться на твою честность. Они и так получат всё, что хотят.
– Возможно, – Жак задумчиво почесал подбородок, – но я всё-таки попробую договориться с имперцами.
– Что еще рассказал твой гридер? – спросил Дифор.
– Он знает сотню способов убить дарлоков.
– Где он живет? – оживился король.
– Напротив нашего дома. Тоже мне король! Не знаешь, где живет единственный гридер на твоей планете.
– Ладно тебе! Я еще ненастоящий король. Только приступил. Расскажи лучше про способы истребления дарлоков.
– Большинство способов никуда не годится, – огорченно посетовала Элька. – Очень трудно, например, снизить температуру в каком-то отдельном захваченном ими районе. Стылые бомбы, насколько я знаю, запрещены, и купить их очень сложно и дорого. У дарлоков изменены потовые железы, и они переносят жару гораздо лучше, чем холод. При двойной температуре кипения воды они испытывают легкий дискомфорт, а при тройной – погибают, но это нам тоже мало поможет. Их также бесполезно травить газами. Они могут вообще не дышать. Окислитель накапливается в их мышечной ткани. Чтобы убить их из стандартного бластера, необходимо четыре секунды непрерывной стрельбы по одной точке. Понятно, что эта тварь не будет стоять на месте, пока ты сверлишь в ней дыру. Неплохо помогают гранатометы, но кремниевые панцири дарлоков состоят из очень твердых и тугоплавких веществ.
Дифор уперся локтем в стол и загрустил, положив подбородок на кулак, а Элеонора безжалостно продолжала:
– Сердце у этих тварей атрофируется очень быстро. Кровообращение поддерживается сокращениями мышц по всему телу. То есть убить можно только несформировавшегося дарлока. Промежуточную форму, так сказать. Когда он созреет, лучеметы бессильны.
– Пока я не узнал ничего нового! – Дифор закусил губу. – Как же их всё-таки убить? Скажи наконец.
– Отсутствие централизованного кровообращения делает их устойчивыми при механических повреждениях. Поэтому обычное огнестрельное оружие бесполезно. От лучевого оружия их защищает, как я уже говорила, панцирь. Ормаст считает, что через неделю, когда закончится эволюция всех дарлоков, они станут абсолютно неуязвимыми для нашего оружия. К этому же времени у них сформируется мозговой центр. Общий для всех.
– Что сформируется? – переспросил Жак.
– Один из дарлоков начнет командовать всеми. Обычно это первый инфицированный, но его место может занять тот, кто сожрет его мозг.
– Я всё-таки пойду переговорю с имперским начальством, – король решительно встал из-за стола. Он понял, что Ормаст обманул его супругу. Непонятно, зачем ему это понадобилось. Однако факт остается фактом. Сегодня днем дарлоки действовали по единому плану и покинули город, будто получили приказ из одного источника.
– Значит, мозговой центр у них есть уже сейчас, а не появится через неделю, как утверждает гридер. Единожды совравшему верить нельзя. Следовательно, дальше можно не слушать. – Жак направился к выходу.
– Постой, твое имперское начальство от тебя никуда не денется, – остановила его Элька. – Среди сотни бесполезных способов умерщвления монстров я узнала от Ормаста парочку практически пригодных. Во-первых, их можно убивать из автоматического оружия разрывными пулями, начиненными кислотой, или рвать на куски очередями из крупнокалиберных пулеметов.
– Но у нас очень мало пулеметов! – обреченно вздохнул король.
– И еще их может убить одиночная пуля со стронциевым напылением.
– А где мы возьмем стронций? – поинтересовался Дифор.
– Это не проблема. До эпидемии его добывали на старом гридерском полигоне, – сообщил Жак, нахмурившись и задумчиво почесывая согнутым пальцем кончик носа. – Этим занимались имперцы. Возможно, там, на складах, что-то и осталось, но нам туда не добраться. Дороги непроходимы из-за дарлоков, а снарядить большую экспедицию у нас нет ни малейшей возможности.
– На площади перед королевским дворцом стоит посадочный модуль с орбитальной крепости, – напомнила Элька. – Я думаю, перелет не займет много времени.
– Полетит Дифор. Нужно проверить идею со стронцием, хотя я и не верю, что от этого будет какой-нибудь толк. – Жак мгновенно принял решение и, положив грузную ладонь на плечо капитана, заглянул ему в глаза. – Иди спать. Вылетишь утром, – ласково попросил король. Он словно извинялся за свою собственную обиду на старого друга и гневную вспышку, которую не сумел сдержать днем.
– Высплюсь в полете. Надо подготовиться. Экспедиция обещает быть трудной, – капитан решительно поднялся. Он почувствовал, что пришло время оставить супругов наедине.
– Я верю в тебя.
Древние стены замка вздрогнули. Пол выгнулся от могучего удара из подземелья. Каменные плиты вздыбились и начали ломаться, как сухое печенье. Столб багрового пламени уперся в потолок, расшвыривая вокруг раскаленное гранитное крошево. Жак выхватил меч и повернулся к месту направленного взрыва, готовый сцепиться со всеми демонами, которые вылезут из этой преисподней. Зеркальная полировка лезвия отразила языки яростного пламени, жадно облизывающего стены.
– Дифор! Спасай Эльку! – крикнул король.
Клинок прочертил в воздухе огненную дугу, высек искры из свода и разрубил появившуюся перед королем зловещую тень на две конвульсирующие брызжущие кровью половины. Из подвала карабкались неуклюжие существа в космических скафандрах. Элеонора открыла глаза и, заверещав от ужаса, надавила на курок своего бластера. Лазерный луч едва не снес голову Дифору, и капитан поспешил выбить оружие из рук королевы. Затем он неучтиво схватил ее за шиворот и потащил к выходу.
Дифор двигался почти вслепую. Едкий дым скрывал от врагов, но и самим не давал осмотреться. Где-то рядом слышалось хриплое дыхание и непонятный скрежет. Элька попыталась позвать Жака, но Дифор почувствовал ее намерение и зажал ей рот потной от волнения ладонью. Он опасался быть обнаруженным. Всегда легче драться с врагами и рисковать только своей шкурой, чем выводить кого-то из-под огня, дрожа за чужую жизнь. Жак по-королевски выбрал для себя самый легкий путь. Лязг оружейной стали, предсмертные стоны и беспорядочный топот указывали на то, что король наконец-то нашел, на чьи головы излить накопившийся в последние дни гнев. Капитан с завистью прислушался к сладкой музыке боя и, тяжело вздохнув, вытолкнул Элеонору в коридор. Дубовая дверь мгновенно вспыхнула у них за спиной.
– Очень быстро! – рявкнул Дифор замешкавшейся Эльке и конкретизировал направление унизительным шлепком по августейшей ягодице.
– Только без рук! – оскорбленно прошипела королева и послушно помчалась в указанную сторону. Дифор с максимально доступной человеку скоростью последовал за ней. Лоскутья одежды оставались на шершавых стенах, которые они неосторожно задевали плечами. За спиной раздавалось громыхание и жуткий рык. Казалось, что легендарный зверь Анч выбирается из своей железной пещеры, дабы полакомиться жертвенной девственницей.
Дифор догнал Эльку, схватил ее за плечо и вытолкнул на боковую лестницу. Сам он упал на пол, выставив перед собой бластер. Опытный вояка выполнял приказ и спасал свою королеву. Сохранение собственной жизни в приказе никак не оговаривалось. Сердце, застрявшее где-то в горле, и страх, оставляющий кислый привкус на пересохшем языке, не должны мешать точному расчету. Дифор не уйдет с этого места, даже если для этого придется умереть. Из темноты надвигалось нечто неведомое и ужасное. Каждое движение невидимого чудовища сопровождалось лязгом, будто кто-то царапал гранитные глыбы стальными когтями. То ли рыцарь смерти перешел реку Забвения и гремит своими свинцовыми латами, то ли обычный человек облачен в самый обычный металлизированный скафандр. От демонов помогала молитва и покаяние, от злых людей – лучемет. У Дифора наготове было и то и другое. Он невнятно забормотал знакомые с детства строфы из Чистосердия и нащупал в кармане запасную обойму.
– Ты открыл ящик? – спросил далекий собеседник у не менее далекого барона Санчеса.
– Нет, – буркнул Муратон и про себя с удовольствием отметил, что незнакомец всё-таки не умеет читать мысли.
– Поторопись. У нас мало времени.
– Куда спешить? Ночь длинная, – Муратон прижал ладони к печке. За те мгновения, которые он провел на открытом воздухе, его руки посинели от холода, а пальцы почти потеряли подвижность. Будто он целый час без варежек разгуливал по сильнейшему морозу.
– До утра еще нужно сделать много дел, – уверенно заявил собеседник. – Прошу тебя, не мешкай.
– Тебе нужно, ты и делай, – отрезал Муратон, разминая окоченевшие пальцы.
– От того, что находится в контейнере, зависит не только твоя жизнь, – взмолился незнакомец.
Муратон смилостивился и подошел к ящику. Блестящий железный куб имел идеально гладкие грани без малейших щелей и зацепок. Как его открыть, было совершенно непонятно. Ни замков, ни защелок, ни малейших зацепок, чтобы можно было подсунуть ломик.
– Ну и как… – задумчиво пробормотал Муратон.
– Ударь три раза по верхней грани.
– Прямо как в сказке, – удивился Муратон, выполняя инструкцию. – Хорошо хоть заклинание читать не надо.
После третьего хлопка верхняя крышка отскочила и открыла Муратону содержимое контейнера – множество жестяных коробок с поясняющими надписями.
– Коровы, козы, утки, собаки… – начал по складам читать Муратон.
– Эти емкости сейчас пусты. Там должны быть ампулы со штаммами вируса, вызывающего ту самую болезнь, которой ты переболел. Ты получишь штаммы для всех домашних животных, – пообещал незнакомец. – Когда выполнишь мою просьбу.
– А зачем они мне нужны? – спросил Муратон, выкладывая коробки на земляной пол.
– В твоем теле сейчас весь углерод замещен кремнием. Поэтому ты не можешь насытиться обычной пищей.
– Это верно, – вздохнул повелитель дарлоков.
– А если заразить домашний скот, то и в их телах кремний вытеснит углерод.
– Понял, не дурак, – кивнул Муратон, складывая в стопку пустые банки для ампул. – А где доказательства? Почему я должен тебе верить?
– Ищи банки с надписями «Споры», – посоветовал незнакомец. – Там находятся споры кремний-органических водорослей. Они оживают в кипящей воде. Если дать им достаточно песка и тепла, они начинают размножаться. Мешочек с песком – на дне контейнера.
– Нашел! – радостно воскликнул Муратон.
– Водоросли можно употреблять в пищу. Никто из твоих товарищей по несчастью больше не умрет от голода.
Муратон торопливо вскрыл банку и сунул нос внутрь. Серый порошок взвился в воздух. Голодный Муратон закашлялся. Вместе с ним закашлялся и находящийся на телепатической связи барон Санчес.
– Их нельзя есть сухими! – расхохотался собеседник. – Вода! Просто добавь воды!
Котелок оказался под рукой. Воды тоже было вполне достаточно. Дарлоки еще утром наполнили большую бочку рядом с дверью. Через несколько минут в покореженном котелке бурлил кипяток. Муратон зачерпнул горсть сухих, как пыль, спор и бросил ее в котелок. По землянке распространилось тошнотворное зловоние. Не мешкая, он кинул в странное варево пару горстей песка.
– Я должен это есть? – перекривившись от отвращения, спросил Муратон.
– Да. Первое время. Чтобы не умереть от голода, – с некоторым злорадством сообщил благодетель. – На самом деле эти водоросли всего лишь сырье, почва, на которой вы впоследствии будете выращивать кремний-органические растения. Семена я тебе пришлю позже. Этими растениями вы будете кормить кремний-органических животных. Через годик все заболевшие смогут нормально питаться.
– Я сожгу твой лукавый дар. А тебя, кто бы ты ни был, убью, – мрачно пообещал Муратон. – Ты желаешь, чтобы я подарил Эстею мутантам, бывшим дарлокам. Этому не бывать никогда! Если ты можешь вылечить меня и моих людей, то я твой слуга и раб. Если нет…
– Ты не имеешь права распоряжаться чужими жизнями! – вспылил незнакомец. – Никто не может вас вылечить, потому что вы не больны. Вы новая раса. Мудрая и сильная. Только эта планета не очень вам подходит. Со временем вам придется подыскать себе более теплый мир.
Муратон задумался. Перед его глазами стояло лицо Ойо. Мрачное и чем-то, как всегда, недовольное. Действительно, он не имеет права распоряжаться чужими жизнями. Хватит с него и одного Ойо. Если бы тогда он послушался старого друга, тысячи людей продолжали бы жить. Вся его бурная революционная деятельность связана только с тем, что ему очень хочется даровать своему народу счастье в качестве платы за смерть друга и многочисленные невзгоды жителей Эстеи. Освобождение от монархии – это то благо, которым можно оправдать невинные жертвы.
– Мне не хватит тех спор, которые ты прислал. Выздоравливающих будет с каждым днем всё больше, – сказал Муратон и, поморщившись, отхлебнул зеленоватое варево из котелка. Склизкая масса имела пресный травянистый вкус. Съедобно. Неплохо бы посолить.
– Я знаю. Спор там мало. Но ты получишь их в достаточном количестве. Кроме того, они способны размножаться. Оставляй немного еды на дне котелка, добавляй песка и воды, и у тебя всегда будет пища.
– Твои условия, – Муратон не стал доедать отвар и вытер губы тыльной стороной ладони. Варево больше не казалось ему таким уж противным.
– Мне нужна королева Элеонора. Живая или только что убитая. Лучше живая.
– Это сложно. Я не настолько хорошо контролирую свои армии. К тому же задание захватить в плен конкретного человека слишком сложно для моих тупоголовых подданных. – Желудок Муратона наполнился приятной тяжестью, и он решил сварить себе еще немного волшебной похлебки.
– Ты пошлешь туда тех, у кого процесс мутации уже завершился.
– Отлично. Займемся этим завтра с утра.
– Они пойдут сейчас. У южных ворот Глогара их встретит мой человек. Он проведет их по подземным переходам в королевский дворец. Пускай прихватят кирки и лопаты. Придется немного покопать.
– Ты это серьезно? – Обрадованный Муратон прервал благоговейное вдыхание божественного аромата кипящих водорослей и мечтательно посмотрел в пустоту.
– Абсолютно! Дкежрак – твой. Элеонора – моя, – собеседник говорил так быстро, что казалось, он вот-вот захлебнется собственной слюной. – Я дам твоим людям легкие скафандры. В них они не будут мерзнуть. Они получат хорошее оружие. Никто не сможет остановить их. Только нужно торопиться.
– Я согласен, незнакомец, – сказал Муратон устами Санчеса. – Я сам поведу отряд. Голова Дкежрака – моя. Королева Элеонора – твоя!
* * *
Король Дкежрак сидел за массивным дубовым столом. Сжатые кулаки короля покоились на дощатой столешнице, почерневшей от времени и пролитого вина. Глаза Жака недвижно взирали в пустоту. Коптящее пламя факела играло кровавыми отсветами на посеревшем от горя лице короля. Гробовая тишина подземного бункера нарушалась только тяжелым дыханием Жака. Он опять потерял свою Элеонору. Каждую секунду в сердце короля зажигалась крошечная искорка надежды, чтобы через мгновение погаснуть, сменившись беспросветным отчаянием. Жак проклинал свою жену за испытываемые страдания и молился о ее благополучном возвращении.За спиной короля застонали дверные петли. Факел затрещал и зачадил сильнее, чем обычно. Шаркающей походкой приближающейся смерти в комнату вошел дряхлый дворецкий. Свет тревожно заметался по каменистой кладке стен. Жак сжал зубы, ожидая услышать страшную новость.
– Капитан звездолета «Тумфэр», знатный простолюдин, сиятельный и высокочтимый Дифор с докладом! – неожиданно зычным голосом объявил почтенный старец.
– Впустить, – процедил король, готовый одновременно расплакаться и порвать на части кого угодно. Казнить всех! И правых и виноватых, лишь бы хоть немного унять боль в груди. Дифор прекрасный объект для расправы.
Служака вошел, заискивающе печатая шаг, и встал в мечущееся пятно факельного света. Жак мрачно уставился на него. Левое веко короля отчетливо дергалось, выражая крайнюю степень раздражения. Капитан шумно сглотнул и покрепче прижал к груди помятый шлем.
– Дарлоки оставили город, – громко доложил Дифор, направив взгляд строго перед собой и стараясь невстречаться глазами с королем.
– Я знаю, – кивнул Жак. – Продолжай.
Хриплый голос короля заставил капитана вздрогнуть и опустить голову.
– У меня плохие новости, мой король, – подавленно произнес он.
– Разве ты должен был принести мне дурную весть? Кажется, я отправил на поиски королевы маркиза Жнотлау, – Жак навалился грудью на столешницу и сжал руки. Ногти проскребли по доскам, оставляя на них глубокие бороды.
– Он боится, – вздохнул Дифор.
– Правильно делает, – король едва сдержал рвущийся из горла всхлип. – Передай ему, что я лишаю его дворянского достоинства и приказываю получить двадцать ударов розгой на главной площади в ближайший праздник. Пусть палач научит его уважать своего сюзерена.
– Будет выполнено, ваше величество, – Дифор щелкнул каблуками. По его щеке скатилась предательская слеза. Элеонора всегда была ему верным другом. Она не раз бескорыстно выручала его, и для капитана смерть этой женщины тоже стала невосполнимой потерей.
– Твой дом разрушен, – Дифор продолжил свой невеселый доклад. – Мы нашли там трупы нескольких монстров и погибших охранников. Твои солдаты сражались, как львы.
– Ее нашли? – Главный вопрос потребовал от Жака всего мужества, отпущенного ему природой. Но и его оказалось слишком мало. Голос заметно дрожал, и король был рад, что перед ним сейчас стоит не чванливый пустозвон Жнотлау, а проверенный в бою верный Дифор.
– Нет, ее не нашли, но…
– Что но?! – Жак дернулся, как будто его ударили по лицу.
– В доме был взрыв. Боюсь, она могла оказаться где-то рядом.
– Не смей ее хоронить! – Король встал, тяжело опираясь на стол обеими руками. – Она прошла со мной сквозь холод бездны и жар лавы. Она сильнее, чем кажется.
– Да, ваше величество, – безропотно кивнул капитан, хорошо понимая, что король пытается убедить его в том, во что сам не верит.
Дверь распахнулся и с пышной торжественностью снова вошел дворецкий. Жак и Дифор с надеждой повернулись к старику.
– Прибыл посадочный модуль с орбитальной крепости. Они доставили гравипередатчик.
Плечи короля опали. Он отвернулся и махнул рукой дворецкому:
– Ступай, я сейчас приду.
– Зачем тебе передатчик? – спросил Дифор, надеясь хоть как-то отвлечь короля от скорбных мыслей. Интуиция подсказала ему, что сейчас самое время снизить накал официоза и начать говорить по-человечески.
– По твоему совету хочу сдать гравитронные рудники Империи, – огорошил его король. – В обмен попрошу оказать помощь в борьбе с дарлоками.
– Я не мог посоветовать тебе такую глупость. Я говорил о всеобщей эвакуации, а рудники – главное богатство планеты, – убито пробормотал капитан. – Они не принадлежат тебе. По закону недрами владеют потомки монархов, а не сами монархи. В собственности королей только извлеченные ископаемые.
– Знаю, – Жак, провел пальцем по переносице. – Но боюсь, что у нас не будет потомков, если мы не остановим дарлоков.
Дверь опять заскрипела.
– Я убью его, – пообещал король и потянулся к рукояти меча, демонстрируя твердое намерение покончить с надоедливым дворецким.
– Ее величество королева Элеонора! – громогласно объявил старик, и едва не был сбит с ног ворвавшейся в подземелье Элькой.
– Вот ты где прячешься, монарх хренов! – заорала она. – Я тебя уже три часа ищу!
– Жнотлау казнить! – бросил король, кидаясь навстречу жене.
Они крепко обнялись. Глаза Жака блестели от слез, а Элька, наоборот, с трудом сдерживала смех. Она чувствовала себя совсем здоровой и рядом с ней был ее король, и будь он даже самым распоследним бродягой, он всё равно был бы ее единственным королем во веки веков.
Дифор тактично отвернулся, но не покинул бункер. Капитану еще кое-что нужно было выяснить, а если он оставит этих голубков наедине, то до завтрашнего утра никаких государственноважных решений принято не будет. Когда бурность чмоков, всхлипов и взаимных обвинений у него за спиной несколько стихла, капитан повернулся к супругам. Жак держал свою жену на руках. Его гигантские ладони нежно обхватывали миниатюрное тело королевы. Она покачивалась в них, будто в гамаке, и гладила его по ершику волос на затылке. Королевский обруч, главный атрибут власти на Эстее, валялся на полу. Зачем нужна корона, если она мешает гладить любимого? Дифор поднял корону и положил ее на стол.
– Ты еще здесь, капитан? – с легкой угрозой осведомился Жак.
– Да, ваше величество.
– Проваливай. Я соскучился по своей жене, – король зарылся носом в грязную Элькину шевелюру и зажмурил глаза от удовольствия.
– Не могу, – капитан упрямо мотнул головой и насупился.
– В чем дело, Дифор? – капризно проворчала Элеонора.
– Я не уйду, пока один важный для всей планеты вопрос не будет окончательно разъяснен. – Дифор расставил ноги для устойчивости, словно собирался упереться, если его силой попытаются выкинуть из бункера.
– Я всегда была против того, чтобы ты становился королем, – буркнула Элеонора и покинула руки Жака. – Мы тебя слушаем, старина Дифор.
– Ты знаешь, крошка, что решил устроить твой драгоценный супруг? – саркастически поинтересовался капитан, присаживаясь к столу. Элька села напротив. Жак продолжал стоять посередине комнаты. Его лицо изображало почти детскую обиду.
– Рассказывай, – потребовала королева, нахмурившись и не спуская внимательных глаз с капитана.
– Он хочет отдать рудники Кибер-Империи, – сказал Дифор, усмехаясь в предчувствии большого семейного скандала, свидетелем которого он сейчас станет.
– Он что, охренел?! – Элька возмущенно всплеснула руками. – Если он отдаст рудники, из чего мы будем делать топливо для звездолетов? У нас не будет гравипередатчиков и гравирадаров. Перестанут работать гиперпереходы. А броня? Из чего мы будем делать гравитронную броню? У нас не останется ни денег, ни энергии, ни сырья. А значит, Эстея лишится возможностей для развитая. – Королева повернулась к Жаку. – Эй, помазанник божий, иди сюда, разговор есть.
– Недоумки! – Жак занял председательское место за столом, и их собрание сразу стало похожим на заседание маленького, но очень влиятельного государственного совета. Не хватало только министра обороны и генерального посла. Правда, на Эстее сейчас не было ни того ни другого. Прежние чиновники погибли от бледной немочи, а новых никто не успел назначить.
– Недоумки! – повторил король, дабы его глубокая мысль дошла до всех присутствующих. – Вы прекрасно знаете, что я всегда был бескомпромиссным сторонником войны с Империей, но во время эпидемии мы потеряли почти треть населения. Гибель такого количества людей сама по себе ужасна, но страшнее всего то, что они вовсе не умерли. Они продолжают убивать, и нам нужна помощь, чтобы справиться с ними. Мы не можем воевать с этими тварями, – с каждым словом Жак всё больше распалялся. – Их невозможно прикончить из луков и арбалетов! Нужны лупперы, нужны броневики и танки. Нужна штурмовая авиация и орбитальные бомбардировщики. Имперцы дадут нам всё это в обмен на рудники. А если мы будем дружить с имперцами, то нам не понадобится оружие для войны с ними.
– Ха-ха, три раза, – хмуро ухмыльнулась Элеонора.
– Они уже сделали добрый жест, – сказал Жак, понимая, что его жена имеет весьма веские возражения, но бережет их, чтобы потом разнести в мелкие клочья сразу все королевские аргументы. Ему уже не раз доводилось убеждаться в ее совсем неженском уме. – Вчера со мной связался генерал третьей ступени Демс, командующий группировкой, штурмующей нашу планету. Он объявил о временном перемирии до прекращения эпидемии.
– Вот именно! – промолвила Элька. – Зачем им нести лишние потери? Они дождутся зимы, а потом придут и заберут себе все рудники. А не только те, которые собираешься отдать им ты.
– Почему именно зимы? – не понял Жак. Теперь пришло время королеве выкладывать на старинный стол свои козырные карты.
– Сегодня я встретилась с одним гридером… – начала она.
– На Эстее, насколько я знаю, обитает один-единственный гридер! Как ты его нашла? – удивился Жак.
– Мне везет на неожиданные встречи, – буркнула Элька. – Ну, так вот, он рассказал мне, что болезнь, которая поразила Эстею, вещь довольно распространенная в Галактике. Относится к классу межпланетных пандемий и называется кремниевым буйством. Имперцы боятся ее как огня. Ноги их не будет здесь до самой зимы.
– Ты опять про зиму, – отметил Жак. – Сейчас только лето началось. Что должно произойти зимой?
– Ормаст, так зовут того гридера, утверждает, что организмы, пораженные кремниевым буйством, гибнут при низких температурах. Зимой они вымрут, и тогда имперские солдаты высадятся на планету, полностью очищенную от местных жителей. Это дешевле, чем снабжать тебя оружием и надеяться на твою честность. Они и так получат всё, что хотят.
– Возможно, – Жак задумчиво почесал подбородок, – но я всё-таки попробую договориться с имперцами.
– Что еще рассказал твой гридер? – спросил Дифор.
– Он знает сотню способов убить дарлоков.
– Где он живет? – оживился король.
– Напротив нашего дома. Тоже мне король! Не знаешь, где живет единственный гридер на твоей планете.
– Ладно тебе! Я еще ненастоящий король. Только приступил. Расскажи лучше про способы истребления дарлоков.
– Большинство способов никуда не годится, – огорченно посетовала Элька. – Очень трудно, например, снизить температуру в каком-то отдельном захваченном ими районе. Стылые бомбы, насколько я знаю, запрещены, и купить их очень сложно и дорого. У дарлоков изменены потовые железы, и они переносят жару гораздо лучше, чем холод. При двойной температуре кипения воды они испытывают легкий дискомфорт, а при тройной – погибают, но это нам тоже мало поможет. Их также бесполезно травить газами. Они могут вообще не дышать. Окислитель накапливается в их мышечной ткани. Чтобы убить их из стандартного бластера, необходимо четыре секунды непрерывной стрельбы по одной точке. Понятно, что эта тварь не будет стоять на месте, пока ты сверлишь в ней дыру. Неплохо помогают гранатометы, но кремниевые панцири дарлоков состоят из очень твердых и тугоплавких веществ.
Дифор уперся локтем в стол и загрустил, положив подбородок на кулак, а Элеонора безжалостно продолжала:
– Сердце у этих тварей атрофируется очень быстро. Кровообращение поддерживается сокращениями мышц по всему телу. То есть убить можно только несформировавшегося дарлока. Промежуточную форму, так сказать. Когда он созреет, лучеметы бессильны.
– Пока я не узнал ничего нового! – Дифор закусил губу. – Как же их всё-таки убить? Скажи наконец.
– Отсутствие централизованного кровообращения делает их устойчивыми при механических повреждениях. Поэтому обычное огнестрельное оружие бесполезно. От лучевого оружия их защищает, как я уже говорила, панцирь. Ормаст считает, что через неделю, когда закончится эволюция всех дарлоков, они станут абсолютно неуязвимыми для нашего оружия. К этому же времени у них сформируется мозговой центр. Общий для всех.
– Что сформируется? – переспросил Жак.
– Один из дарлоков начнет командовать всеми. Обычно это первый инфицированный, но его место может занять тот, кто сожрет его мозг.
– Я всё-таки пойду переговорю с имперским начальством, – король решительно встал из-за стола. Он понял, что Ормаст обманул его супругу. Непонятно, зачем ему это понадобилось. Однако факт остается фактом. Сегодня днем дарлоки действовали по единому плану и покинули город, будто получили приказ из одного источника.
– Значит, мозговой центр у них есть уже сейчас, а не появится через неделю, как утверждает гридер. Единожды совравшему верить нельзя. Следовательно, дальше можно не слушать. – Жак направился к выходу.
– Постой, твое имперское начальство от тебя никуда не денется, – остановила его Элька. – Среди сотни бесполезных способов умерщвления монстров я узнала от Ормаста парочку практически пригодных. Во-первых, их можно убивать из автоматического оружия разрывными пулями, начиненными кислотой, или рвать на куски очередями из крупнокалиберных пулеметов.
– Но у нас очень мало пулеметов! – обреченно вздохнул король.
– И еще их может убить одиночная пуля со стронциевым напылением.
– А где мы возьмем стронций? – поинтересовался Дифор.
– Это не проблема. До эпидемии его добывали на старом гридерском полигоне, – сообщил Жак, нахмурившись и задумчиво почесывая согнутым пальцем кончик носа. – Этим занимались имперцы. Возможно, там, на складах, что-то и осталось, но нам туда не добраться. Дороги непроходимы из-за дарлоков, а снарядить большую экспедицию у нас нет ни малейшей возможности.
– На площади перед королевским дворцом стоит посадочный модуль с орбитальной крепости, – напомнила Элька. – Я думаю, перелет не займет много времени.
– Полетит Дифор. Нужно проверить идею со стронцием, хотя я и не верю, что от этого будет какой-нибудь толк. – Жак мгновенно принял решение и, положив грузную ладонь на плечо капитана, заглянул ему в глаза. – Иди спать. Вылетишь утром, – ласково попросил король. Он словно извинялся за свою собственную обиду на старого друга и гневную вспышку, которую не сумел сдержать днем.
– Высплюсь в полете. Надо подготовиться. Экспедиция обещает быть трудной, – капитан решительно поднялся. Он почувствовал, что пришло время оставить супругов наедине.
– Я верю в тебя.
Древние стены замка вздрогнули. Пол выгнулся от могучего удара из подземелья. Каменные плиты вздыбились и начали ломаться, как сухое печенье. Столб багрового пламени уперся в потолок, расшвыривая вокруг раскаленное гранитное крошево. Жак выхватил меч и повернулся к месту направленного взрыва, готовый сцепиться со всеми демонами, которые вылезут из этой преисподней. Зеркальная полировка лезвия отразила языки яростного пламени, жадно облизывающего стены.
– Дифор! Спасай Эльку! – крикнул король.
Клинок прочертил в воздухе огненную дугу, высек искры из свода и разрубил появившуюся перед королем зловещую тень на две конвульсирующие брызжущие кровью половины. Из подвала карабкались неуклюжие существа в космических скафандрах. Элеонора открыла глаза и, заверещав от ужаса, надавила на курок своего бластера. Лазерный луч едва не снес голову Дифору, и капитан поспешил выбить оружие из рук королевы. Затем он неучтиво схватил ее за шиворот и потащил к выходу.
Дифор двигался почти вслепую. Едкий дым скрывал от врагов, но и самим не давал осмотреться. Где-то рядом слышалось хриплое дыхание и непонятный скрежет. Элька попыталась позвать Жака, но Дифор почувствовал ее намерение и зажал ей рот потной от волнения ладонью. Он опасался быть обнаруженным. Всегда легче драться с врагами и рисковать только своей шкурой, чем выводить кого-то из-под огня, дрожа за чужую жизнь. Жак по-королевски выбрал для себя самый легкий путь. Лязг оружейной стали, предсмертные стоны и беспорядочный топот указывали на то, что король наконец-то нашел, на чьи головы излить накопившийся в последние дни гнев. Капитан с завистью прислушался к сладкой музыке боя и, тяжело вздохнув, вытолкнул Элеонору в коридор. Дубовая дверь мгновенно вспыхнула у них за спиной.
– Очень быстро! – рявкнул Дифор замешкавшейся Эльке и конкретизировал направление унизительным шлепком по августейшей ягодице.
– Только без рук! – оскорбленно прошипела королева и послушно помчалась в указанную сторону. Дифор с максимально доступной человеку скоростью последовал за ней. Лоскутья одежды оставались на шершавых стенах, которые они неосторожно задевали плечами. За спиной раздавалось громыхание и жуткий рык. Казалось, что легендарный зверь Анч выбирается из своей железной пещеры, дабы полакомиться жертвенной девственницей.
Дифор догнал Эльку, схватил ее за плечо и вытолкнул на боковую лестницу. Сам он упал на пол, выставив перед собой бластер. Опытный вояка выполнял приказ и спасал свою королеву. Сохранение собственной жизни в приказе никак не оговаривалось. Сердце, застрявшее где-то в горле, и страх, оставляющий кислый привкус на пересохшем языке, не должны мешать точному расчету. Дифор не уйдет с этого места, даже если для этого придется умереть. Из темноты надвигалось нечто неведомое и ужасное. Каждое движение невидимого чудовища сопровождалось лязгом, будто кто-то царапал гранитные глыбы стальными когтями. То ли рыцарь смерти перешел реку Забвения и гремит своими свинцовыми латами, то ли обычный человек облачен в самый обычный металлизированный скафандр. От демонов помогала молитва и покаяние, от злых людей – лучемет. У Дифора наготове было и то и другое. Он невнятно забормотал знакомые с детства строфы из Чистосердия и нащупал в кармане запасную обойму.