Молодой человек теперь уже был своим в клинике Сент-Антуан. Когда он появлялся в отделении Мойвуазена, сестры и санитарки приветствовали его веселым «Как жизнь, Барт?». Поначалу они посмеивались у него за спиной над его развинченной походкой и странными манерами. Но поскольку Барт не стеснялся быть таким как есть, все привыкли к нему и смеялись вместе с ним.
   В 117-й палате Симеон ждал старшего брата. Он ждал его ночью, когда только приглушенный свет дежурной лампочки да боль составляли ему компанию. Ждал утром, не решаясь повернуться на другой бок, чтобы не затошнило. Ждал в обед, когда его мутило от одного вида пищи. Барт приходил в два. Симеон собирался с духом, и до вечера ему хватало мужества читать и делать домашние задания, пока Барт щелкал пультом телевизора.
   – Я тебе принес все работы с оценками, – сказал Барт, входя в палату. – Плохо дело. По философии у тебя всего лишь 17. По математике и физике немного получше: 20.
   Он так гордился братом, что разложил работы на самом видном месте – чтобы весь персонал мог полюбоваться.
   – Ты представляешь? – начал Барт, усевшись. – У меня теперь дружок американец. Он мормон. Думаю, дело идет к тому, что мы поженимся и народим кучу маленьких мормончиков. У них цель такая – плодиться и размножаться. А еще, знаешь, кто плодится и размножается? Моя соседка сверху…
   Бартельми был единственным, кто не обращал никакого внимания на состояние Симеона и мог битый час рассказывать ему всякие глупости. Это слегка опьяняло и очень успокаивало.
   – Расскажи, как там сестры, – попросил Симеон.
   – Ах да! С ними проблема, – вспомнил Барт. – Я обещал привести их повидаться с тобой.
   – Запрещено, – с сожалением сказал Симеон.
   Барт надул губы. Запретами его было не удивить.
   – Погоди, вот потолкую с Жоффре.
   Как только представился случай, Барт ухватил Жоффре за ворот халата. Молодой врач силился убедить себя, что Бартельми просто смешон, но на самом деле ему было очень не по себе рядом с ним.
   – Нет-нет, – отбивался он. – Пять и восемь лет – нет, никак нельзя.
   – Да ладно, ну будь лапочкой, – упрашивал Барт, разглаживая ворот его халата. – Всего на пять минут. Они хотят видеть Симеона. Посмотрят, и все. Мойвуазен и не узнает, мы потихоньку. Мария согласилась покараулить в коридоре. Если появится Мойвуазен, она будет насвистывать «Братца Якова». Она здорово свистит, я слышал. Я бы предпочел, чтобы она свистела «Отец нашел мне муженька», но она эту песню не знает.
   Жоффре отмахивался от Барта, повторяя: «Нет, нет», и голова у него шла кругом.
   – Пять минут. Ну на пять минут-то можно, а? Лучше всего часов в шесть, когда кончается время посещений. Спасибо, Жоффре.
   – Нет, я же…
   – Я тебя отблагодарю как-нибудь. Кстати, если любишь тапенаду, ты только скажи. У меня ее полный холодильник.
   Прежде чем покинуть клинику, Барт приоткрыл дверь 117-й палаты.
   – Договорился, – небрежно бросил он.
 
   В клинику Сент-Антуан девочки входили в радостном возбуждении. Словно они шли в гости на день рождения. Венеция нарядилась в ярко-розовое, а-ля Барби. Она нарисовала Симеону три сердца. Моргана купила любимые пирожные брата. Барт объяснил им, что есть один доктор, профессор Мойвуазен, у которого аллергия на маленьких девочек, и надо не попасться ему на глаза. И на каждом шагу, завидев очередного человека в белом халате, девочки хихикали:
   – Это он? Это он?
   На самом деле Барту было не до смеха, потому что профессор Мойвуазен внушал ему прямо-таки панический страх. У него было такое ощущение, что судьба всех Морлеванов находится в руках этого человека. Наверное, из-за того, что это он лечил Симеона.
   В коридоре девочек поджидали санитарка Мария и медсестра Эвелина.
   – Ой, какая лапочка! – умилилась Мария при виде Венеции. – Ну прямо ваша копия, Барт.
   – Лапочка, лапочка, – подтвердил Барт. – Ну хорошо. Вы, Мария, стойте здесь. Эвелина – в другом конце коридора. Эвелина, вы умеете свистеть «Отец нашел мне муженька»? Нет? Ну ничего. Пошли, девочки!
   Он подтолкнул сестер к двери с номером 117 и с замиранием сердца вошел вслед за ними. Первым побуждением Венеции и Морганы было броситься брату на шею, но их пригвоздил к месту даже не приказ Барта: «Никаких поцелуев!» – а вид безвольно лежащего на кровати Симеона.
   – Почему тебя привязали? – негодующе вскричала Венеция.
   Симеон оглянулся на Барта.
   – Ты им ничего не объяснил?
   – А чего объяснять? – удивился тот.
   Барту и в голову не приходило, что вид изможденного, лежащего под капельницей брата может испугать девочек. Симеон быстро расставил все по местам:
   – По этой трубочке течет лекарство. Оно поступает мне прямо в кровь, потому что у меня болезнь крови.
   – Оно ее очищает? – сообразила Моргана.
   – Вот именно, – улыбнулся Симеон. – Но очистка крови – дело очень утомительное.
   – А, вот почему ты лежишь, – сделала вывод Венеция.
   Несмотря на объяснение, девочки были подавлены. Больничный запах, пугающая худоба Симеона, какая-то печаль, витающая надо всем… Барт так и стоял у приоткрытой двери, словно часовой.
   – Ты не сядешь? – спросил младший брат, испугавшись, что Барт сейчас уйдет.
   – Нет, нет. Вдруг не услышу, когда Мария засвистит «Братца Якова».
   Симеон уставился на брата, не уверенный, что правильно понял.
   – Это сигнал, если придет Твойвуазен, у которого аллергия на маленьких девочек, – объяснила ему Венеция. – Мария не знает «Отец нашел мне муженька». А я знаю. Хочешь, я ее научу?
   Симеон уже стал специалистом по разоблачению Барта.
   – Ты меня обманул? Тебе не разрешили привести девочек?
   – Не то чтобы не разрешили… Но вот же они, Симеон. У нас всего несколько минут. Девочки, что-нибудь важное имеете сказать Симеону?
   – Я тебя люблю в три сердца! – закричала Венеция.
   Она протянула брату рисунок, изображающий Зорро. Симеон закрыл глаза. Чувствовать, что тебя любят, было почти больно.
   – Симеон, – послышался дрожащий, очень несчастный голосок, – я получила ноль.
   – Ох нет, Моргана, – запротестовал Барт, – не надо опять об этом!
   – Нет, надо, – заупрямилась Моргана. – Я получила ноль.
   – За что? – спросил Симеон.
   – За средневековую фортификацию, – призналась Моргана.
   – Это очень трудная тема, – утешил ее Бартельми. – Я часто получал нули за средневековую фортификацию.
   Но девочка ждала вердикта Симеона.
   – Ты должна быть первой по всем предметам, – напомнил ей брат.
   – Да, – сказала Моргана, неотрывно глядя ему в глаза.
   – Ни одной оценки ниже девяти, никогда. Поняла?
   – Поняла.
   Казалось, у нее с души свалилась огромная тяжесть. Чего нельзя было сказать о Барте, которому то и дело чудились первые такты «Братца Якова». С каждой минутой его страх возрастал в геометрической прогрессии.
   – Ну все, девочки, пойдем!
   – Уже? – закричали сестренки.
   В отчаянном порыве души, слишком редко дающей себе волю, Моргана опустилась на колени и поцеловала правую руку Симеона, своей второй половинки. Но тут до Барта совершенно отчетливо донесся «Братец Яков». Профессор Мойвуазен иногда по вечерам обходил палаты своих пациентов, прощаясь с ними на ночь. К несчастью, Барт не успел определить, справа или слева прозвучал сигнал, и не знал, с какой стороны путь к отступлению свободен. Он приоткрыл дверь чуть пошире. Oh, boy! Профессор Мойвуазен был уже совсем близко. Вид у него был усталый и недовольный. Он взялся было за ручку двери напротив, словно собирался войти в 118-ю палату. Потом передумал, пересек коридор и открыл дверь 117-й. Барт попятился, сестры прижались к нему. Венеция даже зарылась лицом в куртку брата, как страус, прячущий голову в песок.
   – Что это такое? – спросил профессор, почти не удивившись.
   – Мои младшие сестры, – ответил Симеон, готовый взять все на себя.
   – Очень неразумно, – огорченно сказал профессор.
   Он был так чем-то озабочен, что даже забыл рассердиться. Рассеянно взглянул на Моргану. Ее некрасивое личико с горячими и умными черными глазами вызвало у него улыбку. Профессор мягко отцепил вторую девочку от Бартельми, чтобы рассмотреть и ее. Он с трудом сдержал вздох сострадания. Бедняжка, такая маленькая, такая хорошенькая!
   – Давайте-ка все на выход, – коротко сказал он.
   Барт не заставил себя долго упрашивать. Мойвуазен внушал ему все большее почтение. Словно отец – строгий, даже, пожалуй, грозный, которому надо нравиться, а главное – повиноваться. Направляясь с девочками к выходу, Барт услышал властный оклик:
   – Бартельми!
   Мойвуазен закрыл за собой дверь палаты и направлялся к Барту.
   – Мне надо с вами поговорить. Без малышек. Оставьте их с Марией и приходите ко мне в кабинет.
   Это было сказано тоном, не допускающим возражений. Барт беспрекословно подчинился. И вот он снова сидел в роскошном кабинете профессора. Цветы были уже другие, но движение, которым профессор отодвинул букет, то же.
   – Я очень обеспокоен состоянием Симеона, – начал он без предисловий. – Лечение продолжается уже три недели, а улучшения нет. Мы с Жоффре посоветовались и решили сменить метод.
   – Вот как? – отозвался Барт, сердце у которого тревожно сжалось.
   – Да. Беда в том, что у Симеона опасный дефицит тромбоцитов, и велик риск геморрагии, – продолжал Мойвуазен на медицинском жаргоне, который обезличивает боль. – При таком положении дел мы не можем двигаться дальше.
   – Не можете?
   – Нет.
   Мойвуазен взял со стола очки и, как и в первый раз, оценивающе посмотрел на Барта. С нескрываемым неудовольствием.
   – Вы, я полагаю, часто меняете партнеров?
   – Партнеров? – эхом повторил Барт, гадая, не снится ли это ему.
   – Вы поняли мой вопрос?
   – Да-да. Нет. Да, понял. Нет, не часто… ну, не так часто.
   Барт ждал хоть какого-нибудь знака одобрения со стороны Мойвуазена. Губы профессора непроизвольно дрогнули, что было, скорее, признаком раздражения.
   – Эта серьга у вас… как давно вы ее носите? Меньше полугода?
   – Да это так, по детской дури. Мне тогда было всего шестнадцать.
   – Я не прошу вас оправдываться, – сказал Мойвуазен, которого разговор начинал забавлять. – Заболевания, передающиеся половым путем, у вас когда-нибудь были? На СПИД регулярно проверяетесь? Наркотики употребляете?
   Барт, словно оглушенный, только кивал или отрицательно мотал головой. Мойвуазен мысленно делал пометки в своем вопроснике.
   – Татуировки в последнее время делали? Нет? Поездок в тропики не совершали? Нет? Сердечные проблемы возникали?
   – О, сколько угодно!
   – Я имею в виду, в кардиологическом плане.
   – А, тогда нет, до этого еще не дошло, – поправился Барт.
   – Вы понимаете, почему я задаю вам эти вопросы?
   – А я должен что-то понимать?
   – Я спрашиваю все это, потому что Симеону необходимо переливание тромбоцитов. Так что нужен донор. Здоровый.
   – А, вон что!
   – Да.
   Как только тот или иной разговор принимал слишком серьезный оборот, у Барта заклинивало мозги. Как если бы он отказывался что-либо понимать. Не подозревая об этой особенности молодого человека, профессор Мойвуазен начал лекцию:
   – Во избежание реакции отторжения, донора выбирают по признаку совместимости с реципиентом. Если я пошлю запрос в национальную картотеку доноров, у меня один шанс на шестьдесят тысяч найти подходящего, а если такой и найдется, он может оказаться недосягаем. Шансы найти совместимого донора значительно повышаются, если искать среди родственников. Вы понимаете, почему я в первую очередь обратился к вам?
   – Да-да, – пробормотал Барт, совершенно сбитый с толку.
   – Если тест на совместимость даст положительный результат, вы, полагаю, согласитесь стать донором?
   Бартельми ответил жестом, который можно было истолковать как «без проблем».
   – Прекрасно. Благодарю вас, – заключил Мойвуазен, вставая. – Сейчас я позову Эвелину, пойдете с ней, сдадите кровь на анализ.
   – Что сдам?
   Но Никола уже был за дверью и звал медсестру.
 
   Кровь Барта в двадцать четыре часа проверили на все что только можно и не нашли у него ни герпеса, ни гепатита, ни СПИДа. Более того, можно было подумать, что тут вмешалось само провидение: тесты показали идеальную совместимость с кровью Симеона. Профессор Мойвуазен, в халате нараспашку, руки в карманах, поспешил к Жоффре.
   – Мы сможем вытянуть Симеона! – объявил он.
   – Есть, однако, небольшая проблема, – охладил его пыл Жоффре при всем своем врожденном оптимизме. – Дело в том, что «Барт» упал в обморок, когда у него брали кровь на анализ. По-видимому, он не выносит вида крови.
   Говоря о Бартельми, Жоффре не мог скрыть своего к нему презрения. Мойвуазен нахмурился.
   – Это было бы уж слишком глупо, – пробормотал он. – Когда он приходит, в два?
   – Педик-то? Да.
   Никола хотел было что-то сказать, но только шумно втянул носом воздух.
   В два часа Барт прошмыгнул в 117-ю палату, не имея большого желания попадаться на глаза Мойвуазену. Обычно Симеон ждал его, полусидя в постели с подложенными за спину подушками. В этот раз он лежал и дремал с полузакрытыми глазами. Его лицо напоминало посмертную маску. Барт испуганно попятился к двери.
   – А, вы уже здесь!
   Позади него стоял Мойвуазен.
   – Пойдемте, я провожу вас в центр переливания крови. Это тут, рядом.
   Барт залепетал было: «Нет-нет, я не могу», но профессор крепко ухватил его за локоть и подтолкнул к кровати.
   – Посмотрите на вашего брата, – сказал он, и отпустил Барта, брезгливо убрав руку. – Ну? Не можете, значит?
   Мойвуазен понимал, что вышел за рамки профессиональной этики. Но, как говорится в проспектах центральной станции переливания крови, «донорство должно быть глубоко мотивированным даром».
 
   Бартельми покорно последовал за Мойвуазеном. Он, никогда не считавшийся ни с чьим мнением, не хотел выглядеть чудовищем в глазах профессора.
   – Только я теряю сознание, – предупредил он. – С этим я ничего не могу поделать.
   – Ничего, приведу вас в чувство, – равнодушно отозвался Мойвуазен.
   Они вошли в процедурную, где два донора уже сидели в специальных креслах, положив руки на подлокотники. Барт отпрянул назад, но натолкнулся на Мойвуазена.
   – Осторожно, не сшибите, – мягко сказал Никола.
   Профессор положил руку на плечо Барта и подвел его к свободному креслу.
   – Я сам им займусь, – сказал он медсестре, которая с улыбкой направлялась к ним.
   У Барта уже шумело в ушах. В глазах начинало темнеть. Он готов был упасть в обморок еще до укола. В полубессознательном состоянии он повалился в кресло. Мойвуазен, помог ему снять пиджак и закатал оба рукава выше локтя, не уточняя, что колют в обе руки.
   – Нормально? – спросил он, неуловимым движением вонзив в вену первую толстую иглу.
   Ответом ему был стон. Кровь, темно-темно красная, сразу же потекла в трубочку. Никола поднял глаза и увидел молодого человека, которого все отделение, смеясь, называло Бартом и которому сейчас было совсем не до смеха. Невольная жестокость пробудилась в нем, и, закрепляя вторую иглу, врач весело бросил:
   – Вот так, это вам на два часа!
   Барта тряхнуло, словно его кресло превратилось в электрический стул.
   – Да вы не бойтесь, – сжалился Никола. – У вас не собираются все два часа выкачивать кровь. С помощью центрифуги отделяются одни тромбоциты, а остальная кровь возвращается к вам. Видите, через эту трубочку вытекает, а через эту втекает обратно, а по дороге из нее забирают тромбоциты для Симеона.
   – Гадость какая, – прохрипел Барт.
   – Снимаю жгут. Теперь кровь течет сама. Хотите послушать музыку? Могу одолжить вам плеер. Укрыть вас одеялом?
   Лишенный возможности двигать руками, гипнотизируемый урчанием центрифуги, Барт чувствовал, как в нем нарастает животный страх. Собрав остатки воли, он рванулся было из кресла.
   – Э, э, не двигайтесь, – приказал Никола, удержав его за плечи.
   Барт поднял на него умоляющий взгляд.
   – Все будет хорошо, – успокоил его Мойвуазен. – Эта процедура гораздо легче переносится, чем полномасштабный забор крови. Возьмите-ка в правую руку вот этот мячик. Так. Если аппарат даст звонок, несколько раз сожмете мячик, о'кей? Это ускоряет циркуляцию.
   – Что-то он очень бледный, – заметила выглянувшая из-за спины Никола медсестра.
   – Впечатлительный, – пояснил Мойвуазен и похлопал молодого человека по щекам. – Ничего, выдержит. Он это делает для брата.
   – Ах, какой молодец, – восхитилась медсестра.
   И, поскольку Мойвуазен возвышался над ним всем своим ростом и всем авторитетом, Барту волей-неволей пришлось сыграть роль героического брата до конца.

Глава одиннадцатая,
в которой ищут выход

   – Это было неправильное решение, вот и все, – отрывисто сказал Мойвуазен.
   Он сидел у себя в кабинете и вместе с Жоффре оценивал положение Симеона. Приступая к лечению, они оба согласились остановиться на щадящем варианте химиотерапии. С одной стороны, из-за общего состояния Симеона, слишком, на их взгляд, ослабленного, с другой – потому что в отношении собственно лейкемии прогноз был довольно обнадеживающим. Мойвуазен и Жоффре готовы были держать пари, что добьются ремиссии за считанные недели, не слишком изнуряя Симеона, а потом останется только периодически подкреплять успех поддерживающей терапией. Но все пошло не так, как предполагалось. Лейкемические клетки устояли против химиотерапии. Зато катастрофически разрушались здоровые трамбоциты. Это было поражение.
   – Последние два дня ему лучше, – заметил Жоффре.
   Переливание пошло Симеону на пользу, а то, что донором был Барт, словно вдохнуло в него новые силы. Мойвуазен давно уже заметил глубокую привязанность младшего брата к старшему. Он как раз и рассчитывал, что жест Барта, пусть даже вынужденный, благотворно подействует на душевное состояние Симеона. По ходу разбора ошибок Жоффре заметил:
   – Рискованно было привлекать в качестве донора гомика.
   Кровь Барта, разумеется, подвергли всем положенным анализам. Но поскольку существует временной промежуток между заражением СПИДом или гепатитом и моментом, когда инфекция может быть выявлена с помощью тестов, нельзя было полагаться на результаты со стопроцентной уверенностью.
   – Дело не терпело отлагательств, – возразил Мойвуазен.
   Но он был недоволен. Недоволен или огорчен.
   – И «гомик» не обязательно означает безответственный! – добавил он довольно сердито.
   Жоффре удивленно поднял брови: обычно за профессором не замечалось такой раздражительности.
   – Нет, конечно, – признал он.
   Затем он изложил новую программу, которую разработал для Симеона. На этот раз в дело должна была пойти, как он выражался, «тяжелая артиллерия». Вопрос был только в том, кого она доконает раньше, лейкемию или Симеона. Представив свой план, Жоффре умолк, ожидая решающего слова главного врача.
   Никогда еще Мойвуазена так не мучили сомнения. Он знал, что привязанность к некоторым пациентам иногда лишает его трезвого взгляда на вещи, – слишком живо представлялись ему их страдания. До сих пор Симеон держался. Ему удавалось продолжать учебу и не терять из виду поставленную цель. Перейти к интенсивному лечению неизбежно означало уничтожить Симеона как яркую мыслящую личность, превратить его в одно страдающее тело. Мойвуазена передернуло.
   – Приступайте, – сказал он.
   Когда Жоффре вышел, Никола откинулся на спинку кресла. Ему хотелось сидеть вот так и думать о детях Морлеван, об этом особенном и гонимом судьбой братстве. Симеон. Надо, чтобы он получил свою степень бакалавра. Для Мойвуазена это стало чрезвычайно важным. Надо было довести его до этой победы. А дальше? Дальше… Никола знал, что бывают победы без будущего. Потом ему вспомнились две девочки, жмущиеся к Бартельми, и он ощутил какую-то потребность оберечь их, защитить. Моргана, восемь лет, СМ1 [7] . Симеон рассказывал ему об этой своей сестренке, которая изо всех сил старалась идти за ним след в след. Венеция, пять лет, глаза голубые как барвинок. На нее оглядывались на улице. На Бартельми тоже.… Дойдя до Барта, Мойвуазен еще раз передвинул букет и переключился на другие дела.
 
   Барт чувствовал себя превосходно. Ему хватило двух суток, чтобы полностью оправиться после переливания. Правда, кошмары на эту тему все еще его преследовали. Однако он не держал зла на профессора Мойвуазена. Если это могло помочь Симеону, он даже рад был, что его заставили. В этот день Барт чувствовал себя особенно хорошо, потому что вечером ожидал к себе свое новое увлечение.
   – Так с мормоном покончено? – спросила при встрече Эме, которую сердечные дела Барта чрезвычайно интриговали.
   – Мне не удалось его обратить, – сказал Барт. – Но мне подвернулось кое-что получше. Я тут нашел общий язык с японцем, который изобрел тамагочи.
   – Вы уверены? – усомнилась Эме. – Вы знаете японский?
   – Нет, но я знаю тамагочи, это сближает… Эме, – глубокомысленно заметил Барт, – это неподходящий разговор для замужней женщины.
   Он ласково поглядел на соседку.
   – Как вы решили с ребенком? – спросил он, понизив голос.
   – Я… я его оставила! Ну да, это пока не заметно. Я стараюсь поменьше есть.
   – Что ж вы, семь месяцев будете держать голодовку?
   Молодая женщина опустила голову. Если она признается, он ее убьет. Если сбежит, он ее отыщет.
   – Я не могу найти выход.
   – Четыре таблетки? – предложил Барт.
   – Тс-с.
 
   Два дня спустя после этого разговора Барт чувствовал себя далеко не так превосходно, и изобретатель тамагочи тут был ни при чем. Дело было в Симеоне. Ему начали новый курс химиотерапии. Когда Барт возвращался из клиники, в ушах у него звучали жалобы брата. Барт, я больше не могу. Я не выдержу. Барт, мне плохо. Не надо, пожалуйста, скажи им, Барт. Лучше пусть я умру. Жжет, ой, жжет. Больно. Барт, они меня мучают. Смотри, у меня волосы выпадают. Я стану уродом. Нет, нет, ну пожалуйста, не надо! Барт, помоги, скажи им.… Приходя домой, Барт валился на кровать, зажимая уши. Крики все равно продолжали звучать. Пожалуйста, Барт…
   – Нет, нет! Пожалуйста, не надо!
   Барт вскочил. Это кричала Эме. Сосед сверху опять демонстрировал, что среда у него плохой день. Должно быть, он узнал про ребенка. Он будет бить ее, метить в живот, Барт был в этом уверен. Он выбежал из спальни. Над головой у него словно носился табун лошадей. Она уворачивалась, бегая от него вокруг стола. Слышался грохот, звон бьющегося стекла. Он швырял в нее всем, что попадалось под руку на накрытом столе.
   – Так больше невозможно, – пробормотал Барт.
   Он уже не мог прятаться за баррикадой своего циничного и эгоистического юмора. Как будто тарелки и стаканы летели и в него тоже. Чужая беда вламывалась ему в сердце сквозь брешь, пробитую детьми Морлеван. Вот-вот он схватит ее за волосы, повалит, будет бить ногами, убьет ребенка…
   – Нет! Нет! Помогите!
   Никогда еще она так не кричала. Обычно стыд заставлял ее сдерживаться.
   – Барт! Барт!
   Уж не почудилось ли ему? Нет, Эме звала именно его. Он кинулся к ящику с инструментами – новехонькому набору, которым он ни разу не пользовался. Схватил огромную отвертку и взбежал по лестнице. Сначала он звонил. Упорно, но безрезультатно. Потом попробовал высадить дверь плечом. Жеманными у Барта были только манеры, а так это был крепкий парень в хорошей спортивной форме. Используя лестничные перила как упор, он ударил в дверь обеими ногами. Потерпев неудачу, хотел было отжать отверткой язычок замка, но услышал, что его отпирают изнутри.
   В дверях стоял он. Барт никогда до сих пор не видел его вблизи. Мужчина лет сорока с намечающимся брюшком. Воплощенная заурядность, если бы не дико выкаченные, налитые кровью глаза. Лицо его, обычно красное, как у большинства холериков, сейчас было темно-багровым.
   – Осторожно, Барт! – крикнула Эме из комнаты. – У него нож!
   Мужчина обернулся на ее голос.
   – А, так это твой любовник? – взревел он.
   И двинулся к ней, так что Барту стало видно, что у него в руке. Огромный кухонный нож, может быть, даже мясницкий тесак. Барт поспешил войти, воспользовавшись тем, что хозяин колебался в выборе между двумя мишенями. Но тот мигом обернулся и нацелился на Барта своим тесаком.
   – Сначала тебя, – сказал он. – А потом и ей вспорю брюхо.
   Он сразу же решил, что перед ним любовник жены, и это еще подогрело его параноидальное бешенство. Барт схватил стул и загородился им как щитом. Мужчина пытался ударить его ножом. Раз. Другой. Бартельми отражал удары, но это была лишь оборона, из которой он не знал, как выйти. Эме, уже раненая, прижималась к стене, прикрывая руками живот. Ее муж схватил другой стул и швырнул его в импровизированный щит Барта. Молодой человек от неожиданности выронил стул и остался без прикрытия. Мужчина свирепо расхохотался. У Барта, совсем не умевшего драться, оставалось только одно оружие: отвертка. Он метнул ее в лицо противнику со всей яростью, которую испытывал в тот момент. Мужчина пошатнулся. Барт, развивая успех, с незаурядным присутствием духа схватил со стола супницу и размахнулся, чтобы швырнуть ее в голову тому, кто столько раз проделывал то же самое с Эме. Мужчина как-то странно сгорбился и взялся за грудь. Глаза у него совсем вылезли из орбит, словно его душили. Супница угодила ему прямо в лицо, и он рухнул.