- Староста, любишь ли ты ту девушку, что на полонину к тебе приходила? Если нет, будем воевать с Поганином. Я его не боюсь.
- Нет,- говорит староста,- воевать не надо. Я эту девушку полюбил и рад буду взять ее в жены.
И женился староста на этой девушке. И они поныне живут, если не померли.
----
ПРО ДЕДОВУ ДОЧЬ И БАБУ-ВЕДЬМУ
Жил на свете старый дед. Вот только где жил - не знаем.
Умерла у него старуха, и остался он один с дочерью. Дед уходил на зароботки, а за сиротой некому было присмотреть.
И привел дед мачеху, чтобы она девочку кормила, добру учила и за хозяйством смотрела.
Невзлюбила она сиротку - у второй дедовой жены была своя дочка. Думала, думала мачеха, как бы избавиться от падчерицы, куда бы ее деть.
Убить, прогнать - боялась, а жить под одной крышей с чужой дочкой не хотела.
Раз ушел дед далеко на заработки, мачеха и говорит девочке:
- Сходи к моей сестре, принеси иголку и нитку. Я тебе новое платьице сошью.
Обрадовалась сиротка: никогда мачеха не была с ней так ласкова и приветлива. Побежала она за иголкой и ниткой.
Сестра мачехи жила около леса у самого кладбища. Всю дорогу девочка словно на крыльях летела, хотелось ей скорее принести иголку и нитку. И вдруг остановилась сиротка в испуге: на дороге страшная большая жаба вела смертный бой с маленькой белой мышкой. Придавила жаба мышку, вот-вот раздавит. Девочке жалко стало мышку, и она палкой прогнала поганую жабу.
И, о диво!
Заговорила мышка человеческим голосом:
- За твою доброту и я тебя отблагодарю. Куда идешь, моя спасительница?
- За иголкой и ниткой. Мачеха стала ласковой, хочет сшить мне новое платье.
- Не иди к сестре твоей мачехи, она ведьма и съест тебя.
- Как же я не пойду, ведь мачеха послала? Отец наказывал во всем ее слушаться,- говорит девочка.
- Если уж надо тебе идти, то сделай так, как я скажу,- просит мышка.Слушай. Сестра мачехи посадит тебя за прялку, чтобы ты сама нитку спряла. Веретено зажужжит, и бросится на тебя ведьмин черный кот, чтобы глаза твои выцарапать. А захочешь убежать - погонятся за тобой злые собаки, заскрипят ворота и береза, что растет у ворот, ветвями тебя будет хлестать. Так вот дам я тебе кусочек мяса, кусочек хлеба, кусочек масла и красную ленту. Когда черный кот захочет выцарапать тебе глаза, брось ему мясо. Злым собакам брось хлеба, ворота смажь маслом, а березу перевяжи красной лентой. Только так спасешься от ведьмы,- закончила мышка и дала сиротке все, что обещала.
Пошла девочка дальше. Уж не бежала, как раньше, брела, свесив голову. И верила она тому, что сказала мышка, и не верила.
В одном месте увидела в лесу змею, которая хотела задавить ящерицу.
Жалко стало девочке ящерицу, и она палкой прогнала змею.
Вдруг ящерица заговорила человеческим голосом:
- За твою доброту и я тебя отблагодарю. Не ходи, девочка, к ведьме. Напрасно тебе дала мышка мясо, хлеб и ленту. Не убежать тебе от черного кота, злых собак и заколдованных ворот с березой.
Удивилась девочка: откуда о ведьме ящерица знает? Как дозналась, куда девочка идет и что встречалась она с мышкой? И поверила тому, что сказала ящерица, и не поверила.
- Как же я не пойду к сестре мачехи, если мачеха хочет сшить мне новенькое платьице? Надо только иголку с ниткой принести. Отец мне наказал слушаться мачеху.
- Хорошо. Но послушай и меня, а придешь, все так сделай, как я скажу. Дам я тебе полотенце и гребешок. Когда за тобой ведьма погонится и догонять станет, брось на землю гребешок. Если это не поможет, брось и полотенце.
Девочка дальше пошла. Возле кладбища увидела хату сестры своей мачехи.
В воротах стояла береза. Так она разрослась, что и пройти нельзя. Когда девочка приблизилась, береза подняла свои ветки, ворота сами раскрылись, а собаки во дворе спали и даже не пошевелились.
"Неправду мне сказала мышка,- подумала девочка,- береза меня не била, и злые собаки не лаяли, и ворота не скрипели".
Вошла девочка в хату.
- Добрый день!
- Здравствуй, красавица,- ответила хозяйка и так посмотрела, что у девочки по спине мороз пошел.
Сестра мачехи была страшная, страшная: нос длинный, горбатый, зубы большие, желтые, а глаза огнем светятся.
- Что тебе? - спросила ведьма.
- Мачеха послала к вам за иголкой и ниткой. Она хочет мне сшить новое платье.
Обрадовалась ведьма. Она хорошо знала, что нужно делать с девочками, которых присылала ее сестра за иголкой и ниткой.
- Подожди немного,- сказала ведьма.- Я найду тебе иголку и нитку, а ты пока присядь. Чтоб не скучно было, возьми прялку.
Взяла девочка прялку, села и прядет. Вдруг слышит голос хозяйки за дверью:
- Прядешь ли ты, моя дорогая?
- Пряду, пряду,- ответила девочка. Ей было страшно. Она услыхала, как ведьма зашептала кому-то: "Принеси воды и разложи огонь. Мы ее раньше выкупаем, а уж потом зарежем". Девочка подумала: не ее ли собирается ведьма купать, чтобы потом зарезать?
Может, мышка и правду говорила.
Хотела девочка убежать, но ее остановил голос ведьмы:
- Прядешь ли ты, моя дорогая?
- Пряду, пряду,- ответила перепуганная насмерть сиротка. И услышала, что ведьма шепчет: "Иди, котик, выцарапай ей глаза, чтобы не видела, что мы делать будем". Девочка так испугалась, что и пошевелиться не могла.
И видит она: лезет в окно страшный черный кот. Взяла девочка кусочек мяса, который мышка дала, и бросила коту. За дверью опять послышался голос ведьмы:
- Прядешь ли ты, моя дорогая?
- Пряду, пряду,- ответила девочка и посмотрела на кота. Черный кот съел мясо и заговорил человеческим голосом:
- За это мясо и я тебя отблагодарю. Дай сюда прялку, я буду прясть и отвечать за тебя, а ты беги. Беги быстрее, пока вода не нагрелась. Придет ведьма с ножом, будет поздно.
Отдала девочка прялку коту и выбежала во двор. Тут на нее накинулись злые собаки. Девочка им бросила хлеб, и собаки отпустили ее. У ворот береза закрыла дорогу спущенными до самой земли густыми ветвями. Девочка перевязала красной лентой ствол березы, и она подняла свои ветви. А чтобы ворота не заскрипели, девочка смазала их маслом. Выбежала она за ворота - и скорей домой.
А ведьма греет воду, да все спрашивает:
- Прядешь ли ты, моя дорогая?
Вместо девочки отвечает кот:
- Пряду, пряду:
Когда вода закипела, ведьма взяла большой нож, пошла в хату, чтобы зарезать девочку. И видит за прялкой сидит кот. Ведьма схватила палку и давай бить кота.
- Не бей меня,- взмолился кот.- Долгие годы я честно служил тебе, но ты никогда мне даже косточки не дала, а девочка накормила меня таким вкусным мясом, как же я мог ей глаза выцарапать!
Услышала это ведьма и выскочила во двор. Думала, что злые собаки задержали девочку. Но собаки лежали и ели хлеб. Разозлилась ведьма, начала собак палкой бить.
- Не бей нас, мы тебе верно служили долгие годы, но ты нас никогда не кормила. А девочка нам дала такого вкусного свежего хлебца. Как же не выпустить ее со двора!
Прибежала ведьма к воротам - и тут девочки нет. Схватила ведьма топор и давай ворота рубить.
- Вот вам за то, что не скрипнули.
А ворота говорят:
- Мы тебе верно служили, но ты нас никогда даже не мыла. А девочка нас маслом смазала, вот мы и не скрипели!
Прибежала баба к березе:
- Почему девочке ветвями глаз не выцарапала, почему не задержала?
- Зачем же мне ее задерживать, если это хорошая девочка? Она меня красной лентой украсила,- говорит береза.
Разозлилась ведьма:
- Подожди, подожди. Вот догоню девочку, назад приведу, а тебя под корень срублю!
Понеслась ведьма вихрем за девочкой. Вот-вот настигнет. Девочка бежит, выбивается из сил. Оглянулась и увидела за своей спиной ведьму с ножом. Бросила девочка гребешок, и вырос высокий непроходимый лес. Стала ведьма зубами грызть, ножом рубить, когтями вырывать деревья. А девочка тем временем отдохнула немного и дальше побежала.
Бежит, бежит, уже и родной дом виден. Только лужайку перебежать. И вдруг опять слышит позади страшный шум. Оглянулась девочка, видит: ведьма ее настигает. Перепугалась девочка, но вспомнила, что у нее есть еще полотенце. Кинула полотенце, и в том месте, где оно упало, разлилась широкая и бурная река. Напрасно ведьма билась головой о берег - глубокую реку не смогла переплыть.
Пока ведьма побежала назад, чтобы взять свою метлу и на ней перелететь реку, девочка добралась домой. А там сидит ее отец, как раз с заработков вернулся.
- Принесла ли ты иголку и нитку? - спрашивает мачеха.
- Нет, не принесла ни иголки, ни нитки,- ответила девочка и тут же все рассказала отцу.
Дед прогнал злую мачеху и никогда больше не оставлял сиротку одну дома. Даже, если далеко на заработки шел, брал ее с собой.
Дед с дочерью и сейчас живут за густым лесом, за широкой и глубокой речкой.
Если не верите, пойдите и сами посмотрите.
----
О ДЕДОВОЙ И БАБИНОЙ ДОЧКАХ
За высокими горами, за густыми лесами жили дед и баба. У деда была своя дочка, у бабы - своя. Дедова была послушная, а бабина - сварливая, гордая, в работе ленивая.
Хвалила баба дочку, прихваливала, а дед о своей молчал.
Пришла зима, стали обе дочки на вечерницы ходить. Дедова дочка на вечерницах сидит с пожилыми женщинами, весь вечер прядет, умные речи слушает. И приносит домой полное веретено пряжи. Бабина же дочка только и знает, что веселится, танцует, с хлопцами гуляет и домой возвращается с пустым веретеном.
Спрашивает мать дочку:
- Ну, сколько ты, доченька, напряла?
- Напряла я два веретена. Только домой не принесла - больно тяжелы.
Хвалит баба свою дочку, прихваливает.
Однажды возвращались девчата с вечерниц, и пришлось им через забор перелезть. Бабина дочка налегке и быстро перепрыгнула, а дедовой перелезть не так просто: она шерсть и два веретена несла.
Когда дедова дочка стала перелезать через забор, говорит ей бабина дочка:
- Дай-ка я твои веретена подержу, пока ты перелезешь.
Отдала дедова дочка оба веретена, а бабина дочка их назад не вернула.
Побежала к матери и выхваляется:
- Смотрите, я и сегодня два веретена напряла - вот принесла вам показать.
Поспешила баба к деду с этой радостью.
Рассердился дед и даже не выслушал свою дочь - выгнал из дому.
Пошла дедова дочка без слова: очень уж тяжело жилось ей с мачехой.
Ходила она, ходила, забрела в лес.
Видит - стоит в лесу хатенка, а на пороге сидит белый, как лунь, старичок с бородой.
Поклонилась ему дедова дочка, а старичок просит:
- Будь добра, доченька, пересади меня через порог. Пожалела дедова дочка старого человека, пересадила через порог.
Говорит старичок:
- Оголодал я. Милая, сготовь мне чего-нибудь повкуснее.
Вошла дедова дочка в хату, нашла крупу, развела огонь, наварила еды, покормила старичка.
Опять говорит старичок:
- У меня руки дрожат. Я уже три года не умывался, не расчесывался. Вымой мне голову, расчеши мои волосы.
Дедова дочка и слова не сказала, вымыла голову старичку, волосы расчесала.
- Ну, теперь я пойду, у меня есть дело,- говорит старичок.- Вернусь завтра утром. А ты оставайся. Хату прибери, постели себе и спи. Помни только об одном: в полночь придут под окно легини, будут тебя на танцы звать. Так ты дверей не открывай, танцевать с ними не иди. А когда петухи запоют, легини из-под окна сами убегут.
- Так я и сделаю,- говорит девушка. Осталась она в хате старичка, все убрала и легла спать.
Ровно в полночь что-то загремело, затопало под окном.
Лежит девушка и ждет, что дальше будет. Видит, подошли к окну красивые легини.
- Пойдем, девчино, танцевать! - приглашают дедову дочку.
- Я пошла бы,- отвечала она,- только нет у меня платья.
Легини исчезли куда-то и принесли девушке платье.
- Пошли, девчино, танцевать! - опять зовут дедову дочку.
- Куда же мне идти в постолах?
Снова исчезли куда-то легини и через минуту принесли золотые туфельки, украшенные бриллиантами. Опять зовут дедову дочку:
- Пошли, девчино, танцевать! Девушка подумала и отвечает:
- Платье и туфли у меня есть. Не хватает только мониста.
Принесли легини жемчужное монисто и опять зовут танцевать.
- Я пошла б, да как в золотых туфлях пешком идти. Ведь на дворе снег.
И карету добыли легини для дедовой дочки. А карета та запряжена четверкой вороных коней, а упряжь на конях так и горит бриллиантами-самоцветами.
- Ну, теперь нас больше не дури,- говорят легини.- Имеешь все, что просила.- иди танцевать!
Испугалась девчина, не знает, что делать, как дальше легиней обманывать.
- Подождите,- говорит,- мне еще нужно одеться.
Ждут легини, пока девушка оденется.
- Ну, уже оделась? Идешь или не идешь?
- Иду, иду! Только туфли обую.
Обувается девушка медленно, не спешит. А легини ждут, под окнами.
- Ну, оделась уже, обулась?
- Оделась уже, обулась, только причесаться осталось.
Опять ждут легини.
Долго причесывается девушка.
- Оделась ли ты, девчино, обулась ли, причесала ли волосы? - спрашивают легини.
- Я и оделась, и обулась, и волосы причесала. Осталось только монисто надеть.
Не успела девушка вымолвить последнего слова, как запели петухи. Загудела земля, задрожала хата, исчезли легини, оставив девушке платье, туфли, монисто да еще и карету с лошадьми под окнами.
Пришел утром старичок и похвалил девушку:
- Мудро ты сделала, что меня послушала. Знай, что то были не легини, а черти. Теперь садись в карету и езжай домой. Того добра, что они оставили, хватит тебе с отцом на весь век.
Села дедова дочка в карету и поехала домой. Обрадовался дед, увидев дочку с таким богатством, и спрашивает:
- Откуда ты, дочка моя, столько добра достала?
- В лесу набрела на хатку старичка. У него я это добро и заработала.
Увидела богатство дедовой дочки баба, зависть ее взяла, и говорит она своей дочери:
- Иди, моя доченька, и ты в лес, найди там этого старика. Наймешься к нему в работницы и себе добра заслужишь. Тебе это легко, ты ведь у меня работящая!
Пошла бабина дочкаПошла бабина дочка в лес. Недолго бродила, нашла и хату, и старичка на пороге. Но она даже не поклонилась, а издали крикнула ему:
- Эй ты, не здесь ли живет старик, у которого моего отчима дочка разбогатела?
- Здесь,- отвечает старичок.
- И я хочу к нему наняться.
- Хорошо,- говорит старичок и просит бабину дочку пересадить его через порог.
- Что? Стану я всяких нищих калек через порог таскать! - возмутилась бабина дочка и вошла в хату.
- Приготовь мне ужин, я голоден,- просит старичок.
- Раз голоден, так и вари себе! - ответила бабина дочка, а сама села и ждет хозяина, к которому она наймется на службу. Никак не могла поверить, что хозяин, у которого дедова дочка заслужила столько добра, этот нищий старик.
- У меня руки дрожат. Я уже три года не мылся, не расчесывался. Вымой мне голову, расчеши волосы,- просит старичок.
- Ишь, чего захотел! Не хватало еще таким, как ты, голову мыть!
Встал старичок, сам перелез через порог, сам сварил ужин, помылся и расчесал волосы.
А потом говорит:
- Ты не помогла мне, ничего не сделала. Но все же я дам тебе хороший совет. Можешь в этой хате на ночь остаться. В полночь придут легини и станут тебя на танцы звать. Так вот помни: если пойдешь с ними танцевать - плохо тебе будет.
- Ладно, ладно! - говорит бабина дочка.- Как нибудь обойдусь без твоих советов. Подожду здесь, пока придет хозяин и возьмет меня на службу.
Собрался старичок и ушел. А бабина дочка сидит в хате, ждет хозяина.
Скучно ей стало, и думает она - хоть бы уже скорей легини пришли. И ждать пришлось недолго. Ровно в полночь кто-то постучал в окно.
- Тут бабина дочка?
- Тут!
- Иди с нами танцевать!
Глянула девчина в окно и видит: стоят во дворе легини - один краше другого.
- Иду, иду! - крикнула она.
Но только вышла из хаты, как легини подхватили ее на вилы и потащили в пекло.
Тут уж они с ней потанцевали!
Ждала баба свою дочь с богатством, ждала, да так и не дождалась. Может, еще и теперь ждет.
А дед и его дочка жили в счастье и радости. И сейчас живут, если дедова дочка замуж не вышла.
----
ПРИМЕЧАНИЯ
СКАЗКИ БЫТОВЫЕ
МУЖ И ЖЕНА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
СКАЗКА О ТРЕХ ОХОТНИКАХ.- Записана П. Лизанцем в селе Чернотисово, Виноградовского района, от А. Косика.
ПРО ЖЕНУ, КОТОРОЙ ХОТЕЛОСЬ ИМЕТЬ ШУБУ.- Записана И. Чендеем в селе Новое Давыдково, Мукачевского района от В. Сливки.
КАК ОДИН ЧЕЛОВЕК ВЫМЕНЯЛ ВОЛОВ НА КОШЕЛЕК.- Записана И. Чендеем в селе Новое Давыдково Мукачевского района, от В. Сливки.
УПРЯМАЯ ЖЕНА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
СКАЗКА О БОЛЬНОЙ ЖЕНЕ.- Впервые опубликована в журнале "Наш родной край", No9 за 1927 год.
ПРО СЧАСТЛИВОГО БЕДНЯКА И НЕСЧАСТЛИВОГО ПАНА.- Записана В. Иваньо в селе Дунковица, Иршавского района.
ПОСЛУШНЫЙ ИВАН.- Записана А. Маркушем в Тячевском районе.
ТРИ МОЛОДЦА И ДЕВИЦА.- Записана И. Чендеем в селе Новое Давыдково, Мукачевского района, от В. Сливки.
ДЬЯК-ВОР И ПОП-ВОРОЖЕЙ.- Записана В. Гнатюком в селе Дусино, Свалявского района, от Н. Проца. Опубликована впервые в "Этнографическом сборнике", том III, 1897 год, Львов.
ПРО БЕДНОГО САПОЖНИКА, КАТОЛИЧЕСКИХ ПОПОВ И ПРЕСВИТЕРА.- Записана Н. Ясько в селе Заднее, Иршавского района, от И. Сабадоша.
ПОП И РАБОТНИК.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
КАК ДЬЯКОН МОЛИЛСЯ.- Записана И. Сабадошем в селе Заднее, Иршавского района.
КАК ДЕД ПОПОМ СТАЛ.- Записана И. Сабадошем в селе Заднее, Иршавского района.
КАК ИВАН СЛУЖИЛ У ПОПА.- Записана В. Мордованцем в селе Ужок, Великоберезнянского района, от В. Барана.
О ТОМ, КАК ОДИН ЧЕЛОВЕК ДАВАЛ НА ЦЕРКОВЬ ВОЛА, ЧТОБЫ БОГ ЕМУ ВЕРНУЛ СТОРИЦЕЮ.- Записана Н. Ясько в селе Заднее, Иршавского района, от М. Панько.
КАК ОПРЫШЕК БЕДНЯКА ОТБЛАГОДАРИЛ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ПРО ДВУХ БРАТЬЕВ.- Записана в селе Вонигово, Тячевского района. Впервые опубликована в журнале "Наш родной край, No 7 за 1928 год.
МУДРЫЙ СЛУГА.- Записана Л. Демьяном в селе Пасека, Свалявского района, от И. Поповича.
О ЦАРЕ И ЕГО ДОЧКЕ.- Записана П. Лизанцем в Виноградовском районе.
ПАНЩИНА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год
ДВА БРАТА.- Записана Ю. Станинцем. Впервые опубликована в журнале "Наш родной край", No 3 за 1926 год.
ТРИ ОЛОВА.- Записана в селе Горинчево, Хустского района, от Ю. Ревтя. Литературная обработка И. Чендея.
СКАЗКА ПРО ГЛУПОГО ЯНКА.- Впервые опубликована в сборнике Б. Мартыновича "Подкарпатские сказки", Ужгород, 1930 год.
ВСЕМ ЛИХАМ ЛИХО.- Записана Л. Демьяном в селе Верхние Ворота, Воловецкого района, от И. Григи.
КАК ЖУЛИК СТАЛ МИНИСТРОМ.- Записана И. Чендеем в селе Новое Давыдково, Мукачевского района, от В. Сливки.
СКАЗКА ПРО МАСТЕРА ИВАНКА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ЦАРЬ И РАЗБОЙНИКИ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
КАК ПАСТУХ ПЕРЕХИТРИЛ ЦАРЕВНУ.- Записана Л. Демьяном в селе Верхние Ворота, Воловецкого района.
КАК БЕДНЯК ПЕРЕХИТРИЛ РАЗБОЙНИКОВ.- Записана П. Совой в селе Середнем, Ужгородского района.
КАК БЕДНЯК ПОКУМИЛСЯ С ГАЗДОЙ.- Записана В. Иваньо в селе Дунковице, Иршавского района.
КАК ИВАН И ВЫДАЛ И СКРЫЛ.- Записана Ю. Глебой в селе Имстичево, Иршавского района.
БЕДНЯК И СМЕРТЬ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
СКАЗКА ПРО ЦЫГАНА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от Д. Петрика.
КАК ТРИ КУМЫ ПЕРЕХИТРИЛИ КУМА.- Записана И. Чендеем в селе Новое Давыдково, Мукачевского района, от В. Сливки.
ВРУН И ПОДВИРАЛА.- Записана в Межгорье. Впервые опубликована в журнале "Наш родной край", No6 за 1928 год.
КАК ДЕД ХОДИЛ В ШКОЛУ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ВОЛШЕБНАЯ ПАЛКА.- Записана В. Мордованцем в селе Ужок, Великоберезнянского района, от В. Барана.
СПРЯТАННЫЙ КЛАД.- Записана Л. Демьяном в селе Вышний Студеный, Межгорского района, от Ф. Мизелика.
ПРО ДЕДА И БАБУ.- Записана И. Плиской в селе Ганичи, Тячевского района.
КАК БЕДНЯК ЧЕРТА ОДУРАЧИЛ.- Записана П. Лизацем в Виноградовском районе.
НЕБЛАГОДАРНОСТЬ.- Впервые опубликована А. Полянским в журнале "Наш родной край", No 1 за 1922 год.
ПРО ПЕСИГОЛОВЦЕВ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ПРО ПОЛЯНУ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ПРО ДРАГОВСКОГО НЕМЦА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ПРО ОПРЫШКА ШУГАЯ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ПРО ОПРЫШКА ПИНТЮ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ТРИ СЕСТРЫ.- Записана Е. Лешко в селе Ужок, Великоберезнянского района.
ПОЧЕМУ ССОРЯТСЯ СОБАКА С КОШКОЙ И ПОЧЕМУ КОШКА ЛОВИТ МЫШЕЙ.- Записана Л. Демьяном в селе
Верхние Ворота, Воловецкого района. КАК МОТЫГА ВЫСТРЕЛИЛА.- Записана М. Глебой в селе Мартынка, Иршавского района.
ЦЫГАН И СМЕРТЬ.- Впервые опубликована в журнале "Наш родной край", No 3 за 1927 год.
СКАЗКИ ВОЛШЕБНЫЕ
СТО БРАТЬЕВ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ИВАН - КОРОВИЙ СЫН.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
МАЛЕНЬКИЙ СТРАННИК.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ПООБЕЩАЙ ТО, ЧЕГО САМ НЕ ЗНАЕШЬ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
СЫН СОБАКИ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ТРИ БРАТА И ПЕСИГОЛОВЕЦ.- Впервые опубликована в сборнике Б. Мартыновича "Подкарпатские сказки", Ужгород,. 1930 год.
СКАЗКА О БЕДНОМ ЧЕЛОВЕКЕ И ЕГО СЫНОВЬЯХ.- Впервые опубликована в сборнике Б. Мартыновича "Подкарпатские сказки", Ужгород, 1930 год.
СКАЗКА О ПТАХЕ, НЕСУЩЕЙ ЗОЛОТЫЕ ЯЙЦА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
СКАЗКА ПРО ДОЛМАНЕША.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина". Ужгород, 1955 год.
ИВАНКО - ЦАРЬ ЗВЕРЕЙ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ПРО БЕДНОГО ЧЕЛОВЕКА И ВОРОНЬЕГО ЦАРЯ.- Записана А. Маркушем в Великоберезнянском районе.
СКАЗКА ПРО ИВАНА-ДУРАКА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
СКАЗКА ПРО ИВАНА ПЕЧЕВСКОГО.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ЖЕНИХ-УЖ И НЕВЕСТА-ЛЯГУШКА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калила", Ужгород, 1955 год.
СКАЗКА ПРО СЫНА УГОЛЬЩИКА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
СЫН ЛЕСНИКА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
О СИЛЬНОМ И СМЕЛОМ ХЛОПЦЕ.- Записана Л. Демьяном в селе Пасека, Свалявского района.
ПРО ЦАРЯ ПОГАНИНА, КОТОРЫЙ ХОТЕЛ ЖЕНИТЬСЯ НА СВОЕЙ ДОЧЕРИ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от Ю. Тегзы-Парадюка.
ХЛОПЕЦ, КОТОРЫЙ НЕ ЗНАЛ СТРАХА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от Ю. Плешинца.
СКАЗКА ПРО НЕМУЮ ЦАРЕВНУ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от Ю. Митровича.
КАК БЕДНЯК ОТДАЛ СЫНА ЧЕРТУ В НАУКУ.- Записана П. Линтуром в селе Нанково, Хустского района, от М. Шовага.
СКАЗКА О ДЕДОВОМ ПЕТУШКЕ И БАБИНОЙ КУРОЧКЕ.- Записана А. Маркушем в Раховском районе.
БОРОДКА.- Записана Д. Мишаничем в Межгорье. Впервые опубликована в журнале "Наш родной край", No 2 за 1926 год.
СОН ГЕРАСИМА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород. 1955 год.
ПРО МОРСКОГО ПЕТУХА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от И. Дилинка.
СКАЗКА ПРО КОШКУ И СОБАКУ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ДИВНЫЙ СОН ИВАНА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
СКАЗКА ПРО БЕДНОГО ЮРУ, КОТОРЫЙ ЖЕНИЛСЯ НА ЦАРСКОЙ ДОЧЕРИ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
СЛУГА И ЦАРСКАЯ ДОЧЬ.- Записана В. Мордованцем в селе Ужок, Великоберезнянского района, от В. Барана.
СЕСТРА И ЗАКОЛДОВАННЫЕ БРАТЬЯ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ЖЕЛЕЗНЫЙ ВОЛК.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ЖЕНА-ПОВЕТРУЛЯ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ДЕВЯТНИК.- Впервые опубликована в сборнике Б, Мартыновича "Подкарпатские сказки", Ужгород, 1930 год.
ДВЕНАДЦАТЬ БРАТЬЕВ.- Записана Е. Гортвай в селе Холмок, Ужгородского района
СИЛАЧ ЯНЧИ.- Записана Е. Гортвай в селе Холмок, Ужгородского района.
СТАРОСТА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ПРО ДЕДОВУ ДОЧКУ И БАБУ-ВЕДЬМУ.- Записана А. Маркушем в Раховском районе.
О ДЕДОВОЙ И БАБИНОЙ ДОЧКАХ.- Записана А. Маркушем в Тячевском районе.
СЛОВАРЬ МАЛОУПОТРЕБИТЕЛЬНЫХ И ОБЛАСТНЫХ СЛОВ
Бесаги - гуцульские переметные сумы из кожи или грубой ткани.
Верховина - горная часть Закарпатья.
Владыка - архиерей.
Газда - хозяин, богатей.
Гати - широкие домотканые штаны из полотна.
Громада - мир, общество; выбрать громадой - выбрать обществом.
Гуня - верхняя шерстяная одежда, сермяга.
Зозуля - кукушка.
Колыба - землянка, в них раньше жили закарпатские лесорубы.
Коблина - налог, который в Австро-Венгрии крестьяне платили священнику.
Крисаня - гуцульская шляпа с пером.
Крейцер - мелкая австрийская монета.
Крона - чехословацкая денежная единица.
Куратор - опекун, попечитель, церковный староста в католической церкви.
Левы - сказочные великаны.
Легинь - парень, молодец.
Литургия - род церковной службы, обедня.
Молодая и молодой - невеста и жених.
Ногавицы - домотканые штаны из грубой шерсти.
Няньо - отец, родитель.
Оборог - навес на высоких жердях, под которым хранят сено.
Опрышки - разбойники. В Закарпатье так иногда называли народных мстителей.
Паленка - водка.
Паровать - что-то готовить, варить.
Плесо - небольшое озеро.
Поветруля - русалка.
Полонина - высокогорные луга в Карпатах.
Постолы - самодельная резиновая или кожаная обувь.
Реклик - домотканый пиджак из грубой шерсти.
Рожон - заостренная на конце палка наподобие вертела.
Смерека - хвойное дерево.
Стрижки - так закарпатские чабаны называют овец.
Тартак - (венг.) лесопилка.
Татош - волшебный двенадцатиногий конь.
Токан - каша из кукурузной муки.
Тенгерица - кукуруза.
Трембита - украинский народный духовой инструмент.
Угр - венгерская мера земли, равна 0,57 гектара.
Фара - поповская усадьба.
Филлер - мелкая венгерская монета.
Цапина - жердь с железным крючком на конце.
__________
К сожалению, книжка в плохом состоянии и часть страниц попросту отсутствует. Если у вас есть эта книжка и вы имеете возможность отсканировать недостающие страницы, пожалуйста, свяжитесь со мной. Мой адрес: dragon.lafox@com.ua .- Издатель
- Нет,- говорит староста,- воевать не надо. Я эту девушку полюбил и рад буду взять ее в жены.
И женился староста на этой девушке. И они поныне живут, если не померли.
----
ПРО ДЕДОВУ ДОЧЬ И БАБУ-ВЕДЬМУ
Жил на свете старый дед. Вот только где жил - не знаем.
Умерла у него старуха, и остался он один с дочерью. Дед уходил на зароботки, а за сиротой некому было присмотреть.
И привел дед мачеху, чтобы она девочку кормила, добру учила и за хозяйством смотрела.
Невзлюбила она сиротку - у второй дедовой жены была своя дочка. Думала, думала мачеха, как бы избавиться от падчерицы, куда бы ее деть.
Убить, прогнать - боялась, а жить под одной крышей с чужой дочкой не хотела.
Раз ушел дед далеко на заработки, мачеха и говорит девочке:
- Сходи к моей сестре, принеси иголку и нитку. Я тебе новое платьице сошью.
Обрадовалась сиротка: никогда мачеха не была с ней так ласкова и приветлива. Побежала она за иголкой и ниткой.
Сестра мачехи жила около леса у самого кладбища. Всю дорогу девочка словно на крыльях летела, хотелось ей скорее принести иголку и нитку. И вдруг остановилась сиротка в испуге: на дороге страшная большая жаба вела смертный бой с маленькой белой мышкой. Придавила жаба мышку, вот-вот раздавит. Девочке жалко стало мышку, и она палкой прогнала поганую жабу.
И, о диво!
Заговорила мышка человеческим голосом:
- За твою доброту и я тебя отблагодарю. Куда идешь, моя спасительница?
- За иголкой и ниткой. Мачеха стала ласковой, хочет сшить мне новое платье.
- Не иди к сестре твоей мачехи, она ведьма и съест тебя.
- Как же я не пойду, ведь мачеха послала? Отец наказывал во всем ее слушаться,- говорит девочка.
- Если уж надо тебе идти, то сделай так, как я скажу,- просит мышка.Слушай. Сестра мачехи посадит тебя за прялку, чтобы ты сама нитку спряла. Веретено зажужжит, и бросится на тебя ведьмин черный кот, чтобы глаза твои выцарапать. А захочешь убежать - погонятся за тобой злые собаки, заскрипят ворота и береза, что растет у ворот, ветвями тебя будет хлестать. Так вот дам я тебе кусочек мяса, кусочек хлеба, кусочек масла и красную ленту. Когда черный кот захочет выцарапать тебе глаза, брось ему мясо. Злым собакам брось хлеба, ворота смажь маслом, а березу перевяжи красной лентой. Только так спасешься от ведьмы,- закончила мышка и дала сиротке все, что обещала.
Пошла девочка дальше. Уж не бежала, как раньше, брела, свесив голову. И верила она тому, что сказала мышка, и не верила.
В одном месте увидела в лесу змею, которая хотела задавить ящерицу.
Жалко стало девочке ящерицу, и она палкой прогнала змею.
Вдруг ящерица заговорила человеческим голосом:
- За твою доброту и я тебя отблагодарю. Не ходи, девочка, к ведьме. Напрасно тебе дала мышка мясо, хлеб и ленту. Не убежать тебе от черного кота, злых собак и заколдованных ворот с березой.
Удивилась девочка: откуда о ведьме ящерица знает? Как дозналась, куда девочка идет и что встречалась она с мышкой? И поверила тому, что сказала ящерица, и не поверила.
- Как же я не пойду к сестре мачехи, если мачеха хочет сшить мне новенькое платьице? Надо только иголку с ниткой принести. Отец мне наказал слушаться мачеху.
- Хорошо. Но послушай и меня, а придешь, все так сделай, как я скажу. Дам я тебе полотенце и гребешок. Когда за тобой ведьма погонится и догонять станет, брось на землю гребешок. Если это не поможет, брось и полотенце.
Девочка дальше пошла. Возле кладбища увидела хату сестры своей мачехи.
В воротах стояла береза. Так она разрослась, что и пройти нельзя. Когда девочка приблизилась, береза подняла свои ветки, ворота сами раскрылись, а собаки во дворе спали и даже не пошевелились.
"Неправду мне сказала мышка,- подумала девочка,- береза меня не била, и злые собаки не лаяли, и ворота не скрипели".
Вошла девочка в хату.
- Добрый день!
- Здравствуй, красавица,- ответила хозяйка и так посмотрела, что у девочки по спине мороз пошел.
Сестра мачехи была страшная, страшная: нос длинный, горбатый, зубы большие, желтые, а глаза огнем светятся.
- Что тебе? - спросила ведьма.
- Мачеха послала к вам за иголкой и ниткой. Она хочет мне сшить новое платье.
Обрадовалась ведьма. Она хорошо знала, что нужно делать с девочками, которых присылала ее сестра за иголкой и ниткой.
- Подожди немного,- сказала ведьма.- Я найду тебе иголку и нитку, а ты пока присядь. Чтоб не скучно было, возьми прялку.
Взяла девочка прялку, села и прядет. Вдруг слышит голос хозяйки за дверью:
- Прядешь ли ты, моя дорогая?
- Пряду, пряду,- ответила девочка. Ей было страшно. Она услыхала, как ведьма зашептала кому-то: "Принеси воды и разложи огонь. Мы ее раньше выкупаем, а уж потом зарежем". Девочка подумала: не ее ли собирается ведьма купать, чтобы потом зарезать?
Может, мышка и правду говорила.
Хотела девочка убежать, но ее остановил голос ведьмы:
- Прядешь ли ты, моя дорогая?
- Пряду, пряду,- ответила перепуганная насмерть сиротка. И услышала, что ведьма шепчет: "Иди, котик, выцарапай ей глаза, чтобы не видела, что мы делать будем". Девочка так испугалась, что и пошевелиться не могла.
И видит она: лезет в окно страшный черный кот. Взяла девочка кусочек мяса, который мышка дала, и бросила коту. За дверью опять послышался голос ведьмы:
- Прядешь ли ты, моя дорогая?
- Пряду, пряду,- ответила девочка и посмотрела на кота. Черный кот съел мясо и заговорил человеческим голосом:
- За это мясо и я тебя отблагодарю. Дай сюда прялку, я буду прясть и отвечать за тебя, а ты беги. Беги быстрее, пока вода не нагрелась. Придет ведьма с ножом, будет поздно.
Отдала девочка прялку коту и выбежала во двор. Тут на нее накинулись злые собаки. Девочка им бросила хлеб, и собаки отпустили ее. У ворот береза закрыла дорогу спущенными до самой земли густыми ветвями. Девочка перевязала красной лентой ствол березы, и она подняла свои ветви. А чтобы ворота не заскрипели, девочка смазала их маслом. Выбежала она за ворота - и скорей домой.
А ведьма греет воду, да все спрашивает:
- Прядешь ли ты, моя дорогая?
Вместо девочки отвечает кот:
- Пряду, пряду:
Когда вода закипела, ведьма взяла большой нож, пошла в хату, чтобы зарезать девочку. И видит за прялкой сидит кот. Ведьма схватила палку и давай бить кота.
- Не бей меня,- взмолился кот.- Долгие годы я честно служил тебе, но ты никогда мне даже косточки не дала, а девочка накормила меня таким вкусным мясом, как же я мог ей глаза выцарапать!
Услышала это ведьма и выскочила во двор. Думала, что злые собаки задержали девочку. Но собаки лежали и ели хлеб. Разозлилась ведьма, начала собак палкой бить.
- Не бей нас, мы тебе верно служили долгие годы, но ты нас никогда не кормила. А девочка нам дала такого вкусного свежего хлебца. Как же не выпустить ее со двора!
Прибежала ведьма к воротам - и тут девочки нет. Схватила ведьма топор и давай ворота рубить.
- Вот вам за то, что не скрипнули.
А ворота говорят:
- Мы тебе верно служили, но ты нас никогда даже не мыла. А девочка нас маслом смазала, вот мы и не скрипели!
Прибежала баба к березе:
- Почему девочке ветвями глаз не выцарапала, почему не задержала?
- Зачем же мне ее задерживать, если это хорошая девочка? Она меня красной лентой украсила,- говорит береза.
Разозлилась ведьма:
- Подожди, подожди. Вот догоню девочку, назад приведу, а тебя под корень срублю!
Понеслась ведьма вихрем за девочкой. Вот-вот настигнет. Девочка бежит, выбивается из сил. Оглянулась и увидела за своей спиной ведьму с ножом. Бросила девочка гребешок, и вырос высокий непроходимый лес. Стала ведьма зубами грызть, ножом рубить, когтями вырывать деревья. А девочка тем временем отдохнула немного и дальше побежала.
Бежит, бежит, уже и родной дом виден. Только лужайку перебежать. И вдруг опять слышит позади страшный шум. Оглянулась девочка, видит: ведьма ее настигает. Перепугалась девочка, но вспомнила, что у нее есть еще полотенце. Кинула полотенце, и в том месте, где оно упало, разлилась широкая и бурная река. Напрасно ведьма билась головой о берег - глубокую реку не смогла переплыть.
Пока ведьма побежала назад, чтобы взять свою метлу и на ней перелететь реку, девочка добралась домой. А там сидит ее отец, как раз с заработков вернулся.
- Принесла ли ты иголку и нитку? - спрашивает мачеха.
- Нет, не принесла ни иголки, ни нитки,- ответила девочка и тут же все рассказала отцу.
Дед прогнал злую мачеху и никогда больше не оставлял сиротку одну дома. Даже, если далеко на заработки шел, брал ее с собой.
Дед с дочерью и сейчас живут за густым лесом, за широкой и глубокой речкой.
Если не верите, пойдите и сами посмотрите.
----
О ДЕДОВОЙ И БАБИНОЙ ДОЧКАХ
За высокими горами, за густыми лесами жили дед и баба. У деда была своя дочка, у бабы - своя. Дедова была послушная, а бабина - сварливая, гордая, в работе ленивая.
Хвалила баба дочку, прихваливала, а дед о своей молчал.
Пришла зима, стали обе дочки на вечерницы ходить. Дедова дочка на вечерницах сидит с пожилыми женщинами, весь вечер прядет, умные речи слушает. И приносит домой полное веретено пряжи. Бабина же дочка только и знает, что веселится, танцует, с хлопцами гуляет и домой возвращается с пустым веретеном.
Спрашивает мать дочку:
- Ну, сколько ты, доченька, напряла?
- Напряла я два веретена. Только домой не принесла - больно тяжелы.
Хвалит баба свою дочку, прихваливает.
Однажды возвращались девчата с вечерниц, и пришлось им через забор перелезть. Бабина дочка налегке и быстро перепрыгнула, а дедовой перелезть не так просто: она шерсть и два веретена несла.
Когда дедова дочка стала перелезать через забор, говорит ей бабина дочка:
- Дай-ка я твои веретена подержу, пока ты перелезешь.
Отдала дедова дочка оба веретена, а бабина дочка их назад не вернула.
Побежала к матери и выхваляется:
- Смотрите, я и сегодня два веретена напряла - вот принесла вам показать.
Поспешила баба к деду с этой радостью.
Рассердился дед и даже не выслушал свою дочь - выгнал из дому.
Пошла дедова дочка без слова: очень уж тяжело жилось ей с мачехой.
Ходила она, ходила, забрела в лес.
Видит - стоит в лесу хатенка, а на пороге сидит белый, как лунь, старичок с бородой.
Поклонилась ему дедова дочка, а старичок просит:
- Будь добра, доченька, пересади меня через порог. Пожалела дедова дочка старого человека, пересадила через порог.
Говорит старичок:
- Оголодал я. Милая, сготовь мне чего-нибудь повкуснее.
Вошла дедова дочка в хату, нашла крупу, развела огонь, наварила еды, покормила старичка.
Опять говорит старичок:
- У меня руки дрожат. Я уже три года не умывался, не расчесывался. Вымой мне голову, расчеши мои волосы.
Дедова дочка и слова не сказала, вымыла голову старичку, волосы расчесала.
- Ну, теперь я пойду, у меня есть дело,- говорит старичок.- Вернусь завтра утром. А ты оставайся. Хату прибери, постели себе и спи. Помни только об одном: в полночь придут под окно легини, будут тебя на танцы звать. Так ты дверей не открывай, танцевать с ними не иди. А когда петухи запоют, легини из-под окна сами убегут.
- Так я и сделаю,- говорит девушка. Осталась она в хате старичка, все убрала и легла спать.
Ровно в полночь что-то загремело, затопало под окном.
Лежит девушка и ждет, что дальше будет. Видит, подошли к окну красивые легини.
- Пойдем, девчино, танцевать! - приглашают дедову дочку.
- Я пошла бы,- отвечала она,- только нет у меня платья.
Легини исчезли куда-то и принесли девушке платье.
- Пошли, девчино, танцевать! - опять зовут дедову дочку.
- Куда же мне идти в постолах?
Снова исчезли куда-то легини и через минуту принесли золотые туфельки, украшенные бриллиантами. Опять зовут дедову дочку:
- Пошли, девчино, танцевать! Девушка подумала и отвечает:
- Платье и туфли у меня есть. Не хватает только мониста.
Принесли легини жемчужное монисто и опять зовут танцевать.
- Я пошла б, да как в золотых туфлях пешком идти. Ведь на дворе снег.
И карету добыли легини для дедовой дочки. А карета та запряжена четверкой вороных коней, а упряжь на конях так и горит бриллиантами-самоцветами.
- Ну, теперь нас больше не дури,- говорят легини.- Имеешь все, что просила.- иди танцевать!
Испугалась девчина, не знает, что делать, как дальше легиней обманывать.
- Подождите,- говорит,- мне еще нужно одеться.
Ждут легини, пока девушка оденется.
- Ну, уже оделась? Идешь или не идешь?
- Иду, иду! Только туфли обую.
Обувается девушка медленно, не спешит. А легини ждут, под окнами.
- Ну, оделась уже, обулась?
- Оделась уже, обулась, только причесаться осталось.
Опять ждут легини.
Долго причесывается девушка.
- Оделась ли ты, девчино, обулась ли, причесала ли волосы? - спрашивают легини.
- Я и оделась, и обулась, и волосы причесала. Осталось только монисто надеть.
Не успела девушка вымолвить последнего слова, как запели петухи. Загудела земля, задрожала хата, исчезли легини, оставив девушке платье, туфли, монисто да еще и карету с лошадьми под окнами.
Пришел утром старичок и похвалил девушку:
- Мудро ты сделала, что меня послушала. Знай, что то были не легини, а черти. Теперь садись в карету и езжай домой. Того добра, что они оставили, хватит тебе с отцом на весь век.
Села дедова дочка в карету и поехала домой. Обрадовался дед, увидев дочку с таким богатством, и спрашивает:
- Откуда ты, дочка моя, столько добра достала?
- В лесу набрела на хатку старичка. У него я это добро и заработала.
Увидела богатство дедовой дочки баба, зависть ее взяла, и говорит она своей дочери:
- Иди, моя доченька, и ты в лес, найди там этого старика. Наймешься к нему в работницы и себе добра заслужишь. Тебе это легко, ты ведь у меня работящая!
Пошла бабина дочкаПошла бабина дочка в лес. Недолго бродила, нашла и хату, и старичка на пороге. Но она даже не поклонилась, а издали крикнула ему:
- Эй ты, не здесь ли живет старик, у которого моего отчима дочка разбогатела?
- Здесь,- отвечает старичок.
- И я хочу к нему наняться.
- Хорошо,- говорит старичок и просит бабину дочку пересадить его через порог.
- Что? Стану я всяких нищих калек через порог таскать! - возмутилась бабина дочка и вошла в хату.
- Приготовь мне ужин, я голоден,- просит старичок.
- Раз голоден, так и вари себе! - ответила бабина дочка, а сама села и ждет хозяина, к которому она наймется на службу. Никак не могла поверить, что хозяин, у которого дедова дочка заслужила столько добра, этот нищий старик.
- У меня руки дрожат. Я уже три года не мылся, не расчесывался. Вымой мне голову, расчеши волосы,- просит старичок.
- Ишь, чего захотел! Не хватало еще таким, как ты, голову мыть!
Встал старичок, сам перелез через порог, сам сварил ужин, помылся и расчесал волосы.
А потом говорит:
- Ты не помогла мне, ничего не сделала. Но все же я дам тебе хороший совет. Можешь в этой хате на ночь остаться. В полночь придут легини и станут тебя на танцы звать. Так вот помни: если пойдешь с ними танцевать - плохо тебе будет.
- Ладно, ладно! - говорит бабина дочка.- Как нибудь обойдусь без твоих советов. Подожду здесь, пока придет хозяин и возьмет меня на службу.
Собрался старичок и ушел. А бабина дочка сидит в хате, ждет хозяина.
Скучно ей стало, и думает она - хоть бы уже скорей легини пришли. И ждать пришлось недолго. Ровно в полночь кто-то постучал в окно.
- Тут бабина дочка?
- Тут!
- Иди с нами танцевать!
Глянула девчина в окно и видит: стоят во дворе легини - один краше другого.
- Иду, иду! - крикнула она.
Но только вышла из хаты, как легини подхватили ее на вилы и потащили в пекло.
Тут уж они с ней потанцевали!
Ждала баба свою дочь с богатством, ждала, да так и не дождалась. Может, еще и теперь ждет.
А дед и его дочка жили в счастье и радости. И сейчас живут, если дедова дочка замуж не вышла.
----
ПРИМЕЧАНИЯ
СКАЗКИ БЫТОВЫЕ
МУЖ И ЖЕНА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
СКАЗКА О ТРЕХ ОХОТНИКАХ.- Записана П. Лизанцем в селе Чернотисово, Виноградовского района, от А. Косика.
ПРО ЖЕНУ, КОТОРОЙ ХОТЕЛОСЬ ИМЕТЬ ШУБУ.- Записана И. Чендеем в селе Новое Давыдково, Мукачевского района от В. Сливки.
КАК ОДИН ЧЕЛОВЕК ВЫМЕНЯЛ ВОЛОВ НА КОШЕЛЕК.- Записана И. Чендеем в селе Новое Давыдково Мукачевского района, от В. Сливки.
УПРЯМАЯ ЖЕНА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
СКАЗКА О БОЛЬНОЙ ЖЕНЕ.- Впервые опубликована в журнале "Наш родной край", No9 за 1927 год.
ПРО СЧАСТЛИВОГО БЕДНЯКА И НЕСЧАСТЛИВОГО ПАНА.- Записана В. Иваньо в селе Дунковица, Иршавского района.
ПОСЛУШНЫЙ ИВАН.- Записана А. Маркушем в Тячевском районе.
ТРИ МОЛОДЦА И ДЕВИЦА.- Записана И. Чендеем в селе Новое Давыдково, Мукачевского района, от В. Сливки.
ДЬЯК-ВОР И ПОП-ВОРОЖЕЙ.- Записана В. Гнатюком в селе Дусино, Свалявского района, от Н. Проца. Опубликована впервые в "Этнографическом сборнике", том III, 1897 год, Львов.
ПРО БЕДНОГО САПОЖНИКА, КАТОЛИЧЕСКИХ ПОПОВ И ПРЕСВИТЕРА.- Записана Н. Ясько в селе Заднее, Иршавского района, от И. Сабадоша.
ПОП И РАБОТНИК.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
КАК ДЬЯКОН МОЛИЛСЯ.- Записана И. Сабадошем в селе Заднее, Иршавского района.
КАК ДЕД ПОПОМ СТАЛ.- Записана И. Сабадошем в селе Заднее, Иршавского района.
КАК ИВАН СЛУЖИЛ У ПОПА.- Записана В. Мордованцем в селе Ужок, Великоберезнянского района, от В. Барана.
О ТОМ, КАК ОДИН ЧЕЛОВЕК ДАВАЛ НА ЦЕРКОВЬ ВОЛА, ЧТОБЫ БОГ ЕМУ ВЕРНУЛ СТОРИЦЕЮ.- Записана Н. Ясько в селе Заднее, Иршавского района, от М. Панько.
КАК ОПРЫШЕК БЕДНЯКА ОТБЛАГОДАРИЛ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ПРО ДВУХ БРАТЬЕВ.- Записана в селе Вонигово, Тячевского района. Впервые опубликована в журнале "Наш родной край, No 7 за 1928 год.
МУДРЫЙ СЛУГА.- Записана Л. Демьяном в селе Пасека, Свалявского района, от И. Поповича.
О ЦАРЕ И ЕГО ДОЧКЕ.- Записана П. Лизанцем в Виноградовском районе.
ПАНЩИНА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год
ДВА БРАТА.- Записана Ю. Станинцем. Впервые опубликована в журнале "Наш родной край", No 3 за 1926 год.
ТРИ ОЛОВА.- Записана в селе Горинчево, Хустского района, от Ю. Ревтя. Литературная обработка И. Чендея.
СКАЗКА ПРО ГЛУПОГО ЯНКА.- Впервые опубликована в сборнике Б. Мартыновича "Подкарпатские сказки", Ужгород, 1930 год.
ВСЕМ ЛИХАМ ЛИХО.- Записана Л. Демьяном в селе Верхние Ворота, Воловецкого района, от И. Григи.
КАК ЖУЛИК СТАЛ МИНИСТРОМ.- Записана И. Чендеем в селе Новое Давыдково, Мукачевского района, от В. Сливки.
СКАЗКА ПРО МАСТЕРА ИВАНКА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ЦАРЬ И РАЗБОЙНИКИ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
КАК ПАСТУХ ПЕРЕХИТРИЛ ЦАРЕВНУ.- Записана Л. Демьяном в селе Верхние Ворота, Воловецкого района.
КАК БЕДНЯК ПЕРЕХИТРИЛ РАЗБОЙНИКОВ.- Записана П. Совой в селе Середнем, Ужгородского района.
КАК БЕДНЯК ПОКУМИЛСЯ С ГАЗДОЙ.- Записана В. Иваньо в селе Дунковице, Иршавского района.
КАК ИВАН И ВЫДАЛ И СКРЫЛ.- Записана Ю. Глебой в селе Имстичево, Иршавского района.
БЕДНЯК И СМЕРТЬ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
СКАЗКА ПРО ЦЫГАНА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от Д. Петрика.
КАК ТРИ КУМЫ ПЕРЕХИТРИЛИ КУМА.- Записана И. Чендеем в селе Новое Давыдково, Мукачевского района, от В. Сливки.
ВРУН И ПОДВИРАЛА.- Записана в Межгорье. Впервые опубликована в журнале "Наш родной край", No6 за 1928 год.
КАК ДЕД ХОДИЛ В ШКОЛУ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ВОЛШЕБНАЯ ПАЛКА.- Записана В. Мордованцем в селе Ужок, Великоберезнянского района, от В. Барана.
СПРЯТАННЫЙ КЛАД.- Записана Л. Демьяном в селе Вышний Студеный, Межгорского района, от Ф. Мизелика.
ПРО ДЕДА И БАБУ.- Записана И. Плиской в селе Ганичи, Тячевского района.
КАК БЕДНЯК ЧЕРТА ОДУРАЧИЛ.- Записана П. Лизацем в Виноградовском районе.
НЕБЛАГОДАРНОСТЬ.- Впервые опубликована А. Полянским в журнале "Наш родной край", No 1 за 1922 год.
ПРО ПЕСИГОЛОВЦЕВ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ПРО ПОЛЯНУ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ПРО ДРАГОВСКОГО НЕМЦА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ПРО ОПРЫШКА ШУГАЯ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ПРО ОПРЫШКА ПИНТЮ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ТРИ СЕСТРЫ.- Записана Е. Лешко в селе Ужок, Великоберезнянского района.
ПОЧЕМУ ССОРЯТСЯ СОБАКА С КОШКОЙ И ПОЧЕМУ КОШКА ЛОВИТ МЫШЕЙ.- Записана Л. Демьяном в селе
Верхние Ворота, Воловецкого района. КАК МОТЫГА ВЫСТРЕЛИЛА.- Записана М. Глебой в селе Мартынка, Иршавского района.
ЦЫГАН И СМЕРТЬ.- Впервые опубликована в журнале "Наш родной край", No 3 за 1927 год.
СКАЗКИ ВОЛШЕБНЫЕ
СТО БРАТЬЕВ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ИВАН - КОРОВИЙ СЫН.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
МАЛЕНЬКИЙ СТРАННИК.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ПООБЕЩАЙ ТО, ЧЕГО САМ НЕ ЗНАЕШЬ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
СЫН СОБАКИ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ТРИ БРАТА И ПЕСИГОЛОВЕЦ.- Впервые опубликована в сборнике Б. Мартыновича "Подкарпатские сказки", Ужгород,. 1930 год.
СКАЗКА О БЕДНОМ ЧЕЛОВЕКЕ И ЕГО СЫНОВЬЯХ.- Впервые опубликована в сборнике Б. Мартыновича "Подкарпатские сказки", Ужгород, 1930 год.
СКАЗКА О ПТАХЕ, НЕСУЩЕЙ ЗОЛОТЫЕ ЯЙЦА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
СКАЗКА ПРО ДОЛМАНЕША.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина". Ужгород, 1955 год.
ИВАНКО - ЦАРЬ ЗВЕРЕЙ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ПРО БЕДНОГО ЧЕЛОВЕКА И ВОРОНЬЕГО ЦАРЯ.- Записана А. Маркушем в Великоберезнянском районе.
СКАЗКА ПРО ИВАНА-ДУРАКА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
СКАЗКА ПРО ИВАНА ПЕЧЕВСКОГО.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ЖЕНИХ-УЖ И НЕВЕСТА-ЛЯГУШКА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калила", Ужгород, 1955 год.
СКАЗКА ПРО СЫНА УГОЛЬЩИКА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
СЫН ЛЕСНИКА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
О СИЛЬНОМ И СМЕЛОМ ХЛОПЦЕ.- Записана Л. Демьяном в селе Пасека, Свалявского района.
ПРО ЦАРЯ ПОГАНИНА, КОТОРЫЙ ХОТЕЛ ЖЕНИТЬСЯ НА СВОЕЙ ДОЧЕРИ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от Ю. Тегзы-Парадюка.
ХЛОПЕЦ, КОТОРЫЙ НЕ ЗНАЛ СТРАХА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от Ю. Плешинца.
СКАЗКА ПРО НЕМУЮ ЦАРЕВНУ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от Ю. Митровича.
КАК БЕДНЯК ОТДАЛ СЫНА ЧЕРТУ В НАУКУ.- Записана П. Линтуром в селе Нанково, Хустского района, от М. Шовага.
СКАЗКА О ДЕДОВОМ ПЕТУШКЕ И БАБИНОЙ КУРОЧКЕ.- Записана А. Маркушем в Раховском районе.
БОРОДКА.- Записана Д. Мишаничем в Межгорье. Впервые опубликована в журнале "Наш родной край", No 2 за 1926 год.
СОН ГЕРАСИМА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород. 1955 год.
ПРО МОРСКОГО ПЕТУХА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от И. Дилинка.
СКАЗКА ПРО КОШКУ И СОБАКУ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ДИВНЫЙ СОН ИВАНА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
СКАЗКА ПРО БЕДНОГО ЮРУ, КОТОРЫЙ ЖЕНИЛСЯ НА ЦАРСКОЙ ДОЧЕРИ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
СЛУГА И ЦАРСКАЯ ДОЧЬ.- Записана В. Мордованцем в селе Ужок, Великоберезнянского района, от В. Барана.
СЕСТРА И ЗАКОЛДОВАННЫЕ БРАТЬЯ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ЖЕЛЕЗНЫЙ ВОЛК.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ЖЕНА-ПОВЕТРУЛЯ.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ДЕВЯТНИК.- Впервые опубликована в сборнике Б, Мартыновича "Подкарпатские сказки", Ужгород, 1930 год.
ДВЕНАДЦАТЬ БРАТЬЕВ.- Записана Е. Гортвай в селе Холмок, Ужгородского района
СИЛАЧ ЯНЧИ.- Записана Е. Гортвай в селе Холмок, Ужгородского района.
СТАРОСТА.- Записана П. Линтуром в селе Горинчево, Хустского района, от А. Калина. Впервые опубликована в сборнике "Закарпатские сказки Андрея Калина", Ужгород, 1955 год.
ПРО ДЕДОВУ ДОЧКУ И БАБУ-ВЕДЬМУ.- Записана А. Маркушем в Раховском районе.
О ДЕДОВОЙ И БАБИНОЙ ДОЧКАХ.- Записана А. Маркушем в Тячевском районе.
СЛОВАРЬ МАЛОУПОТРЕБИТЕЛЬНЫХ И ОБЛАСТНЫХ СЛОВ
Бесаги - гуцульские переметные сумы из кожи или грубой ткани.
Верховина - горная часть Закарпатья.
Владыка - архиерей.
Газда - хозяин, богатей.
Гати - широкие домотканые штаны из полотна.
Громада - мир, общество; выбрать громадой - выбрать обществом.
Гуня - верхняя шерстяная одежда, сермяга.
Зозуля - кукушка.
Колыба - землянка, в них раньше жили закарпатские лесорубы.
Коблина - налог, который в Австро-Венгрии крестьяне платили священнику.
Крисаня - гуцульская шляпа с пером.
Крейцер - мелкая австрийская монета.
Крона - чехословацкая денежная единица.
Куратор - опекун, попечитель, церковный староста в католической церкви.
Левы - сказочные великаны.
Легинь - парень, молодец.
Литургия - род церковной службы, обедня.
Молодая и молодой - невеста и жених.
Ногавицы - домотканые штаны из грубой шерсти.
Няньо - отец, родитель.
Оборог - навес на высоких жердях, под которым хранят сено.
Опрышки - разбойники. В Закарпатье так иногда называли народных мстителей.
Паленка - водка.
Паровать - что-то готовить, варить.
Плесо - небольшое озеро.
Поветруля - русалка.
Полонина - высокогорные луга в Карпатах.
Постолы - самодельная резиновая или кожаная обувь.
Реклик - домотканый пиджак из грубой шерсти.
Рожон - заостренная на конце палка наподобие вертела.
Смерека - хвойное дерево.
Стрижки - так закарпатские чабаны называют овец.
Тартак - (венг.) лесопилка.
Татош - волшебный двенадцатиногий конь.
Токан - каша из кукурузной муки.
Тенгерица - кукуруза.
Трембита - украинский народный духовой инструмент.
Угр - венгерская мера земли, равна 0,57 гектара.
Фара - поповская усадьба.
Филлер - мелкая венгерская монета.
Цапина - жердь с железным крючком на конце.
__________
К сожалению, книжка в плохом состоянии и часть страниц попросту отсутствует. Если у вас есть эта книжка и вы имеете возможность отсканировать недостающие страницы, пожалуйста, свяжитесь со мной. Мой адрес: dragon.lafox@com.ua .- Издатель