Руки и ноги у меня были в стальных захватах, я лежал на узкой тележке на колесах. Аналогично были закреплены горло и талия.
   — Познакомься с царем-жрецом Куском, — сказал Парп, указывая на высокую угловатую фигуру, возвышавшуюся сбоку.
   Итак, это тот, сказал я себе, кто создал Ал-Ка и Ба-Та, биолог, один из лучших в рое.
   Я осмотрел помещение, с трудом поворачивая голову, и увидел, что это что-то вроде операционной, оно заполнено инструментами, стойками со множеством щипцов, зажимов и ножей. В углу большая, похожая на барабан машина с плотно запирающейся дверцей — возможно, стерилизатор.
   — Я Тарл Кабот из Ко-ро-ба, — сказал я слабо, будто пытался уверить себя в том, кто я такой.
   — Больше нет, — улыбнулся Парп. — Подобно мне, ты удостоен чести быть созданием царей-жрецов.
   — Ты подвергся имплантации, — донеслось из переводчика — высокой коричневой фигуры рядом с Парпом.
   Я почувствовал себя больным и беспомощным.
   Впрочем, я не испытывал ни боли, ни неудобства. Но понял, что эти существа врастили мне прямо в ткань мозга золотую контролирующую решетку, которая управляется из смотровой комнаты царями-жрецами. Я вспомнил человека, которого когда-то встретил на одинокой дороге вблизи Ко-ро-ба; он, подобно роботу, должен был повиноваться приказам царей-жрецов, пока не попытался сопротивляться; сеть была перегружена и сожгла его мозг, дав ему наконец свободу смерти.
   Я пришел в ужас. Пойму ли я, что происходит, буду ли в состоянии что-то испытывать, находясь под контролем царей-жрецов? Больше всего я боялся, что меня будут использовать, чтобы причинить вред Миску и моим друзьям. Меня могут послать к ним шпионить, срывать их планы, может, даже убить Миска, Ал-Ка, Ба-Та и других предводителей, моих друзей. Я задрожал от ужаса, и Парп, видя это, засмеялся. Как бы мне хотелось добраться до его жирного горла!
   — Кто это сделал? — спросил я.
   — Я, — ответил Парп. — Операция не трудная, и я проводил ее много раз.
   — Он член касты врачей, — сказал Куск, — и в искусстве хирургии превосходит даже царей-жрецов.
   — Из какого города? — спросил я.
   Парп внимательно взглянул на мен.
   — Из Трева.
   Я закрыл глаза.
   Мне показалось, что при сложившихся обстоятельствах, пока я еще распоряжаюсь собой, я могу убить себя. Иначе я превращусь в оружие Сарма, буду вредить своим друзьям, уничтожать их. Меня всегда пугала мысль о самоубийстве, потому что жизнь казалась мне бесценной, и хоть человеку дается немного времени, надо его ценить, даже если живешь в боли и печали. Но в данных обстоятельствах — вероятно, мне нужно отказаться от дара жизни, потому что есть нечто более ценное, и если бы это было не так, сама жизнь была бы не так ценна.
   Куск, мудрый царь-жрец, вероятно, знакомый с человеческой психологией, повернулся к Парпу.
   — Ему нельзя позволить кончить свою жизнь, прежде чем будет активирована контрольная сеть, — сказал он.
   — Конечно, — подтвердил Парп.
   Сердце мое упало.
   Парп вывез тележку, на которой я лежал, из комнаты.
   — Ты человек, — сказал я ему, — убей меня.
   Он только рассмеялся.
   Выйдя из операционной, он достал маленькую кожаную коробочку, извлек оттуда острое лезвие и поцарапал мне руку.
   Мне показалось, что потолок начал вращаться.
   — Слин, — выбранил я его.
   И потерял сознание.
 
   Моей тюрьмой оказался резиновый диск не менее фута толщиной и десяти футов в диаметре. В центре диска, заглубленное, так что я не мог удариться о него головой, находилось железное кольцо. От него отходила тяжелая металлическая цепь, ведущая к толстому металлическому ошейнику у меня на горле. На ногах у меня кандалы, руки связаны за спиной стальными наручниками.
   Диск поместили в штабе Сарма, и мне кажется, ему это было приятно. Он часто подходил ко мне, насмехаясь, рассказывая об успехах своих боевых планов и действий.
   Я заметил, что конечность, которую я отрубил в помещении Матери, теперь отросла.
   Сарм помахал этой конечностью, более золотой и свежей, чем остальное тело.
   — Вот еще одно преимущество царей-жрецов перед людьми, — сказал он, и его антенны согнулись.
   Я молча выслушал его заявления, поражаясь жизненной восстановительной силе царей-жрецов, этих грозных золотых врагов, которым посмели противостоять люди.
   Я не знал, правду ли говорит мне Сарм, но кое в чем был уверен, а многое узнавал случайно из разговоров царей-жрецов и прислуживавших им мулов-имплантов. Обычно в штабе был переводчик, и мне не трудно было следить за разговорами. Преобразователь установили ради таких, как Парп, который проводил много времени в штабе.
   Много дней в бессильной ярости я сидел или лежал в диске, а снаружи бушевала битва.
   Но почему-то Сарм не активировал мою контрольную сеть и не посылал меня со своими заданиями.
   Парп, попыхивая трубкой, постоянно находился рядом. Трубку он все время раскуривал маленькой зажигалкой, которую я вначале принял за оружие.
   Гравитационный разрыв больше не использовался в боевых действиях. Оказалось, что Миск, с самого начала не доверявший Сарму, сам подготовил такое оружие, но не трогал бы его, если бы Сарм не применил первым. Но теперь войска Миска тоже обладали таким оружием, и Сарм в страхе перестал пользоваться своим.
   В войне использовались новые корабли, построенные людьми Миска, и диски, бронированные сторонниками Сарма. Я узнал, что в ангарах роя не осталось больше пригодных к использованию наблюдательных кораблей. С другой другой стороны, корабли обеих сторон, по-видимому, нейтрализовали друг друга, и война в воздухе, не приведя нас к победе, как надеялись мы с Миском, тоже зашла в тупик.
   Вскоре после неудачи гравитационного нападения Сарм распространил в занятых войсками Миска районах различные болезнетворные микроорганизмы, многие из которых не вырывались на свободу уже несколько столетий. Но хоть эти невидимые нападающие были очень опасны, привычка царей-жрецов и мулов к личной гигиене, а также постоянное использование бактерицидных лучей предотвратили и эту угрозу.
   Самым свирепым и диким шагом, по крайней мере по мнению царей-жрецов, было высвобождение золотых жуков из их туннелей в окрестностях роя. Свыше двухсот этих жуков на изолированных дисках, которые пилотировали цари-жрецы в кислородных масках, было доставлено к районам роя, контролируемым ничего не подозревавшим Миском и его армией.
   Выделения волосков гривы жука, которые так подействовали на меня в замкнутом туннеле, оказывали непреодолимое воздействие на чувствительные антенны царей-жрецов, гипнотизируя их, делая совершенно беспомощными, завлекая к жуку, который своими полыми клещевидными челюстями высасывал из них телесные жидкости.
   Цари-жрецы Миска начали покидать свои укрытия и наблюдательные посты, выходить на улицы, наклонив вперед тела, устремив антенны в сторону жуков. Сами цари-жрецы ничего не говорили, ничего не объясняли своим недоумевающим товарищам-людям, они просто откладывали оружие и направлялись к жукам.
   И тут какая-то храбрая женщина, бывший мул, так и оставшаяся неузнанной, разобралась в ситуации, выхватила заостренный кол у одного из изумленных растерянных пастухов и бросилась на жуков, она била их, колола, отгоняла своим копьем, и тут же пастухи бросились ей на помощь и отогнали ужасных куполообразных хищников, прогнали их туда, откуда они пришли.
   И на следующий день уже один из разведчиков Сарма положил оружие и, как говорят цари-жрецы, предался радостям золотого жука.
   Теперь жуки бродили по всему рою и представляли больше угрозы войскам Сарма, чем Миска, потому что теперь никто из царей-жрецов Миска не выходил без сопровождающих людей, которые отгоняли встреченных золотых жуков.
   И в следующие дни жуки, естественно, переместились в районы Сарма, потому что там не было кричащих людей с их острыми палками.
   Опасность была так велика, что все имплантированные мулы, включая даже Парпа, отправились на улицы защищать царей-жрецов.
   Странно с человеческой точки зрения, но ни Сарм, ни Миск не позволяли людям убивать золотых жуков. По причинам, которые я укажу ниже, они не хотели убивать эти опасные существа со сросшимися крыльями.
   Золотые жуки, бродящие по рою, заставили Сарма для спасения обратиться за помощью к людям, потому что люди, особенно в хорошо вентилируемых туннелях роя, не поддавались наркотическому воздействию жуков, этому запаху, который полностью выводил из строя чувствительные антенны царей-жрецов.
   Сарм объявил амнистию всем прежним мулам, предлагая им снова возможность стать рабами царей-жрецов. К этому щедрому предложению, чувствуя, что оно может не оказаться непреодолимым, он добавил лишние порции соли и по две самки мула на каждого мужчину после окончательного разгрома войск Миска, когда предположительно будет захвачено много самок. Их и раздадут победителям. Женщинам в войсках Миска он предлагал золото, драгоценности, дорогие ткани, разрешение отращивать волосы и рабов-мужчин, которые опять-таки будут распределены после победы. К этому он добавлял убедительные соображения, что его войска по-прежнему превосходят войска Миска как по числу царей-жрецов, так и по огневой мощи, что победа неизбежно будет за ним и что в такое время хорошо быть у него в милости.
   Хотя сам я, конечно, не отказался бы от Миска и свободы и не присоединился бы к Сарму, я вынужден был согласиться, что конечная победа может оказаться на его стороне и его предложения соблазнительны для бывших мулов, особенно тех, кто занимал высшее положение в рое до войны.
   Мне не следовало удивляться, но все же я удивился, когда одним из первых дезертиров из войска Миска оказалась предательская Вика из Трева.
   Я узнал об этом однажды утром, проснувшись от удара кожаного хлыста.
   — Проснись, раб! — послышался голос.
   С криком гнева я, борясь с цепями, встал на колени; цепь и металлический ошейник удерживали меня на месте. Снова и снова бич хлестал меня, направляемый рукой девушки.
   Тут я услышал ее смех и узнал своего мучителя.
   Хотя лицо ее было закрыто завесой, ошибиться в голосе, в позе было невозможно. Женщина, стоявшая надо мной с хлыстом, одетая в драгоценные шелка, в золотых сандалиях и пурпурных перчатках, эта женщина была Викой из Трева.
   Она отбросила с лица завесу, откинула голову и рассмеялась.
   И снова ударила меня.
   — Теперь я хозяйка! — прошипела она.
   Я спокойно разглядывал ее.
   — Я был прав, — сказал я наконец. — Хотя и надеялся, что ошибаюсь.
   — О чем это ты?
   — Ты достойна только участи рабыни.
   Лицо ее исказилось от гнева, и она снова ударила меня, на этот раз по лицу. Я ощутил вкус своей крови.
   — Не порань его серьезно, — сказал стоявший сбоку Сарм.
   — Он мой раб! — ответила она.
   Антенны Сарма свернулись.
   — Ты получишь его после моей победы, — сказал Сарм. — Тем временем я его использую.
   Вика нетерпеливо, почти презрительно взглянула на него и пожала плечами.
   — Хорошо, — сказала она, — я могу подождать. — А мне она издевающимся тоном сказала: — Ты заплатишь. Заплатишь так, как только я, Вика из Трева, умею заставлять платить мужчин.
   Я был доволен тем, что потребовался царь-жрец, чтобы меня приковали у ног Вики, что я не сам в надежде на ее милости надел на себя рабский ошейник.
   Вика, взмахнув полами платья, повернулась и вышла из помещения штаба.
   Сарм подошел ближе.
   — Видишь, мул, — сказал он, — как цари-жрецы используют против людей их собственные инстинкты.
   — Да, — ответил я, — вижу.
   Хотя тело мое горело от ударов хлыста, больше угнетала меня мысль о Вике. Я ведь знал, кто она такая, и все же в глубине души надеялся, что ошибаюсь.
   Сарм подошел к встроенной в одну из стен панели. Он нажал кнопку.
   — Я активирую твою контрольную сеть, — сказал он.
   Я застыл в своих цепях.
   — Проверочные тесты очень просты, — продолжал Сарм, — и могут заинтересовать тебя.
   В комнату вошел Парп и остановился около меня, попыхивая трубкой. Я заметил, что он отключил свой переводчик.
   Сарм повернул ручку.
   — Закрой глаза, — прошептал Парп.
   Я не испытывал никакой боли. Сарм внимательно смотрел на меня.
   — Может, нужно увеличить напряжение, — сказал Парп, возвышая голос, чтобы он донесся до переводчика Сарма.
   Следуя этому предложению, Сарм снова коснулся первой кнопки. Потом опять повернул ручку.
   — Закрой глаза, — настойчиво прошептал Парп.
   Я почему-то послушался.
   — Открой, — сказал Парп.
   Я открыл.
   — Опусти голову.
   Опустил.
   — Поверни голову по направлению часовой стрелки, — сказал Парп. — Теперь против часовой стрелки.
   Удивленный, я выполнял его советы.
   — Ты был без сознания, — предупредил меня Парп. — Теперь ты больше не под контролем.
   Я огляделся и увидел, что Сарм выключил машину.
   — Что ты помнишь? — спросил Сарм.
   — Ничего.
   — Сенсорное восприятие проверим позже, — сказал Сарм.
   — Начальные реакции кажутся вполне обнадеживающими, — громко сказал Парп.
   — Да, — согласился Сарм, — ты отлично выполнил работу.
   Сарм повернулся и вышел из помещения штаба.
   Я посмотрел на Парпа, который улыбался и пыхтел трубкой.
   — Я не имплантирован?
   — Конечно, нет.
   — А как же Куск?
   — Он один из нас.
   — Но почему?
   — Ты спас его детей.
   — Но у него нет пола и нет детей.
   — Ал-Ка и Ба-Та, — сказал Парп. — Ты думаешь, цари-жрецы не способны на любовь?
 
   Теперь заключение в диске меньше раздражало меня.
   Парпа опять отправили на улицы отгонять золотых жуков.
   Я узнал из разговоров в штабе, что немногие люди, сражавшиеся в войсках Миска, поддались на уговоры Сарма, но все же некоторые, подобно Вике из Трева, решили переметнуться на сторону победителя. Лишь несколько человек, мужчин и женщин, пересекли линию и поступили на службу к Сарму.
   Сарм привел из помещений царей-жрецов всех рабов, бывших там, по большей части рабынь комнат. Сами по себе, испуганные, недоумевающие, они мало чем могли помочь, но представляли собой приманку для мужчин, побуждая их дезертировать; девушки были, так сказать, наградой за предательство, и поскольку красота рабынь комнат была хорошо известна в рое, я считал, что они могли сыграть свою роль; но, к моему удивлению и радости, не более полудесятка мужчин явились за этими прекрасными призами. Война продолжалась, и на меня все большее впечатление производили верность и храбрость людей, служивших Миску; они за горсть грибов, глоток воды и свободу готовы были отдать свои жизни в самой странной схватке, в какой приходилось участвовать людям.
   Вика приходила ко мне ежедневно, но ей больше не разрешали хлестать меня.
   Вероятно, была причина для ее ненависти ко мне, но я все же удивлялся глубине и силе этой ненависти.
   Позже ей поручили кормить меня, и она наслаждалась, бросая мне куски гриба или глядя, как я лакаю воду из чашки, которую она ставила на диск. Я ел, потому что хотел сберечь силы, потому что они могли мне понадобиться.
   Сарм, который обычно находился в комнате, казалось, получает удовольствие, следя за ее издевательствами, потому что стоял, свернув антенны, а она оскорбляла меня, насмехалась, иногда била своим маленьким кулаком. Очевидно, он был расположен к этой новой самке мула и часто приказывал ей в моем присутствии расчесывать ему антенны, а она как будто радовалась этим приказам.
   — Какое ты жалкое существо, — говорила она мне, — и какой золотой, сильный, смелый и красивый царь-жрец!
   А Сарм протягивал к ней антенны, чтобы она могла расчесывать тонкие золотые волоски.
   Почему-то это занятие Вики раздражало меня, и я, несомненно, не сумел этого скрыть: и Сарм все чаще давал ей в моем присутствии такой приказ, и я с гневом заметил, как она этому радуется.
   Однажды я гневно крикнул ей:
   — Прирученный мул!
   — Молчи, раб, — горячо ответила она. Потом посмотрела на меня и весело рассмеялась. — За это ты сегодня ляжешь спать голодным.
   Улыбаясь про себя, я вспомнил, как однажды, будучи хозяином, чтобы проучить ее, не дал ей еды на ночь. Теперь я останусь голодным, но, сказал я себе, я это заслужил. Пусть подумает над моими словами, Вика из Трева, прирученный мул!
   Мне хотелось обнять ее и прижать к груди, откинуть ее голову, прижаться губами к ее губам, как я целовал, когда был ее хозяином.
   Я выбросил эти мысли из головы.
   Тем временем медленно, но неотвратимо война стала поворачиваться не в пользу Сарма. Самым значительным происшествием стал приход целой делегации царей-жрецов во главе с самим Куском, которые сдались Миску и захотели воевать на его стороне. Это решение, очевидно, явилось результатом долгих размышлений и обсуждений среди царей-жрецов, которые первоначально поддержали Сарма, потому что он перворожденный, но возражали против его способов ведения войны, особенно против обращения с мулами, использования гравитационного оружия, попытки распространить заразные болезни и наконец против отвратительного и ужасного, с точки зрения царей-жрецов, освобождения золотых жуков. Куск и его последователи пришли к Миску, когда в войне все еще было равновесие, и нельзя было усомниться в том, что из решение продиктовано не личными соображениями и интересами. Больше того, в тот момент казалось, что они по принципиальным соображениям присоединились к проигрывающей стороне. Но после этого другие цари-жрецы, пораженные поступком Куска, начали говорить о необходимости кончить войну, а многие переходили линию фронта. В отчаянии Сарм собрал свои силы, оборудовал семьдесят дисков и устремился на позиции Миска. Очевидно, войска Миска этого ждали, и корабли Сарма были остановлены у баррикад и попали под сильный огонь с ближайших крыш. Вернулось только четыре диска.
   Стало ясно, что Сарм перешел к обороне, потому что я слышал приказ об охране ближайших к штабу туннелей. Однажды я услышал звук выстрела из серебряной трубы не более чем в нескольких сотнях ярдов. Я с яростью рвал цепи и ошейник, державшие меня в беспомощности, когда судьба войны решалась на улицах.
   Потом наступила тишина, и я решил, что наступление Миска отбито.
   Порцию грибов мне срезали на две трети. И я заметил, что цари-жрецы теперь не кажутся такими золотыми, какими я их знал, грудь и живот у них приобрели коричневатый оттенок. Я знал, что это ассоциируется с жаждой.
   Я понял, что только теперь начинает сказываться отсутствие припасов с плантаций и пастбищ.
   Наконец Сарм дал мне понять, почему мне сохранили жизнь.
   — Говорят, между тобой и Миском роевая правда, — сказал он. — Посмотрим, так ли это.
   — Что это значит? — спросил я.
   — Если между вами роевая правда, — ответил Сарм, сворачивая свои антенны, — Миск будет готов умереть за тебя.
   — Не понимаю.
   — Его жизнь за твою, — сказал Сарм.
   — Никогда! — ответил я.
   — Нет, — воскликнула Вика, стоявшая позади. — Он мой!
   — Не бойся, маленький мул, — сказал Сарм. — Мы возьмем жизнь Миска, а ты получишь своего раба.
   — Сарм предатель, — сказал я.
   — Сарм царь-жрец, — ответил он.

31. МЕСТЬ САРМА

   Было назначено место встречи.
   Одна из площадей на территории, контролировавшейся силами Сарма.
   Миск должен был один прийти на эту площадь и там встретиться со мной и Сармом. Никто не должен был брать с собой оружие. Миск сдастся Сарму, а я — теоретически — получу свободу.
   Но я знал, что Сарм не собирается выполнять свою часть условий, что он намерен убить Миска, тем самым сломить сопротивление оппозиции и сохранить меня рабом для Вики или, что еще вероятнее, убить и меня, хотя при этом он и вызовет разочарование своего прирученного мула.
   Когда с меня сняли цепи, Сарм сообщил мне, что маленький ящичек, который он несет, активирует мою контрольную сеть, и при первой же попытке неповиновения он повысит напряжение и буквально сожжет мой мозг.
   Я сказал, что понимаю.
   Интересно, что сказал бы Сарм, узнав, что Парп и Куск на самом деле не подвергли меня имплантации.
   Несмотря на договоренность об отсутствии оружия, Сарм подвесил к ремню переводчика, так чтобы спереди не было видно, серебряную трубу.
   К моему удивлению, прирученный мул Сарма, Вика из Трева, захотела сопровождать своего золотого хозяина. Вероятно, боялась, что он убьет меня и лишит мести, которой она так долго ждала. Он вначале отказал ей, но она так упрашивала, что он наконец согласился.
   — Я хочу увидеть торжество своего хозяина! — просила она, и этот аргумент, казалось, тронул золотого Сарма, и Вика оказалась членом нашей группы.
   Меня заставили идти в десяти шагах перед Сармом, который держал в передней конечности контрольный ящик. Сарм верил, что может контролировать мой мозг. Вика шла рядом с ним.
   Наконец вдали на площади показался Миск.
   Какую нежность испытал я в этот момент к золотому гиганту: ведь он, царь-жрец, отдавал свою жизнь за мою, просто потому что мы однажды соприкоснулись антеннами, что мы были друзьями, потому что между нами роевая правда.
   Он остановился, и мы остановились.
   А потом мы медленно пошли навстречу друг другу по плитам площади в тайном рое царей-жрецов.
   Когда мы были еще за пределами досягаемости серебряной трубы, но достаточно близко, как я надеялся, чтобы Миск меня услышал, я побежал вперед, высоко вскинув руки.
   — Уходи! — закричал я. — Это ловушка! Уходи!
   Миск остановился.
   В переводчике Сарма за мной послышалось:
   — За это ты умрешь, мул.
   Я повернулся и увидел Сарма. Все его огромное, подобное золотому лезвию тело дрожало от гнева. Маленькие хватательные крюки на передних конечностях крутили ручку ящика.
   — Умри, мул, — сказал Сарм.
   Но я продолжал спокойно стоять перед ним.
   Сарму потребовалось мгновение, чтобы понять, что его обманули; он отшвырнул ящичек, который разбился о камни площади.
   Я стоял, готовый к огню серебряной трубы; Сарм достал ее и направил мне в грудь.
   — Ну, хорошо, — сказал он, — пусть будет серебряная труба.
   Я напрягся, ожидая вспышки пламени, этого неудержимого потока, который сожжет мою плоть.
   Сарм нажал спуск, я услышал негромкий щелчок, но труба не выстрелила. Сарм снова отчаянно нажал на спусковой механизм.
   — Не стреляет! — послышалось из транслятора Сарма; он был потрясен.
   — Да, — воскликнула Вика, — я разрядила ее сегодня утром!
   Девушка побежала ко мне в блеске многоцветных шелков, извлекла из-под одежды мой меч и с поклоном протянула его мне.
   — Кабот, мой хозяин! — воскликнула она.
   Я взял меч.
   — Встань, Вика из Трева, — сказал я, — отныне ты свободная женщина.
   — Не понимаю, — послышалось из переводчика Сарма.
   — Я пришла, чтобы увидеть торжество своего хозяина! — воскликнула Вика дрожащим от эмоций голосом.
   Я мягко отстранил ее.
   — Не понимаю, — снова донеслось из переводчика.
   — Поэтому ты и проиграл, — сказал я.
   Сарм швырнул в меня трубу, я уклонился и услышал, как она гремит на камнях площади.
   И тут, к моему изумлению, Сарм повернулся и убежал с площади, хотя перед ним был всего лишь человек.
   Вика в плачем бросилась ко мне в объятия.
   Через несколько мгновений к нам присоединился Миск.
 
   Война закончилась.
   Сарм исчез, и с его исчезновением и предполагаемой смертью сопротивление Миску прекратилось, потому что держалось оно только на личном престиже Сарма, на том, что он перворожденный.
   Цари-жрецы, служившие ему, в основном верили, что их поведение соответствует законам роя, но теперь, после исчезновения Сарма, старшим в рое становился Миск, и в соответствии с теми же законами роя теперь все подчинялись ему.
   Трудно было решить, что делать с теми бывшими мулами, которые дезертировали из армии Миска, поддавшись на уговоры Сарма и поверив, что он побеждает. Мне было приятно узнать, что в целом таких насчитывалось семьдесят пять — восемьдесят человек. Две трети из них мужчины, остальные женщины. Интересно, что среди них не было ни одного носителя гура, ни одного работника с грибных плантаций или пастбищ.
   Появились Ал-Ка и Ба-Та с двумя пленницами, испуганными молчаливыми девушками, красивыми, одетыми сейчас в короткие без рукавов рубашки из пластика. Девушки склонились у их ног. Они были соединены цепью, которая висячими замками крепилась к их ошейникам; руки у них были связаны за спиной рабскими наручниками.
   — Дезертиры, — сказал Ал-Ка.
   — Где ваше золото, ваши драгоценности и шелка? — спросил Ба-Та у девушек.
   Они молчали, опустив головы.
   — Убить их прямо сейчас? — спросил Ал-Ка.
   Девушки переглянулись и задрожали от страха.
   Я внимательно взглянул на Ал-Ка и Ба-Та.
   Они подмигнули мне. Я подмигнул им в ответ. План стал мне понятен. Я видел, что у них нет ни малейшего намерения причинять вред этим прекрасным созданиям, теперь находящимся в их власти.
   — Если хотите… — сказал я.
   Девушки испустили крик ужаса.
   — Нет! — умоляюще сказала одна, а другая прижалась головой к ногам Ба-Та.
   Ал-Ка разглядывал их.
   — У этой, — сказал он, — сильные ноги.
   Ба-Та оглядел вторую.
   — Она кажется здоровой.
   — Хочешь жить? — спросил Ал-Ка у первой девушки.
   — Да!
   — Хорошо, — сказал Ал-Ка, — будешь жить… моей рабыней.
   — Хозяин! — сказала девушка.
   — А ты? — строго спросил Ба-Та у второй.
   Не поднимая головы, та ответила: