Прижав ладони к груди, горожанин поклонился и произнес:
– Я строитель, ваша… Великий Владыка! Не простой каменщик, нет, я командую постройкой домов, подряды беру… Разбираюсь в этом. Если старую стену надо сломать, или глыбу какую разбить – так в ней дыру пробивают долотом поглубже, вставляют клин железный и бьют кувалдой. Клин внутрь входит и расщепляет камень. И здесь так…
– Что и здесь так? – подозрительно спросил Сол. – Что ты мямлишь, тварь? У вас клинья, а здесь горючий песок.
Горожанин качнул головой.
– Это, конечно, так, Великий Владыка, но все одно – по-другому надо делать. Ежели дыру пробить, в нее песок засыпать и поджечь… Если он внутри камня грохнет – совсем иначе будет. Лучше. Может стенку расщепить… – он замолчал. Атлеко, сложив ручки за спиной, уставился на колодец. Буга Тэн, что-то вспомнивший, пошел по пещере, разглядывая рабов.
Аркмастер постоял, качаясь с носков на пятки и обратно, вновь уставился на горожанина, и тут Тэн вернулся. За шиворот он волочил карлу, единственного, который попался отрядам, выходившим наружу в поисках работников.
– А! – Сол ткнул пальцем в гномороба, потом в строителя. – Ты, недомерок, слушай. Этот говорит: дырку в кладке пробить поглубже, заложить туда ваш песок, взорвать. Правильно он говорит? Или врет?
Изможденный карла едва держался на ногах, волосы и лицо были серыми от каменной пыли. Буге пришлось хорошенько встряхнуть его, затем Сол повторил вопрос, и только тогда гномороб кивнул.
– Воды принеси ему, – приказал Сол. Тэн отпустил раба – который тут же, покачнувшись, сел на пол, – и ушел.
– А как же тогда песок поджечь? – сообразил вдруг Атлеко. – Если он в узкую дыру будет засыпан, как в него факелом попасть? Что-то не понимаем мы этого.
– Сосиска, – пробормотал гномороб.
– Чего?
– Горючая сосиска. Из кишки, внутри песок. Узкая, чтоб в отверстие вошла. И гибкий фитиль. – Раб говорил невнятно и постоянно сглатывал. – Это мастер Бьёрик с Гарбушем придумали. Я знаю, как сделать. Один конец фитиля в сосиске, другой снаружи висит. Поджигаешь, потом убегаешь. Он прогорит и… – карла развел руками. Появился Тэн с ведром воды и поставил перед рабом. Тот сразу оживился, схватился за края ведра, привстал и сунул внутрь голову.
– Так! – сказал Сол и взволнованно забегал вокруг. – Так! Вы двое – займитесь этим. Буга, чтоб у них было все необходимое. Эй, недомерок, сколько тебе времени понадобится?
Гномороб выпрямился, отфыркиваясь. С головы потекла грязная вода.
– Фитильной веревке не меньше дня сохнуть, – сказал он. – Да пока все подготовить…
– Значит, готовьте. Тэн, а остальные пусть дырку пробивают. Эти двое объяснят, какого размера. А вы… Если сможете… – Атлеко остановился перед строителем, привстал на цыпочки, заглядывая в его лицо, и заключил: – Если завтра я смогу вступить внутрь этого колодца – оба станете свободными и богатыми. Свободными и богатыми!
Глава 3
Шатер Эрика поставили не на площади, а на одной из примыкающих к ней улиц, в мощеном дворике позади дома Велитако Роэла. Обиталище вождя с виду казалось не намного меньше двухэтажной постройки сбежавшего приоса. Несколько коней с голубыми гривами стояли в конюшне Роэла.
Хуго Чаттан чихнул, дернул себя за ус, опять чихнул и, ухватившись двумя пальцами за переносицу, исподлобья оглядел присутствующих.
Меховой конус держался благодаря центральному столбу и нескольким привязанным к клиньям веревкам. Брусчатку под ним застелили шкурами, оставив лишь круглый участок, который окружили большими камнями. Там горел огонь, дым выходил через отверстие в шкурах. Чаттан прикинул, что за все те меха, что покрывали сундуки, лавки и брусчатку под шатром, можно купить дом где-нибудь в верхних кварталах Форы.
– Дальше рассказывайте, – велел он карлам. – Все говорите, для вашей же пользы…
Здесь было жарко. У Хуго почему-то чесались запястья и постоянно хотелось чихать. Он морщился, тихо фыркал и тер руки о полы дуплета.
Эрик и Гело Бесон в одинаковых позах, уперев руки в колени, сидели на сундуках. Братья-близнецы Джиги стояли перед ними. Сейчас-то они помылись, а раньше с ног до головы были в грязи. Прячась от чернокожих, карлы не выбирались на поверхность несколько дней, да и в норах старались далеко не отходить от своей мастерской, опасаясь, что люди Сола до сих пор хозяйничают вокруг.
Одного звали Чшанка, а другого – Керен. Чшанка рассказывал:
– После этого батя поссорился с мастером Лейфой. Потом – с мастером Бьёриком. А потом – с великим чаром…
– С Доктусом Саваром? – уточнил Хуго.
– Угу, с ним.
Чаттан многозначительно глянул на Бесона. Гноморобы относились к Доктусу с большим пиететом, ведь он когда-то спас все их племя. У старшего Джиги был, надо полагать, вздорный характер.
– Батя сказал, будем строить птицу сами, – продолжал Чшанка. – Сказал: нам не нужна помощь других мастеров. Они идут неправильным путем. Для ковчегов, что делались в большой мастерской, великий чар и мастер Лейфа использовали форму улиток. Мягкое брюшко – емкости – накрыто чем-то вроде панциря, то бишь палубой с защитными бортами…
– Э… Ну да, – согласился Хуго, вспомнив то, как горожане-свидетели описывали летучие корабли. – Улитка, да. Похоже.
– Но улитки не летают! – запальчиво воскликнул Чшанка. – И хвост у них как у рыбы! Та ползает, эта плавает, ха! Глупость брать за основу для летающего корабля то, что отродясь не…
– Эфиропланы Доктуса взлетели, – возразил Хуго.
Между гноморобами и сундуками, где сидели аркмастер с Эриком, стоял широкий стол с расстеленными листами пергамента. На пергаменте – рисунок того напоминающего птицу устройства, которое стояло в мастерской братьев Джиги. Чшанка, чья макушка едва возвышалась над столом, стукнул кулаком по столешнице.
– Улитки медлительны и неповоротливы! Ковчеги Лейфы такие же. Нужно использовать строение того, для кого летать – естественно! Ну разве это не логично? Кто летает, а? Кто?!
Хуго, не сдержавшись, чихнул.
– Птицы? – предположил он.
Полог, накрывающий вход в шатер, откинулся, вошли несколько северян с Торонканом во главе. Они волокли большой, накрытый мешковиной предмет необычной формы.
– Осторожно! – рявкнул на них Чшанка, нырнул под стол и, выскочив с другой стороны, подбежал к северянам. Керен уже суетился вокруг носильщиков.
Вождь квереморов и аркмастер молча повернули головы, наблюдая за ними. Сидящий на лавке Чаттан привстал.
Он и Торонкан извлекли карл из норы, где те затаились, и доставили сюда, но деревянную птицу с собой не взяли – слишком громоздкая. После этого кверемор, захватив нескольких соплеменников, вновь отправился в квартал.
Чшанка и Керен бегали вокруг людей, отдавали беспорядочные приказания и путались под ногами. Когда птица была поставлена посреди шатра, карлы отогнали от нее северян, осторожно сняли мешковину и принялись озабоченно осматривать конструкцию в поисках повреждений.
Очертаниями эта штуковина напоминала океанскую чайку с распростертыми крыльями длиною в человеческий рост. «Брюхом» чайки служила длинная емкость – сейчас опавшая, поскольку подземный эфир, который, как разъяснили карлы, накачивался в нее, почти весь вышел наружу. Хуго, обойдя стол, приблизился к устройству. Керен поправлял «хвост», Чшанка забрался под емкость, так что наружу торчали лишь ноги, и что-то взволнованно бубнил оттуда. Хуго потрогал крыло – покрытые светлым лаком, поблескивающие в свете костра деревянные реи, между которыми натянут… Чаттан потер ткань, понюхал и решил, что это лен, пропитанный крахмалом.
Чшанка выбрался наружу и тут же сказал:
– Отойди, не трогай! Сломаешь!
– Не сломаю.
Увидев длинную железную трубу, которая тянулась под «брюхом» птицы, Чаттан присел на корточки. Труба начиналась от округлой железной емкости с рядами заклепок.
– Рассказывай дальше, – сказал он Чшанке. – Почему вы не улетели вместе со всеми?
– Не хотели бросать ее, – карла указал на устройство. – Мы ведь с батей почти год работали, испытывали у нас в квартале, переделывали…
– Ну так захватили бы с собой.
– Мы и хотели, да не получилось. Батя из-за этого чуть с мастером Бьёриком не подрался. Запретил мастер на ковчег ее брать. Сказал – места нету, и вообще, нельзя перегружать ковчеги. Хотя она не тяжелая совсем, наоборот, самые легкие материалы использовали. Мы с Кереном все равно хотели лететь, но батя наотрез отказался. Сказал – пересидим, потом достроим ее и на ней прилетим в Норавейник. Еще и догоним ковчеги по дороге. Тогда все и поймут, что он прав…
Притащившие «птицу» северяне ушли, кроме Торонкана, который встал рядом с Хуго.
– А потом к нам забрел один этот… с черной кожей, – продолжал Чшанка. – Он, думаю, грабил пустые норы, отстал от своих. Мы его убили, конечно, но он успел батю ранить. Сильно. Батя через три дня помер. Мы его похоронили на нашем кладбище подземном и… – шмыгнув носом, он умолк.
– Ясно, – заключил Хуго. Руки чесались невыносимо. Что за болячка такая? Может, это из-за мехов чесотка напала? Да еще и в носу свербит…
Торонкан потрогал ногой опавшую емкость, и Чшанка, вскинув голову, крикнул:
– Убери копыта!
Кверемор убрал ногу, подняв брови, глянул на карлу, на Хуго и ухмыльнулся.
– Не прикасайтесь к ней, – брюзгливо продолжал Чшанка. – Вы ж, дылды, не умеете с тонкими предметами обращаться.
– Сдулась кишка ваша, – сказал Торонкан.
– Так что ж делать, сдулась. Как ни зашивай ее, как ни клей, все одно газ постепенно наружу просачивается.
– Газ?
– Ну, это мы так подземный воздух зовем.
Они замолчали, разглядывая птицу. Длинное, чтобы могло поместиться несколько седоков, кожаное седло крепилось ремнями к покатой деревянной «спине». Еще там были рычаги и какая-то штука вроде очень большой подковы, тоже из дерева.
Эрик и Гело Бесон, склонив головы друг к другу, о чем-то заговорили.
– Оно и без газа летать сможет, – тихо произнес Керен.
Чаттан заинтересовался.
– Да? А как?
– А вот, видишь. – Чшанка, усевшись возле птицы, взялся за узкую железную трубу, примеченную Хуго раньше. – Вот это называете… называется… не знаю, мы еще не придумали. Труба это, в общем. А вот это, – он показал на железную емкость, закрепленную ближе к носу, под деревянной подковой, – это вот… бак. В нем горючий песок, но не обычный, не такой, как мастер Бьёрик с Гарбушем для огнестрелов сделали. Он один к одному с «огненной водой» смешан. Огненная вода – это которая после перегонки получается, которая горит…
– Знаю, – перебил Хуго. – Дальше рассказывай.
– Во, а здесь, видишь, от того места, где труба к баку подходит, – клапан, от него вверх еще одна трубка, узкая, тут вот – еще один бак, только маленький совсем, и в нем – манна. Эта манна через узкую трубку попадает сюда, через клапан из бака подается смесь горючего песка с огненной водой, но не постоянно, а небольшими порциями. Манна со смесью вступает в эту… смешивается, короче, и воспламеняется, и оно по трубе выбрасывается назад. Выхлоп называется. Очень сильно выхлоп… выбрасывается, с ревом таким. И оно летит. А емкость с газом нужна, для того чтобы вверху, над землей то бишь, если захочется, можно было все это перекрыть. Отключить, значит. Тогда пролетишь еще немного и остановишься – из-за трения, которое создает эфир. Это Гарбуш, мы с ним дружили, нам объяснил – что, мол, эфир тоже трение создает. Батя сначала поспорил с ним, даже раскричался, но после согласился. И тогда ты просто повиснешь над землей, потому что газ в емкости упасть не позволит. Допустим, тебе рассмотреть что-нибудь на земле захотелось – перекрыл подачу манны и остановился. А потом опять ее пустил – и летишь.
Когда он замолчал, в шатре воцарилась тишина. Все рассматривали птицу. Чаттан задумчиво поскреб запястье об угол стола и наконец сказал:
– Че-то я не понял. Ну, горит оно там в трубе, ну, сзади из трубы огонь вы… выплевывается – ну так что? Почему из-за этого оно лететь должно?
– Так ведь крылья у нее! – Чшанка поглядел на Хуго, как на непроходимого тупицу. – Крылья, как у птицы, они подъемную тягу создают. Это мы ее так называем, «подъемная тяга», – Гарбуш для нас это придумал, он горазд был слова придумывать. А то, что сзади из нее вылетает, – реактивная тяга. Оно как бы вперед всю машину толкает, понимаешь ты? Сильно очень толкает.
Вновь стало тихо.
– Постой… – у Торонкана было лицо человека, который, приоткрыв тайную дверцу, увидел за ней нечто странно-бесформенное, нелепое, и теперь хочет побыстрее разобраться, что это такое, и закрыть дверцу обратно. – Так это… Ты, карла, о чем? Ты хочешь сказать, что эта твоя тяга… То есть оно что, на ветрах летает? Птица эта твоя деревянная ветра пускает и оттого летит? Во бред! Да я пойду сейчас гороха пару мисок сожру и как выдам – шатер снесет. Но сам я не взлечу от этого, нет. Ни за что не взлечу.
Чшанка что-то презрительно проворчал.
– Ты знаешь, а я тоже не верю, – сказал Чаттан. – Ну с чего бы ей летать? Только из-за того, что она огнем пердеть станет беспрерывно?
– Да с того, что тяга у ней! – выкрикнул Чшанка, хватаясь за голову. – При чем тут… А, да что с вами говорить! Она у нас, если хотите знать, и летала! Да-да, и не пяльтесь на меня, дылды! Мы ее над кварталом запускали трижды, по ночам, конечно, чтоб дылд, которые вокруг квартала живут, не пугать! Я лично на ней летал, и вон братан мой тоже один раз. Но она ж на манне, великий чар нам ее давал – он алхимическим способом научился манну делать, – а после перестал, когда с батей поссорился. Манна дорогая, ее не достать нигде.
– Ладно, успокойся, малец, – сказал Торонкан. – Значит, летает. Хорошо. А еще ты говорил, в ней горючий песок есть? Выходит, вы умеете с ним обращаться, а?
– И еще, – добавил Хуго, – сколько человек эта ваша птица поднять сможет?
– Человек! – презрительно повторил Чшанка. – Славных карл пять или шесть поднимет. А вас, дылд, не больше троих. И с песком мы умеем обращаться, а как же.
– Ага. – Торонкан подошел к сидящим на сундуках и, склонившись к брату, тихо заговорил. Хуго подергали за штанину, он глянул вниз. Возле него стоял Керен.
– Что? – спросил Чаттан.
– Только мы ее не птицей называть будем, – прошептал карла, смущенно улыбаясь.
– А как?
– В честь бати хотим назвать. Джигой.
«А может, Гору Мира построили, чтобы добраться до небес?» – в который раз подумал Хуго. Вместе с карлами и Торонканом он разглядывал пирамиду из-за почерневших обломков кареты, случайно попавшей под солнечный столб, которым Сол Атлеко отбил вторую атаку северян. Возможно, в древние времена жил какой-то великий владыка, решивший узнать, что там, на другой Створке мира? Он и приказал своим рабам построить это здание? Хуго мало интересовался всякими легендами и сказаниями, но как-то Гело Бесон во время приступа не свойственной ему разговорчивости поведал, что существует теория, которую не одобряет Универсал и большинство алхимиков. Заключается она в том, что небеса тянутся не покато вдоль верхней Створки, но ровной полосой, посередине, как бы разделяют раковину на две одинаковые половины. Над ними – обратная сторона мира, и там, скрытые от глаз смертных огромным расстоянием и покровом облаков, до сих пор обитают трое Первых Духов, те, что не покинули раковину вместе со всеми, после того как было использовано великое заклинание Полномастии. А раз так, думал Хуго, то что, если этот гипотетический могучий древний владыка захотел очутиться по ту сторону неба и повелел заложить пирамиду?
Но почему тогда Шамба? Насколько Чаттан знал, это не самая высокая гора в Зелуре. В горах Манны наверняка есть более крупные вершины.
– Имейте в виду: те черные, что напали на ваш квартал, внутри, – сказал Торонкан, показывая на Универсал.
Карлы молча разглядывали пирамиду.
– Вот-вот, – подтвердил Хуго. – А приказал им это сделать теплый аркмастер, великий чар Сол Атлеко. И он тоже сейчас внутри. Это мы вам говорим к тому, что в ваших же интересах помочь нам. Мы захватим пирамиду, а вы за своего батю отомстите.
Присев на корточки, Чаттан оглядел запястья. Они покраснели, особенно правое, которое чесалось больше. На нем виднелись мелкие царапины, из некоторых выступили капельки крови. Хорошо хоть, что зуд прошел вскоре после того, как он покинул шатер вождя.
– И еще. Если ваша джига нам поможет, – продолжал Хуго, – Гело позволит вам дальше трудиться над ней, мастерскую выделит и подмастерьев даст. Денег тоже. Это я вам лично обещаю, сам с ним поговорю, если все получится. Значит, дело вашего бати не умрет. Понимаете?
Сзади доносились приглушенные голоса – между шатрами на краю площади ходили северяне. Чаттану уже не раз приходил на ум вопрос: что они поделывают целыми днями? Какая-то часть караулит вокруг Универсала, кто-то готовит еду, кто-то по приказу Эрика патрулирует улицы в верхних кварталах – но всем этим занята едва ли половина прибывших в Фору воинов. А остальные? Дома они не грабят, за оставшимися в городе женщинами не гоняются и в шатры свои их не тащат…
– А это там что? – тихо спросил Керен, показывая пальцем вверх.
Хуго поднял голову, вгляделся.
– Вон та полоса? Это балкон такой, как я понимаю. Он вдоль всех трех стен идет.
– Раз балкон, значит, с него проходы внутрь ведут?
– Ну да, а как же.
– И дозорные скорее всего на нем стоят?
– Скорее всего. Даже наверняка.
Если раньше, в шатре, говорил в основном Чшанка, то теперь он молчал, вопросы задавал Керен. Хуго понял это так, что Чшанку больше занимает джига и все с нею связанное, но в других делах, – например, как проникнуть внутрь пирамиды, – он уступает первенство брату. И еще Чшанка оказался более нахальным и болтливым, не испытывал никакого почтения к людям вообще и аркмастерам в частности. Керен был скромнее и вежливее. Он и говорил, будто все время извинялся.
– Дозорные там со всех сторон, думаю, стоят, – подал голос Торонкан. – По всем трем стенам.
Керен кивнул, залез на колесную ось, торчащую из груды обломков, и стал рассматривать ворота.
– Мы не бойцы, – заявил вдруг Чшанка. – Имейте это в виду, дылды. Ни я, ни братан мой драться не горазды. У нас другие достоинства, ясно вам?
– Это я вижу, – согласился Хуго и повернулся к Торонкану.
– Трех сильнейших воинов клана дадим, – подтвердил тот. – Я знаю, кто у нас лучше всех сражается. Хотя есть у меня опасения… – он замолчал. Хуго вопросительно глянул на кверемора, но тот лишь пожал плечами.
– А вот это, значит, ворота… – задумчиво продолжал Керен. – Железные, я гляжу. Скажите, уважаемый, там возле них такая же мостовая, как и везде?
– Мостовая, – подтвердил Чаттан.
Керен вновь покивал, спрыгнул и, присев на корточки, оглядел камни. Провел по одному рукой, ковырнул пальцем узкую щель и поднял взгляд на брата.
– Значит, нужно будет пару камней из-под ворот выворотить и две сосиски туда вставить.
– Какие сосиски? – удивился Торонкан.
Керен повернулся к нему, смущенно улыбаясь.
– Это кишки мы так называем с горючим песком. Еще гибкий фитиль к ней. Такая веревка, пропитанная смесью. Если хотите, я вам расскажу, только не знаю, нужно ли оно вам.
– Нужно, – сказал Чаттан, человек не слишком воинственный, но по долгу службы всегда интересовавшийся разными военными устройствами и приспособлениями, так или иначе связанными с убиением ближних.
Керен открыл было рот, но Чшанка, скучавший все время, пока они разглядывали пирамиду и обсуждали план атаки, воспрянул духом и заговорил первым:
– Для одного фитиля нужны четыре нитки. Их сначала держишь в растворе селитры. Пока нити им напитываются, в большой таз насыпаешь горючего песка. Перемешивая, заливаешь клеем, пока оно не станет вроде густой сметаны. После нити вытаскиваешь из раствора и валяешь в этой «сметане», а потом плетешь из них косицу. Вбиваешь в стенку гвозди, ну или лучше даже в потолок, натягиваешь на них и сушишь. Как высушишь, так и получится зарядная веревка, то бишь гибкий фитиль.
– Снова бред какой-то! – сказал Торонкан. – Сметана, косица… Да зачем оно нужно?
Чшанка лишь поморщился и махнул рукой. Керен, улыбнувшись, пояснил:
– Один конец фитиля вставляешь в сосиску, то есть в набитую горючим песком кишку, фитиль кладешь на землю… ну или на мостовую прямой линией, свободный конец поджигаешь. И мчишься подальше.
– Прячешься, – вставил Чшанка.
– Прячешься, да. Огонек по фитилю бежит… Так, не быстро – не медленно. – Керен, все еще сидящий на корточках, указательным и средним пальцами стал «шагать» по камню, изображая идущего человечка. – Пока он до сосиски дойдет, успеешь спрятаться. А как дойдет, так оно и того… рванет.
– Что рванет? – спросил северянин насмешливо.
– Всё! – рявкнул на него Чшанка. – И не кривляйся тут, дылда! Взорвется оно! Разнесет все, что рядом, к…
– На мелкие кусочки, – заключил Керен.
Как и после заявления карл о том, что джигу приводят в движение пускаемые ею ветра, да еще и огненные, воцарилась тишина. От шатров сзади доносились приглушенные голоса северян, иногда ветер шелестел в развалинах баррикады у ворот Универсала, вздымал мелкие снежные смерчи среди черных прогоревших бревен и обломков мебели.
– Ну хорошо, рванет оно все, что рядом, на мелкие кусочки. Но обязательно этот подкоп делать? – заговорил наконец Хуго Чаттан. – Почему бы, если так, сосиски ваши просто рядом с воротами не положить?
– Не-е, так ничего не получится… – протянул Керен. – Сила от взрыва в эфир уйдет.
Торонкан, которому, видимо, надоели малопонятные речи заносчивых недоростков, раздраженно перебил:
– Эфир! Сколько раз слышал, а так и не постигаю. Что оно такое: эфир? То говорят – воздух, то – эфир! Окаянство какое-то! В чем разница?
– Воздух – это то, что вокруг нас. Вот это вот… – Керен растопыренными пальцами помахал перед своим лицом. – Прозрачное вот это, понимаете, уважаемый? Тут батя с мастером Лейфой и великим чаром были согласны – это скорее всего что-то вроде подземного газа, который мы в емкости закачиваем.
– Так газ воняет, – возразил Хуго.
– Подземный – да, воняет. Наверное, потому, что загрязнен всякими веществами, перегноем всяким, навозом, гнилью – всем тем, из чего земля состоит. Если такого газа надышаться, то отравишься и помрешь. Один славный карла и помер, в самом начале, когда мы еще только учились газ добывать. А надземный газ, который воздух, – он чистый, прозрачный. Мы им дышим. Он, значит, наоборот, животворен.
– Ну хорошо, а эфир что такое?
– А эфир – это… – Керен, выпрямившись, широко развел руками. – Это все вокруг. Пустота между твердыми предметами. Пространство. Батя полагал, что он живой и передает наши голоса.
Торонкан аж сморщился.
– Чего?
– Вот вы, уважаемый, болтаете, губами и языком двигаете, производите, будем говорить, упорядоченные звуки – почему мы вас слышим? Как эти звуки в наши уши попадают из вашего рта? Батя полагал: их эфир передает, он как бы вслед за вами, одновременно с вами их повторяет.
– Что-то я не… – начал Чаттан, но Керен, воодушевившийся этой темой и разглагольствовавший теперь без смущения, звонким голосом перебил:
– Да-да, присутствует в этом на первый взгляд противоречие. Казалось бы, если «повторяешь» – значит, не сразу. Как эхо в пещере: сначала шум какой-то, а уж после его эхо подхватит и давай повторять. Вот так и здесь… Но все же не так. Эфир те слова, которые ты как бы в своем рту, ну или прямо перед своим лицом говоришь, подхватывает и повторяет в уши других, тех, с кем ты говоришь, – повторяет им сразу в то мгновение, когда и ты эти слова сказал. Такое вот мгновенное эхо выходит. А взрыв от горючего песка, он тоже эфиром передается. Эфиру в месте взрыва больно становится, и он там как бы содрогается, корчится. И разрушает твердые предметы, которые рядом. Корчи эфира можно направить в нужную сторону. Ну это как если бы я вас ножиком тюкнул в правый бок, то вы бы тогда отскочили влево. Для того чтобы эфир именно ворота сломал, а не просто содрогнулся по всей площади – для этого и нужно взрывные сосиски под ворота подложить. Вообще это… Трудная это материя для понимания.
– Да уж, хитро€, – согласился Торонкан. – Ладно, поверю вам. Хотя если меня кто ножиком в правый бок тюкнет, так я не просто влево отскочу, я в ответ правой рукой так наверну, что…
– Правильно! – подхватил Керен. – Потому и нужно убежать прежде, чем огонек по фитилю достигнет зарядной сосиски. Эфиру в этом месте больно станет, он на тебя обидится и может ударить в ответ. Надо спрятаться от него на время, пока он не успокоится. Эфир – он отходчивый, наверное, оттого, что большой, вроде как всеобъемлющий. И потому он добродушный, ленивый тихоня – быстро успокаивается и зла на тебя не держит.
– А все одно выбора нет, – сказал Торонкан. – Значит, будем эфир содрогать. Но у меня еще другой вопрос, попроще. Как это все сделать? К воротам же не подступиться. Нет, может, ночью к ним и подлезешь, но пока будешь камни выворачивать да копать – точно услышат внутри. И тогда чары из окошек заклинаниями тебя закидают, и кибздыц тебе… – он повернулся к Хуго и пояснил: – Это наше северное слово такое. Означает – полный…
– Значит, нужно шум устроить, чтоб не услышали, – возразил Чаттан.
Создавалось впечатление, что Эрик и Гело Бесон так и сидели на сундуках, не шевелясь, с тех самых пор, как Хуго с Торонканом и карлами пошли на площадь. Как только накрывающий вход полог лег на свое место, Чаттан, встав перед лавкой, решительно заговорил: