Доминик уселся на покрывало, скрестив ноги, и стал рыться в корзинке. Начал он с ароматного пирога с сыром, ветчиной и травами из сада Мэриан. Прямо из печки, еще теплый, пирог восхитительно пахнул.
   Ему много раз повторяли, что девушка не понимает слов, с которыми к ней обращаются. Но даже если и так, она, подобно собакам или лошадям, должна реагировать на интонацию. Доминик постарался говорить как можно более мягким и в то же время небрежным тоном:
   – Добрый день, леди Мэриан. Не хотите ли по – обедать со мной?
   Никакого ответа. Лишь собака проявила явные признаки интереса. Ноздри ее дрогнули. Доминик разрезал пирог на куски. Протянул собаке горбушку.
   – Ты тоже хочешь, Роксана?
   Она вскочила и направилась к нему. Господи, какая огромная! Стараясь не думать о том, как легко такая зверюга может вцепиться в глотку сидящему человеку, Доминик бросил ей кусочек пирога. Она подхватила его на лету.
   – Молодец!
   Он бросил ей еще кусок.
   Проглотив вторую подачку, собака подошла и улеглась около Доминика. Он почесал у нее за ушами, и вся ее враждебность бесследно исчезла. Породу псины он определить не смог. По размерам похоже, что это какая-то разновидность волкодава. Пропорции тела необычные, но, по всей видимости, она умное и, в общем, добродушное существо. А чего еще можно требовать от собаки?
   Он снова повернулся к корзинке. Вынул тарелки, кружки, вилки, салфетки. Достал большой глиняный кувшин.
   – У меня здесь есть сидр. Хотите? Он рискнул бросить быстрый взгляд на дом. В окне вырисовывался женский силуэт.
   – И еще у меня есть свежий имбирный пряник. Чувствуете, какой запах?
   Он налил себе сидра и положил на тарелку кусок пирога. Почувствовал, что и сам проголодался. После завтрака прошло уже много времени. Положив в рот первый кусочек, блаженно вздохнул. Да, выпечка в Уорфилде такая, что хоть самому королю на стол подавай.
   В этот момент из отверстия в полу дома выпала веревочная лестница. Доминик разглядел ступеньки из гладкого дерева. Это, конечно, удобнее, чем веревочные. И все же леди Мэриан, по-видимому, более ловкая, чем любая из женщин.
   Лестница начала раскачиваться. Боясь спугнуть беглянку, Доминик отвел взгляд. Однако уголком глаза успел разглядеть узкую босую ступню, довольно грязную. Оказывается, когда высокородная леди спускается по веревочной лестнице, можно увидеть много чего приятного для глаз. Например, изящные лодыжки. Стараясь сохранять непроницаемое выражение лица, он отрезал еще один кусок пирога и положил на другую тарелку. Потом неторопливо повернулся к ней. Ее необыкновенная красота снова потрясла его до глубины души. Она казалась слишком хрупкой для существа, способного пережить потерю родителей и варварский плен. Но, с другой стороны, она этого и не пережила. Ее душе, умственным способностям нанесен непоправимый урон. Осталась лишь тень, оболочка, лишенная внутреннего содержания.
   Он потянулся и поставил тарелку на противоположном конце покрывала, поближе к девушке. Налил сидра в другую кружку. Леди Мэриан спустилась на землю и теперь стояла с неуверенным видом, держась одной рукой за веревочную лестницу. Она смотрела в его сторону, избегая встречаться с ним взглядом. Он увидел, что глаза у нее необычного ярко-зеленого цвета.
   Он знал достаточно ему сделать одно неверное движение, и она опять окажется на дереве.
   – Я не причиню вам никакого вреда, леди Мэриан. Даю слово.
   Роксана поднялась и подошла к хозяйке, виляя хвостом. Возможно, увидев, что собака приняла незнакомца, Мэриан выпустила из рук веревочную лестницу и медленно пошла через прогалину. Она двигалась с грацией молодой лани, ступая так легко, что трава, казалось, даже не приминалась под ее ногами.
   У него перехватило дыхание, когда она опустилась на покрывало и взяла тарелку. Сидела она в напряженной позе, каждую секунду могла подняться и убежать. И в то же время выглядела как бы умиротворенной. Здесь она была у себя дома. Этот сад – ее королевство.
   Ела она очень изящно, держа тарелку в одной руке, как во время званого обеда. Словно завороженный смотрел он на ее ровные белые зубы, откусывающие теплый сочный сырный пирог. Ему почудилось нечто интимное в том, что они вот так делят пищу, едят вместе. Преломить хлеб… один из самых древних ритуалов, известных человечеству.
   Он отвел взгляд, напомнив себе о том, что его задача – не добиваться интимности, а вызвать ее доверие. Интимность тут ни при чем. Он откупорил банку с маринованным луком и поставил около нее. Она взяла банку, предоставив ему возможность увидеть ее руки. Отнюдь не ухоженные руки бездельницы. Сильные, в мозолях и ссадинах от работы в саду. Ему они показались прекрасными.
   Несмотря на запыленные ступни, в остальном она выглядела чистоплотной и ухоженной. Толстая коса сверкала на солнце, как новенькая отполированная слоновая кость, почти совершенно бесцветная. Брови и ресницы, оттеняющие тонкие черты лица, были более темными. Маленькие серебряные сережки в форме полумесяца украшали мочки ушей. У него возникла странная мысль, что так могла бы выглядеть древняя жрица.
   Он стал незаметно разглядывать ее одежду. Голубая туника и юбка сшиты из тонкого гладкого хлопка, ласкающего нежную кожу. Ворот и рукава туники украшены вышивкой. Доминик вспомнил постоянное почти материнское стремление миссис Ректор защищать леди Мэриан и представил себе, как она расшивает ее вещи, выражая таким образом свою любовь и привязанность к девушке, которая вряд ли замечает, что для нее делают.
   Леди Мэриан покончила с пирогом. Он подвинул блюдо к ней поближе, на тот случай, если она захочет взять еще. Она протянула руку, отчего широкий рукав приподнялся, открыв браслет, надетый высоко на запястье. Нет, это не браслет! Доминик с ужасом увидел, что это татуировка. Вероятно, она появилась на руке леди Мэриан, когда та была в плену.
   Перед его мысленным взором предстало ужасающее видение девочка извивается от боли, в то время как взрослые люди крепко держат ее и втыкают иголки в эту фарфоровую кожу. Не тогда ли она потеряла голос, громко взывая о помощи? Возможно, были и другие пытки.
   Ужаснувшись этой мысли, он стал рыться в корзинке в поисках имбирного пряника. Повариха упомянула несколько видов сладостей, которые любила леди Мэриан. Он выбрал имбирный пряник за пряный аромат, который, по его расчетам, должен был привлечь девушку. И еще потому, что и сам его любил. Он взял себе кусок, обильно полил заварным кремом из другой банки. Потом пододвинул банку и пряник к леди Мэриан. Она с удовольствием взяла себе кусок. И заварной крем она, оказывается, любит не меньше, чем он.
   – Сейчас ее вполне можно принять за нормального человека. Она выглядит, как молодая девушка, чей опущенный взгляд означает лишь застенчивость. Однако ни одна девушка, даже самая застенчивая и стеснительная, не могла бы проявить полное безразличие к другому человеку. Ни разу за все время она не встретилась с ним взглядом. Если он проведет рядом с ней еще какое-то время, пожалуй, поверит в то, что он невидимка.
   – Я собираюсь провести в Уорфилде несколько недель, леди Мэриан. Я бы хотел узнать вас получше.
   Он произнес эти слова, не надеясь, что она поймет. Она же не обратила на них никакого внимания. Отломила уголок имбирного пряника, бросила Роксане. Собака поймала его на лету и подошла к хозяйке в надежде получить еще. Леди Мэриан погладила ее по голове, дала еще пряника. По крайней мере собаку она замечает. Доминик почувствовал, что приходит в отчаяние.
   Может быть, она глухая? Об этом он ни от кого не слышал, но именно этим может объясняться полное отсутствие реакции с ее стороны. Он засунул два пальца в рот и оглушительно свистнул. Она резко вскинула голову, на какой-то момент взглянула на него и снова опустила глаза. Он даже не успел перехватить ее взгляд. Нет, она не глухая.
   Попытаемся еще раз.
   – В Уорфилде великолепные сады. Лучшие из всех, какие я когда-либо видел. Мне бы хотелось осмотреть их все. Если не возражаете, завтра я мог бы сопровождать вас в то время, когда вы там работаете. Обещаю, что не буду вам мешать. Вообще-то я мог бы даже помочь. Могу носить тяжести, копать…
   Он запнулся на полуслове. Кайл никогда бы так не сказал. Лентяем его не назовешь, но он ни за что не предложил бы свою помощь в качестве садовника.
   Ну и черт с ним! Хватит подражать Кайлу. Мэриан все равно не заметит разницы, а он, Доминик, должен что-нибудь придумать, чтобы войти к ней в доверие.
   Ему пришло в голову, что надо как-то назвать себя. Назвать имя, чтобы она могла к нему обратиться. Жена, конечно, называет мужа тем именем, которое ему дали при рождении, но ему почему-то очень не хотелось называть себя Кайлом. Он решил использовать их общую с братом фамилию. Если у Кайла возникнут вопросы, он объяснит, что Максвелл все равно в скором будущем изменится на Рексэм, зачем же девушке привыкать к этому имени.
   – Насколько я помню, в прошлый раз меня представили вам как лорда Максвелла. Но вы можете называть меня Ренбурн. Это моя фамилия, которая в будущем может стать и вашей. Можно мне называть вас Мэриан? Мы ведь теперь будем часто видеться.
   Как он и ожидал, она не возразила против такой вольности. Итак, отныне она для него Мэриан.
   Он потянулся к кувшину с сидром, не заметив, что она сделала то же самое. Пальцы их соприкоснулись. Доминик испытал нечто вроде шока. Она отдернула руку как ошпаренная, отчего он почувствовал какое-то странное удовлетворение. Все-таки она его заметила, хотя бы на одно короткое мгновение.
   Результат не заставил себя ждать. Она легко поднялась и пошла к своей веревочной лестнице. Доминик вскочил на ноги.
   – Постойте, Мэриан! Может быть, прогуляемся немного. Покажите мне ваши сады.
   Никакого эффекта. Он мог бы ничего не говорить. Она быстро поднялась по веревочной лестнице, только юбка развевалась вокруг изящных лодыжек. Исчезла в квадратном отверстии пола, втянула внутрь веревочную лестницу и опустила деревянную заслонку. Все. Конец.
   Он стиснул зубы, борясь с искушением взобраться на проклятое дерево и влезть за ней в окно. Он здесь для того, чтобы убеждать, а не принуждать.
   Крепко стиснув губы, он собрал в корзинку остатки еды. Может быть, какой-то прогресс и есть, но очень незначительный.

Глава 5

   В эту ночь ей снова приснился пожар. Языки пламени вздымались в небо, слышались громкие крики ужаса, тревожное ржание лошадей. Она проснулась в холодном поту, вся дрожа. В последние годы этот кошмар приходил к ней во сне все реже, но ужас от этого не становился меньше.
   Все еще дрожа, она откинула одеяло, прошла по комнате к окну. Луна скрылась, наступила полная темнота. Мэриан отодвинула заслонку в полу, скинула вниз веревочную лестницу. Внизу, под деревом, Роксана тоже проснулась, заскулила в знак приветствия.
   Мэриан осторожно спустилась по веревочной лестнице. Вероятно, незадолго до этого прошел дождь. Ночь дышала прохладой и сыростью. Она коснулась ногами земли, наклонилась и обняла лохматую собаку. Роксана лизнула ее в лицо, потом умиротворенно улеглась на прежнее место.
   В полной темноте и тишине она явственно ощущала пульс жизни природы. Дуб жил глубокой неторопливой жизнью, измерявшейся веками. Эта ночь для него лишь краткий миг. Резкий взмах крыльев, острое ощущение голода – это сова полетела на охоту. Даже у травы есть своя интонация – легкая, едва уловимая и беззаботная. Еще бы, их ведь здесь бессчетное количество, этих травинок.
   Она всегда явственно ощущала жизненные потоки, бьющие вокруг. У человеческих существ эти потоки проявлялись в виде цветной дымки, особенно заметной в тускло освещенной комнате или если смотреть на них уголком глаза. Миссис Ректор, например, окружала мягкая, теплая розоватая дымка. Миссис Маркс – ярко-желтая, за исключением тех случаев, когда она бывала раздражена. В такие моменты дымка темнела, в ней появлялись слабые оранжевые полосы. Камаль излучал чистый голубой свет, усиливавшийся в те минуты, когда он говорил на духовные темы, например, о том, как трудно быть праведником в этом несовершенном мире. Свет, исходивший от него, вел ее по жизни, так же как и его слова.
   Что касается Ренбурна, то его энергия излучала сияние даже при ярком солнечном свете. Его внутренняя сущность словно боролась с натянутым суровым выражением лица. Его окружало сияние золотистого и ярко-красного цвета. Таких ярких цветов она еще ни у кого не видела. Иногда она задавалась вопросом, а каковы ее собственные цвета? Но узнать это не могла, даже глядя на себя в зеркало.
   Устыдившись своего бегства от Ренбурна в саду, она решила принять его приглашение поесть вместе. Роксане он понравился, а кроме того, Мэриан почувствовала, что голодна. Она не ожидала, что его близость, а главное, его прикосновение так на нее подействуют. Ее пальцы сжались сами собой при одном воспоминании о том сгустке энергии, которую она ощутила.
   Он не похож ни на кого из тех, кто когда-либо приезжал в Уорфилд. Это просто потому, что он молодой мужчина, повторяла себе Мэриан. Но это не объясняло ее сегодняшнего беспокойства, какого-то непонятного чувства пустоты.
   Поднимался туман. Холод и сырость ощущались даже рядом с теплой Роксаной. Мэриан встала, щелкнула пальцами. Собака послушно поднялась, и они направились к дому. Воздух вокруг полнился звуками ночной жизни. Они выбрали не самую короткую дорогу, через лесной массив Мэриан захотелось посмотреть, как играют барсуки, а потом пройти через лунный сад. В раннем детстве кто-то, называемый папой, кого она помнила очень смутно, смеясь, говорил, что у нее кошачье зрение. Может быть, и так. Она действительно легко находила дорогу даже в полной темноте.
   Они подошли к дому. Обычно Мэриан входила и выходила через боковую дверь. Сейчас она на ощупь нашла спрятанный рядом ключ, открыла дверь и вошла в дом. Вместе с Роксаной поднялась по узкой винтовой лестнице, держась руками за стену. Когти собаки постукивали по деревянным ступеням.
   Войдя в спальню, она обнаружила на своей кровати нечто похожее на большой клубок. Джинджер. Рыжик. Кот поднял голову, мяукнул в знак приветствия. Замерзшая, усталая, Мэриан, не раздеваясь, скользнула под покрывало, свернулась калачиком вокруг кота. Роксана, блаженно вздохнув по-собачьи, улеглась в ногах кровати.
   Ощущение пустоты так и не прошло, однако в конце концов, согретая теплом своих верных друзей, она заснула.
 
   По чистой случайности на следующее утро Доминик выглянул в окно своей спальни как раз в тот момент, когда Мэриан и Роксана направлялись к садовым сараям и уже почти скрылись из виду. По словам миссис Маркс, Мэриан часто встречалась там с Камалем, по всей вероятности, для того, чтобы каким-то образом сообщить ему, чего она хочет и что надо сделать в саду. Возможно, он сумеет догнать ее… Доминик быстро спустился по лестнице и выбежал из дома, ощутив лишь мимолетное сожаление по поводу упущенного завтрака. По дороге он думал о том, как спокойно все обитатели Уорфилда относятся к внезапным появлениям и исчезновениям Мэриан. Словно она не более чем любимое домашнее животное. Несмотря на то что все в доме и поместье, казалось бы, устроено так, чтобы создать ей наибольший комфорт, сама она как бы и не существует. Вместе с тем он понял теперь, почему ее не отдали в клинику для умалишенных. Ни один нормальный человек не захотел бы видеть такую красоту за решеткой, на привязи. Здесь она никому не мешает и, по-видимому, по-своему наслаждается жизнью.
   Все его усилия оказались тщетными. У садовых сараев он встретил одного Камаля. Индус сидел на земле, у входа в теплицу, с закрытыми глазами, скрестив ноги, свободно раскинув руки. Некоторое время Доминик стоял рядом, не решаясь прервать его раздумья, а может быть, беззвучную молитву.
   Камаль открыл глаза, но не двинулся с места.
   – Доброе утро, милорд.
   Вспомнив, как Камаль приветствовал его накануне, Доминик сложил руки перед грудью, наклонил голову.
   – Здравствуйте, Камаль. Что, леди Мэриан не проходила? Индус поднялся на ноги.
   – Она сегодня работает в саду с фигурными деревьями. Сад с фигурными деревьями? Это интересно…
   – Не могу ли я ей чем-нибудь помочь? Несколько секунд Камаль смотрел на него своим пронизывающим взглядом, будто изучая.
   – Эта работа ниже вашего достоинства, милорд. Доминик нетерпеливо махнул рукой:
   – Любая возможность провести время с леди Мэриан для меня важнее, чем собственное достоинство. Чем я могу ей помочь?
   В темных глазах Камаля промелькнуло одобрение.
   – Она подстригает тисовые деревья. Надо убрать срезанные ветки. Если вы согласны это делать, мешки в сарае.
   Он указал рукой на сарай. Доминик двинулся в этом направлении. Потом в нерешительности остановился. Ему показалось, что татуировка на щеках у Камаля немного побледнела. Неужели такое возможно?
   – Извините мое любопытство… Меня заинтересовала ваша татуировка. Она просто… изумительна.
   – Татуировка? А, менди…
   Камаль протянул руку. И на ней рисунок сегодня выглядел чуть светлее, чем вчера.
   – Их рисуют хной. Это обычай, принятый у меня на родине. Примерно через две недели они выцветают.
   – Понятно. – Доминик почувствовал облегчение. Значит, это безболезненный процесс. – Вы сами это нарисовали? Камаль покачал головой:
   – Их нарисовала молодая госпожа.
   – Леди Мэриан?! – Пораженный, Доминик повнимательнее взглянул на рисунок. Такая сложная работа требует большого искусства. – На это вы ее научили?
   – Ну да. Она увидела менди в Индии, еще девочкой. Начала рисовать сама, ягодным соком. Я подумал, что лучше использовать для этого хну. – Камаль с улыбкой согнул разрисованную руку. – Но теперь она превзошла учителя.
   – Вчера я увидел у нее на руке нечто вроде татуированного браслета. Это тоже… менди?
   – Ну да. Она была в игривом .настроении. С чувством огромного облегчения оттого, что можно выбросить из головы кошмар, который он себе нарисовал – в руку ребенка втыкают иглы, – Доминик пошел в сарай. На высокой стопке мешков, свернувшись в клубок, лежало светлое существо, все в колючках. Доминик вышел из сарая.
   – Там белый ежик. Он спит.
   – Это Снежок, любимец молодой госпожи. Такие белые встречаются очень редко. Она нашла его, покалеченного, и вырастила в клетке. А теперь он живет на свободе. – В глазах Камаля промелькнул веселый огонек. – Жизнь у него слишком хорошая, поэтому он никуда не уйдет.
   Доминик представил себе, как Мэриан с серьезным видом собирает червяков и личинки для ежика.
   Этот новый ее образ ему понравился. Да, но как достать мешки из-под спящего Снежка?
   Поразмыслив немного, он взял верхний мешок за все четыре угла, ухватил одной рукой и, держа таким образом на весу, достал снизу с полдюжины мешков другой рукой. Потом опустил мешок с ежиком обратно и расправил. В этот момент ежик проснулся, моргнул розовыми глазками, ощетинился на мгновение, потом снова свернулся клубком и задремал.
   Усмехаясь, Доминик взвалил стопку мешков на плечо и пошел разыскивать сад фигурных деревьев, расположенный где-то в дальней части сада. Судя по карте, ближе к дому, подобно отдельным комнатам, располагались внутренние сады. Они примыкали к какому-нибудь определенному месту типа пруда с лилиями или же отражали определенную тему: например, только розы или только лекарственные травы. Дальше за ними находились обширные участки с самыми разнообразными видами, сменявшими друг друга бесконечной чередой. Сад фигурных деревьев представлял собой один из таких участков.
   По дороге Доминик вспоминал браслет, который Мэриан нарисовала хной у себя на руке. На какой? Он напряг память, представил себе, как она протягивает руку… правую. Значит, она скорее всего левша. Да, она больше пользовалась левой рукой, теперь он это припомнил.
   Вспоминая все, что он слышал о будущей невесте Кайла, Доминик пришел к выводу, что ее недуг истолковывался двояко. Первая версия – идиотизм, полное отсутствие умственных способностей, и вторая – помешательство. В то же время для того, чтобы заниматься садовой работой, приручать зверей и рисовать столь замысловатые узоры, требуются немалые способности. Возможно, ее мозг работает каким-то необычным образом, но тем не менее работает., Значит, идиоткой или слабоумной ее назвать нельзя.
   А что значит быть помешанной? Люди пользуются этим словом сплошь и рядом, однако у него нет ясного представления о том, что такое помешательство. Типичными признаками умственного расстройства считаются бессвязные мысли и речи, дикость, неконтролируемые вспышки ярости. Ничего этого у Мэриан нет. Напротив, она никого не трогает, живет в своем собственном мире. Она только не способна общаться с людьми. Может быть, у нее лишь небольшое расстройство, которое можно вылечить?
   Ему необходимо побольше узнать о ней. Позже он поговорит с ее опекуншами. Возможно, заглянет в библиотеку, посмотрит, нет ли там чего-нибудь на эту тему.
   Доминик поднялся на невысокий холм, с которого открывался чудесный вид. Слева виднелась река, окружавшая Уорфилд с одной стороны, за ней Касл-Хилл – Замковый холм – с норманнскими развалинами. Прямо глазу открывались обширные поля и – пастбища, окаймленные живой изгородью и отделенные от парковой территории высокой каменной стеной. Единственное живое существо, и то в отдалении, – садовник, работавший с каменным катком.
   Он перевел взгляд чуть ниже, и у него перехватило дыхание. На склоне холма была изображена шахматная доска из живых растений. Сама доска представляла собой перемежающиеся темные и светлые квадраты травы: Деревья с темно-зеленой и светлой, почти золотистой кроной, кажется, тис и самшит, подстриженные в виде шахматных фигур, изображали шахматную партию в самом разгаре.
   Благодаря разным оттенкам кроны шахматные фигуры четко разделялись на черные и белые. С полдюжины фигур были «сняты» с доски и собраны на одной стороне. Похоже, выигрывали черные.
   В центре шахматной доски мелькнуло что-то голубое. Вряд ли кто-нибудь из пожилых садовников одевается в такие цвета, решил Доминик. Он уже собирался спуститься вниз, как вдруг заметил всадника на коне, перескакивающего через живую изгородь. Он пригляделся внимательнее и почти с испугом обнаружил, что и всадник, и конь тоже выполнены из подстриженных деревьев – тиса того же темно-зеленого цвета, что и живая изгородь, через которую они перепрыгивали. В следующий момент он понял, что здесь изображена сцена охоты – три всадника и несколько гончих, как бы летящих над травой в мощном прыжке, в погоне за бегущей лисой.
   Завороженный этой картиной, он подошел поближе, чтобы рассмотреть одну из тисовых гончих. Собака действительно как бы поднялась над травой. Лапы вытянуты в стремительном прыжке. Он никогда в жизни не видел ничего подобного. Чаще всего деревья в таких садах подстригают в виде геометрических фигур – спиралей, кубов, пирамид.
   Среди пышной зеленой листвы он нашел сплетенный из прутьев каркас в форме собачьего туловища. Окончательное сходство достигалось тщательной отделкой куста вокруг каркаса. Такое совершенство требует многих лет, а может быть, и десятилетий.
   Он обнаружил, что над собакой только что поработали. Вокруг куста на траве лежали обрезки ветвей. Он наклонился, собрал их и бросил в мешок. Потом отправился на поиски леди Мэриан. На несколько секунд остановился, чтобы собрать обрезки, состриженные с зеленой лисы. Лиса стремилась прямо к группе шахматных фигур, «снятых» с доски. В этом, по-видимому, таился какой-то смысл.
   Приблизившись к центру шахматной доски, Доминик увидел, как велики эти фигуры. Даже пешки возвышались над его головой. Кони чуть ниже, но от этого не менее величественные, с широкими лошадиными головами и даже с намеком на глаза с поволокой. Вряд ли где-нибудь еще в Англии можно было найти более искусно выполненный фигурный сад. Некоторые фигуры казались твердыми, как из мрамора, другие, напротив, немного расплывчатыми. Чтобы сохранить такую форму, требуются огромные усилия, особенно весной.
   Он любовался зубчатой верхушкой ладьи, как вдруг услышал мягкие лирические звуки, доносившиеся откуда-то Поблизости. Это не птичье пение. Возможно, какой-то неизвестный музыкальный инструмент, очень похожий на человеческий голос.
   Заинтригованный, он пошел на звуки музыки, неслышно ступая по бархатистой траве. Прошел мимо двух деревьев-пешек… и остолбенел.
   Леди Мэриан пела. Стоя спиной к нему на расстоянии двух квадратов, она подстригала садовыми ножницами белого ферзя, одетая в наряд, очень похожий на тот, в котором он видел ее накануне. Однако Доминик этого почти не заметил. Она пела!
   Собственно… никто ведь и не говорил, что она немая. Просто молчит, что далеко не одно и то же.
   Голос у нее, оказывается, ясный и чистый. Видно, поет она часто, пусть это всего лишь серенады деревьям и кустам. Она напевала какую-то минорную мелодию, похожую он слышал когда-то в Ирландии. Пела Мэриан без слов.
   Доминик решил, что пора объявить о своем присутствии. Сделал шаг вперед.
   – Доброе утро, Мэриан, Я пришел вам помочь.
   Не обернувшись, ничем не показав, что услышала его, она с хирургической точностью обрезала веточку садовыми ножницами. И тем не менее она знала, что он здесь. Он это почувствовал по тому, как едва уловимо напряглись ее плечи. Роксана, лежавшая в тени дерева-ферзя, поднялась и подбежала к нему, явно ожидая, когда ей почешут за ушами.