Когда демон-курьер из логова Стронгмана принес вести о бесславном конце Служительницы и о бегстве Небесного воинства с места сражения, Рафар торжествующе расхохотался. Он объявил шах королю противника!
   – И точно так будет с остальными, – проговорил Рафар с дьявольской радостью и ехидством. – Князь Силы поручил мне приготовить город, и он найдет его свободным и в полном порядке!
   Он подозвал нескольких бандитов и приказал им:
   – Пора очистить дом. Пока небесное войско ослаблено и не может противостоять нам, нужно убрать последние препятствия. Я хочу избавиться от Хогана и Буша, я хочу видеть королей поверженными! Используйте Кармен и смотрите, чтобы они оба были связаны и беспомощны. Выставьте их на посмешище всему городу! Что касается Кевина Вида… – глаза повелителя демонов сузились от пренебрежения – для меня он слишком ничтожный, недостойный противник. Прикончите его как-нибудь, на ваше усмотрение, и доложите мне о его смерти.
   Банда кинулась выполнять его приказания.
   Рафар с издевкой вздохнул: «Ну, мой дорогой Капитан, похоже, я увижу свою победу. Стоит мне только пальцем пошевелить, мимоходом отдать приказ, зародившийся в моем проницательном уме, и звук твоих триумфальных фанфар заменит жалкий смиренный вопль о пощаде, я одержу победу, даже не удосужившись увидеть твое лицо или твой, меч! – он посмотрел вниз на город, и дьявольски ухмыльнувшись, сжал когти. – Но будь уверен, мы еще встретимся, Тол! Не думай, что тебе удастся спрятаться за твоими молящимися святошами, потому что мы с тобой оба станем свидетелями их предательства. Ты и я – мы встретимся!»
   Бернис понимала, насколько будет трудно, более того, опасно вести машину без очков, но Маршалл не отвечал на звонки, так что встреча с Кевином полностью зависела от нее, и тут, без сомнения, стоило рискнуть. Пока она двигалась по скоростному шоссе номер 27, было еще вполне светло, она видела среднюю линию и встречный транспорт, и машина шла с хорошей скоростью навстречу большому зеленому мосту, расположенному севернее Бэйкера.
   В это время Кевин Вид сидел за стойкой в «Лесной таверне», обхватив руками кружку пива, и, не сводя глаз с больших стенных часов, тоже думал об этом мосте. Здесь, в баре, он почему-то чувствовал себя намного увереннее, чем дома в одиночестве. Тут были его приятели, в зале стоял несмолкаемый шум: по телевизору передавали футбольный матч, за спиной у него играли в карты. Стоило ему выпустить кружку, как руки начинали дрожать, поэтому он сидел, вцепившись в нее и пытаясь делать вид, что он, как ни в чем не бывало, попивает пиво. Входная дверь скрипела и царапала пол с завидным постоянством – людей становилось все больше и больше.
   В зале было душно от множества посетителей, но это было даже хорошо. Чем больше людей, тем надежнее. Несколько рабочих с лесопилки зашли выпить по кружке пива и рассказать друг другу свои байки. Вокруг карточной игры шла перебранка: в этот вечер затянувшаяся партия в покер должна была закончиться выявлением сильнейшего – раз и навсегда. Кевин заставил себя улыбнуться, приветствуя друзей, и даже пытался шутить. Это помогло ему расслабиться.
   Вошли еще двое рабочих. "Наверное, новички, – подумал Вид.
   Никогда раньше их не видел". Парни свободно влились в общую компанию и вскоре уже болтали о том, сколько времени и где работали раньше, и о том, хорошая ли погода сегодня, или плохая, или так себе. Потом они подсели к Виду за стойку.
   – Привет, – поздоровался один из парней и протянул руку. – Марк Хансен.
   – Кевин Вид, – ответил Кевин, пожимая руку. Потом Марк представил своего друга – его звали Стив Дрэйк. Они быстро разговорились о всякой всячине: о лесоповале, бейсболе, охоте на оленей и вечеринках, и руки Кевина перестали дрожать. Он допил свое пиво.
   – Хочешь еще кружку? – спросил Марк.
   – Можно, спасибо.
   Дан принес пиво, и разговор продолжился.
   Громкий торжествующий крик раздался из-за карточного стола, новоиспеченные приятели повернулись, чтобы посмотреть, как победитель пожимает руку побежденному.
   Марк воспользовался всеобщим ликованием и проворно вылил содержимое маленькой бутылочки в кружку Кевина.
   Компания игроков перебралась к стойке бара. Кевин посмотрел на часы. Похоже, пора было двигаться. В шуме и толкотне он распрощался с новыми дружками, допил пиво и направился к двери. Марк и Стив дружески помахали ему вслед.
   Кевин забрался в свой старенький пикап и завел мотор. Он подумал, что приедет на место раньше назначенного времени. При одной мысли о встрече он снова начал дрожать.
   Марк и Стив не теряли времени. Едва Кевин выехал на шоссе, как они уже сидели в машине и следовали за ним на небольшом расстоянии. Стив взглянул на часы:
   – Скоро подействует.
   – Куда бы его спихнуть? – спросил Марк.
   – Почему бы не в реку? Ведь он едет к реке.
   «Должно быть, последняя кружка подействовала», – подумал Кевин. Наверное, он выпил ее слишком быстро, и теперь резь в животе напоминала ему об этом, К тому же Ниду понадобилось в туалет, и в это же время он начал клевать носом. Кевин протянул еще несколько километров, соображая, что делать, и в конце концов решил, что всего лучше – свернуть, пока не заснул.
   Давно некрашеная, облезлая дешевая закусочная стояла немного в стороне от шоссе. Кевин съехал на узкую дорогу, свернул и, буквально проваливаясь в сон, все же ухитрился поставить пикап возле бара. Он даже успел заметить машину, которая остановилась в сотне метров от него.
   – Черт! – зло сказал Марк. – Он что, собирается свалиться прямо перед баром? Я думал, это мыло действует намного быстрее и наверняка!
   Стив покачал головой:
   – Может, он просто в туалет решил зайти? Подождем, посмотрим.
   Очевидно, Стив был прав: Кевин, спотыкаясь и шатаясь, вошел в мужской туалет позади дома. Несколько минут они сидели, уставившись на дверь туалета. Стив снова посмотрел на часы. Время поджимало.
   – Если ему удастся снова выбраться на дорогу, эта дрянь подействует раньше, чем он подъедет к мосту.
   – Если он выйдет оттуда! – пробормотал Марк. – Представь, нам придется выволакивать его из сортира!
   Нет. Кевин вышел из туалета и даже выглядел несколько лучше. Бандиты видели, как Вид сел в машину и выехал обратно на шоссе. Они двинулись за ним, ожидая, что произойдет.
   И произошло. Машину начало заносить то вправо, то влево.
   – Ага, началось!
   – обрадовался Стив.
   Впереди показался мост через Джад-ривер – стальная конструкция, соединяющая две стороны глубокой пропасти, в которую забегала река. Маленький пикап по-прежнему шел на большой скорости, то заезжая на встречную полосу, то возвращаясь обратно, то сползая на обочину.
   – Он старается не заснуть, – заметил Стив. – Наверное, мыло прекрасно растворилось в бочке пива, которую он высосал.
   Пикап совсем съехал на обочину, накренился, колеса наполовину зарылись в мягкий грунт. Заднее колесо визжало, разбрасывая брызги мелких камней. Машина про-скользила несколько метров вперед по направлению к мосту. Но водитель уже потерял контроль, наверное, уснул, не снимая ноги с педали акселератора. Машина с воем прибавила газу, пулей перелетела на другую сторону дороги расширявшейся перед самым мостом, проскочила прямо сквозь кусты и наконец ринулась с обрыва в пропасть. Марк и Стив оказались на мосту как раз в ту секунду, когда пикап погружался в реку колесами вверх.
   – Еще одно очко в пользу Касефа, – усмехнулся
   Стив.
   Машина, ехавшая навстречу, остановилась на мосту, шофер выскочил и перегнулся через парапет. Потом еще один. Мост заполнился возбужденными людьми. Марк и Стив осторожно выбрались из толпы и направились к своей машине.
   – Мы позвоним в полицию!
   – прокричал Марк через окно.
   Они исчезли, и никто с тех пор их больше не встречал и ничего о них не слышал.

Глава 30

   Кэт. Санди. Организация. Бернис. Лангстрат. Организация. «Омни». Касеф. Санди. Бернис.
   Мысли кружились в голове Маршалла. Он стоял у раздвижной двери, ведущей из кухни в сад, и смотрел через стекло, как медленно угасает небо над деревьями, как желто-красные тона заката переходят в скучные серые сумерки.
   Возможно, еще никогда в жизни журналист не проводил столько времени, стоя на одном месте. Но, может быть, именно это место и было окончанием всей его прежней жизни, такой, какой он ее себе представлял. Конечно же, он делал слабые попытки доказать самому себе, что все эти вселенские реформаторы, странные конспираторы были всего лишь пустым звуком, призраком, но разум постоянно возвращал его к холодным, жестким фактам. Хармель был прав – Маршалл угодил в ловушку, как до него попались в нее и все другие. «Поверь, Хоган, – наконец сказал он сам себе, – ведь это произошло независимо от того, веришь ты этому или нет!»
   Он выбит из колеи точно так же, как Хармель, Страчан, Эди, Джефферсон, Грегори, Карлуччи, Валлер, Джеймс, Джекобсон…
   Маршалл почесал затылок, припоминая длинный список имен. Эти мысли ранили его, каждое проносившееся в мозгу имя было как удар ниже пояса.
   Но как же, все-таки, им это удавалось? Неужели они настолько могущественны, что сумели беспрепятственно разрушить жизнь стольких людей? Или это было только случайностью? Маршалл не мог ответить на этот вопрос. Он жил рядом с ними. Он, потерявший семью, мог обвинить в случившемся Организацию, но также и себя самого. Слишком легко было свалить вину за то, что и жена, и дочь отвернулись от него, на конспираторов, но где была граница между их ответственностью и его собственной?
   Единственное, что он знал, – семейная жизнь разлетелась вдребезги, а он был выброшен из игры, как и другие.
   Постой-ка! Ему показалось, что хлопнула входная дверь. Может быть, это Кэт? Он подошел к другой двери и заглянул в гостиную.
   Вошедший, едва показавшись, быстро завернул за угол.
   – Санди? – спросил он.
   Сначала никто не ответил, потом он услышал отчужденный, холодный голос дочери:
   – Да, это я, папа.
   Журналист готов был броситься к ней, но заставил себя успокоиться и медленно направился к ее спальне. Заглянув туда, он увидел Санди, быстро и нервно перебирающую вещи в гардеробе и явно недовольную тем, что за ней наблюдают.
   – Где мама? – спросила дочь.
   – Она… – Маршалл пытался подобрать ответ, – она поехала на время к своей матери.
   – Другими словами, она тебя бросила, – напрямик заявила Санди.
   Маршалл тоже решил быть точным.
   – Да, это так. – Он молча продолжал наблюдать за дочерью. Девушка собрала одежду и мелкие вещи и сложила их в чемодан, прибавив к ним несколько пакетов. – Кажется, ты собралась в дорогу?
   – Да, я ухожу, – ответила Санди, не снижая темпа сборов и не поднимая головы. – Я чувствую, что должна что сделать. Я знала, что мама решила уйти, и я считаю, что она права. Ты прекрасно справляешься сам, так что мы решили не мешать тебе.
   – Куда ты пойдешь?
   Санди в первый раз подняла глаза, и Маршалл похолодел и обмер от холодного, чужого, сумасшедшего взгляда, которого он никогда прежде у нее не видел.
   – Этого я тебе не скажу! – отрезала девушка, и ее голос привел Маршалла в еще большее замешательство. Это была вовсе не его дочь.
   – Санди, – заговорил он мягко, почти умоляюще, – можно поговорить с тобой? Я ни на чем не настаиваю и не хочу тебя удерживать, но не могли бы мы просто поговорить?
   Чужие глаза пристально смотрели на него, и его девочка, его любимая дочь, ответила:
   – Мы поговорим с тобой в аду!
   Маршалла опять охватило хорошо знакомое чувство – страх и обреченность. Нечто опять неслышно вошло в его дом.
* * *
   Ханк отворил дверь и тут же почувствовал толчок в духе. Перед ним стояла Кармен. На этот раз она была нарядно, но прилично одета и держалась вполне естественно. Тем не менее, пастора не оставляли подозрения.
   – Ах, это ты!
   – произнес он. Кармен обезоруживающе улыбнулась:
   – Добрый день, пастор Буш.
   Ханк отступил в сторону, пропуская ее в дом. Как раз в этот момент в дверях кухни показалась Мэри.
   – Привет, – сказала Мэри. Подойдя, она дружески обняла Кармен. – Все хорошо? Как ты себя чувствуешь?
   – Спасибо, намного лучше.
   Кармен посмотрела на Ханка с раскаянием во взоре:
   – Пастор, я очень сожалею о своем поведении в прошлый раз и прошу прощения, я вас, наверное, страшно напугала.
   Ханк замялся и наконец ответил:
   – Да, по правде сказать, мы были обеспокоены твоим состоянием.
   Мэри вошла в гостиную и мягко спросила гостью:
   – Разве ты не присядешь? Хочешь чего-нибудь?
   – Нет, спасибо, – ответила Кармен, опускаясь на диван. – Я на долго не задержусь.
   Ханк сел на стул напротив и смотрел на нее, изо всех сил молясь в душе. Да, она выглядела не так, как раньше. Очевидно, ей удалось многое преодолеть в себе, но тем не менее… Ханку пришлось в последнее время столкнуться кое с какими подозрительными вещами, и сейчас он был уверен, что он видит перед собой то же самое. Что-то в выражении ее глаз настораживало…
* * *
   Санди немного отступила, глядя на Маршалла, как затравленный зверь, готовый к нападению.
   – Не стой у меня на дороге! Маршалл оставался неподвижен.
   – Я не хочу с тобой ссориться, Санди. Я не собираюсь стоять у тебя на дороге вечно. Я хочу только, чтобы ты немного подумала. Можешь ты успокоиться и поговорить со мной в последний раз?
   Санди не двигалась, тяжело дыша, сжав губы и по-бычьи наклонив голову вперед. Нет, это было совершенно не правдоподобно!
   Маршалл старался успокоить ее голосом, как дикую лошадь:
   – Я не стану тебя удерживать, это твоя жизнь. Ты можешь идти, куда захочешь. Но мы не можем расстаться, не сказав друг другу того, что нужно. Видишь ли, я люблю тебя. – Дочь не реагировала. – Я действительно тебя люблю. Веришь… Ты что, совсем мне не веришь?
   – Ты… ты не знаешь, что значит это слово.
   – Понимаю, что ты имеешь в виду. Последний год я вел себя отвратительно. Но мы могли бы снова все собрать по кусочкам. Почему нужно смириться с тем, что произошло, а не попытаться восстановить?..
   Санди снова подняла глаза и заметила, что отец все еще стоит в дверях, стоит, загородив ей выход.
   – Папа, единственное, чего я хочу сейчас, так это уйти отсюда.
   – Одну минутку, только одну минутку, – Маршалл старался говорить медленно и дружелюбно. – Санди. – Я не знаю, как бы точнее выразиться, но, помнишь, ты как-то сказала, в прошлую субботу, ты заметила, что… тебе кажется… что чужаки завладели городом. Ты помнишь? Санди не отвечала, но как будто слушала его.
   – Ты даже не представляешь, насколько ты была права как верна оказалась твоя догадка. У нас в Аштоне есть люди, Санди, которые именно в эти дни стараются завладеть всем городом. Они хотят уничтожить всех, кто стоит у них на пути. Санди, я – один из тех, кто мешает им.
   Санди покачала головой. Она не верила.
   – Выслушай меня, только выслушай! Я издаю газету, ты это прекрасно знаешь. И мне известно, что они задумали, и они знают, что мне это известно. Поэтому они стараются сделать все, чтобы разрушить нашу семью! Они хотят доконать меня: они отобрали у меня дом, газету! – Он испытующе посмотрел на дочь, но не мог понять, доходит ли до нее то, что он говорит. – Все, что произошло с нами… этого они и добивались. Они хотят разрушить нашу семью!
   – Ты сумасшедший! – со злостью проговорила девушка наконец. – Ты ненормальный, уйди с дороги!
   – Санди, послушай! Они даже тебя настраивают против меня. Знаешь ли ты, что эти подонки в городе готовы обвинить меня в чем угодно, лишь бы избавиться от меня? Они решили засадить меня за убийство и задумали обвинить в том, что я тебя изнасиловал! Это так ужасно… Ты должна понять…
   – Но ты это сделал! – закричала Санди. – Ты прекрасно знаешь, что ты это сделал!
   Маршалл опешил. Он смотрел на нее не мигая. Должно быть, она сошла с ума.
   – Сделал
   – что, Санди?
   Ее прорвало, и слезы брызнули из глаз, когда она прокричала:
   – Ты меня изнасиловал. Ты меня изнасиловал.
* * *
   Казалось, Кармен было трудно перейти к делу, из-за которого она пришла:
   – Я… я не знаю, как мне начать… это так трудно.
   Ханк успокоил ее:
   – Не бойся! Ты среди друзей!
   Кармен посмотрела на Мэри, сидящую на другом краю Дивана, потом на Ханка, расположившегося напротив.
   – Ханк, я больше не могу так жить.
   – Почему же ты не возложишь все, что тебя мучает на Иисуса? Он наш Целитель. Он может залечить все твои раны, твою скорбь, поверь мне.
   Гостья бросила на него подозрительный взгляд и недоверчиво покачала головой:
   – Ханк, я пришла не для того, чтобы продолжать этот обман. Настало время открыть истину и решить все, раз и навсегда. Мы поступаем несправедливо по отношению к Мэри.
   Ханк не понимал, о чем она говорит, но подался вперед и кивнул головой – это была его манера показать, что он слушает.
   Кармен продолжала:
   – Да, я считаю, что следует все ей рассказать. Прости меня, Ханк.
   Она обернулась к Мэри. Глаза ее были полны слез.
   – Мэри… последнее время… начиная спервой беседы, мы с Ханком встречались постоянно.
   – Что ты имеешь в виду? – обескураженно спросила Мэри.
   Кармен умоляюще взглянула на Ханка.
   – Ханк, тебе не кажется, что ты сам должен все объяснить?
   Она снова повернулась к Мэри и взяла ее за руку.
   – Мэри, у нас с Ханком сложились определенные отношения.
   Мэри насторожилась, но не выказала особого удивления. Она отобрала у Кармен свою руку. Затем посмотрела на Ханка.
   Ханк некоторое время внимательно изучал лицо Кармен, потом кивнул Мэри, Та повернулась к Кармен всем телом. Ханк поднялся со стула. Оба пристально смотрели на молодую женщину. Она сидела потупив глаза.
   – Это правда, – настаивала гостья, – скажи ей это сам, Ханк.
   – Злой дух, – твердо произнес Ханк, – я приказываю тебе во имя Иисуса, замолчи и выйди из нее!
   Их было пятнадцать, впившихся в ее тело как пиявки, они шипели и извивались – чудовищная мешанина рук, ног, когтей и голов. Они почувствовали мучения, застонали а закричали, и то же самое делала Кармен. Ее глаза остекленели и застыли, уставившись куда-то в пространство.
   Криони и Трискал наблюдали на расстоянии всю эту сцену.
   – Приказ, приказ, приказ! – Трискал стонал от нетерпения.
   – Тол знает, что делает, – напомнил ему Криони. Трискал закричал, указывая на гостиную:
   – Но Ханк играет с бомбой! Ты что, не видишь этих бесов? Они же разорвут его на куски!
   – Мы не должны вмешиваться, – ответил Криони. – Мы можем сохранить жизнь Ханку и Мэри, но мы не можем препятствовать демонам сделать то, что они задумали… – Криони и самому было трудно сдерживать себя.
* * *
   Санди все больше и больше приходила в исступление. Маршалл чувствовал, что в любую минуту может совершенно потерять над ней контроль.
   – Выпусти меня отсюда, иначе для тебя это плохо кончится! – почти кричала она.
   Маршалл просто оставался стоять на месте, холодея от ужаса.
   – Санди, это я, Маршалл Хоган, твой отец. Подумай, что ты говоришь, Санди. Ты знаешь, что я к тебе никогда не притрагивался и не пытался ничего с тобой сделать. Я только любил тебя и заботился о тебе. Ты моя дочь, моя единственная дочь!
   – Нет, ты это сделал! – истерически кричала девушка.
   – Когда же, когда, Санди? Когда я сделал тебе что-нибудь плохое?
   – Давно, мое сознание было заблокировано годами, но профессор Лангстрат помогла мне вспомнить!
   – Лангстрат!
   – Да, она меня загипнотизировала, и я увидела все так ясно, как будто это было вчера. Ты это сделал, я тебя ненавижу!
   – Ты этого не помнила, потому что этого никогда не было, очнись, Санди!
   – Я тебя ненавижу. Ты надругался надо мной.
   Натан и Армут, стоя у окна во дворе, видели безобразного духа лжи, прочно устроившегося на спине Санди и запустившего когти глубоко в ее череп.
   Возле ангелов стоял Тол. Только что он отдал им особое распоряжение.
   – Капитан, – сказал Армут, – мы не знаем, на что еще способно это чудовище.
   – Сохраните им жизнь, – распорядился Тол, – но Хоган должен пасть. Что касается Санди, то за ней на расстоянии будет следовать особая группа, чтобы вмешаться, когда придет время.
   И тут, тихо и плавно, не привлекая внимания, к нему опустился Сигна.
   – Капитан, – доложил он, – Кевин Вид мертв, все в порядке.
   Тол обменялся с ним странным, понимающим взглядом и улыбнулся:
   – Превосходно.
* * *
   Пятнадцать бесов, владеющих Кармен, выли, шипели и плевались. Ханк обеими руками мягко держал Кармен за плечи. Мэри, немного смущенная, стояла рядом, прижавшись к мужу. Кармен стонала, ерзала на месте и, прищурившись, смотрела на Ханка.
   – Отпусти нас, проклятый святоша, – предупредили бесы голосом Кармен. Удушливое серное зловоние вырвалось из глубин ее чрева.
   – Кармен, ты хочешь быть свободной от них? – спросил Ханк.
   – Она тебя не слышит, – завопили духи.
   – Оставь – нас в покое! Она принадлежит нам!
   – Замолчите! Выходите вон из нее!
   – Нет! – закричала Кармен. Мэри была уверена, что видела желтые пары, вырвавшиеся из ее рта.
   – Выходи во имя Иисуса!
   – грозно приказал Ханк.
   Бомба взорвалась. Ханка отбросило в одну сторону, Мэри успела отскочить в другую. Кармен накинулась на Ханка, она царапалась, кусалась и била его. Зубы молодой женщины впились в правую руку пастора. Он размахнулся и ударил левой.
   – Бес, отпусти!
   – крикнул он.
   Челюсти разжались. Ханк упирался изо всех сил, и Кармен повалилась набок, извиваясь и крича. Падая, она успела ухватиться за стул, и он немедленно взлетел вверх – Кармен с силой кинула его в голову Ханка. Но пастор успел увернуться. Он бросился к ней, пытаясь остановить, но одержимая тут же схватила другой стул и с силой ударила Ханка ногой. Ханк, как будто брошенный из катапульты, перелетел через всю комнату и глухо ударился о стену. Последовал молниеносный удар кулаком. Он быстро пригнулся, и кулак пробил дыру в стене. Ханк сумел на мгновение заглянуть в глаза чудовищу и почувствовал удушливое серное дыхание, с шипением прорывавшееся между оскаленными челюстями. Пастор попытался отскочить в сторону. Острые когти рвали его рубашку, впивались в тело. Ханк слышал, как Мэри кричала:
   – Прекрати, злой дух, прекрати во имя Иисуса! Кармен обернулась и закрыла уши ладонями.
   Она заикалась и орала страшным голосом.
   – Замолчи, бес, и выйди из нее! – приказывал Ханк, пытаясь держаться на расстоянии от Кармен.
   – Я не хочу! Я не хочу! – кричала Кармен. Ее тело изогнулось и неожиданно отлетело к входной двери. Она ударилась об нее со всего маху, и створки с треском разошлись. Ханк, подскочив, распахнул дверь, и Кармен, вылетев наружу, понеслась прочь по улице. Ханк и Мэри провожали ее взглядом, надеясь, что соседи ничего не заметили.
* * *
   – Санди, – твердо сказал Маршалл, – это не ты, я знаю, что это не ты.
   Ничего не ответив, девушка кинулась на него, как кобра, стараясь проскочить в дверь. Он поднял руку, защищая лицо от ее кулаков.
   – Хорошо, хорошо, – проговорил он, отходя в сторону. – Ты можешь идти. Помни только, что я тебя люблю.
   Санди схватила чемодан, большую сумку и кинулась прочь. Отец двинулся за ней по коридору в гостиную.
   Маршалл завернул за угол и единственное, что он успел заметить, была лампа, летевшая ему в голову. Он почувствовал страшный удар и ощутил боль во всем теле. Потом лампа с грохотом и звоном упала на пол. Журналист опустился на одно колено, прислонился к дивану и обхватил голову руками. Подняв глаза, он увидел лишь открытую входную дверь. Кровь текла по его лицу.
   В голове было пусто, и он боялся подняться на ноги Силы его иссякли. Этого не хватало – теперь кровь была на ковре. Что скажет Кэт?
   Маршалл, – позвал женский голос, и чья-то рука опустилась ему на плечо. Санди? Кэт? Нет, над ним стояла Бернис с синяками на распухшем лице.
   – Маршалл, что случилось? Ты… ты меня слышишь?
   – Помоги мне убрать это, – все, что он смог ей ответить.
   Бернис кинулась на кухню. Вернувшись с клочком бумаги, она скомкала ее и прижала к голове Маршалла. Он вздрогнул от боли.
   – Ты можешь встать? – спросила Бернис.
   – Не хочу я вставать!
   – зло ответил журналист.
   – Ладно, ладно, я видела, как Санди отъезжала от дома. Это она?
   – Да. Она кинула в меня эту лампу…
   – Наверное, ты ей что-то сказал невпопад. Вот. Сиди спокойно.
   – Моя дочь была не в себе. Совершенно сошла с ума.
   – А где Кэт?
   – Она бросила меня.
   Бернис опустила глаза в пол. На ее распухшем лице застыло выражение крайней подавленности и усталости. Некоторое время они не проронили ни слова. Просто смотрели друг на друга, как люди, угодившие в ловушку.
   – Ну и вид у тебя!
   – заметил наконец Маршалл.
   – Опухоль, по крайней мере, спадает. Теперь я похожа на лису, а?
   – Скорее на енота. Я думал, ты отлеживаешься дома. Слушай, а как ты тут очутилась?
   – Я только что вернулась из Бэйкера. Там тоже плохие новости.
   Маршалл это предвидел.
   – Вид?
   – Он мертв. Его пикап съехал с дороги у моста через Джад-ривер и свалился в пропасть. Мы должны были там встретиться. Перед этим он разговаривал с Сузан Якобсон по телефону. Дело, судя по всему, было важное.
   Голова Маршалла снова упала на диван, он закрыл глаза.