Они сделали еще шагов пятьдесят, когда Торак остановился так внезапно, что Ренн невольно на него налетела.
   Молоденькая березка все еще тихо стонала, но жить ей осталось совсем недолго. Медведь поднялся на задние лапы, чтобы излить свою ярость, и сломал верхушку дерева, а потом содрал с него кору, отчего бедная березка прямо-таки истекала соком; даже под корой на теле ствола остались глубокие борозды от медвежьих когтей.
   — Не бывает таких огромных медведей! — прошептала в ужасе Ренн.
   Торак не ответил. Мыслями он был в прошлом, в тех осенних сумерках, когда помогал отцу разбивать стоянку. Торак тогда еще пошутил, и отец рассмеялся его шутке. А потом вдруг Лес словно взорвался. Застонали вороны. Затрещали сосны. И из тьмы, царившей в чаще, появился еще более темный сгусток черноты…
   — Это было давно, — вдруг сказала Ренн.
   — Что? — не понял Торак. Она указала на ствол дерева.
   — Кровь дерева уже застыла. Смотри, она почти черная.
   Торак внимательнее осмотрел березу. Ренн была права. Медведь поранил березу своими когтями по крайней мере дня два назад.
   Но, в отличие от Ренн, облегчения Торак не испытывал. Она еще не знала самого худшего!
   «Теперь он существует только для того, чтобы убивать, — сказал тогда отец. — Убьет — и сила его сразу возрастает…» А когда красный глаз будет в зените, этот медведь и вовсе станет неуязвимым…
   И вот доказательство. В ту ночь, когда медведь напал на них, красный глаз в небе светил уже очень ярко. Но еще не был таким большим, как сейчас.
   — Он становится все больше, — пробормотал Торак.
   — Кто? — ужаснулась Ренн.
   И Торак рассказал ей, о чем говорил ему отец.
   — Но… это ведь было почти целую луну назад.
   — Я знаю.
   В нескольких шагах от тропы Торак нашел три длинных черных волоска, зацепившихся за веточку примерно на высоте его роста. Он быстро отступил и сказал:
   — Медведь пошел туда, в долину. Смотри: видишь, как здесь ветки смяты?
   Но особой радости Торак пока не чувствовал: медведь мог запросто и вернуться по какой-нибудь другой тропе…
   И тут из густой травы донеслось пронзительное «так-так». Крапивник!
   Торак вздохнул с облегчением:
   — Вряд ли медведь где-то рядом. Вон и крапивник запел.
   Близилась ночь, и они наспех соорудили себе шалаш — согнули и связали вместе несколько молодых орешин, а сверху набросали болотной травы, собранной на берегу ручья. Вокруг было полно зеленого падуба, и это тоже давало ощущение укрытия, так что Торак и Ренн даже осмелились разжечь небольшой костер. Они съели несколько ломтиков вяленого мяса, но рыбные лепешки вытаскивать не стали: запах лосося любой медведь способен почуять и на расстоянии нескольких дней пути.
   Ночь была холодной, и Торак до рассвета просидел у костра, завернувшись в спальный мешок и прислушиваясь к далекому реву Гремящих водопадов.
   Почему отец никогда не говорил ему об этом пророчестве? Почему Слушающим оказался именно он, Торак? Что это означает?
   Рядом с ним спал волчонок, во сне подрагивая ушками. Ренн тоже не легла и сидела, глядя, как какой-то жук пытается уползти прочь от огня по горящей хворостине.
   Теперь Торак уже знал, что может доверять ей. Она многим рисковала, чтобы помочь ему; без ее помощи его побег вообще бы не удался. Это было совершенно новое ощущение — иметь союзника, товарища. И Торак решился:
   — Мне нужно кое-что тебе рассказать.
   Ренн, взяв веточку, помогала жучку спастись с горящей валежины.
   — Перед смертью, — сказал Торак, — мой отец заставил меня дать одну клятву. Я поклялся ему, что найду Священную Гору или умру, пытаясь ее отыскать. — Он немного помолчал. — Не знаю, почему он заставил меня поклясться в этом, но я поклялся. И слово свое постараюсь сдержать.
   Ренн молча кивнула, и Торак почувствовал, что она действительно ему верит.
   — Мне тоже кое-что нужно тебе рассказать, — сказала она. — Насчет того пророчества. — Нахмурившись, она вертела в руках травинку, не решаясь начать. — Знаешь, когда ты найдешь Гору — если тебе это, конечно, удастся, — то просто так попросить Великого Духа о помощи будет нельзя. Тебе придется еще доказать, что ты заслуживаешь его помощи. Это мне Саеунн вчера ночью сказала. И еще она сказала, что тот калека нарушил условия договора, потому что создал существо, которое убивает без причины, просто для удовольствия. И этим очень рассердил Великого Духа. Так что теперь потребуется немало усилий, чтоб Дух все же согласился нам помочь.
   Тораку стало трудно дышать.
   — И что же Великий Дух потребует в уплату за свою помощь?
   Ренн посмотрела ему прямо в глаза и сказала:
   — Ты должен будешь принести ему три части самого сильного Нануака!
   Догадавшись по виду Торака, что он ничего не понял, она принялась объяснять:
   — Саеунн говорит, что этот Нануак подобен огромной реке, у которой нет конца. Его иногда называют жизненной силой; каждое живое существо, каждая вещь несет в себе его частицу: эта частица воплощена в нашей внешней душе. А внешняя душа, как ты знаешь, есть и у охотников, и у их добычи, и у скал, и у деревьев. Иногда некоторые части Нануака становятся видны — так становится видна душа реки, вскипая на поверхности пеной. В это время года Нануак особенно силен. — Ренн помолчала, но все же договорила: — Три части этого Нануака ты и должен будешь найти. Если не найдешь, Великий Дух помогать тебе не станет. И тогда тебе ни за что не одолеть того медведя. Торак затаил дыхание.
   — Три части Нануака… — хриплым шепотом повторил он. — Но как же мне их найти?
   — Никто этого не знает. Но у нас есть одна старая загадка… — И Ренн, прикрыв ресницами глаза, произнесла нараспев:
 
Что прячется в бездонной глубине?
Глаза реки, лежащие на дне.
А что старо, как времени поток?
Зуб, камни превращающий в песок.
Что холодней всего? Не тронь, не тронь!
Таящийся во тьме снегов огонь.
 
   Поднялся ветерок. Падубы зашелестели листвой, зашептались. , — И что же это такое? — спросил Торак. Ренн посмотрела на него и покачала головой:
   — Никто не знает…
   Торак уронил голову на колени.
   — Значит, я должен найти какую-то гору, которой никто не видел. Разгадать загадку, смысла которой никто не понимает. И убить медведя, которого победить невозможно.
   Ренн судорожно вздохнула и тоненьким голосом сказала:
   — Но ты должен хотя бы попробовать… Он промолчал, а потом вдруг спросил:
   — А зачем Саеунн все это рассказала тебе? И почему именно тебе?
   — Я ее об этом не просила. Она сама взяла и рассказала. Она считает, что я должна стать колдуньей, когда вырасту.
   — А ты разве не хочешь?
   — Нет! Но я думаю… она рассказала мне все это не без умысла. Ведь если б она мне ничего не рассказала, то и ты бы ничего не узнал.
   Они опять помолчали. Потом Ренн вдруг выбралась из своего спального мешка и сказала:
   — Знаешь, я, пожалуй, соберу наши пожитки и вынесу наружу. Что-то не хочется, чтобы тот медведь почуял запах еды.
   Когда она ушла, Торак свернулся клубком и глубоко задумался, глядя на жаркие угли. Вокруг шуршали и потрескивали спящие деревья, им снились зеленые древесные сны. Тораку казалось, что множество древесных духов толпится сейчас вокруг него в темноте и ждет, когда же он, именно он избавит их от ужасного медведя.
   Он думал о золотистой березе, и о красной рябине, и о великолепных дубах с зеленой блестящей листвой. Он думал о том, как много сейчас в Лесу всякого зверья; он думал об озерах и реках, полных рыбы, и о том, как много кругом всяких полезных вещей — различных видов коры и древесины, камней, которые можно отлично использовать, если, конечно, знаешь, где их искать… в Лесу было все, что нужно для жизни. Торак, пожалуй, до сих пор даже не подозревал, как сильно он любит Лес.
   Но если этого проклятого медведя не уничтожить, все это неизбежно погибнет. Все зависит только от него, от Торака…
   Волчонок вскочил, встряхнулся и побежал в Лес — охотиться. Из шалаша вернулась Ренн. Она молча нырнула в спальный мешок и мгновенно уснула. А Торак все продолжал смотреть на огонь.
   «Она рассказала мне все это не без умысла», — сказала Ренн о старой колдунье. Отчего-то эти слова вселяли в Торака надежду. Ведь это правда: он и есть Слушающий. И он поклялся отцу, что отыщет Священную Гору. Он чувствовал, что нужен Лесу, и сделает все, что в его силах, чтобы спасти Лес.
   Только теперь он наконец немного успокоился и уснул. Во сне он видел отца — живого, но вместо лица у него была гладкая каменная плита, и он говорил: «Я не отец тебе. Я колдун племени Волка».
 
   Внезапно Торак проснулся.
   И почувствовал на лице дыхание Волка; потом — щекотное прикосновение усатой морды к своим закрытым глазам и легкие ласковые толчки носом под подбородок.
   Торак лизнул волчонка в морду, и тот, уткнувшись носом ему в грудь, устроился поудобнее и засопел.
   — Нам надо было пересечь долину вон там, а через реку перебраться ниже по течению, — сказала Ренн, когда они, вытягивая шеи, смотрели на Гремящие водопады.
   Торак вытер со щек водяные брызги, удивляясь тому, что в Лесу есть такая сердитая штука, как эта падающая с черных отвесных скал вода.
   Весь день они шли вдоль спокойной зеленой реки, поднимаясь вверх по течению. Но теперь, когда эта река вдруг принялась так оглушительно грохотать и злиться, даже сам Лес, казалось, застыл, вытянувшись в струнку и глядя на нее.
   — Нам надо было перебраться через реку ниже по течению, — повторила Ренн.
   — Тогда нас бы наверняка заметили, — сказал То-рак. — Эти луга слишком открыты. Да и Волк хотел, чтобы мы остались на этом берегу.
   Ренн поджала губы и ехидно спросила:
   — Ну и где же он теперь, наш замечательный провожатый?
   — Он боится быстрого течения. Вся его семья погибла во время наводнения. Но он вернется, как только мы найдем тропу, по которой можно будет перейти на тот берег выше водопада.
   — Хм-м… — Ренн явно не была уверена, что это получится.
   Она, как и сам Торак, спала плохо и все утро пребывала в дурном настроении. О старой загадке оба даже не вспоминали.
   Вскоре им действительно удалось отыскать оленью тропу, которая вилась совсем рядом с водопадом. Тропа была крутая и скользкая, и когда они наконец поднялись наверх, то были совершенно измучены и промокли до нитки. Волк уже ждал их: сидел под березой подальше от Широкой Воды, ставшей вдруг такой шумной, и трясся от страха.
   — Ну, и где же тут переправа? — задыхаясь, спросила Ренн.
   Торак внимательно следил за Волком.
   — Мы будем идти по берегу реки, пока Волк не скажет, где можно через нее перебраться.
   — Ты плавать умеешь? — спросила Ренн. Он кивнул и тоже спросил:
   — А ты?
   — Умею. А Волк?
   — Не думаю.
   И они снова двинулись вверх по течению, продираясь сквозь заросли тонких рябин и березок. Было холодно и пасмурно, ветер срывал с березок листья и метал их в воду, точно маленькие стрелы с золотистыми наконечниками. Волк не отходил от Торака, уши его были плотно прижаты к голове. Река, спеша к водопаду, бежала мимо них, быстрая и уверенная.
   Они прошли совсем немного, когда волчонок вдруг забеспокоился, стал метаться и жалобно скулить. Торак, чувствуя его страх, повернулся к Ренн:
   — Он хочет перебраться на тот берег, но очень боится воды.
   — Тут заросли слишком густые, — сказала Ренн. — Может, лучше вон там, у тех камней?
   Довольно гладкие, хотя и поросшие скользким предательским мхом, камни эти выступали чуть ли не до середины реки; там, конечно, переправляться было значительно легче.
   Торак кивнул.
   — Я пойду первой, — сказала Ренн, скидывая башмаки и увязывая их в мешок.
   Она закатала штаны повыше, отыскала палку подлиннее, чтобы в случае чего было на что опереться, и перевесила все вещи на одно плечо, чтобы они не потянули ее под воду, если она вдруг упадет. В одну руку она взяла палку, а в другую — лук и колчан со стрелами, подняв их повыше над водой.
   Когда Ренн входила в реку, Торак заметил, что ей все-таки немного страшно, однако она уверенно перебралась на тот берег, не останавливаясь и ни разу не поскользнувшись. Лишь в самом конце она немного замешкалась — берег там был каменистый, крутой, и ей пришлось подпрыгивать, чтобы ухватиться за ветку ивы и с ее помощью выбраться на сушу.
   Торак оставил свой мешок и оружие на берегу, скинул башмаки и решил, что сперва переправит через реку Волка, а потом вернется за своими пожитками.
   — Идем, Волк, — бодро окликнул он друга и еще что-то прибавил по-волчьи — чуть приседая и негромко ласково повизгивая.
   Но волчонок спрятался за кустом можжевельника и не желал выходить оттуда.
   — Сунь его в мешок! — крикнула с того берега Ренн. — Иначе ты его никогда не перетащишь!
   — Если я это сделаю, — ответил ей Торак, — он мне никогда больше доверять не будет!
   Он сел на поросший мхом камень у самой воды, потом зевнул и вытянулся на камне во весь рост, всем своим видом показывая Волку, что совершенно спокоен.
   Через некоторое время волчонок вылез из-за куста, подошел и сел рядом.
   Торак еще раз зевнул.
   Волк глянул на него и тоже зевнул, но его зевок завершился тихим жалобным писком.
   Торак неторопливо поднялся, взял волчонка на руки и стал что-то ему тихо нашептывать по-волчьи. Потом осторожно сошел в воду.
   Под босыми ногами камни на дне были холодными как лед и ужасно скользкими. Волчонок у него на руках прямо-таки трясся от страха.
   Ренн, одной рукой ухватившись за ствол молодой березки, вторую руку протянула им навстречу.
   — Уже почти все, — кричала она, стараясь перекричать грохот водопада, — вы почти добрались!
   Волчьи когти впились в руки Торака.
   — Последний камень! — кричала Ренн. — Давай я его перехвачу!..
   Волна, ударив в скалу, обдала Торака ледяными брызгами. А волчонку окончательно изменило мужество: вырвавшись у мальчика из рук, он прыгнул на берег, упал задними лапами в воду, но передними все же успел уцепиться за ветки.
   Ренн поспешно ухватила его за шиворот и радостно крикнула:
   — Все, я его держу!
   Торак кивнул, пошатнулся и рухнул в реку.

Глава 15

   Торак вынырнул на поверхность, отплевываясь, стуча зубами от холода и изо всех сил сражаясь с быстрым течением.
   Он хорошо плавал и не слишком беспокоился. Сейчас он ухватится вон за ту ветку…
   Ну, не за эту, так за ту, а может, за следующую…
   Он слышал, как Ренн зовет его, продираясь сквозь заросли. Слышал призывное громкое тявканье Волка. Ему вдруг пришло в голову, что заросли, должно быть, слишком густые, раз Ренн и Волк отстают от него все больше и больше.
   Река толкала и крутила его, точно намокший листок, прибитый к скале. Торак снова нырнул.
   А когда с трудом вынырнул, то с ужасом увидел, как далеко его уже успело отнести. Он больше не слышал голосов Ренн и Волка — их заглушал грохот водопада, приближавшегося с удивительной быстротой.
   Намокшие куртка и штаны тянули на дно. От холода немели конечности; Торак их почти не чувствовал, они казались ему просто палками, с трудом способными поддерживать его на поверхности. Со всех сторон его окружали кипящие белопенные волны, сквозь которые просвечивали порой зеленоватые пятна прибрежного ивняка. Потом его опять накрыло с головой, и он совершенно ясно осознал, что его несет прямо к водопаду, где он неизбежно погибнет.
   Но времени пугаться не было. Был, скорее, какой-то невнятный гнев, вызванный уверенностью в том, что все должно кончиться именно так. Бедная Ренн! Хорошо бы потом ей не удалось найти его тело, ведь водопад превратит его в сущие лохмотья! Бедный Волк! Кто теперь станет о нем заботиться?
   Смерть нависла над ним. В пене и брызгах сверкнула радуга… потом волны вдруг улеглись, поверхность реки стала гладкой, как человеческая кожа, а потом река куда-то пропала, и воздуха не стало, нечем было дышать, но Торака несло все дальше, дальше… Смерть то выталкивала его на поверхность, то тащила в глубину, и была она белой и спокойной, точно блаженный миг погружения в первый сон…
   Торак все падал, падал, падал, и вода заливалась ему в рот, в нос, в уши, и вокруг была только белая бурлящая вода и ничего больше. Река поглотила его, он был внутри нее, и сквозь него с ревом проходила огромная масса воды. В какой-то момент ему удалось вынырнуть на поверхность и хлебнуть воздуха, но река тут же снова утащила его в зеленые водовороты своих глубин.
   Наконец грохот водопада стал стихать. Перед глазами Торака мелькали странные вспышки. Он тонул. Вода вокруг сперва стала синей, потом темно-зеленой, потом черной. Он опускался на дно, он был безволен и холоден, он уже ничего не чувствовал, и больше всего ему хотелось окончательно сдаться и уснуть.
   И вдруг он услышал негромкий булькающий смех. Чьи-то длинные волосы, похожие на зеленые водоросли, опутали его шею; совсем рядом скалились чьи-то жестокие липа, на него смотрели чьи-то безжалостные белые глаза…
   — Иди к нам! — звали его Тайные Обитатели Вод. — Отпусти свои души, пусть себе плывут на свободе, без этого неуклюжего, тяжелого человеческого тела!
   Голова у Торака кружилась, к горлу подступала тошнота, казалось, кто-то выворачивает ему кишки наружу.
   — Гляди-ка! — смеялись Тайные Обитатели Вод. — Как быстро души покидают его дурацкое тело! Как они стремятся к нам!
   Торака ворочало с боку на бок, точно дохлую рыбу. Тайные Обитатели Вод правы: душам нетрудно будет покинуть его тело и присоединиться к Обитателям Вод, которые будут вечно кружить их в своих холодных объятиях…
   И вдруг сквозь эти последние мрачные мысли Торак услышал отчаянный вой Волка.
   Он открыл глаза. Лишь серебряные пузырьки поднимались во тьме там, откуда только что исчезли Тайные Обитатели Вод.
   И снова послышался зов Волка.
   Он нужен Волку! И они что-то очень важное должны были сделать с ним вместе…
   Заставляя онемевшие конечности шевелиться и превозмогая сковывающее отупение, Торак стал снова пробиваться на поверхность. Зеленый свет вокруг стал ярче. Этот свет манил его, притягивал к себе…
   И он почти уже добрался до источника этого света, когда что-то вдруг заставило его посмотреть вниз — и далеко на дне он увидел ИХ — два слепых глаза, пристально смотревших на него из темноты.
   Что это? Россыпи речного жемчуга? Глаза кого-то из Обитатели Вод?
   Вспомнились слова пророчества. И та загадка: «Что прячется в бездонной глубине? Глаза реки, лежащие на дне».
   Казалось, грудь у Торака вот-вот разорвется, если он немедленно не глотнет воздуха. Но если он сейчас не .нырнет и не достанет эти глаза реки — чем бы они ни оказались, — то навсегда потеряет их из виду.
   Торак согнулся пополам, извернулся и, собрав последние силы, нырнул в глубину.
   От холода стало больно глазам, но он не решался закрыть их. Он подплывал все ближе, ближе… Протянув руку, он коснулся дна — и сжал в кулаке горсть ледяного ила. Вот они! Удостовериться в этом окончательно возможности не было: вода сразу замутилась, да и руку он разжать не решался, опасаясь, что глаза реки выскользнут. Он снова извернулся в воде и стал пробиваться наверх, к свету.
   Но сил у него совсем не осталось, и всплывал он ужасающе медленно. Да еще и мокрая одежда тянула на дно. Наконец над головой замелькали какие-то огни, но тут снова послышался смех водяных жителей.
   — Слишком поздно, — шептали Тайные Обитатели Вод. — Теперь тебе никогда не увидеть дневного света! Останься здесь, с нами, мальчик с плавучими душами. Останься здесь навсегда…
   Торак почувствовал, как кто-то схватил его за ногу и потащил вниз.
   Он яростно отбивался, но высвободить ногу не мог. Чья-то рука крепко сжимала его лодыжку. Торак попытался выкрутить ногу из этих тисков, но тщетно — хватка неведомого существа только усилилась. И к помощи ножа ему прибегнуть не удалось: он вспомнил, что перед тем как переправляться через реку, крепко привязал нож к ножнам, и теперь вытащить его было невозможно.
   Гнев вскипел в его душе. «Оставьте меня в покое! — мысленно вскричал он. — Вам меня не получить! И Нануак тоже!» Как ни странно, это придало ему сил, он яростно рванулся, и хватка существа, державшего его за ногу, вдруг ослабла. Тот, кто только что пытался утащить его на глубину, завыл, забулькал и исчез, растворившись в темноте, а Торак стремительно стал подниматься вверх.
   Он вылетел из воды в туче брызг, всей грудью судорожно глотая воздух. В ослепительном сиянии солнца он успел увидеть простор зеленой речной воды и нависшую над водой ветку дерева, которая стремительно к нему приближалась. Свободной рукой он попытался схватиться за эту ветку и… промахнулся. В голове сверкнула боль.
   Он знал, что никто его не ударил. Он слышал плеск речной волны, свое собственное тяжелое дыхание, но ничего не видел. Он чувствовал, что глаза его открыты и смотрят вокруг, но ничего не видят!
   Паника охватила его. «Только не слепота, — думал он. — Нет, нет, пожалуйста, только не это!»

Глава 16

   Бесхвостая самка хныкала и беспомощно махала своими передними лапами, так что Волку это надоело; он оставил ее и бросился по тропе дальше.
   Когда он учуял в ивняке Большого Бесхвостого Брата, то тоже принялся хныкать и жалобно повизгивать. Брат лежал наполовину в воде, уцепившись за какую-то ветку, и от него сильно пахло кровью. И он был совсем как неживой!
   Волк лизнул его в холодную мокрую щеку, но Большой Брат продолжал лежать без движения. Неужели он больше не дышит? Волк поднял морду и завыл.
   Сквозь заросли неуклюже пробиралась бесхвостая самка! Ну конечно! Ей-то что здесь нужно? Волк резко повернулся, собираясь защищать Большого Брата, но она, оттолкнув его, бросилась к Бесхвостому, схватила его за плечи своими передними лапами — прямо как когтями вцепилась! — и вытащила из воды.
   Волк невольно восхитился ее решительными действиями.
   И стал смотреть, как она, положив передние лапы на грудь Бесхвостому, все нажимает, нажимает на них, пока Бесхвостый не шевельнулся и не закашлялся. Это было хорошо! Это означало, что Большой Брат снова дышит, что он жив!
   Но стоило Волку прыгнуть ему на грудь и радостно обнюхать и облизать ему лицо, как его снова оттолкнули! Противная бесхвостая самка, не обращая ни малейшего внимания на предупредительное рычание Волка, обняла Большого Брата за плечи, поставила его на ноги, и они, спотыкаясь, побрели прочь от Быстрой Воды, и Большой Брат шел так неуверенно, словно ничего не видел.
   Волк шел с ним рядом, настороженно посматривая по сторонам. С некоторым облегчением он вздохнул, лишь когда они добрались до Логова, находившегося на приличном расстоянии от Быстрой Воды. Это было хорошее Логово, не такое маленькое, в какое его засовывала бесхвостая самка и где совершенно нечем было дышать.
   Но противная самка по-прежнему не подпускала Волка к Большому Брату, и Волк, оскалив зубы, нарочно толкнул ее всем телом. А она вместо того, чтобы отойти в сторону, подняла с земли какую-то палку и вышвырнула ее из Логова, показав сперва на эту палку, а потом на него, Волка.
   Волк решил не обращать на нее внимания и снова потянулся к Большому Брату. Тот был совсем обессилевшим; как-то странно осев на землю, он пытался стащить с себя мокрую шкуру. В конце концов ему это удалось, и на нем не осталось ничего, кроме небольшого количества длинной черной шерсти, росшей на голове. Он свернулся клубком и весь дрожал от холода, ведь его жалкая вторая шкура никуда не годилась.
   Волк прижался к нему, чтобы хоть немного его согреть, а бесхвостая самка быстро оживила Яркого Зверя, Который Больно Кусается. Бесхвостый Брат так и потянулся к Яркому Зверю, и Волк испугался: вдруг этот Зверь покусает Бесхвостому лапы?
   И только тут он заметил, что в одной из передних лап Большой Брат сжимает какую-то штуку, от которой исходит странное неяркое свечение.
   Волк понюхал загадочный предмет — и тут же испуганно отскочил: пахло охотой и добычей, Быстрой Водой и деревом, если все эти запахи смешать и хорошенько пережевать. А еще от этой светящейся штуки исходил какой-то очень высокий и едва слышный звук, настолько высокий, что только Волк и мог его расслышать.
   Волчонок испугался. Он чувствовал, что перед ним нечто, обладающее очень, очень большой силой.
 
   Торак закутался в спальный мешок, не в силах сдержать сильнейшую дрожь. Голова пылала огнем, все тело казалось одной сплошной раной, но хуже всего было то, что он ничего не видел. «Ты слеп, слеп, слеп», — стучало его сердце.
   Сквозь громкий треск костра он услышал, как Ренн сердито бормочет:
   — Ты что, убить себя хотел?
   — Что? — переспросил он, но и слова не хотели ему подчиняться и превращались во рту в какую-то непонятную кашу с солено-сладким привкусом крови.
   — Ты же почти что вынырнул, — все еще не могла успокоиться Ренн, прижимая ему ко лбу что-то очень похожее на комок паутины, — а потом вдруг взял да и снова нырнул на глубину!
   И Торак догадался, что она ничего не знает о том, что он нашел Нануак! Но рука его была все еще настолько скована придонным холодом, что он не мог разжать пальцы и показать ей глаза реки.
   Он чувствовал горячий язык Волка у себя на лице. Потом появилась полоска света. Потом большой черный нос. Сердце Торака радостно подпрыгнуло: