Страница:
– Сдохни! – прорычала ослепленная Шенген и, сделав шаг вперед, нанесла удар, неотвратимый и страшный.
То, что осталось от великой магички, неаппетитно шлепнулось в песок. Анмелеры единодушно ахнули. А потом послышался еще один вопль. Долгий, протяжный и жуткий. Это кричал Шедд Тайронн.
– Черт, глаза! – проворчала она. – Я же ничего не вижу! Этот чертов песок!
– И не надо тебе ничего видеть, – отечески обняв ее за плечи, промолвил Олн Юргенгер, – По крайней мере, пока не отвернешься. С этими магами всегда так. Как снаружи – так красавцы писаные, а внутри такая пакость, что даже привычному человеку худо станет. Ты отвернись, дочка, а потом уж протирай глазки-то. А вы, сынки, – обратился он к двум молодым анмелерам, – подымите-ка этого страдальца, пусть посмотрит, на что его госпожа изнутри-то была похожа. Может, полегчает ему, несчастному? И вина еще дайте. Не жалейте! Тому, кто такое пережил, ни в чем отказа быть не должно. – Что ж, – проморгавшись сказала Шенген, – теперь и назад воротиться не стыдно!
Эруэлл не уставал удивляться странному, почти невероятному повороту событий. Он и надеяться не смел, что их отчаянная вылазка втроем обратит вспять огромную армию, почти вдесятеро большую, чем его собственная. Он рассчитывал на панику, сумятицу, внезапную атаку, мастерство своих разведчиков и аргельские стрелы. Он рассчитывал на рионнскую гвардию, переодетую Линардом в одежду врага. Ребята Фанджура Байета прикрепили особые метки на ронские плащи, чтобы в сумятице боя узнать друг друга, и клялись убить не меньше десятка врагов каждый. Он рассчитывал на суровую мощь анмелеров, не знающих страха и не умеющих отступать.
А вот на такое поголовное бегство врагов он никак не мог рассчитывать. Он все же был опытным разведчиком, воином, и он знал – так не бывает. А вот случилось же. И гном клянется, что магия здесь ни при чем. Так что все, что оставалось опытному разведчику, воину и командиру, королю Эруэллу – это удивляться, удивляться и еще раз удивляться. А потом немного передохнуть и начинать заново.
– Чего только не бывает в жизни, – усмехнулся Линард в ответ на его попытки обсудить невероятную ситуацию, – а знающие люди говорят, что это еще не самое удивительное, – продолжая усмехаться, добавил Линард, – говорят, самое забавное начинается только после смерти. А значит, у нас все еще впереди, – подытожил он. – И сейчас. И потом.
Эруэллу казалось, что он дошел уже до крайней степени удивления, но он ошибался. Судьба преподнесла ему весьма поучительный сюрприз, когда он, решив, что уже не сумеет удивиться, даже увидев тысячеголового дракона, возвращался в лагерь во главе своего победоносного воинства.
Внезапно на пути их следования с треском раздвинулись кусты и наружу выплеснулся… боевой отряд «Смерть Врагам». Перемазанные, как черти или как разведчики на задании, что по большому счету одно и то же, больше всего похожие на муравьев, они упорно тащили, катили, пинали и переворачивали нечто весьма странное. Больше всего это было похоже на человеческое тело, старательно и неумело опутанное веревками.
– Что это?! – помимо воли вырвалось у Эруэлла.
Боевой отряд «Смерть Врагам» остановился. Человекоподобный сверток уронили. Чуткое ухо Эруэлла уловило слабый стон.
– Что это значит?! – с напором повторил Эруэлл. – Откуда вы взялись?!
– Отряд, стройся! – услышал он в ответ звонкий девчоночий голос. – Подтянись, мать вашу! Нечего животы развешивать!
Чумазые, как грозовая туча солнечным днем, ребятишки старательно вытянулись, напоследок влепив несколько основательных пинков несчастному «свертку».
– Вот только попробуй опять уползать, гад! – донеслось до Эруэлла.
«Сверток» жалобно промычал что-то похожее на «спасите». От выстроившегося отряда отделилась тоненькая веснушчатая девчонка и, смешно вскидывая ноги, промаршировала к Эруэллу.
– Так что разрешите доложить, Ваше Верховное Величество! – выпалила она.
– Докладывайте, – кивнул Эруэлл.
– Отряд «Смерть Врагам» возвратился с выполнения боевого задания! – отчеканила девчонка. – В ходе операции нами захвачен какой-то гад! Врет, что простой солдат, но по глазам видно, что какая-то шишка. Потерь нет. Происшествий два: Арнео Куйес вывихнул ногу, Нитч Илгерен проглотил лягушку. Докладывает командир отряда Агрэтта Илсене!
– Вам же было сказано, сидеть в пещере! – вырвалось у Линарда.
– Ага. И обрушиваться сверху! – ехидно добавила Агрэтта. – Вот только обрушиваться было не на кого!
– Еще не хватало, чтоб вам было на кого обрушиваться! – возмущенно фыркнул Линард.
– Мы догадались, – кивнула Агрэтта. – Ясно же было, что все это просто так говорится. Мы и не надеялись, что нам в самом деле разрешат сражаться. Но хоть посмотреть…
Она с укором глянула на Линарда.
– Оттуда все было так здорово видно… мы и радовались, дураки! – вздохнула она. – Радовались, пока не поняли, что видно все, кроме того, что нужно. А тогда мы разозлились. Разозлились и решили, что раз вы так нас обманули, то мы все равно поучаствуем, чего бы нам это ни стоило! А чтоб вы нас не поймали и не помешали, мы решили зайти с другой стороны. Но мы не успели. Битва уже кончилась. Враги бежали. Их было так много, что мы не решились вылезти. Впрочем, одну стрелу я все-таки выпустила. Но она отскочила от кольчуги. Все эти всадники были такие железные… и они даже не заметили выстрела. А потом… – Она запнулась, чуть покраснев, и решительно продолжила: – Потом одному из них брюхо подперло. Он слез с коня и рванул в кусты. Жаль было упускать такую возможность. Он был совсем близко.
– Но… как же вы его одолели?! – выдохнул Эруэлл.
– О! Это было совсем просто, – улыбнулась Агрэтта. – Я сняла одежду, подошла к нему и спросила: «Как пройти в Ронскую Королевскую Библиотеку?» А пока он выпучивал глаза и задыхался от изумления, ребята накинули на него удавку, один ваш разведчик научил нас, как это делается, а еще они шарахнули его дубинкой по голове, а потом он упал, как перезревшая груша, так что я могла спокойно идти одеваться.
– Как вас только не поймали?! – потрясенно пробормотал Эруэлл.
– Нас ловили! – с восторгом похвасталась Агрэтта. – Ужас как ловили! А мы влезли в какую-то дыру в холме. И этого гада утащили!
Она кивнула на пленного.
– Кошмар! – пробормотал Линард.
– И нас не поймали! – продолжала Агрэтта. – А потом они ушли, а мы решили возвращаться. А этот гад от нас чуть не уполз. Мы вроде правильно веревки завязывали, а только он все равно как-то распутался. Верней, почти распутался. Тут уж мы ему показали! Будет знать, как сбегать, когда его по-честному в плен берут!
– Вольно, – вздохнул Эруэлл. – Покажите мне вашего пленника.
– Отряд, вольно! – распорядилась Агрэтта. – Пленного к королю!
В следующий миг «сверток» был быстро и безжалостно подтащен к Эруэллу и установлен вертикально, в силу чего Эруэлл смог полюбоваться подошвами добротных кавалерийских сапог, голова же несчастного пленника пускала пузыри в как на грех подвернувшейся луже. Мигом соскочив с коня, Эруэлл исправил положение, перевернул пленника.
– Что ж вы, ребята, – укорил он их, – вы ж его живьем брали… а потом тащили столько… неужто для того, чтоб утопить?
Эруэлл поразился, поймав себя на том, что отчитывает их, как взрослых. Стерев с лица пленника грязь, Эруэлл внимательно его оглядел. И если пленившие его детишки напоминали чертенят, выбравшихся из какой-то удивительно неопрятной преисподней или же просто проходящих подготовку в школе разведчиков, то их пленник смотрелся так, будто уже прошел все преисподнии, изведал все муки и страдания мира. Эруэллу пришлось приложить немалые усилия, чтобы избавить пленного от того, что заменяло собой кляп. Развязав невероятную уйму узлов, Эруэлл достал изо рта несчастного мягкую придворную туфлю, изукрашенную вензелями и коронами. Из туфли выпали две перчатки и здоровенный ком грязи.
«Чудо, что он не задохнулся!» – подумал Эруэлл.
Пленный с жадным хрипом втянул воздух.
– Кто ты? – спросил Эруэлл.
– Пить! – прохрипел несчастный. – Ради всего святого…
Эруэлл отстегнул от пояса флягу.
– Так кто же ты все-таки такой? – спросил он, когда пленный задышал ровно и с облегчением вытер рот рукавом.
– Командир тяжелой конницы. Полковник Фрахо Ор-Эрриш, – ответствовал тот. – С кем имею честь?
– Ага! Так это тот самый молодой нахал, который любит перебивать старших по званию! – обрадовался Линард. – Ты имеешь честь отвечать на вопросы Верховного Короля Оннерского Союза Эруэлла Первого!
– Прекрасно! – с жаром выдохнул полковник и поклонился. – В таком случае я требую справедливости и правосудия!
– Очень интересно! – ехидно восхитился Линард. – С каких это пор враги, явившиеся с оружием в руках, имеют право требовать чего бы то ни было?! О каком правосудии и справедливости ты говоришь?!
– Это неважно, что я враг! Это неважно, что с оружием! – прохрипел полковник. – Король есть король, даже если он самозванец! Любой может потребовать у короля справедливости и правосудия!
– Ты прав, полковник Фрахо Ор-Эрриш, – сказал Эруэлл. – Требуй.
– Я хочу подать жалобу… – хрипел полковник. – Твои люди… те. что пленили меня, действовали самым неблагородным и унизительным образом. Я понимаю, что война есть война, но даже на войне дворянин должен отличаться от простолюдина. Я трижды был в плену. Меня резали ножами и жгли на медленном огне, лишали пищи и сна, пытали при помощи магии, но я заявляю, что еще ни разу я не претерпевал столь чудовищных издевательств, позорящих честного воина!
– Светлые Боги! – удивленно воскликнул Линард. – Да что же такого с вами проделали эти маленькие изверги?!
– Вам легко смеяться, – буркнул Фрахо Ор-Эрриш, – они совали мне в нос траву и пауков! А в рот – козье дерьмо и каких-то жуков! Мне клали лягушек на глаза и совали червей в уши! Они поймали живую мышь и грозились затолкать ее мне в зад! А потом кто-то придумал поймать змею и запустить ее мне за шиворот! Хвала Богам, они не нашли змеи…
– Мы хотели поймать ужа, – виновато буркнула Агрэтта.
– А мышь?!! – взвыл полковник.
– Но ведь мы не засунули.
– А жабы! А черви! А пауки! – Голос полковника сорвался на визг. – Я ненавижу эту мерзость!
– Понятно, – фыркнул Линард. – Это бывает.
– Я воин и дворянин! – продолжал бушевать полковник. – И я имею право находиться в руках людей, равных мне по положению! И принимать только те муки, которые измыслят их благородные сердца!
На лице Линарда появилась непередаваемая усмешка.
– Что ж, – медленно промолвил он, – благородные сердца, значит… в таком случае, эти молодые люди, – и Линард учтиво поклонился боевому отряду «Смерть Врагам», – эти молодые люди, а у меня язык больше не поворачивается называть их детьми, в конце концов они блестяще провели взрослую боевую операцию, так вот, эти молодые юноши и девушки – то, что вам нужно полковник! Это как раз то, чего вы просите!
– Что вы хотите этим сказать?! – Ярость клокотала в полковнике. Откуда только силы взялись?
– Я не сказать хочу, я хочу представить, – улыбнулся Линард. – Представить вам боевой отряд «Смерть Врагам». Значит так… командир отряда – будущая графиня Агрэтта Илсеке, далее, справа налево, будущий герцог Нитч Илгерен, будущий барон Арнео Куйес, будущая баронесса Элна Комгин, будущий граф Нэрсио Эларт, будущая маркиза Эвиль Сицура…
Линард педантично перечислил всех членов отряда «Смерть Врагам».
– У вас есть еще претензии к их происхождению, господин полковник? – спросил он.
– У меня есть претензии! – прошипел полковник. – Есть, можете не сомневаться! Раз они дворяне – тем хуже для них! Я-то решил, что вы набираете детей простонародья! Они и вели себя, словно омерзительный сброд, подобранный в каком-нибудь притоне! Я не мог вызвать на дуэль какую-нибудь шваль! Я мог лишь взывать к правосудию и требовать справедливости! Но любой дворянин обязан иметь чувство чести! А раз они дворяне – я требую удовлетворения! Я вызываю их всех! Немедленно!
– Сожалею, – без улыбки ответил Эруэлл. – Я не могу этого позволить.
– Но почему?! – взревел полковник.
– Потому что они убьют вас, – ответил Верховный Король, – а я предпочитаю сохранить вам жизнь. Я считаю вас более ценным пленником, чем ваш генерал.
– Тогда я требую правосудия, – набычился полковник.
– Вы получите его, – отозвался Эруэлл. – Дабы наградить отряд «Смерть Врагам» за проявленную доблесть и одновременно покарать его за беспрецедентные зверства по отношению к военнопленному, приказываю: Винку Соленые Пятки и Рыжему Хэку заняться подготовкой из означенных молодых людей профессиональных разведчиков, ответственность за их боевую подготовку возлагаю на Сангу Аланду Линарда.
– И это – наказание?! – возмущенно взвыл полковник. – Это – справедливость?!!
– Это – наказание, – спокойно кивнул Эруэлл. – И награда. И справедливость тоже. Награда, потому что именно об этом они у меня и просили. Справедливость, потому что я решил отмерить им равную с вами порцию неприятностей. А наказание… – Он усмехнулся. – Любой разведчик должен уметь употреблять в пищу мышей, змей, пауков, лягушек и червей и терпеть, когда они по нему ползают. Так что в самое ближайшее время им предстоит пережить все то, что вызвало у вас такой ужас и омерзение. В чем-то им даже хуже. Вы это испытали лишь однажды. Им же я не могу этого пообещать. И безусловно, я не позволю им такую роскошь, как ужас и омерзение.
В отряде «Смерть Врагам» кто-то тихо ахнул.
– Поздно ахать, салаги! – ухмыльнулся Эруэлл. – Будете знать, как полковников в плен брать!
– А есть… червей – это обязательно? – тихо спросила Агрэтта.
– Обязательно, – кивнул Эруэлл.
– А… пауков? – еще тише спросила несчастная девочка.
– Совершенно необходимо, – ответил Эруэлл.
– Ой! – тихо сказала она, но в обморок падать не стала.
– Ой, – согласился Эруэлл. – Строй свой отряд, дуйте в лагерь, вас там накормят чем-нибудь повкуснее лягушек.
У входа в палатку Эруэлла стояли двое караульных. Они вполголоса бурчали, что вот как же им не повезло, стоять на часах на рассвете в такую проклятую рань. И чего только Его Величеству не спится? Вот же вскочил ни свет ни заря, бродит там, в своей палатке. Переживает, видать, бедолага, что королевы все нет. Да уж, долгонько они чего-то там задерживаются. Ну да ничего, авось обойдется. Анмелеры не такие люди, чтоб погибать из-за каких-то там пиратов.
Караульные крутили в руках великолепные ронские ножи. Когда битва завершилась, так и не успев начаться, и доблестная ронская армия, теряя доспехи, умчалась неведомо куда, ребята Фанджура Байета мигом поснимали ненавистную вражескую одежду – а вот ножи понравились. Хорошие ножи. Длинные, широкие, из великолепной стали, удобная, ладно ложащаяся в ладонь рукоять… словом, замечательные ножи.
Медленно и словно бы неохотно встающее солнце рыжим языком лизнуло клинок.
– Нет, определенно наши кинжалы похуже будут, – сказал Крин Дайрин своему напарнику Ифару Риттелу.
– И не говори, – кивнул тот. – Этим при случае даже меч отбить можно. Я бы точно смог.
– Это смотря какой удар, – заметил Крин Дайрин. – И кто наносит.
– Кто бы спорил, – пожал плечами Ифар Рит-тел, – Если Дед вдарит, так тебя даже каменная стена не спасет.
«Дедом», с легкой руки Керано, за глаза называли Линарда, называла уже добрая половина армий, и было похоже, что это прозвание укрепится за ним окончательно.
– Странная какая-то тень, – пробормотал Крин Дайрин. – Эй, Ифар…
Тень коротко и без замаха влепила ему в глаз, и шагнула на свет.
– Тревога! – заорал Ифар Риттел, выхватывая меч. – Тревога!
Так, как учили. Мгновенно выхватил. Ударил… В пустоту. И пустота вырвала меч, швырнув его прочь. Восходящее солнце на миг сверкнуло на его безукоризненной глади, а потом он, звякнув, упал. Пустота шагнула в сторону, на миг превращаясь в человеческую фигуру. Ифар Риттел ударил ее ронским ножом. Ударил, вкладывая в удар всю силу и всю скорость, на какую только был способен. Он уже понял, что противник, доставшийся ему, по силам разве что Деду, Герцогу или самому королю Эруэллу. Он и не надеялся победить. Он всего лишь хотел дать королю еще немного времени. Даже самый великий воин может оказаться не готов к поединку. Ронский нож молнией устремился туда, где уже смутно белела подставленная противником ладонь. Удар! Ифару Риттелу показалось, что он достиг своей цели. На какой-то миг ему действительно так показалось. А потом враг крутанул перехваченный за лезвие нож с такой страшной силой, что чуть не переломал ему кисть. Нож последовал за мечом. А в следующий миг Ифар Риттел и сам совершил полет. – Тревога! – еще раз проорал он, пролетая над палаткой Эруэлла, когда неведомый враг, ухватив его за шиворот, без видимых усилий перебросил его через нее.
Попытавшийся напасть со спины Крин Дайрин последовал за ним.
– На помощь! – заорали караульные уже в два голоса.
Проснувшийся лагерь бурлил. К палатке Эруэлла со всех сторон бежали люди. Но раньше, откинув полог, из палатки выскочил сам Эруэлл, с мечом в руке. Стремительным вихрем метнулся он в сторону, по широкой дуге обходя то, что в движении казалось более чем человеком. Занося меч для решительного удара, Эруэлл вдруг споткнулся, его качнуло в сторону, он упал. Падая, он уронил меч в сердце врага. Но человек, так похожий на тень – или же, быть может, тень, так похожая на человека? – остановил неумолимый смертоносный удар. Голыми руками остановил. Эруэлл вскочил, пытаясь разглядеть противника.
– Запаздываешь, Зяблик, – сказал ему тот, – и память тебя подводит. Я же говорил тебе, что этим приемом можно убить любого… кроме меня.
– Учитель… – ошарашенно выдохнул Эруэлл.
– Я пришел проговорить, – промолвил человек-тень. – Было бы неплохо, если бы ты успокоил своих воинов и пригласил меня в палатку. Кстати, у тебя скверные часовые, да и сам хорош, кто ж по тревоге выскакивает через вход? Я бы мог поставить там вертел, и ты бы сам на него нанизался. Отличное вышло бы жаркое из Верховного Короля, ты не находишь?
– Но…
– Я пришел без оружия, – добавил человек-тень. – И мне действительно нужен этот разговор.
– Заходите, Учитель. Я сейчас распоряжусь, – пробормотал Эруэлл. Человек-тень нырнул в палатку, а Эруэлла едва не сбили с ног его верные соратники.
– Командир! – вскричал Рыжий Хэк.
– Ну?! – яростно выдохнул Линард.
– Ждите меня здесь, – коротко приказал Эруэлл.
– Ты не пойдешь туда один! – возвысил голос Линард.
– Я – король, – мягко напомнил Эруэлл.
– У королей существуют не только права, но и обязанности, – ехидно заметил Линард.
– Верно, – кивнул Эруэлл. – И одна из них – долг перед Учителем.
– Вообще-то король, в первую голову, должен заботиться о своих подданных, – неуверенно заявил Линард. – А для этого он должен оставаться живым.
– Можно ли доверять многих тому, кто не в состоянии позаботиться об одном? – ответил Эруэлл. – Может ли быть королем тот, в ком нет благодарности и почтения? Мой Учитель пришел поговорить. Просто. Поговорить. Да, он – ронский разведчик. Но ведь и я в прошлом – ронский разведчик. И разве я здесь один такой?!
– Но ты-то уже по эту сторону, а он – все еще по ту! – не сдавался Линард.
– Никогда не знаешь, где заканчивается одна и начинается другая сторона, – вздохнул Эруэлл. – Учитель пришел без оружия…
– Этому демону смерти еще и оружие?! – возмутился Линард. – Я же видел, как он двигается!
– Кто бы говорил! – фыркнул Эруэлл, заходя в палатку. – Ждите меня здесь!
– Я не смог его остановить! – прошептал Линард. – Не смог!
– Потому что Его Величество прав, – тихо промолвил Герцог Седой. – Он прав, даже если… даже если он ошибается.
Эруэлл вошел в палатку, и человек-тень повернулся ему навстречу. Эруэлл успел уже подзабыть свои ощущения в тот раз, когда он увидел Учителя впервые. Теперь он переживал их заново.
Этот человек, казалось, весь был сплетен из сумрака, шорохов и ночных теней. Многие считали, что знают, как он выглядит, ибо видели его неоднократно. Многим думалось, что им известно его имя, ибо они слышали, как он сам или другие люди произносили его. Некоторые верили, что им ведомо то, чем он занимается, ибо он никогда не пытался скрывать своих занятий. Немногие надеялись, что им известно, кто он такой, ибо знали о нем нечто, неведомое всем остальным. Но все они ошибались, ибо у этого человека была тысяча лиц, тысяча имен и тысяча занятий, а кто он такой, не знал даже он сам.
Одной из его ипостасей была должность капитана-инструктора ронской разведки. Капитана-инструктора Йарта Йургена Аваргью знали все. Когда он входил, генералы с маршалами вскакивали, чтобы отдать ему честь. Особенно прославила его победа над Младшим Магистром Ордена Черных Башен. Тот сдуру вызвал на дуэль нахального капитана, не пожелавшего встать и поприветствовать столь важную персону, каковой, без сомнения, почитал себя господин Младший Магистр. Йарт Йурген Аваргью убил зарвавшегося Младшего Магистра, и Ордену Черных Башен пришлось проглотить это прискорбное блюдо. Слишком уж важной фигурой был капитан-инструктор разведчиков. А разных там Младших Магистров! Тем более что человек, с одним только мечом победивший мага в единоборстве, стоит того, чтобы продолжать жить на благо Голорской Империи. Стоит. Это даже Архимагу понятно.
Никто и не подозревал, что тем самым сраженным Младшим Магистром был не кто иной, как сам капитан-инструктор Йарт Йурген Аваргью, который одним ударом убил трех зайцев. Поднял свой статус на недосягаемую высоту, убедил всех, даже магов, что с ним опасно связываться, а также избавился от одной из своих ипостасей, которая по разным причинам стала лишней.
Сам он тоже гордился этим своим поединком. Правда, по другим обстоятельствам. А вы сами попробуйте провести поединок в людном месте, в присутствии кучи свидетелей, убедительно сыграть обе роли – и воина, и мага, – а потом эффектно заколоть самого себя и при этом так избавиться от тела, чтоб ни у кого и тени сомнений не возникло.
Впрочем, такие истории сплошь и рядом окружали этого человека-легенду, целиком сотканного из теней и слухов. Никто не мог бы сказать, что ему известны все личины, все сущности этого человека. Кто знает, быть может, в одной из таких личин он был даже и Арвалиреном – почему нет? Мы даже не можем утверждать, что он не работал иногда на джанхарскую разведку. Не сиживал иногда в кресле господина Архимага или кого-то из его заместителей… кто знает?
Но для всех ронских разведчиков, которым повезло к нему попасть, он был просто – Учитель. Потому что все, чему научились Эруэлл и другие разведчики высшего класса, они узнали у него, капитана-инструктора Йарта Йургена Аваргью. Конечно, это его имя было таким же вымышленным, как и все остальные, – а было ли у него и вообще настоящее имя? – но мы будем называть его так, потому что надо же его как-то называть.
– Ну как живешь, Зяблик? – проговорил человек-тень, и Эруэлл вздрогнул, услышав еще раз эту свою кличку.
Каждому из своих учеников Учитель придумывал имя. Боги, как же давно это было!
– Вижу, что хорошо, – продолжил человек-тень, – но все же, по старой дружбе, мне просто интересно, скажи, Зяблик, как ты смог опуститься до такого? Так унизиться? Скажи, я постараюсь понять…
– О чем вы, Учитель? – удивленно спросил Эруэлл.
– Так ты не понял меня? – Голос капитана-наставника ронских разведчиков шелестел, как дождь в осенней траве. – Не понял… или делаешь вид, что не понял?
– Но, Учитель… – растерянно и протестующе пробормотал Эруэлл. – Хочешь, чтоб я сам начал разговор? – усмехнулся человек-тень.
– Что ж, чему-то я тебя все-таки научил. Изволь, я начну. Помнишь ли ты, чему служишь?
– Помню, – кивнул Эруэлл, стараясь не поддаваться уверенности тона и жаркому блеску глаз Учителя.
Он ведь и в самом деле едва не выпалил в ответ на этот вопрос стандартную форму из ронского военного устава. Вот тебе и Верховный Король! Смех, да и только… Какой уж тут смех!
Не поддаваться. Смотреть в эти требовательные, яростные глаза – и не поддаваться. Трудно. Страшно трудно. Этот человек одним своим присутствием делал его меньше. Слабее. Он уже не был Верховным Королем могущественного Возрожденного Союза, королем королей, воином и полководцем, бросившим вызов зловещей империи омерзительных магов. Нет. Он опять был новобранцем. Вчерашним школяром, не знающим, с какой стороны за меч взяться.
«Как странно, – подумал Эруэлл, – я столько раз вспоминал его с благодарностью, его самого и его уроки… почему же его присутствие делает меня меньше? Разве так – правильно? И почему это? Потому ли, что я плохой ученик, или же… да нет, не может он быть плохим учителем! Или все-таки?..»
То, что осталось от великой магички, неаппетитно шлепнулось в песок. Анмелеры единодушно ахнули. А потом послышался еще один вопль. Долгий, протяжный и жуткий. Это кричал Шедд Тайронн.
– Черт, глаза! – проворчала она. – Я же ничего не вижу! Этот чертов песок!
– И не надо тебе ничего видеть, – отечески обняв ее за плечи, промолвил Олн Юргенгер, – По крайней мере, пока не отвернешься. С этими магами всегда так. Как снаружи – так красавцы писаные, а внутри такая пакость, что даже привычному человеку худо станет. Ты отвернись, дочка, а потом уж протирай глазки-то. А вы, сынки, – обратился он к двум молодым анмелерам, – подымите-ка этого страдальца, пусть посмотрит, на что его госпожа изнутри-то была похожа. Может, полегчает ему, несчастному? И вина еще дайте. Не жалейте! Тому, кто такое пережил, ни в чем отказа быть не должно. – Что ж, – проморгавшись сказала Шенген, – теперь и назад воротиться не стыдно!
Эруэлл не уставал удивляться странному, почти невероятному повороту событий. Он и надеяться не смел, что их отчаянная вылазка втроем обратит вспять огромную армию, почти вдесятеро большую, чем его собственная. Он рассчитывал на панику, сумятицу, внезапную атаку, мастерство своих разведчиков и аргельские стрелы. Он рассчитывал на рионнскую гвардию, переодетую Линардом в одежду врага. Ребята Фанджура Байета прикрепили особые метки на ронские плащи, чтобы в сумятице боя узнать друг друга, и клялись убить не меньше десятка врагов каждый. Он рассчитывал на суровую мощь анмелеров, не знающих страха и не умеющих отступать.
А вот на такое поголовное бегство врагов он никак не мог рассчитывать. Он все же был опытным разведчиком, воином, и он знал – так не бывает. А вот случилось же. И гном клянется, что магия здесь ни при чем. Так что все, что оставалось опытному разведчику, воину и командиру, королю Эруэллу – это удивляться, удивляться и еще раз удивляться. А потом немного передохнуть и начинать заново.
– Чего только не бывает в жизни, – усмехнулся Линард в ответ на его попытки обсудить невероятную ситуацию, – а знающие люди говорят, что это еще не самое удивительное, – продолжая усмехаться, добавил Линард, – говорят, самое забавное начинается только после смерти. А значит, у нас все еще впереди, – подытожил он. – И сейчас. И потом.
Эруэллу казалось, что он дошел уже до крайней степени удивления, но он ошибался. Судьба преподнесла ему весьма поучительный сюрприз, когда он, решив, что уже не сумеет удивиться, даже увидев тысячеголового дракона, возвращался в лагерь во главе своего победоносного воинства.
Внезапно на пути их следования с треском раздвинулись кусты и наружу выплеснулся… боевой отряд «Смерть Врагам». Перемазанные, как черти или как разведчики на задании, что по большому счету одно и то же, больше всего похожие на муравьев, они упорно тащили, катили, пинали и переворачивали нечто весьма странное. Больше всего это было похоже на человеческое тело, старательно и неумело опутанное веревками.
– Что это?! – помимо воли вырвалось у Эруэлла.
Боевой отряд «Смерть Врагам» остановился. Человекоподобный сверток уронили. Чуткое ухо Эруэлла уловило слабый стон.
– Что это значит?! – с напором повторил Эруэлл. – Откуда вы взялись?!
– Отряд, стройся! – услышал он в ответ звонкий девчоночий голос. – Подтянись, мать вашу! Нечего животы развешивать!
Чумазые, как грозовая туча солнечным днем, ребятишки старательно вытянулись, напоследок влепив несколько основательных пинков несчастному «свертку».
– Вот только попробуй опять уползать, гад! – донеслось до Эруэлла.
«Сверток» жалобно промычал что-то похожее на «спасите». От выстроившегося отряда отделилась тоненькая веснушчатая девчонка и, смешно вскидывая ноги, промаршировала к Эруэллу.
– Так что разрешите доложить, Ваше Верховное Величество! – выпалила она.
– Докладывайте, – кивнул Эруэлл.
– Отряд «Смерть Врагам» возвратился с выполнения боевого задания! – отчеканила девчонка. – В ходе операции нами захвачен какой-то гад! Врет, что простой солдат, но по глазам видно, что какая-то шишка. Потерь нет. Происшествий два: Арнео Куйес вывихнул ногу, Нитч Илгерен проглотил лягушку. Докладывает командир отряда Агрэтта Илсене!
– Вам же было сказано, сидеть в пещере! – вырвалось у Линарда.
– Ага. И обрушиваться сверху! – ехидно добавила Агрэтта. – Вот только обрушиваться было не на кого!
– Еще не хватало, чтоб вам было на кого обрушиваться! – возмущенно фыркнул Линард.
– Мы догадались, – кивнула Агрэтта. – Ясно же было, что все это просто так говорится. Мы и не надеялись, что нам в самом деле разрешат сражаться. Но хоть посмотреть…
Она с укором глянула на Линарда.
– Оттуда все было так здорово видно… мы и радовались, дураки! – вздохнула она. – Радовались, пока не поняли, что видно все, кроме того, что нужно. А тогда мы разозлились. Разозлились и решили, что раз вы так нас обманули, то мы все равно поучаствуем, чего бы нам это ни стоило! А чтоб вы нас не поймали и не помешали, мы решили зайти с другой стороны. Но мы не успели. Битва уже кончилась. Враги бежали. Их было так много, что мы не решились вылезти. Впрочем, одну стрелу я все-таки выпустила. Но она отскочила от кольчуги. Все эти всадники были такие железные… и они даже не заметили выстрела. А потом… – Она запнулась, чуть покраснев, и решительно продолжила: – Потом одному из них брюхо подперло. Он слез с коня и рванул в кусты. Жаль было упускать такую возможность. Он был совсем близко.
– Но… как же вы его одолели?! – выдохнул Эруэлл.
– О! Это было совсем просто, – улыбнулась Агрэтта. – Я сняла одежду, подошла к нему и спросила: «Как пройти в Ронскую Королевскую Библиотеку?» А пока он выпучивал глаза и задыхался от изумления, ребята накинули на него удавку, один ваш разведчик научил нас, как это делается, а еще они шарахнули его дубинкой по голове, а потом он упал, как перезревшая груша, так что я могла спокойно идти одеваться.
– Как вас только не поймали?! – потрясенно пробормотал Эруэлл.
– Нас ловили! – с восторгом похвасталась Агрэтта. – Ужас как ловили! А мы влезли в какую-то дыру в холме. И этого гада утащили!
Она кивнула на пленного.
– Кошмар! – пробормотал Линард.
– И нас не поймали! – продолжала Агрэтта. – А потом они ушли, а мы решили возвращаться. А этот гад от нас чуть не уполз. Мы вроде правильно веревки завязывали, а только он все равно как-то распутался. Верней, почти распутался. Тут уж мы ему показали! Будет знать, как сбегать, когда его по-честному в плен берут!
– Вольно, – вздохнул Эруэлл. – Покажите мне вашего пленника.
– Отряд, вольно! – распорядилась Агрэтта. – Пленного к королю!
В следующий миг «сверток» был быстро и безжалостно подтащен к Эруэллу и установлен вертикально, в силу чего Эруэлл смог полюбоваться подошвами добротных кавалерийских сапог, голова же несчастного пленника пускала пузыри в как на грех подвернувшейся луже. Мигом соскочив с коня, Эруэлл исправил положение, перевернул пленника.
– Что ж вы, ребята, – укорил он их, – вы ж его живьем брали… а потом тащили столько… неужто для того, чтоб утопить?
Эруэлл поразился, поймав себя на том, что отчитывает их, как взрослых. Стерев с лица пленника грязь, Эруэлл внимательно его оглядел. И если пленившие его детишки напоминали чертенят, выбравшихся из какой-то удивительно неопрятной преисподней или же просто проходящих подготовку в школе разведчиков, то их пленник смотрелся так, будто уже прошел все преисподнии, изведал все муки и страдания мира. Эруэллу пришлось приложить немалые усилия, чтобы избавить пленного от того, что заменяло собой кляп. Развязав невероятную уйму узлов, Эруэлл достал изо рта несчастного мягкую придворную туфлю, изукрашенную вензелями и коронами. Из туфли выпали две перчатки и здоровенный ком грязи.
«Чудо, что он не задохнулся!» – подумал Эруэлл.
Пленный с жадным хрипом втянул воздух.
– Кто ты? – спросил Эруэлл.
– Пить! – прохрипел несчастный. – Ради всего святого…
Эруэлл отстегнул от пояса флягу.
– Так кто же ты все-таки такой? – спросил он, когда пленный задышал ровно и с облегчением вытер рот рукавом.
– Командир тяжелой конницы. Полковник Фрахо Ор-Эрриш, – ответствовал тот. – С кем имею честь?
– Ага! Так это тот самый молодой нахал, который любит перебивать старших по званию! – обрадовался Линард. – Ты имеешь честь отвечать на вопросы Верховного Короля Оннерского Союза Эруэлла Первого!
– Прекрасно! – с жаром выдохнул полковник и поклонился. – В таком случае я требую справедливости и правосудия!
– Очень интересно! – ехидно восхитился Линард. – С каких это пор враги, явившиеся с оружием в руках, имеют право требовать чего бы то ни было?! О каком правосудии и справедливости ты говоришь?!
– Это неважно, что я враг! Это неважно, что с оружием! – прохрипел полковник. – Король есть король, даже если он самозванец! Любой может потребовать у короля справедливости и правосудия!
– Ты прав, полковник Фрахо Ор-Эрриш, – сказал Эруэлл. – Требуй.
– Я хочу подать жалобу… – хрипел полковник. – Твои люди… те. что пленили меня, действовали самым неблагородным и унизительным образом. Я понимаю, что война есть война, но даже на войне дворянин должен отличаться от простолюдина. Я трижды был в плену. Меня резали ножами и жгли на медленном огне, лишали пищи и сна, пытали при помощи магии, но я заявляю, что еще ни разу я не претерпевал столь чудовищных издевательств, позорящих честного воина!
– Светлые Боги! – удивленно воскликнул Линард. – Да что же такого с вами проделали эти маленькие изверги?!
– Вам легко смеяться, – буркнул Фрахо Ор-Эрриш, – они совали мне в нос траву и пауков! А в рот – козье дерьмо и каких-то жуков! Мне клали лягушек на глаза и совали червей в уши! Они поймали живую мышь и грозились затолкать ее мне в зад! А потом кто-то придумал поймать змею и запустить ее мне за шиворот! Хвала Богам, они не нашли змеи…
– Мы хотели поймать ужа, – виновато буркнула Агрэтта.
– А мышь?!! – взвыл полковник.
– Но ведь мы не засунули.
– А жабы! А черви! А пауки! – Голос полковника сорвался на визг. – Я ненавижу эту мерзость!
– Понятно, – фыркнул Линард. – Это бывает.
– Я воин и дворянин! – продолжал бушевать полковник. – И я имею право находиться в руках людей, равных мне по положению! И принимать только те муки, которые измыслят их благородные сердца!
На лице Линарда появилась непередаваемая усмешка.
– Что ж, – медленно промолвил он, – благородные сердца, значит… в таком случае, эти молодые люди, – и Линард учтиво поклонился боевому отряду «Смерть Врагам», – эти молодые люди, а у меня язык больше не поворачивается называть их детьми, в конце концов они блестяще провели взрослую боевую операцию, так вот, эти молодые юноши и девушки – то, что вам нужно полковник! Это как раз то, чего вы просите!
– Что вы хотите этим сказать?! – Ярость клокотала в полковнике. Откуда только силы взялись?
– Я не сказать хочу, я хочу представить, – улыбнулся Линард. – Представить вам боевой отряд «Смерть Врагам». Значит так… командир отряда – будущая графиня Агрэтта Илсеке, далее, справа налево, будущий герцог Нитч Илгерен, будущий барон Арнео Куйес, будущая баронесса Элна Комгин, будущий граф Нэрсио Эларт, будущая маркиза Эвиль Сицура…
Линард педантично перечислил всех членов отряда «Смерть Врагам».
– У вас есть еще претензии к их происхождению, господин полковник? – спросил он.
– У меня есть претензии! – прошипел полковник. – Есть, можете не сомневаться! Раз они дворяне – тем хуже для них! Я-то решил, что вы набираете детей простонародья! Они и вели себя, словно омерзительный сброд, подобранный в каком-нибудь притоне! Я не мог вызвать на дуэль какую-нибудь шваль! Я мог лишь взывать к правосудию и требовать справедливости! Но любой дворянин обязан иметь чувство чести! А раз они дворяне – я требую удовлетворения! Я вызываю их всех! Немедленно!
– Сожалею, – без улыбки ответил Эруэлл. – Я не могу этого позволить.
– Но почему?! – взревел полковник.
– Потому что они убьют вас, – ответил Верховный Король, – а я предпочитаю сохранить вам жизнь. Я считаю вас более ценным пленником, чем ваш генерал.
– Тогда я требую правосудия, – набычился полковник.
– Вы получите его, – отозвался Эруэлл. – Дабы наградить отряд «Смерть Врагам» за проявленную доблесть и одновременно покарать его за беспрецедентные зверства по отношению к военнопленному, приказываю: Винку Соленые Пятки и Рыжему Хэку заняться подготовкой из означенных молодых людей профессиональных разведчиков, ответственность за их боевую подготовку возлагаю на Сангу Аланду Линарда.
– И это – наказание?! – возмущенно взвыл полковник. – Это – справедливость?!!
– Это – наказание, – спокойно кивнул Эруэлл. – И награда. И справедливость тоже. Награда, потому что именно об этом они у меня и просили. Справедливость, потому что я решил отмерить им равную с вами порцию неприятностей. А наказание… – Он усмехнулся. – Любой разведчик должен уметь употреблять в пищу мышей, змей, пауков, лягушек и червей и терпеть, когда они по нему ползают. Так что в самое ближайшее время им предстоит пережить все то, что вызвало у вас такой ужас и омерзение. В чем-то им даже хуже. Вы это испытали лишь однажды. Им же я не могу этого пообещать. И безусловно, я не позволю им такую роскошь, как ужас и омерзение.
В отряде «Смерть Врагам» кто-то тихо ахнул.
– Поздно ахать, салаги! – ухмыльнулся Эруэлл. – Будете знать, как полковников в плен брать!
– А есть… червей – это обязательно? – тихо спросила Агрэтта.
– Обязательно, – кивнул Эруэлл.
– А… пауков? – еще тише спросила несчастная девочка.
– Совершенно необходимо, – ответил Эруэлл.
– Ой! – тихо сказала она, но в обморок падать не стала.
– Ой, – согласился Эруэлл. – Строй свой отряд, дуйте в лагерь, вас там накормят чем-нибудь повкуснее лягушек.
У входа в палатку Эруэлла стояли двое караульных. Они вполголоса бурчали, что вот как же им не повезло, стоять на часах на рассвете в такую проклятую рань. И чего только Его Величеству не спится? Вот же вскочил ни свет ни заря, бродит там, в своей палатке. Переживает, видать, бедолага, что королевы все нет. Да уж, долгонько они чего-то там задерживаются. Ну да ничего, авось обойдется. Анмелеры не такие люди, чтоб погибать из-за каких-то там пиратов.
Караульные крутили в руках великолепные ронские ножи. Когда битва завершилась, так и не успев начаться, и доблестная ронская армия, теряя доспехи, умчалась неведомо куда, ребята Фанджура Байета мигом поснимали ненавистную вражескую одежду – а вот ножи понравились. Хорошие ножи. Длинные, широкие, из великолепной стали, удобная, ладно ложащаяся в ладонь рукоять… словом, замечательные ножи.
Медленно и словно бы неохотно встающее солнце рыжим языком лизнуло клинок.
– Нет, определенно наши кинжалы похуже будут, – сказал Крин Дайрин своему напарнику Ифару Риттелу.
– И не говори, – кивнул тот. – Этим при случае даже меч отбить можно. Я бы точно смог.
– Это смотря какой удар, – заметил Крин Дайрин. – И кто наносит.
– Кто бы спорил, – пожал плечами Ифар Рит-тел, – Если Дед вдарит, так тебя даже каменная стена не спасет.
«Дедом», с легкой руки Керано, за глаза называли Линарда, называла уже добрая половина армий, и было похоже, что это прозвание укрепится за ним окончательно.
– Странная какая-то тень, – пробормотал Крин Дайрин. – Эй, Ифар…
Тень коротко и без замаха влепила ему в глаз, и шагнула на свет.
– Тревога! – заорал Ифар Риттел, выхватывая меч. – Тревога!
Так, как учили. Мгновенно выхватил. Ударил… В пустоту. И пустота вырвала меч, швырнув его прочь. Восходящее солнце на миг сверкнуло на его безукоризненной глади, а потом он, звякнув, упал. Пустота шагнула в сторону, на миг превращаясь в человеческую фигуру. Ифар Риттел ударил ее ронским ножом. Ударил, вкладывая в удар всю силу и всю скорость, на какую только был способен. Он уже понял, что противник, доставшийся ему, по силам разве что Деду, Герцогу или самому королю Эруэллу. Он и не надеялся победить. Он всего лишь хотел дать королю еще немного времени. Даже самый великий воин может оказаться не готов к поединку. Ронский нож молнией устремился туда, где уже смутно белела подставленная противником ладонь. Удар! Ифару Риттелу показалось, что он достиг своей цели. На какой-то миг ему действительно так показалось. А потом враг крутанул перехваченный за лезвие нож с такой страшной силой, что чуть не переломал ему кисть. Нож последовал за мечом. А в следующий миг Ифар Риттел и сам совершил полет. – Тревога! – еще раз проорал он, пролетая над палаткой Эруэлла, когда неведомый враг, ухватив его за шиворот, без видимых усилий перебросил его через нее.
Попытавшийся напасть со спины Крин Дайрин последовал за ним.
– На помощь! – заорали караульные уже в два голоса.
Проснувшийся лагерь бурлил. К палатке Эруэлла со всех сторон бежали люди. Но раньше, откинув полог, из палатки выскочил сам Эруэлл, с мечом в руке. Стремительным вихрем метнулся он в сторону, по широкой дуге обходя то, что в движении казалось более чем человеком. Занося меч для решительного удара, Эруэлл вдруг споткнулся, его качнуло в сторону, он упал. Падая, он уронил меч в сердце врага. Но человек, так похожий на тень – или же, быть может, тень, так похожая на человека? – остановил неумолимый смертоносный удар. Голыми руками остановил. Эруэлл вскочил, пытаясь разглядеть противника.
– Запаздываешь, Зяблик, – сказал ему тот, – и память тебя подводит. Я же говорил тебе, что этим приемом можно убить любого… кроме меня.
– Учитель… – ошарашенно выдохнул Эруэлл.
– Я пришел проговорить, – промолвил человек-тень. – Было бы неплохо, если бы ты успокоил своих воинов и пригласил меня в палатку. Кстати, у тебя скверные часовые, да и сам хорош, кто ж по тревоге выскакивает через вход? Я бы мог поставить там вертел, и ты бы сам на него нанизался. Отличное вышло бы жаркое из Верховного Короля, ты не находишь?
– Но…
– Я пришел без оружия, – добавил человек-тень. – И мне действительно нужен этот разговор.
– Заходите, Учитель. Я сейчас распоряжусь, – пробормотал Эруэлл. Человек-тень нырнул в палатку, а Эруэлла едва не сбили с ног его верные соратники.
– Командир! – вскричал Рыжий Хэк.
– Ну?! – яростно выдохнул Линард.
– Ждите меня здесь, – коротко приказал Эруэлл.
– Ты не пойдешь туда один! – возвысил голос Линард.
– Я – король, – мягко напомнил Эруэлл.
– У королей существуют не только права, но и обязанности, – ехидно заметил Линард.
– Верно, – кивнул Эруэлл. – И одна из них – долг перед Учителем.
– Вообще-то король, в первую голову, должен заботиться о своих подданных, – неуверенно заявил Линард. – А для этого он должен оставаться живым.
– Можно ли доверять многих тому, кто не в состоянии позаботиться об одном? – ответил Эруэлл. – Может ли быть королем тот, в ком нет благодарности и почтения? Мой Учитель пришел поговорить. Просто. Поговорить. Да, он – ронский разведчик. Но ведь и я в прошлом – ронский разведчик. И разве я здесь один такой?!
– Но ты-то уже по эту сторону, а он – все еще по ту! – не сдавался Линард.
– Никогда не знаешь, где заканчивается одна и начинается другая сторона, – вздохнул Эруэлл. – Учитель пришел без оружия…
– Этому демону смерти еще и оружие?! – возмутился Линард. – Я же видел, как он двигается!
– Кто бы говорил! – фыркнул Эруэлл, заходя в палатку. – Ждите меня здесь!
– Я не смог его остановить! – прошептал Линард. – Не смог!
– Потому что Его Величество прав, – тихо промолвил Герцог Седой. – Он прав, даже если… даже если он ошибается.
Эруэлл вошел в палатку, и человек-тень повернулся ему навстречу. Эруэлл успел уже подзабыть свои ощущения в тот раз, когда он увидел Учителя впервые. Теперь он переживал их заново.
Этот человек, казалось, весь был сплетен из сумрака, шорохов и ночных теней. Многие считали, что знают, как он выглядит, ибо видели его неоднократно. Многим думалось, что им известно его имя, ибо они слышали, как он сам или другие люди произносили его. Некоторые верили, что им ведомо то, чем он занимается, ибо он никогда не пытался скрывать своих занятий. Немногие надеялись, что им известно, кто он такой, ибо знали о нем нечто, неведомое всем остальным. Но все они ошибались, ибо у этого человека была тысяча лиц, тысяча имен и тысяча занятий, а кто он такой, не знал даже он сам.
Одной из его ипостасей была должность капитана-инструктора ронской разведки. Капитана-инструктора Йарта Йургена Аваргью знали все. Когда он входил, генералы с маршалами вскакивали, чтобы отдать ему честь. Особенно прославила его победа над Младшим Магистром Ордена Черных Башен. Тот сдуру вызвал на дуэль нахального капитана, не пожелавшего встать и поприветствовать столь важную персону, каковой, без сомнения, почитал себя господин Младший Магистр. Йарт Йурген Аваргью убил зарвавшегося Младшего Магистра, и Ордену Черных Башен пришлось проглотить это прискорбное блюдо. Слишком уж важной фигурой был капитан-инструктор разведчиков. А разных там Младших Магистров! Тем более что человек, с одним только мечом победивший мага в единоборстве, стоит того, чтобы продолжать жить на благо Голорской Империи. Стоит. Это даже Архимагу понятно.
Никто и не подозревал, что тем самым сраженным Младшим Магистром был не кто иной, как сам капитан-инструктор Йарт Йурген Аваргью, который одним ударом убил трех зайцев. Поднял свой статус на недосягаемую высоту, убедил всех, даже магов, что с ним опасно связываться, а также избавился от одной из своих ипостасей, которая по разным причинам стала лишней.
Сам он тоже гордился этим своим поединком. Правда, по другим обстоятельствам. А вы сами попробуйте провести поединок в людном месте, в присутствии кучи свидетелей, убедительно сыграть обе роли – и воина, и мага, – а потом эффектно заколоть самого себя и при этом так избавиться от тела, чтоб ни у кого и тени сомнений не возникло.
Впрочем, такие истории сплошь и рядом окружали этого человека-легенду, целиком сотканного из теней и слухов. Никто не мог бы сказать, что ему известны все личины, все сущности этого человека. Кто знает, быть может, в одной из таких личин он был даже и Арвалиреном – почему нет? Мы даже не можем утверждать, что он не работал иногда на джанхарскую разведку. Не сиживал иногда в кресле господина Архимага или кого-то из его заместителей… кто знает?
Но для всех ронских разведчиков, которым повезло к нему попасть, он был просто – Учитель. Потому что все, чему научились Эруэлл и другие разведчики высшего класса, они узнали у него, капитана-инструктора Йарта Йургена Аваргью. Конечно, это его имя было таким же вымышленным, как и все остальные, – а было ли у него и вообще настоящее имя? – но мы будем называть его так, потому что надо же его как-то называть.
– Ну как живешь, Зяблик? – проговорил человек-тень, и Эруэлл вздрогнул, услышав еще раз эту свою кличку.
Каждому из своих учеников Учитель придумывал имя. Боги, как же давно это было!
– Вижу, что хорошо, – продолжил человек-тень, – но все же, по старой дружбе, мне просто интересно, скажи, Зяблик, как ты смог опуститься до такого? Так унизиться? Скажи, я постараюсь понять…
– О чем вы, Учитель? – удивленно спросил Эруэлл.
– Так ты не понял меня? – Голос капитана-наставника ронских разведчиков шелестел, как дождь в осенней траве. – Не понял… или делаешь вид, что не понял?
– Но, Учитель… – растерянно и протестующе пробормотал Эруэлл. – Хочешь, чтоб я сам начал разговор? – усмехнулся человек-тень.
– Что ж, чему-то я тебя все-таки научил. Изволь, я начну. Помнишь ли ты, чему служишь?
– Помню, – кивнул Эруэлл, стараясь не поддаваться уверенности тона и жаркому блеску глаз Учителя.
Он ведь и в самом деле едва не выпалил в ответ на этот вопрос стандартную форму из ронского военного устава. Вот тебе и Верховный Король! Смех, да и только… Какой уж тут смех!
Не поддаваться. Смотреть в эти требовательные, яростные глаза – и не поддаваться. Трудно. Страшно трудно. Этот человек одним своим присутствием делал его меньше. Слабее. Он уже не был Верховным Королем могущественного Возрожденного Союза, королем королей, воином и полководцем, бросившим вызов зловещей империи омерзительных магов. Нет. Он опять был новобранцем. Вчерашним школяром, не знающим, с какой стороны за меч взяться.
«Как странно, – подумал Эруэлл, – я столько раз вспоминал его с благодарностью, его самого и его уроки… почему же его присутствие делает меня меньше? Разве так – правильно? И почему это? Потому ли, что я плохой ученик, или же… да нет, не может он быть плохим учителем! Или все-таки?..»