Страница:
— Очнусь, поубиваю вас всех! — и заснула.
Спала я плохо. Меня мучили кошмары, все вокруг горело, мне было нестерпимо жарко, лишь только чьи-то прохладные руки спасали меня от боли. Наконец, боль заполнила меня всю и я проснулась от собственного крика. Что-то тяжелое лежало на моих ногах, чьи-то сильные руки удерживали мои. Я открыла глаза. Надо мной склонилось встревоженное лицо Ирги в тусклом свете небольшого огонька на потолке. За окном была непроглядная темень.
— Ничего, это пройдет, — сказал со стороны моих ног целитель. — Держи ее, чтобы она не билась.
Ага, значит, я не парализована! Ну, одной хорошей новостью больше. Теперь вам меня не удержать — кроме сильной боли во всем теле, я чувствовала себя превосходно, была очень злой и ужасно хотела есть.
— Уйдите с моих ног, — приказала я целителю. — И вообще уйдите, чтобы я вас не видела!
— Тихо, тихо, тихо, — сказал целитель успокаивающе.
— Пошел вон! — завизжала я, не понимая причины своей неприязни к магу, но не желая терпеть его присутствие. В конце концов, кто здесь болен? Кто имеет право на капризы?
— Уйдите, — попросил Ирга.
— Я предупреждаю… — начал целитель.
— Аааа! — завизжала я.
— Уйдите! — крикнул некромант.
Целитель пожал плечами и вышел, зато в комнату тут же заглянул Отто.
— Что случилось? — испуганным тоном спросил он.
— Я не знаю, — ответил Ирга, обтирая мое лицо мокрым полотенцем.
— Ребята, — сказала я. — Дайте мне поесть.
— Мы не уверены, — начал некромант, но я протестующее замахала головой и спросила:
— Где Варсоня?
— Игнатий не разрешил его пускать, — наябедничал Отто.
— Плевать на Игнатия, — сказала я. — Позови Варсоню.
— Что ты творишь? — спросил Ирга у меня. Я поразилась усталости в его голосе, поэтому успокаивающе ответила:
— Мне Игнатий не нравится.
Ирга помолчал и сказал:
— Он тебя по кусочкам собрал. У тебя все кости были переломанные. Внутренности отбиты.
— Этого мне нельзя было говорить? — с уверенностью спросила я.
Некромант кивнул.
— Передай целителю мое большое спасибо, — сказала я. — Но теперь я не хочу его видеть. И хочу все знать.
— Я не уверен…
— Я уверена.
— Послушай, Ола, — взорвался Ирга. — Я уже тебя терял, и я не хочу тебя потерять еще раз. Тебе нельзя волноваться, иначе…
Его голос сорвался и возлюбленный отвернулся.
— С этого места поподробнее, — попросила я.
— Привет, — прогудел за моей спиной Варсоня. — Я рад тебя видеть!
— Я тоже рада! — искренне сказала я. — Мне можно есть?
— Что-нибудь легкое, думаю, можно, — сказал Варсоня, доставая из кармана хламиды шоколадку.
— О! — сказала я, когда первый кусочек растворился на моем языке. — О!
— Тебе плохо? — всполошился Ирга.
— Мне очень хорошо!
— Чудно, — довольно сказал Отто, поя меня водой.
— Расскажите мне все! — попросила я, жуя шоколад. — А то я буду волноваться, переживать и чего вы там еще боитесь.
— Хорошо, — вдруг решительно сказал Ирга. — Ты была тяжело ранена, на тебя напали зомби, когда тебя нашел Отто, ты умирала.
— Это я знаю, — сказала я. — а потом приехал ты и меня спас?
— Нет, — сказал Ирга и его лицо исказилось. — Когда я приехал, ты была уже мертва около часа.
— Ого, — сказала я испуганно. — А я нормальная?
Ирга промолчал.
— Не совсем, — засмеялся Отто.
— Я стала тупой? — спросила я испуганно, помня из курса целительства, что когда человек мертв довольно долго, и его потом оживляют, то клетки его мозга отмирают и он становится дебилом. Поэтому-то зомби, даже самые качественные, способны исполнять только самые простые задачи.
— Мне почему-то кажется, что не тупее, чем была, — обнадежил меня полугном.
— Ты же сказал, что я ненормальная!
— Нет, я сказал, что ты не совсем нормальная. Скажи мне, золотце, ты когда-нибудь нормальной была?
Я открыла рот, потом закрыла, подумала и сказала:
— О, спасибо, утешил.
— Так вот, — продолжил полугном, потому что Ирга молчал. — Я отбился от тех друзей, которые поджидали нас в лесу, они успели здорово грызануть меня за руку. Я уж было с ней попрощался совсем, но ничего, Варсоня спас. И я побежал искать тебя…
… Отто бежал через лес, наспех перемотав рану на руке разорванной рубашкой. Кафтан пришлось выкинуть, но это его не волновало — полугному было жарко. Он думал об Оле, об истощенной защитой города Оле, об Оле, знающей всего несколько боевых заклинаний и выступившей против могущественного некроманта. Он увидел горящие остатки домика лесника, высокую фигуру в балахоне, хромающую в глубину леса. И двух зомби, треплющих тоненькую фигурку. Отто не раздумывая кинулся на мертвецов, как вдруг его лицо обожгла боль — один из зомби взмахнул кинжалом.
— Надо же, — пробормотал полугном, стараясь не обращать внимания на боль, — какой умный мальчик.
Этот зомби быстро отправился на тот свет, а за ним и другой. Ола лежала на земле, не шевелясь. Подавив стон, Отто опустился на колени рядом с подругой. Даже не будучи целителем, он понимал, что жить ей осталось совсем немного.
— Ола! Ола! Ола! — начал звать он.
Зачем, он и сам не знал. Может, чтобы попросить не умирать? Может, чтобы рассказать, как ему будет одиноко без нее?
— Ола! Ола!
Девушка открыла глаза. Отто обрадовано наклонился к ней, видя, что подруга хочет что-то сказать.
— Я еще вас переживу, — внятно сказала Ола и перестала дышать.
— Ола! — закричал полугном и зарыдал. Ему казалось, что умерла какая-то его часть. Правда, к скорби примешивалась небольшая досада — Ола даже перед смертью поступила по-своему! Неужели она не могла сказать что-то вроде: «Передай Ирге, что я люблю его» или «Пусть о моем подвиге расскажут потомкам» или «Похороните меня с музыкой!». Нет, надо было сказать: «Я вас всех переживу» и умереть! Кто же после такого помирает?
— Отто, — полугнома кто-то тронул за плечо. Он обернулся и увидел барона ня Буя. — Мы с дружиной приехали на помощь. Что с ней?
— Умерла.
Барон тяжело выдохнул и его пальцы сжали плечо Отто. Полугном застонал от боли, но барон его не услышал. Рон смотрел на то, что когда-то было Олой, сжав губы, и вдруг сказал:
— У вас же есть целитель! Он сможет вернуть ее к жизни, — молодой человек расстегнул плащ и положил его на землю. — Помоги мне ее погрузить.
Отто одной рукой молча помог барону. Он не хотел зря обнадеживать Рона, но в способности Варсони оживить истерзанное тело он сомневался. Одно дело — роды принимать, а другое — пытаться вдохнуть жизнь в переломанные кости и смятые внутренности. Барон быстрыми движениями прицепил пряжки плаща к подпруге коня и сам побежал рядом, держа плащ за другой конец. Видно. У парня есть опыт спасения товарищей с поля боя, — тупо удивился Отто и побрел вслед.
Зомби нигде не было видно. Горожане дружно гасили загоревшиеся дома, тут и там раздавались рыдания. Дружинники барона стаскивали в одну кучу остатки зомби, собираясь их спалить.
— Варсоня! — закричал Отто. — Варсоня!
Целителя нигде не было. Адреналин в крови полугнома закончился, его раны стали нестерпимо болеть, и, постанывая, он побрел домой.
В гостиной ярко горел свет. Ола, раздетая и уже отмытая от крови лежала на столе. Барон занимался печью, подкладывая и подкладывая дров. Варсоня, закусив от напряжения губу, колдовал над девушкой, разложив рядом инструменты из большого саквояжа. Отто молча прошел мимо, вошел в своею комнату и нашел припрятанную там бутыль самогона. Вернулся обратно. В гостиной почти ничего не изменилось. Ола все так же недвижимо лежала на столе, Варсоня смахивал с лица пот, а барон наполнял большой чан, стоящий на печке, водой. Чувствуя, как внутри все превратилось в лед, и даже боль от руки отступила куда-то в глубину сознания, Отто вышел во двор, сел на лавку, зубами откупорил бутыль и принялся пить.
— Отто! Отто! Что с тобой?
Полугном открыл глаза, увидел перед собой Иргу и пробормотал:
— Ола погибла, — и снова закрыл глаза.
— Вставай, — сказал рядом голос Варсони. — Только твоего трупа мне для полного счастья не хватало.
Отто осоловело посмотрел на целителя.
— Я уже перевязал твои раны, — сказал толстяк, настойчиво пытаясь поднять полугнома с лавки.
— Что ты здесь делаешь? — всполошился Отто. — А как же Ола?
— Все так же не дышит, — ответил Варсоня и с обидой добавил:
— Меня выгнали оттуда. Сказали — иди, занимайся горожанами! Ирга с собой другого целителя привез.
— Понятно, — пробормотал Отто, попытался встать и покачнулся.
— Потеря крови и алкогольное опьянение, — вздохнул Варсоня, помогая Отто дойти до двери.
Отто, шатаясь, ввалился в гостиную и упал на лавку.
В доме было нестерпимо жарко. Привезенный целитель — крупный мужчина средних лет — сосредоточенно занимался телом Олы, а Ирга, стоя на коленях перед большой черной свечой, не переставая, звал:
— Ола, Ола, милая, вернись, вернись, милая, я так люблю тебя, вернись, Ола, любимая, Ола.
Внезапно воздух над свечой сгустился и появилась фигура Олы — такая, как помнил ее Отто — с волосами, небрежно скрученными в узел, в просторной рубашке и длинной широкой юбке яркой расцветки.
— Кто меня звал?
— Я, Ирга. Милая, вернись, любимая моя.
— Конечно, — сказал дух Олы. — Ты думаешь, я очень хотела умирать? Я тебе еще не всю жизнь испортила!
Дух исчез, и тело на столе зашлось криком, а потом обмякло.
— Нет, — сказал дух Олы, снова сгущаясь над свечой. — Я передумала возвращаться. Там больно.
— Милая, — взмолился Ирга.
— Еще немного, — процедил сквозь зубы целитель. — Задержи ее, иначе вся работа насмарку.
Фигура Олы начала таять
— Милая, пожалуйста, не уходи, я прошу тебя, милая, разве я часто тебя о чем-то прошу? Милая, я люблю тебя, останься со мной, как я буду жить без тебя? Весь мой мир — это ты, — взвыл Ирга.
— Врешь, — сказал дух, передумав таять.
— Я не вру, клянусь тебе. Ну, хочешь, я тебе сделаю постель из роз? Каждое утро буду готовить тебе завтрак.
— Нет, — сказал дух. — Я не хочу, мне там больно.
— Ну, хочешь, я на нашу свадьбу одену белый костюм? — выкрикнул Ирга.
Дух замер в нерешительности.
— Не хочу, — капризно сказал он. — Ты в белом костюме, я в белом платье, будем сливаться.
— Хорошо, — сказал Ирга, развивая успех. — Тогда я куплю тебе белое платье у эльфов, хочешь? Натуральное, эльфийское, без гномьих подделок.
— Ты разоришься, — сказал дух задумчиво. — И потом нам нечего будет кушать.
— Не разорюсь, — поклялся некромант. — У меня есть фонд, специально на свадьбу. Денег мне хватит.
— Все, — сказал целитель, устало опираясь о стол.
— Милая, возвращайся.
— Ладно, только ты обещал! У эльфов! — сказал дух и исчез.
Тело Олы на столе застонало.
— Тихо, тихо, — сказал целитель, проводя над ней руками. — Спи, спи.
У Отто закрылись глаза и он сам заснул…
— Вот так все и было, — закончил полугном. Ты неделю лежала тут, как кабачок. Спеленатая и молчаливая.
Ребята с тревогой смотрели на меня, ожидая моей реакции.
— А зомби хотят есть? — спросила я.
— Хотят, — сказал Ирга, удивленно глядя на меня.
— Я что, теперь зомби? — воскликнула я с ужасом.
— Зомби хотят мяса, — успокаивающе сказал Ирга, положив на мой лоб свою прохладную руку.
— Я тоже хочу мяса! — в панике закричала я.
Ирга и Отто переглянулись.
— Успокойся, Ола, — прогудел целитель. — Зомби шоколада не едят. Ты хочешь сырого мяса?
— Нет, — сказала я, прислушиваясь к себе. — Котлет.
— Вот и славненько. — обрадовался целитель. — Хороший аппетит — это значит, выздоравливаешь.
— А что с моим телом? — спросила я.
— Заживает, потихоньку, — ответил Варсоня. — Я тебе котлетки паровые сделаю, жареные тебе еще нельзя.
— А почему вы сразу мне ничего не рассказали? — спросила я.
— Боялись, — ответил Отто, — твоя душа в теле не держалась. Ты как будто жила, но и не жила одновременно. Мы очень за тебя боялись.
— Как это душа в теле не держалась?
— Пойми, милая, — сказал Ирга. — Я бы мог поднять твое тело даже без помощи целителя, но без души ты бы была обычным, хоть и очень качественным, зомби. А мне нужна была именно ты, моя любимая. Но твоя душа не хотела пребывать в теле, в котором жизнь поддерживалась только жизнеобеспечивающей магией.
— А, понятно, — сказала я и похвасталась:
— Я у Ешкиного кота была в гостях. Нет, это не бред, он мне дал себя погладить.
— Ладно, — проворчал Отто. — Я спать пошел, кажется, ты тоже уже того… переутомилась.
Некромант молча сел в кресло качалку, держа мою руку в своей.
— Ирга, — спросила я напряженным тоном. — Ты меня видел после всего этого?
Он кивнул.
— А ты меня захочешь? Я же теперь, наверное, страшная, — я всхлипнула.
Возлюбленный в немом изумлении смотрел на меня.
— Ну что ты так смотришь? — испугалась я.
— Ола, — сказал он медленно, — неделю назад ты была мертва. То есть совсем мертва. И только благодаря искусству целителей, вмешательству божественных сил и тому, что мне удалось вызвать твою душу, ты сейчас жива. И тебя интересует, захочу ли я тебя?
— Ну да, — сказала я удивленно. — Я ведь теперь живу. И буду жить. И мне кажется, это нормально, что я думаю о будущем.
Ирга рассмеялся, хотя его смех был больше похож на рыдание.
— Мне кажется, я тебя захочу, — наконец сказал он. — Мое желание преимущественно не зависит от того, как ты выглядишь. И парочка-другая шрамов тебя не испортят.
— Как сказать, — пробурчала я, начиная размышлять, грозят ли мне еще поклонники, предлагающие родить общих детей в самый неподходящий момент, или придется все-таки остановиться на Ирге? Нет, я любила некроманта, но поклонники тоже хорошо.
— Котлетки! — громогласно сказал Варсоня, входя в комнату, и аккуратно покормил меня с ложечки маленькими кусочками. Я без сопротивления это позволила, наслаждаясь вниманием.
— Болит? — спросил участливо целитель.
Я кивнула. У меня болело все.
— Я наложу обезболивающее заклятие, — сказал он. — Но не такое тотальное, как Игнатий, хорошо?
Я согласилась. Боль немного уменьшилась, но не ушла совсем. Я крутилась на кровати, Ирга сидел рядом.
— Ирга, — наконец не выдержала я. — Ляг рядом.
— Я боюсь, — признался он.
— Ничего со мной не случится, — сказала я сердито. — После двух зомби ты мне уже ничего нового не сможешь сделать.
Некромант осторожно лег на край кровати, я примостилась у него подмышкой, приняв излюбленную позу. Он легонько начал гладить меня по голове, нежно шепча:
— Милая, любимая моя, моя маленькая храбрая девочка, как же я тебя люблю. Спи, я буду охранять твой сон, и ничего плохого с тобой больше не случится.
Он начал напевать колыбельную своей мамы, и я заснула.
Приснился мне, конечно же, Ёшкин Кот.
— Пррривет, — промурлыкал он. — Как тебе?
— Паршиво, — честно призналась я.
— Ты в любой момент можешь верррнуться, — предложил Кот.
— Нет, спасибо, мне и здесь не сильно плохо, — сказала я.
— Я, собственно, пррришел перррредать прррривет твоему возлюбленному.
— Передам, — настороженно ответила я. — А к чему бы это?
— Не к нашей скоррррой встррррече, — успокоил меня Кот. — Пррросто он молодец. Не каждый некрррромант, даже сильный, может веррррнуть дух из-за черррты так, чтобы он еще и в тело верррнулся. Ирррга меня удивил.
— Но ведь и без тебя тут тоже не обошлось? — спросила я.
Кот самодовольно кивнул.
— Но почему?
— Наверррное, ты мне пррросто понррравилась, — промурлыкал Кот. — Тем более, я люблю любовные исторррии со счастливым концом.
— Аааа, — протянула я, гадая, чем же я заслужила милость божества. Не я первая люблю и любима, не я последняя.
— К тому же, ты забавная, — добавил рыжий. — А у нас тут с интересными событиями не густо.
— Я помню, — сказала я и проснулась.
В окно светило яркое солнце, на улице было белым-бело. Неужели выпал снег? Ирга дремал рядом, сжимая мою руку. Я осторожно приподнялась, сцепив зубы, чтобы не застонать, и внимательно посмотрела на возлюбленного.
Выглядел он плохо. Под глазами залегли глубокие черные тени, щеки впали. Но что меня больше всего поразило — это седина в его черной челке.
— Ирга! — ахнула я.
Некромант моментально проснулся и с тревогой спросил:
— Что случилось?
— Ты поседел? — спросила я.
— Да, — пожал он плечами.
— Но как? Почему?
— Не знаю, наверное, когда Отто сказал, что ты умерла, или когда увидел тебя лежащей на столе, всю такую изломанную. Или когда больше часа бесплодно вызывал твой дух из загробного мира.
Я прижалась к нему и сказала:
— Я люблю тебя, очень-очень.
Некромант очень осторожно обнял меня и так, покачиваясь, мы просидели, пока я снова не заснула.
Разбудило меня осторожное шевеление.
— Извини, — виновато сказал Ирга. — Тело затекло, сил нет больше так сидеть.
Я вернулась к себе на подушки и сказала, глядя как он потягивается:
— Тебе Ёшкин Кот привет передавал.
Ирга кивнул.
— Ты мне веришь?
— Да, мы с ним встречались однажды, — спокойно сказал Ирга.
— Ты тоже умирал?
— Нет, по другому поводу. Как-нибудь расскажу.
— Там Игнатий рвет и мечет, — сообщил Отто, всовываясь в комнату. — Пускать?
— Он собрал тебя по кусочкам, — напомнил мне Ирга.
— Наверное, поэтому он мне и не нравится, на подсознании отпечаталось, как он мне больно делает, — вздохнула я. — Пусть заходит.
После осмотра Игнатий произнес ледяным тоном:
— Ты поправляешься быстрее, чем я надеялся. Я думаю, мои услуги здесь больше не понадобятся. Мне пора возвращаться в Чистяково.
Он вышел, и я понадеялась, что целитель не заметил, как я показала ему язык.
Ирга кормил меня завтраком с ложечки и рассказывал, как городское магическое управление получило сигнал бедствия из Соснино, но, к сожалению, отряд магов не успел. Мой возлюбленный сразу же отправил мне вестника с предупреждением и остался с другими некромантами зачищать следы — в живых не остался никто, но по остаткам города бродили неприкаянные и слабые зомби. Как только работа была закончена, отряд разделился и поскакали в ближайшие городки. Ирга, конечно, направился к нам с целителем и еще тремя некромантами.
— Я очень боялся, что я не успею, что с тобой что-то случится… И случилось.
— Успокойся, — сказала я с набитым ртом. — Все уже хорошо.
— Мы догадывались, что дело не в Лунной нежити, — сказал Ирга задумчиво. — Слишком сильные были возмущения в магическом пространстве. И слишком сильные разрушения. Жаль, что Отто упустил некроманта.
— Конечно, жаль, пусть бы меня окончательно сгрызли! — возмутилась я.
Ирга улыбнулся.
— Ты для меня — самое дорогое, что у меня есть, не забывай это, — сказал он.
— Кстати, о дорогом. Я некроманта шпилькой ранила, она должна быть где-то в лесу, если никто не утянул.
— Я поищу, — пообещал Ирга.
В дверь робко постучали и в комнату заглянула… Сита. Я протерла глаза. Моя нелюбимая соседка стояла живая и невредимая и держала в руках пирог. Ее что, и нежить не берет?
— Ты живая? — вырвалось у меня.
— Не дожд… эээ… Да, мы с Натом уединились в лесу и увидели, как мимо мертвяки шагают. И побежали к барону, помощь звать.
— Молодцы, — выдавила я. Что ни говори, а живой я осталась во многом благодаря барону, который не отчаялся, а сразу потащил меня к целителю.
— Мама передает вам привет, — сказала Сита и скрылась за дверью.
— Бедный Игнатий, — вздохнул Ирга. — Девчонка его околдует.
— Почему?
— Да у нее такие выдающиеся… выпуклости, что Игнатий мимо не пройдет. Его, как целителя, интересует все, что не вписывается в норму.
Я понадеялась, что целителю Сита понадобится для опытов, и с подозрением принюхалась к принесенному яству.
— Как ты думаешь, — спросила я наконец, — этот пирог не отравлен?
34. Служебное расследование
Спала я плохо. Меня мучили кошмары, все вокруг горело, мне было нестерпимо жарко, лишь только чьи-то прохладные руки спасали меня от боли. Наконец, боль заполнила меня всю и я проснулась от собственного крика. Что-то тяжелое лежало на моих ногах, чьи-то сильные руки удерживали мои. Я открыла глаза. Надо мной склонилось встревоженное лицо Ирги в тусклом свете небольшого огонька на потолке. За окном была непроглядная темень.
— Ничего, это пройдет, — сказал со стороны моих ног целитель. — Держи ее, чтобы она не билась.
Ага, значит, я не парализована! Ну, одной хорошей новостью больше. Теперь вам меня не удержать — кроме сильной боли во всем теле, я чувствовала себя превосходно, была очень злой и ужасно хотела есть.
— Уйдите с моих ног, — приказала я целителю. — И вообще уйдите, чтобы я вас не видела!
— Тихо, тихо, тихо, — сказал целитель успокаивающе.
— Пошел вон! — завизжала я, не понимая причины своей неприязни к магу, но не желая терпеть его присутствие. В конце концов, кто здесь болен? Кто имеет право на капризы?
— Уйдите, — попросил Ирга.
— Я предупреждаю… — начал целитель.
— Аааа! — завизжала я.
— Уйдите! — крикнул некромант.
Целитель пожал плечами и вышел, зато в комнату тут же заглянул Отто.
— Что случилось? — испуганным тоном спросил он.
— Я не знаю, — ответил Ирга, обтирая мое лицо мокрым полотенцем.
— Ребята, — сказала я. — Дайте мне поесть.
— Мы не уверены, — начал некромант, но я протестующее замахала головой и спросила:
— Где Варсоня?
— Игнатий не разрешил его пускать, — наябедничал Отто.
— Плевать на Игнатия, — сказала я. — Позови Варсоню.
— Что ты творишь? — спросил Ирга у меня. Я поразилась усталости в его голосе, поэтому успокаивающе ответила:
— Мне Игнатий не нравится.
Ирга помолчал и сказал:
— Он тебя по кусочкам собрал. У тебя все кости были переломанные. Внутренности отбиты.
— Этого мне нельзя было говорить? — с уверенностью спросила я.
Некромант кивнул.
— Передай целителю мое большое спасибо, — сказала я. — Но теперь я не хочу его видеть. И хочу все знать.
— Я не уверен…
— Я уверена.
— Послушай, Ола, — взорвался Ирга. — Я уже тебя терял, и я не хочу тебя потерять еще раз. Тебе нельзя волноваться, иначе…
Его голос сорвался и возлюбленный отвернулся.
— С этого места поподробнее, — попросила я.
— Привет, — прогудел за моей спиной Варсоня. — Я рад тебя видеть!
— Я тоже рада! — искренне сказала я. — Мне можно есть?
— Что-нибудь легкое, думаю, можно, — сказал Варсоня, доставая из кармана хламиды шоколадку.
— О! — сказала я, когда первый кусочек растворился на моем языке. — О!
— Тебе плохо? — всполошился Ирга.
— Мне очень хорошо!
— Чудно, — довольно сказал Отто, поя меня водой.
— Расскажите мне все! — попросила я, жуя шоколад. — А то я буду волноваться, переживать и чего вы там еще боитесь.
— Хорошо, — вдруг решительно сказал Ирга. — Ты была тяжело ранена, на тебя напали зомби, когда тебя нашел Отто, ты умирала.
— Это я знаю, — сказала я. — а потом приехал ты и меня спас?
— Нет, — сказал Ирга и его лицо исказилось. — Когда я приехал, ты была уже мертва около часа.
— Ого, — сказала я испуганно. — А я нормальная?
Ирга промолчал.
— Не совсем, — засмеялся Отто.
— Я стала тупой? — спросила я испуганно, помня из курса целительства, что когда человек мертв довольно долго, и его потом оживляют, то клетки его мозга отмирают и он становится дебилом. Поэтому-то зомби, даже самые качественные, способны исполнять только самые простые задачи.
— Мне почему-то кажется, что не тупее, чем была, — обнадежил меня полугном.
— Ты же сказал, что я ненормальная!
— Нет, я сказал, что ты не совсем нормальная. Скажи мне, золотце, ты когда-нибудь нормальной была?
Я открыла рот, потом закрыла, подумала и сказала:
— О, спасибо, утешил.
— Так вот, — продолжил полугном, потому что Ирга молчал. — Я отбился от тех друзей, которые поджидали нас в лесу, они успели здорово грызануть меня за руку. Я уж было с ней попрощался совсем, но ничего, Варсоня спас. И я побежал искать тебя…
… Отто бежал через лес, наспех перемотав рану на руке разорванной рубашкой. Кафтан пришлось выкинуть, но это его не волновало — полугному было жарко. Он думал об Оле, об истощенной защитой города Оле, об Оле, знающей всего несколько боевых заклинаний и выступившей против могущественного некроманта. Он увидел горящие остатки домика лесника, высокую фигуру в балахоне, хромающую в глубину леса. И двух зомби, треплющих тоненькую фигурку. Отто не раздумывая кинулся на мертвецов, как вдруг его лицо обожгла боль — один из зомби взмахнул кинжалом.
— Надо же, — пробормотал полугном, стараясь не обращать внимания на боль, — какой умный мальчик.
Этот зомби быстро отправился на тот свет, а за ним и другой. Ола лежала на земле, не шевелясь. Подавив стон, Отто опустился на колени рядом с подругой. Даже не будучи целителем, он понимал, что жить ей осталось совсем немного.
— Ола! Ола! Ола! — начал звать он.
Зачем, он и сам не знал. Может, чтобы попросить не умирать? Может, чтобы рассказать, как ему будет одиноко без нее?
— Ола! Ола!
Девушка открыла глаза. Отто обрадовано наклонился к ней, видя, что подруга хочет что-то сказать.
— Я еще вас переживу, — внятно сказала Ола и перестала дышать.
— Ола! — закричал полугном и зарыдал. Ему казалось, что умерла какая-то его часть. Правда, к скорби примешивалась небольшая досада — Ола даже перед смертью поступила по-своему! Неужели она не могла сказать что-то вроде: «Передай Ирге, что я люблю его» или «Пусть о моем подвиге расскажут потомкам» или «Похороните меня с музыкой!». Нет, надо было сказать: «Я вас всех переживу» и умереть! Кто же после такого помирает?
— Отто, — полугнома кто-то тронул за плечо. Он обернулся и увидел барона ня Буя. — Мы с дружиной приехали на помощь. Что с ней?
— Умерла.
Барон тяжело выдохнул и его пальцы сжали плечо Отто. Полугном застонал от боли, но барон его не услышал. Рон смотрел на то, что когда-то было Олой, сжав губы, и вдруг сказал:
— У вас же есть целитель! Он сможет вернуть ее к жизни, — молодой человек расстегнул плащ и положил его на землю. — Помоги мне ее погрузить.
Отто одной рукой молча помог барону. Он не хотел зря обнадеживать Рона, но в способности Варсони оживить истерзанное тело он сомневался. Одно дело — роды принимать, а другое — пытаться вдохнуть жизнь в переломанные кости и смятые внутренности. Барон быстрыми движениями прицепил пряжки плаща к подпруге коня и сам побежал рядом, держа плащ за другой конец. Видно. У парня есть опыт спасения товарищей с поля боя, — тупо удивился Отто и побрел вслед.
Зомби нигде не было видно. Горожане дружно гасили загоревшиеся дома, тут и там раздавались рыдания. Дружинники барона стаскивали в одну кучу остатки зомби, собираясь их спалить.
— Варсоня! — закричал Отто. — Варсоня!
Целителя нигде не было. Адреналин в крови полугнома закончился, его раны стали нестерпимо болеть, и, постанывая, он побрел домой.
В гостиной ярко горел свет. Ола, раздетая и уже отмытая от крови лежала на столе. Барон занимался печью, подкладывая и подкладывая дров. Варсоня, закусив от напряжения губу, колдовал над девушкой, разложив рядом инструменты из большого саквояжа. Отто молча прошел мимо, вошел в своею комнату и нашел припрятанную там бутыль самогона. Вернулся обратно. В гостиной почти ничего не изменилось. Ола все так же недвижимо лежала на столе, Варсоня смахивал с лица пот, а барон наполнял большой чан, стоящий на печке, водой. Чувствуя, как внутри все превратилось в лед, и даже боль от руки отступила куда-то в глубину сознания, Отто вышел во двор, сел на лавку, зубами откупорил бутыль и принялся пить.
— Отто! Отто! Что с тобой?
Полугном открыл глаза, увидел перед собой Иргу и пробормотал:
— Ола погибла, — и снова закрыл глаза.
— Вставай, — сказал рядом голос Варсони. — Только твоего трупа мне для полного счастья не хватало.
Отто осоловело посмотрел на целителя.
— Я уже перевязал твои раны, — сказал толстяк, настойчиво пытаясь поднять полугнома с лавки.
— Что ты здесь делаешь? — всполошился Отто. — А как же Ола?
— Все так же не дышит, — ответил Варсоня и с обидой добавил:
— Меня выгнали оттуда. Сказали — иди, занимайся горожанами! Ирга с собой другого целителя привез.
— Понятно, — пробормотал Отто, попытался встать и покачнулся.
— Потеря крови и алкогольное опьянение, — вздохнул Варсоня, помогая Отто дойти до двери.
Отто, шатаясь, ввалился в гостиную и упал на лавку.
В доме было нестерпимо жарко. Привезенный целитель — крупный мужчина средних лет — сосредоточенно занимался телом Олы, а Ирга, стоя на коленях перед большой черной свечой, не переставая, звал:
— Ола, Ола, милая, вернись, вернись, милая, я так люблю тебя, вернись, Ола, любимая, Ола.
Внезапно воздух над свечой сгустился и появилась фигура Олы — такая, как помнил ее Отто — с волосами, небрежно скрученными в узел, в просторной рубашке и длинной широкой юбке яркой расцветки.
— Кто меня звал?
— Я, Ирга. Милая, вернись, любимая моя.
— Конечно, — сказал дух Олы. — Ты думаешь, я очень хотела умирать? Я тебе еще не всю жизнь испортила!
Дух исчез, и тело на столе зашлось криком, а потом обмякло.
— Нет, — сказал дух Олы, снова сгущаясь над свечой. — Я передумала возвращаться. Там больно.
— Милая, — взмолился Ирга.
— Еще немного, — процедил сквозь зубы целитель. — Задержи ее, иначе вся работа насмарку.
Фигура Олы начала таять
— Милая, пожалуйста, не уходи, я прошу тебя, милая, разве я часто тебя о чем-то прошу? Милая, я люблю тебя, останься со мной, как я буду жить без тебя? Весь мой мир — это ты, — взвыл Ирга.
— Врешь, — сказал дух, передумав таять.
— Я не вру, клянусь тебе. Ну, хочешь, я тебе сделаю постель из роз? Каждое утро буду готовить тебе завтрак.
— Нет, — сказал дух. — Я не хочу, мне там больно.
— Ну, хочешь, я на нашу свадьбу одену белый костюм? — выкрикнул Ирга.
Дух замер в нерешительности.
— Не хочу, — капризно сказал он. — Ты в белом костюме, я в белом платье, будем сливаться.
— Хорошо, — сказал Ирга, развивая успех. — Тогда я куплю тебе белое платье у эльфов, хочешь? Натуральное, эльфийское, без гномьих подделок.
— Ты разоришься, — сказал дух задумчиво. — И потом нам нечего будет кушать.
— Не разорюсь, — поклялся некромант. — У меня есть фонд, специально на свадьбу. Денег мне хватит.
— Все, — сказал целитель, устало опираясь о стол.
— Милая, возвращайся.
— Ладно, только ты обещал! У эльфов! — сказал дух и исчез.
Тело Олы на столе застонало.
— Тихо, тихо, — сказал целитель, проводя над ней руками. — Спи, спи.
У Отто закрылись глаза и он сам заснул…
— Вот так все и было, — закончил полугном. Ты неделю лежала тут, как кабачок. Спеленатая и молчаливая.
Ребята с тревогой смотрели на меня, ожидая моей реакции.
— А зомби хотят есть? — спросила я.
— Хотят, — сказал Ирга, удивленно глядя на меня.
— Я что, теперь зомби? — воскликнула я с ужасом.
— Зомби хотят мяса, — успокаивающе сказал Ирга, положив на мой лоб свою прохладную руку.
— Я тоже хочу мяса! — в панике закричала я.
Ирга и Отто переглянулись.
— Успокойся, Ола, — прогудел целитель. — Зомби шоколада не едят. Ты хочешь сырого мяса?
— Нет, — сказала я, прислушиваясь к себе. — Котлет.
— Вот и славненько. — обрадовался целитель. — Хороший аппетит — это значит, выздоравливаешь.
— А что с моим телом? — спросила я.
— Заживает, потихоньку, — ответил Варсоня. — Я тебе котлетки паровые сделаю, жареные тебе еще нельзя.
— А почему вы сразу мне ничего не рассказали? — спросила я.
— Боялись, — ответил Отто, — твоя душа в теле не держалась. Ты как будто жила, но и не жила одновременно. Мы очень за тебя боялись.
— Как это душа в теле не держалась?
— Пойми, милая, — сказал Ирга. — Я бы мог поднять твое тело даже без помощи целителя, но без души ты бы была обычным, хоть и очень качественным, зомби. А мне нужна была именно ты, моя любимая. Но твоя душа не хотела пребывать в теле, в котором жизнь поддерживалась только жизнеобеспечивающей магией.
— А, понятно, — сказала я и похвасталась:
— Я у Ешкиного кота была в гостях. Нет, это не бред, он мне дал себя погладить.
— Ладно, — проворчал Отто. — Я спать пошел, кажется, ты тоже уже того… переутомилась.
Некромант молча сел в кресло качалку, держа мою руку в своей.
— Ирга, — спросила я напряженным тоном. — Ты меня видел после всего этого?
Он кивнул.
— А ты меня захочешь? Я же теперь, наверное, страшная, — я всхлипнула.
Возлюбленный в немом изумлении смотрел на меня.
— Ну что ты так смотришь? — испугалась я.
— Ола, — сказал он медленно, — неделю назад ты была мертва. То есть совсем мертва. И только благодаря искусству целителей, вмешательству божественных сил и тому, что мне удалось вызвать твою душу, ты сейчас жива. И тебя интересует, захочу ли я тебя?
— Ну да, — сказала я удивленно. — Я ведь теперь живу. И буду жить. И мне кажется, это нормально, что я думаю о будущем.
Ирга рассмеялся, хотя его смех был больше похож на рыдание.
— Мне кажется, я тебя захочу, — наконец сказал он. — Мое желание преимущественно не зависит от того, как ты выглядишь. И парочка-другая шрамов тебя не испортят.
— Как сказать, — пробурчала я, начиная размышлять, грозят ли мне еще поклонники, предлагающие родить общих детей в самый неподходящий момент, или придется все-таки остановиться на Ирге? Нет, я любила некроманта, но поклонники тоже хорошо.
— Котлетки! — громогласно сказал Варсоня, входя в комнату, и аккуратно покормил меня с ложечки маленькими кусочками. Я без сопротивления это позволила, наслаждаясь вниманием.
— Болит? — спросил участливо целитель.
Я кивнула. У меня болело все.
— Я наложу обезболивающее заклятие, — сказал он. — Но не такое тотальное, как Игнатий, хорошо?
Я согласилась. Боль немного уменьшилась, но не ушла совсем. Я крутилась на кровати, Ирга сидел рядом.
— Ирга, — наконец не выдержала я. — Ляг рядом.
— Я боюсь, — признался он.
— Ничего со мной не случится, — сказала я сердито. — После двух зомби ты мне уже ничего нового не сможешь сделать.
Некромант осторожно лег на край кровати, я примостилась у него подмышкой, приняв излюбленную позу. Он легонько начал гладить меня по голове, нежно шепча:
— Милая, любимая моя, моя маленькая храбрая девочка, как же я тебя люблю. Спи, я буду охранять твой сон, и ничего плохого с тобой больше не случится.
Он начал напевать колыбельную своей мамы, и я заснула.
Приснился мне, конечно же, Ёшкин Кот.
— Пррривет, — промурлыкал он. — Как тебе?
— Паршиво, — честно призналась я.
— Ты в любой момент можешь верррнуться, — предложил Кот.
— Нет, спасибо, мне и здесь не сильно плохо, — сказала я.
— Я, собственно, пррришел перррредать прррривет твоему возлюбленному.
— Передам, — настороженно ответила я. — А к чему бы это?
— Не к нашей скоррррой встррррече, — успокоил меня Кот. — Пррросто он молодец. Не каждый некрррромант, даже сильный, может веррррнуть дух из-за черррты так, чтобы он еще и в тело верррнулся. Ирррга меня удивил.
— Но ведь и без тебя тут тоже не обошлось? — спросила я.
Кот самодовольно кивнул.
— Но почему?
— Наверррное, ты мне пррросто понррравилась, — промурлыкал Кот. — Тем более, я люблю любовные исторррии со счастливым концом.
— Аааа, — протянула я, гадая, чем же я заслужила милость божества. Не я первая люблю и любима, не я последняя.
— К тому же, ты забавная, — добавил рыжий. — А у нас тут с интересными событиями не густо.
— Я помню, — сказала я и проснулась.
В окно светило яркое солнце, на улице было белым-бело. Неужели выпал снег? Ирга дремал рядом, сжимая мою руку. Я осторожно приподнялась, сцепив зубы, чтобы не застонать, и внимательно посмотрела на возлюбленного.
Выглядел он плохо. Под глазами залегли глубокие черные тени, щеки впали. Но что меня больше всего поразило — это седина в его черной челке.
— Ирга! — ахнула я.
Некромант моментально проснулся и с тревогой спросил:
— Что случилось?
— Ты поседел? — спросила я.
— Да, — пожал он плечами.
— Но как? Почему?
— Не знаю, наверное, когда Отто сказал, что ты умерла, или когда увидел тебя лежащей на столе, всю такую изломанную. Или когда больше часа бесплодно вызывал твой дух из загробного мира.
Я прижалась к нему и сказала:
— Я люблю тебя, очень-очень.
Некромант очень осторожно обнял меня и так, покачиваясь, мы просидели, пока я снова не заснула.
Разбудило меня осторожное шевеление.
— Извини, — виновато сказал Ирга. — Тело затекло, сил нет больше так сидеть.
Я вернулась к себе на подушки и сказала, глядя как он потягивается:
— Тебе Ёшкин Кот привет передавал.
Ирга кивнул.
— Ты мне веришь?
— Да, мы с ним встречались однажды, — спокойно сказал Ирга.
— Ты тоже умирал?
— Нет, по другому поводу. Как-нибудь расскажу.
— Там Игнатий рвет и мечет, — сообщил Отто, всовываясь в комнату. — Пускать?
— Он собрал тебя по кусочкам, — напомнил мне Ирга.
— Наверное, поэтому он мне и не нравится, на подсознании отпечаталось, как он мне больно делает, — вздохнула я. — Пусть заходит.
После осмотра Игнатий произнес ледяным тоном:
— Ты поправляешься быстрее, чем я надеялся. Я думаю, мои услуги здесь больше не понадобятся. Мне пора возвращаться в Чистяково.
Он вышел, и я понадеялась, что целитель не заметил, как я показала ему язык.
Ирга кормил меня завтраком с ложечки и рассказывал, как городское магическое управление получило сигнал бедствия из Соснино, но, к сожалению, отряд магов не успел. Мой возлюбленный сразу же отправил мне вестника с предупреждением и остался с другими некромантами зачищать следы — в живых не остался никто, но по остаткам города бродили неприкаянные и слабые зомби. Как только работа была закончена, отряд разделился и поскакали в ближайшие городки. Ирга, конечно, направился к нам с целителем и еще тремя некромантами.
— Я очень боялся, что я не успею, что с тобой что-то случится… И случилось.
— Успокойся, — сказала я с набитым ртом. — Все уже хорошо.
— Мы догадывались, что дело не в Лунной нежити, — сказал Ирга задумчиво. — Слишком сильные были возмущения в магическом пространстве. И слишком сильные разрушения. Жаль, что Отто упустил некроманта.
— Конечно, жаль, пусть бы меня окончательно сгрызли! — возмутилась я.
Ирга улыбнулся.
— Ты для меня — самое дорогое, что у меня есть, не забывай это, — сказал он.
— Кстати, о дорогом. Я некроманта шпилькой ранила, она должна быть где-то в лесу, если никто не утянул.
— Я поищу, — пообещал Ирга.
В дверь робко постучали и в комнату заглянула… Сита. Я протерла глаза. Моя нелюбимая соседка стояла живая и невредимая и держала в руках пирог. Ее что, и нежить не берет?
— Ты живая? — вырвалось у меня.
— Не дожд… эээ… Да, мы с Натом уединились в лесу и увидели, как мимо мертвяки шагают. И побежали к барону, помощь звать.
— Молодцы, — выдавила я. Что ни говори, а живой я осталась во многом благодаря барону, который не отчаялся, а сразу потащил меня к целителю.
— Мама передает вам привет, — сказала Сита и скрылась за дверью.
— Бедный Игнатий, — вздохнул Ирга. — Девчонка его околдует.
— Почему?
— Да у нее такие выдающиеся… выпуклости, что Игнатий мимо не пройдет. Его, как целителя, интересует все, что не вписывается в норму.
Я понадеялась, что целителю Сита понадобится для опытов, и с подозрением принюхалась к принесенному яству.
— Как ты думаешь, — спросила я наконец, — этот пирог не отравлен?
34. Служебное расследование
Кто же все-таки скрывался под личиной убийцы-некроманта с голубыми глазами? Ола встречает его в городе. Сможет ли она переступить через себя и выдать его властям?
Как только я была в состоянии самостоятельно передвигаться и не падать через несколько шагов, Университетское начальство выслало за нами карету и официальное приглашение на «служебное расследование».
— Как ты думаешь, это страшно? — спросила я.
— Страшно — это то, как я сейчас выгляжу, — мрачно ответил Отто, пытаясь у зеркала заплести волосы так, чтобы максимально скрыть проплешину в бороде. — А это — ерунда. Заставят написать пару объяснительных, вызовут на допрос в городскую стражу — ты единственная, кто видел некроманта-убийцу в лицо и остался в живых.
— Да уж, повезло мне, — пробурчала я. — Не понимаю, чем я могу им помочь. Я видела его ночью, при свете факела, к тому же в капюшоне! И долго же они собирались! Прошло еще одно полнолуние с момента нападения на Гнедино. Неужели, еще какой-то городок стерли с лица земли?
Отто пожал плечами. Его больше интересовало не служебное расследование, а реакция на его улучшенный внешний вид родственников из гномьей общины. Мои уговоры, что шрамы только красят мужчину, полугном не слушал, ведь задето было самое дорогое — его борода. Вопрос шрамов волновал и меня саму. После того, как я побывала в зубах зомби, мое тело «украсилось» отвратительными следами зубов и очень неприглядными шрамами. Я не знала, сколько будет стоить в Доме Исцеления сведение шрамов. Впрочем, лишних денег у меня не было, поэтому я даже решила не заходить к целителям, чтобы зря не расстраиваться. Варсоня приготовил мне такую-то притирку, и я каждый вечер обтирала свое тело остро пахнущей жижей, но ежеутренний придирчивый осмотр в зеркале ничего утешительного мне не показывал.
Ирга уехал вместе с ошалевшим от любви к Сите Игнатием, по-братски поцеловав меня в лоб и не более того. Поэтому я проводила свои дни, стараясь не скатиться в глубокую депрессию от осознания собственной непривлекательности. У Отто спрашивать не было смысла, он отвечал одинаково «ты хороша всегда» и вздыхал, щупая руками шрам на своем лице. По мнению Варсони, мне для привлекательности стоило набрать еще килограмм двадцать, но лучше тридцать.
— Тощая ты совсем стала, — приговаривал он, накладывая мне побольше каши на тарелку. — Взяться не за что.
Действительно, продолжительная болезнь согнала с меня лишние, и не лишние тоже, килограммы. Юбки болтались на бедрах, как на вешалке, а в рубашки можно было завернуться. Усиленное питание в последнюю неделю положения не исправило, я только начала прикрывать бесстыдно торчащие под кожей кости мяском, как нас вызвали на служебное расследование.
— Варсоня, ты меня можешь не пустить, властью целителя? — с надеждой спросила я.
Толстяк вздохнул.
— Не могу. Они ведь даже карету прислали, чтобы вы со всеми удобствами доехали. Тем более Игнатий, — это имя Варсоня произнес с явным неудовольствием, — знает, что ты уже в порядке.
— Разве это можно назвать «в порядке»? — скорбно вопросила я, оттирая Отто от зеркала и рассматривая ярко-розовые шрамы на местах укусов зомби, фиолетовые пятна на местах разорванных сосудов и внутренних кровотечений, бугры на местах переломов.
— Как для человека, вытащенного с того света, ты очень даже в порядке, — ободрил меня целитель. — Тем более, что ты выглядишь намного лучше, чем две недели назад.
Как я выглядела две недели назад, я не знала, поскольку тогда в зеркало смотреть боялась.
Пришлось смириться, погрузить в карету вещи и гигантский запас продуктов, выданный на всякий случай Варсоней, и отправляться в путь.
Ехали мы долго и крайне медленно. Карета постоянно увязала в липкой грязи и колдобинах, в которые превратилась лесная дорога. Отто с кучером, матерясь сквозь зубы, то и дело помогали лошадям вытаскивать карету на более-менее ровный участок дороги. Я же, пользуясь привилегированным положением больной, мрачно сидела внутри и тайком жевала пряники с вареньем. Поэтому к середине дороги мы с Отто были одинаково злы — он потому что был мокрым, грязным и замерзшим, я — потому что уже успела отсидеть свою отощавшую пятую точку и потому что болел объевшийся пряников живот.
— Иногда я Университет просто ненавижу, — простонал полугном, вваливаясь в карету после очередного барахтанья в грязи. — У меня рука уже болит! Я мало того что получил увечье, выполняя свой долг перед народом, так еще и усугубляю его, выполняя свой никому не нужный долг перед Университетом.
— А ты не вылезай из кареты следующий раз, — посоветовала я. — Застрянем, просидим здесь до вечера, а потом земля подмерзнет, ехать станет легче. Еды у нас хватает, можно и задержаться. А потом дорога будет лучше
— Нас ждут к завтрашнему утру, — возразил Отто. — Нельзя задерживаться.
Я беспечно махнула рукой. По моему мнению, управление регионом нам должно было по самые уши только за то, что мы спасли от уничтожения целый город. И надрываться ради того, чтобы очередной раз рассказать о происшедшем чиновнику со скучным лицом, я не видела смысла.
Когда мы очередной раз застряли, полугном удачно сымитировал глубокий сон человека с кристально честной совестью. Кучер укоризненно посмотрел на меня, пробормотал сквозь зубы что-то про баб, которые все портят, и ушел спать на козлы.
Как только я была в состоянии самостоятельно передвигаться и не падать через несколько шагов, Университетское начальство выслало за нами карету и официальное приглашение на «служебное расследование».
— Как ты думаешь, это страшно? — спросила я.
— Страшно — это то, как я сейчас выгляжу, — мрачно ответил Отто, пытаясь у зеркала заплести волосы так, чтобы максимально скрыть проплешину в бороде. — А это — ерунда. Заставят написать пару объяснительных, вызовут на допрос в городскую стражу — ты единственная, кто видел некроманта-убийцу в лицо и остался в живых.
— Да уж, повезло мне, — пробурчала я. — Не понимаю, чем я могу им помочь. Я видела его ночью, при свете факела, к тому же в капюшоне! И долго же они собирались! Прошло еще одно полнолуние с момента нападения на Гнедино. Неужели, еще какой-то городок стерли с лица земли?
Отто пожал плечами. Его больше интересовало не служебное расследование, а реакция на его улучшенный внешний вид родственников из гномьей общины. Мои уговоры, что шрамы только красят мужчину, полугном не слушал, ведь задето было самое дорогое — его борода. Вопрос шрамов волновал и меня саму. После того, как я побывала в зубах зомби, мое тело «украсилось» отвратительными следами зубов и очень неприглядными шрамами. Я не знала, сколько будет стоить в Доме Исцеления сведение шрамов. Впрочем, лишних денег у меня не было, поэтому я даже решила не заходить к целителям, чтобы зря не расстраиваться. Варсоня приготовил мне такую-то притирку, и я каждый вечер обтирала свое тело остро пахнущей жижей, но ежеутренний придирчивый осмотр в зеркале ничего утешительного мне не показывал.
Ирга уехал вместе с ошалевшим от любви к Сите Игнатием, по-братски поцеловав меня в лоб и не более того. Поэтому я проводила свои дни, стараясь не скатиться в глубокую депрессию от осознания собственной непривлекательности. У Отто спрашивать не было смысла, он отвечал одинаково «ты хороша всегда» и вздыхал, щупая руками шрам на своем лице. По мнению Варсони, мне для привлекательности стоило набрать еще килограмм двадцать, но лучше тридцать.
— Тощая ты совсем стала, — приговаривал он, накладывая мне побольше каши на тарелку. — Взяться не за что.
Действительно, продолжительная болезнь согнала с меня лишние, и не лишние тоже, килограммы. Юбки болтались на бедрах, как на вешалке, а в рубашки можно было завернуться. Усиленное питание в последнюю неделю положения не исправило, я только начала прикрывать бесстыдно торчащие под кожей кости мяском, как нас вызвали на служебное расследование.
— Варсоня, ты меня можешь не пустить, властью целителя? — с надеждой спросила я.
Толстяк вздохнул.
— Не могу. Они ведь даже карету прислали, чтобы вы со всеми удобствами доехали. Тем более Игнатий, — это имя Варсоня произнес с явным неудовольствием, — знает, что ты уже в порядке.
— Разве это можно назвать «в порядке»? — скорбно вопросила я, оттирая Отто от зеркала и рассматривая ярко-розовые шрамы на местах укусов зомби, фиолетовые пятна на местах разорванных сосудов и внутренних кровотечений, бугры на местах переломов.
— Как для человека, вытащенного с того света, ты очень даже в порядке, — ободрил меня целитель. — Тем более, что ты выглядишь намного лучше, чем две недели назад.
Как я выглядела две недели назад, я не знала, поскольку тогда в зеркало смотреть боялась.
Пришлось смириться, погрузить в карету вещи и гигантский запас продуктов, выданный на всякий случай Варсоней, и отправляться в путь.
Ехали мы долго и крайне медленно. Карета постоянно увязала в липкой грязи и колдобинах, в которые превратилась лесная дорога. Отто с кучером, матерясь сквозь зубы, то и дело помогали лошадям вытаскивать карету на более-менее ровный участок дороги. Я же, пользуясь привилегированным положением больной, мрачно сидела внутри и тайком жевала пряники с вареньем. Поэтому к середине дороги мы с Отто были одинаково злы — он потому что был мокрым, грязным и замерзшим, я — потому что уже успела отсидеть свою отощавшую пятую точку и потому что болел объевшийся пряников живот.
— Иногда я Университет просто ненавижу, — простонал полугном, вваливаясь в карету после очередного барахтанья в грязи. — У меня рука уже болит! Я мало того что получил увечье, выполняя свой долг перед народом, так еще и усугубляю его, выполняя свой никому не нужный долг перед Университетом.
— А ты не вылезай из кареты следующий раз, — посоветовала я. — Застрянем, просидим здесь до вечера, а потом земля подмерзнет, ехать станет легче. Еды у нас хватает, можно и задержаться. А потом дорога будет лучше
— Нас ждут к завтрашнему утру, — возразил Отто. — Нельзя задерживаться.
Я беспечно махнула рукой. По моему мнению, управление регионом нам должно было по самые уши только за то, что мы спасли от уничтожения целый город. И надрываться ради того, чтобы очередной раз рассказать о происшедшем чиновнику со скучным лицом, я не видела смысла.
Когда мы очередной раз застряли, полугном удачно сымитировал глубокий сон человека с кристально честной совестью. Кучер укоризненно посмотрел на меня, пробормотал сквозь зубы что-то про баб, которые все портят, и ушел спать на козлы.