Валентин испустил протяжный стон и схватился за голову.
   — Вот теперь, — констатировал принц Акино, — вы адекватно оцениваете сложившуюся ситуацию.
   — Послушайте, — тихо произнес Валентин, заглядывая Акино в глаза. — Это что, правда? — Принц молча кивнул. — Панга действительно исполняет мои желания? — Принц снова кивнул. — Любые желания?
   На этот раз Акино отрицательно покачал головой.
   — Нет, не любые, — ответил он. — Только самые сильные и только тогда, когда без ее помощи никак нельзя обойтись.
   Валентин перевел дух.
   — Слава Богу, — пробормотал он, вытирая со лба невесть откуда взявшийся пот. — Значит, я не слишком часто «потрясаю основы мироздания. Но все же вполне достаточно, чтобы на Побережье началось Время Темных Сил.
   — Не думаю, что вы должны казниться по этому поводу, — заметил Акино. — Ваши индивидуальные особенности, благодаря которым вы оказались Тенз-Далем, возникли еще до вашего появления на Панге. После него Время Темных Сил неизбежно должно было начаться, а те формы, которые оно приняло в этот раз, скорее должны быть поставлены вам в заслугу. На смену природным катаклизмам пришли социальные и даже технологические, а число жертв среди мирного населения не идет ни в какое сравнение с эпохой Яппура.
   — Так-то оно так, — ответил Валентин. — Но Время Темных Сил еще не кончилось. Что, если мои желания спровоцируют очередную глобальную катастрофу?!
   — В этом случае, — улыбнулся Акино, — Донован обещал подать в отставку. Он расписал мне веер возможных сценариев; ни в одном из них вероятность подобной катастрофы не превышает статистической погрешности. Донован уверен в вас, как в самом себе!
   — Целый веер сценариев? — переспросил Валентин. — Надо же...
   — Чего же вы хотите? — развел руками Акино. — Это его работа; более того, любимая работа. Так что насчет Времени Темных Сил вы можете быть совершенно спокойны.
   — В таком случае, — спросил Валентин, — зачем вы меня сюда пригласили?
   Акино сложил руки поверх колена и несколько раз качнулся взад-вперед.
   — Как я уже говорил, — сказал он, разглядывая пейзаж за спиной Валентина, — мне пришла в голову одна очень любопытная мысль. Поэтому я решил поторопиться. У меня есть к вам просьба, Валентин.
   — Просьба?! — опешил Валентин.
   — Да, — кивнул Акино. — Именно просьба. Видите ли, долгое время я был единственным всемогущим на Панге. Само собой, у меня накопилось некоторое количество проблем... — Принц замолчал и выжидающе посмотрел на Валентина. Потом улыбнулся и продолжил: — Вас не удивляет это словосочетание — «проблемы всемогущего»? Значит, я не ошибся; с вами их можно будет обсудить. В этом и заключается моя просьба, Валентин: когда все закончится, уделите мне несколько часов для беседы.
   — И только-то?! — удивился Валентин. — Да хоть целый день!
   — Значит, договорились? — тихо спросил Акино. — Что бы ни случилось, три часа в моем распоряжении?
   — А что может случиться? — Валентин воровато огляделся по сторонам. — Время Темных Сил нанесет ответный удар? Донован запряжет меня в очередную операцию?
   — Не знаю, — пожал плечами Акино. — Главное, чтобы вы помнили: сначала — беседа с Акино, все остальное — потом.
   — Договорились, — улыбнулся Валентин. — Между прочим, а что нам мешает побеседовать прямо сейчас?
   — Рассвет, — ответил Акино. — Над вашим эльсимским курганом уже занимается рассвет.



Глава 16

МЕЧ СУДЬБЫ


   Валентин хлопнул себя по лбу и поспешно поднялся на ноги.
   — Значит, меня можно отпускать на Побережье без охраны? — спросил он у принца и обнаружил, что Обруч больше не давит на голову своими восемью килограммами. — И вы с Донованом уверены, что катастроф больше не будет?
   — Совершенно верно, Валентин, — кивнул принц. — Делайте то, что считаете нужным, и возвращайтесь. Ни пуха вам, ни пера!
   Валентин удивленно раскрыл глаза — в устах Акино русская присказка двадцатого века звучала как-то по-заговорщицки — и в результате не успел ответить. Холод портала заполз под воротник, заставив Валентина вздрогнуть, и в следующий момент место Акино занял Розенблюм.
   Первые лучи солнца просочились в узкую щель между плотными тучами и горизонтом, осветив вершины далеких холмов. Розенблюм обернулся на вспышку открывшегося портала и скорчил недовольную физиономию; Валентин понял, что его бывший подмастерье ждал только Хеора.
   — Рассвет, — сказал Розенблюм, показывая на солнце. — Где учитель?
   — Спроси у него, — пожал плечами Валентин. Он ни секунды не сомневался, что Хеор уже с полчаса околачивается где-то поблизости, испытывая терпение своего — а если быть абсолютно точным, то не-своего — ученика.
   Розенблюм приложил руки к груди ладонями наружу и закрутился на месте, пытаясь обнаружить Хеора при помощи какой-то хитрой магии. Валентин скептически покачал головой и прибег к собственному, куда более действенному способу разыскать учителя.
   Он активировал Обруч и без труда угадал, которое из двух околачивающихся поблизости сознании принадлежит Хеору. Появляйся, передал мысль Валентин; не заставляй его нервничать!
   Я уже появился, ответил Хеор. Если у него есть глаза, он увидит!
   Валентин раздраженно махнул рукой и с трудом сдержался, чтобы не выругаться вслух. Связался с кретинами, подумал он, теперь стой и не дергайся. До появления Акосты у нас целый час, на всех хватит.
   А почему, собственно, я должен стоять? Валентин пожал плечами и материализовал себе кресло-качалку.
   Розенблюм бросил на него злобный взгляд и с удвоенной энергией принялся сканировать окрестности. Валентин уселся в кресло, положил руки на подлокотники и легонько оттолкнулся от золотой поверхности кургана. Кресло закачалось, Валентин расслабился и почти тут же начал придумывать способ обнаружить бестелесного Хеора. В конце концов, он и за мной в таком виде таскается; нужно иметь средство против лишних свидетелей!
   Для маскировки Хеор наверняка использовал свою бестелесность. Чувствуя себя в стране мертвых как дома, он мог рассылать свои проекции в любую точку Панги, оставаясь в полной безопасности. Проекциями мертвых магов обычно выступали птицы, мелкие хищники и другие подвижные существа; так что задачка оказалась не из сложных. Валентин покрутил головой, обнаружил на фоне оранжевых по краям облаков парящего в небе ястреба и принялся насвистывать «мы смело в бой пойдем».
   Розенблюм покосился на Валентина и мигом смекнул, что дело нечисто. Голова его медленно повернулась в направлении взгляда Валентина, глаза заметили несчастную птицу — и в то же мгновение правая рука сделала короткий рубящий жест. Удар грома едва не опрокинул Валентина вместе с креслом, вокруг ястреба закрутился длинный узкий смерч, и мгновение спустя Хеор соблаговолил-таки появиться перед Розенблюмом в своем истинном облике.
   Розенблюм со всех сторон осмотрел черный туманный шарик и покосился на Валентина.
   — Это и есть Хеор, — подтвердил тот. — В последнее время он научился обходиться без тела.
   — Ты звал меня, Розенблюм, — выкатились из шарика лишенные интонации слова. — Я пришел!
   — Вот Темное Пророчество, — сказал Розенблюм, вынимая из-за пазухи потрепанный манускрипт. — Я выполнил твое поручение!
   — Ты? — переспросил Хеор. — Ты разрушил мое заклинание? Ты узнал у вампира, сколько катренов тебе предстоит собрать? Ты выдержал схватку с Емаем, чтобы узнать мои собственные катрены?
   — Да, я использовал Фалера, — не моргнув глазом, признался Розенблюм. — Я также использовал Силу и самого Емая. Пророчество у меня — вот единственное, что имеет значение!
   — Ты ошибаешься, — спокойно возразил Хеор. — Единственное, что имело значение, — твоя способность учиться. Пророчество было условием, а не целью; ты должен был выполнить свою задачу в отведенный срок — или умереть. Ты выбрал третий путь, приняв помощь Фалера; но катрены, добытые им, уже ничему не смогут тебя научить. Ты оказался нерадивым учеником, Розенблюм.
   — Я решил твою задачу, Хеор, — сказал Розенблюм, сжимая кулаки. — Право на моей стороне! Ты обязан взять меня в ученики!
   — Право на твоей стороне? Ты уверен?
   Валентин улыбнулся, услышав в голосе Хеора знакомые вкрадчивые нотки. Обычно одной интонации подобного вопроса хватало, чтобы противники великого мага тут же шли на попятную. Но Розенблюм, окрыленный успехами последних дней, закусил удила:
   — Да, я уверен! Пусть нас рассудит Сила!
   «Вообще-то он так и не рассказал мне, как снимать проклятия, — подумал Валентин. — Пусть оба останутся в живых».
   Черный шарик стремительно увеличился в размерах и превратился в полупрозрачную человеческую фигуру.
   — Ты сказал, — произнес Хеор совершенно бесстрастно. — Руку!
   Суд Силы, который Валентину пару раз уже доводилось видеть, был пангийским вариантом земной ордалии. По ритуалу противникам полагалось сцепить правые руки, как при армреслинге, и коснуться ими земли. Идиотская поза, которую они при этом принимали, по-видимому, и служила приманкой для Силы; как бы там ни было, Сила появлялась и наносила неправой стороне ощутимые телесные повреждения. При этом прослеживалась не слишком радующая Валентина закономерность — чем сильнее были противоборствующее маги, тем больше одному из них доставалось; уже на уровне мастеров смертельные исходы сопровождали каждый третий Суд Силы.
   — Вот она! — воскликнул Розенблюм, явно незнакомый с судьбой Дон Жуана.
   Дымчатая ладонь Хеора соприкоснулась с бледной ладонью Розенблюма; сжав кулаки, спорщики склонились к земле, намереваясь достучаться до Силы.
   Валентин сложил руки на груди и привел кресло-качалку в движение. «Надо бы пари заключить, — подумал он, — да не с кем. По классу противников покойник нам практически гарантирован; единственное, что может кого-то из них спасти, — это мой статус Осквернителя. Вот и проверим, на что я способен».
   Послышался тихий, но очень неприятный хлопок, как если бы под землей лопнул толстый металлический трос. Хеор стремительно съежился в маленький черный шарик. Розенблюм медленно выпрямился, по-прежнему держа перед собой протянутую вперед руку; каждое его движение сопровождал громкий скрип. Валентин машинально сжал руку в «апельсин» и присвистнул — Розенблюм был наполовину превращен в дерево. Ноги его елозили по золоту, пытаясь найти участок с плодородной почвой; руки двигались с огромным трудом, одеревенев до кости.
   — Достаточно? — спросил Хеор, зависнув рядом с поверженным противником.
   — Более чем, — ответил Валентин, с опаской поглядывая на Розенблюма. — Как ты думаешь, он выживет?
   — Я думаю о другом, — ответил Хеор. — Почему он до сих пор жив?
   — А-а, — понимающе протянул Валентин. — И что же ты об этом думаешь?
   Хеор подлетел к Валентину поближе и вырастил на черном шарике огненно-красный глаз.
   — Я думаю, — ответил он, — что должен как следует тебя рассмотреть.
   Валентин вцепился в подлокотники и втянул голову в плечи. Таким Хеора он еще ни разу не видел; от такого Хеора можно было ожидать чего угодно!
   Хеор погасил красный глаз и снова распух до человеческих размеров. Валентин приподнял голову, чтобы заглянуть своему учителю в глаза.
   — Будь ты проклят, Фалер, — тихо сказал Хеор. — Ты сделал это. Сделал — и даже не считаешь нужным торжествовать победу.
   — Ты о чем? — удивился Валентин. — Что я такого сделал?
   — Ты узнал, кто ты такой, — ответил Хеор. — Сила не смогла сохранить свою тайну.
   — А, ты про Осквернителя? — догадался Валентин. — Ну так это я не сам узнал, это мне рассказали!
   — Не называй себя Осквернителем, Фалер. «Тенз-Даль» на языке Предвечных означает Маг Тьмы, и ты только что продемонстрировал мне свою темную магию.
   — Какую еще магию?! — возмутился Валентин. — Да я и палец о палец не ударил, пока вы тут выясняли отношения!
   — Темная магия не требует заклинаний, — ответил Хеор, — как не требуют заклинаний талисманы и механизмы. Ты пожелал, и желание твое исполнилось; ты захотел, чтобы Розенблюм остался в живых — и он жив, хотя должен был умереть. Это и есть темная магия, Фалер, — магия без заклинаний. Ты стал Магом Тьмы, сознательно обратившись к Силе; ты выполнил свою магическую задачу.
   — И все это, — не поверил Валентин, — ты разглядел прямо сейчас? Своим красным глазом?
   — Я знал, на что смотреть, — произнес Хеор прежним, лишенным интонаций голосом. — Твое ученичество окончено, Фалер. Отныне ты такой же великий маг, как и я.
   — А как насчет официального посвящения? — поинтересовался Валентин, поднимаясь на ноги. — Разве можно именоваться великим магом, не будучи гроссмейстером?
   — Я лишний на пиру великих магов, — сказал Хеор, цитируя один из катренов Темного Пророчества. — Пусть сам Акоста решает, кому заседать в обновленной Палате. Я ставлю ему только одно условие: там не должно быть Хеора!
   — Которого именно? — оживился Валентин. — Ты знаешь, твой двойник...
   — Я знаю, — сухо оборвал его Хеор, — но не хочу об этом говорить. Передай Акосте мои слова, и он сам решит, как их понимать.
   — Хорошо, — пожал плечами Валентин, — передам. Но все-таки, что ты собираешься делать дальше?
   — Ждать, — ответил Хеор. — Теперь у меня достаточно времени.
   «Точно, — подумал Валентин. — Ему же полагается бессмертие — в качестве награды за воспитание Мага Тьмы.
   Интересно, как это бессмертие выглядит на практике? Например, что будет, если я пожелаю ему сдохнуть?»
   — Не всякое желание Мага Тьмы имеет Силу, — сказал Хеор, словно расслышав последнюю мысль. — Со временем ты научишься их различать... но уже без моей помощи. Прощай, Фалер; и постарайся почаще думать!
   — Ну, пока, — кивнул Валентин, невольно последовав совету своего бывшего учителя. Черный шарик растаял в воздухе, Розенблюм по-прежнему поскрипывал конечностями, пытаясь разыскать хоть клочок плодородной земли, а Валентин опустился обратно в кресло и задумчиво потер подбородок.
   «Так кто же у нас все-таки Маг Тьмы? И что такое Маг Тьмы — маг-пришелец или Тенз-Даль? Сколько их вообще может быть — только один, или хоть целый десяток? И чья возьмет, если два Мага Тьмы одновременно выскажут противоположные желания?
   Вот на этот вопрос я уже знаю ответ, — подумал Валентин. — Победителем окажется тот, чье желание будет сильнее. Если двойник Хеора будет хотеть только одного, власти над миром, к примеру, а я полезу в бой, намереваясь то ли пейзажем любоваться, то ли Не-Билла разыскивать, — понятно, за кем останется победа.
   Ну что ж, — улыбнулся Валентин. — Придется слегка ограничить свои желания».
   Валентин качнулся в кресле и посмотрел на Розенблюма. Злополучный маг все еще пытался пустить корни, однако руки его практически потеряли подвижность. Древесная природа новоявленного существа явно брала верх над человеческой. Заглянув в остекленевшие, пустые глаза Розенблюма, Валентин понял, что рискует навсегда расстаться со своим бывшим подмастерьем.
   — Ладно уж, — пробурчал Валентин, складывая ладони лодочкой. — Воскресни!
   «Абсор» — мощнейшее по замыслу, но не слишком эффективное на практике заклинание — вылетело из его рук, пожирая всю магию на своем пути. Дерево, разросшееся внутри Розенблюма, в одно мгновение лишилось всей подпитывающей его Силы; в следующее мгновение Розенблюм пришел в себя — и забился в судорогах, вытрясая из своего тела расплодившуюся там чуждую жизнь. Руки и ноги его покрылись мутной слизью, срывавшейся целыми комьями и падавшей вниз, на чистую золотую поверхность кургана;
   Розенблюм бился не на жизнь, а на смерть, рыча от ярости и бешено вращая глазами. Валентин пошевелил правой рукой, подбросив Розенблюму немного Силы, и, прикрыв глаза, откинулся на спинку кресла.
   «Пока Розенблюм возвращает себе человеческий облик, можно немного поразмыслить; например, о том, почему я не применил «абсор» против Хеора. Можно подумать, что я и не собирался его убивать!
   Ну разумеется, — усмехнулся Валентин. — Будь я убийцей, все кончилось бы в две минуты — «абсор», Обруч, огненный меч, Перчатка, а потом парочка моих любимых смертельных заклинаний и традиционная бутылка из тайгла вокруг того, что после всего этого останется. Я же шел, как на параде, изображая из себя начальника всей видимой реальности в радиусе прицельного огня. Ну и получил по заслугам — не столько от Хеора и его приближенных, сколько от самого себя.
   Значит, если я захочу убить Хеора, я просто его убью. Появлюсь в прямой видимости и немедленно атакую; а там даже придурковатая Сила поймет, чего я больше всего хочу.
   Вот-вот, — поддакнул себе Валентин. — Как там предсказывал Бвик? “Мира не будет, Маг Тьмы заставит тебя обнажить меч”? И пошло-поехало Время Темных Сил с массовым нарушением законов природы?
   Понятно теперь, почему я не хочу его убивать. Право же, будет куда надежнее, если это сделает кто-нибудь другой».
   Валентин открыл глаза и встретился взглядом с Розенблюмом.
   — Ты видел? — рявкнул озверевший маг, выплевывая изо рта громадный комок слизи. — Ты видел, что он со мной сделал?!
   — Он? — приподнял брови Валентин. — А мне показалось, что вы отдали себя на Суд Силы...
   — Он обманул Силу! — вскричал Розенблюм, потрясая белыми, как бумага, руками. — Он поразил меня заклинанием за миг до того, как Сила откликнулась на наш призыв! Взгляни на мою руку — на ней нет отпечатка его ладони!
   Хитро, подумал Валентин. Пойди разберись теперь — то ли Хеор и в самом деле все подстроил, то ли Розенблюм стряхнул отпечаток вместе с доброй половиной своей кожи. Впрочем, для человека, хоть немного знавшего Хеора, разбирательство это было совершенно излишним.
   — Ну, тогда тебе повезло, что ты еще жив, — развел руками Валентин. — Не понимаю, на что ты надеялся; он же ясно сказал, что не хочет брать тебя в ученики!
   — Хочет, не хочет, — прорычал Розенблюм, — слова для людей! Великий маг повинуется только своему долгу! Теперь я знаю правду: этот Хеор был двойником. Настоящий Хеор — тот, который ведет свою армию на Эльсан!
   — Ну-ну, — покачал головой Валентин. — Уж не собираешься ли ты явиться и к нему тоже?
   — Это мой долг, — заявил Розенблюм и скрестил руки на груди. — Я получил задание, выполнил его, и теперь моя жизнь принадлежит учителю. Я немедленно отправляюсь к настоящему Хеору!
   — У тебя слизь течет по штанам, — поморщившись, заметил Валентин. — Может быть, тебе сперва принять ванну, выпить чашечку кофе?..
   Розенблюм окутался облаком синих искр, и в воздухе повис отвратительный запах горелой органики. Слизь после этой процедуры исчезла, но вместо нее на штанах появились обширные белесые пятна.
   Валентин пожал плечами:
   — Ну, как хочешь. У меня есть к тебе один вопрос, но если ты так торопишься...
   — Какой вопрос? — оживился Розенблюм. Как и предполагал Валентин, заносчивый маг не смог отказаться от возможности продемонстрировать свое превосходство. Еще бы — сам Великий Фалер обращается к нему с вопросом! Розенблюм должен был чувствовать себя на седьмом небе от счастья.
   — Как ты рассеял проклятие дракона? — напрямую спросил Валентин.
   «Черт с ним, — подумал он про себя. — Ответит — хорошо, не ответит — пусть идет лесом. Совсем уже с ума съехал, великих магов на подлинность проверяет! Чего доброго, и до меня доберется!»
   — Проклятие, — опустил голову Розенблюм. — Я твой должник, Фалер. Я применил твое заклинание.
   — Мое заклинание? — удивился Валентин. — Какое именно? — поправился он через мгновение.
   — Облако-обжору, — ответил Розенблюм. — Ты использовал его всего один раз, когда спас меня от смерти в лесу под Эльсаном.
   «Ай да Розенблюм, — восхитился Валентин, — Запомнить моих “пираний”, находясь практически при смерти? Пожалуй, это самый талантливый маг из всех моих знакомых. Вот только с учителями ему фатально не везет».
   — Ах, это... — разочарованно протянул Валентин. — Неужели оно сработало?
   — Мне пришлось вплести в него имя дракона, — опустив глаза, сообщил Розенблюм. — Иначе оно пожирало мою собственную магию.
   — Вплести имя?! — воскликнул Валентин. — Отличная идея!
   — Ты не знал? — удивился Розенблюм. — Значит, я начал платить по счетам! Когда Хеор снова станет моим учителем, я полностью погашу свой долг!
   «Иными словами, — подумал Валентин, — никогда. Северный Хеор предпочитает сам подбирать себе учеников. Навряд ли Розенблюм сумеет его убедить, даже применив сильнодействующие средства. Хотя...
   Ты же собирался убить Хеора чужими руками, — напомнил себе Валентин. — Вот подходящий случай — отказав Розенблюму, Хеор тут же станет его смертельным врагом. Остается лишь как следует вооружить нашего убийцу — и дело в шляпе».
   — В таком случае, — сказал Валентин, подыгрывая Розенблюму, — тебе может пригодиться еще одно имя. Драконье имя Хеора.
   — Ты знаешь его?! — вскричал Розенблюм, дернувшись, как от удара током. — Как ты сумел?!
   — Я говорил с драконом, — пояснил Валентин. — Ты лучше меня обращаешься с именами; по крайней мере у тебя будет лишний довод, чтобы убедить Хеора взять тебя в ученики.
   — Ты щедр, как никогда, — задумчиво произнес Розенблюм. — Что случилось, Фалер?
   — Время Темных Сил, — без запинки ответил Валентин. Три магических слова оказали, свое обычное действие. Розенблюм понимающе кивнул и скрестил руки на груди.
   — Я согласен, — заявил он, глядя Валентину в глаза. — Назови имя, настанет день, когда я отплачу тебе тем же!
   — Договорились, — улыбнулся Валентин. — Савантхеон.
   Розенблюм сдвинул брови, тщательно запоминая каждый звук этого длинного имени. Потом приложил правую руку к груди, отвесил Валентину глубокий поклон — и прямо из этого в высшей степени неудобного положения взмыл в небо.
   Валентин помахал рукой перед лицом, разгоняя неприятный запах, который оставило после себя мощное заклинание Розенблюма. Тот уже скрылся в темных тучах, упорно пытавшихся закрыть поднимающееся с востока солнце; Валентин покачал головой, прикинул, сколько времени понадобится Розенблюму, чтобы добраться до Хеора, и снова откинулся на спинку кресла. «Время еще есть, — подумал он. — Если Акоста будет немногословен, как прежде, я имею все шансы застать Хеора еще живым. Впрочем, будет он жив или нет, совершенно не важно; ведь стоит мне захотеть, и вся Панга покорно ляжет к моим ногам. А Не-Билл, надо полагать, явится ко мне, посыпая голову пеплом. Вот только интересно, а как именно мне этого захотеть?»
   Валентин почесал в затылке, поглядел, прищурившись, на красное солнце, сулившее Эльсану очередные бедствия, и покачал головой. «Что-то все не по уму получается, — подумал он с кривой усмешкой. — Раньше события происходили, как Емай предсказал, а теперь они идут, как мне хочется. Не как я хочу, а как мне хочется. Неслабая разница!
   Как бы мне научиться хотеть именно того, чего я хочу?»
   — Надо же, — услышал Валентин язвительный голос Акосты. — Великий Фалер еще жив! Близок к помешательству, но жив! Кто бы мог подумать!
   Валентин поспешно поднялся на ноги, повернулся на голос и приветливо улыбнулся Акосте. Тот весело тряхнул седой бородой и улыбнулся в ответ, продемонстрировав Валентину совершенно невероятное количество острых, кривых, но при этом абсолютно гладких и белоснежных зубов. Валентин оторопело заморгал глазами, а старик Акоста захлопал в ладоши и залился веселым смехом.
   — Сработала! — воскликнул он, подпрыгивая на месте. — Сработала! Такая простая иллюзия, а сработала! Позвольте узнать, что случилось с вашим пасть-покрывалом?!
   Валентин пошарил перед собой растопыренными пальцами и пожал плечами:
   — Куда-то подевалось. Наверное, Амирель рассеяла или живой меч этого ихнего рыцаря...
   — Который, надо полагать, звался Убре Гилмортом? — подхватил Акоста. — Браво, Фалер! Вам когда-нибудь рассказывали, чем отличается великий маг от обычного гроссмейстера?
   — Нет, — ответил Валентин, с интересом глядя на Акосту. — А чем?
   — Гроссмейстер отмеряет каждое заклинание, — ответил Акоста, — а великий маг даже не помнит, сколько их создал. Ваша рассеянность позволяет предположить, что вы уже стали великим магом!
   — Да, — согласился Валентин. — Полчаса назад Хеор сообщил мне об этом.
   — Бедняга Хеор, — воскликнул Акоста. — Он так мечтал о беспомощном туповатом ученике, с которым будет возиться долгие годы!
   — Может быть, и так, — усмехнулся Валентин. — Впрочем, когда такой ученик появился, Хеор предпочел превратить его в дерево.
   — Да, Розенблюм выбрал не самое удачное время, — согласился Акоста, вновь демонстрируя поразительную осведомленность. — Хеор и без того был вне себя от ярости, обнаружив Фалера живым и невредимым!
   — А разве могло быть иначе? — поинтересовался Валентин. — Он что же, рассчитывал, что Убре Гилморт снесет мне голову или Амирель сожжет заживо?
   — У Хеора есть один вполне простительный недостаток, — улыбнулся Акоста. — Подобно многим великим магам, он считает себя непогрешимым. — Акоста подмигнул Валентину. — Представьте себе, что вы многие годы разыскиваете древнюю рукопись. Убедившись, что все ее списки уничтожены в глубокой древности, вы тратите еще десять лет на исследования в области магии времени. Наконец, вы обретаете способность проникать в прошлое. Преодолевая многочисленные трудности, от одного перечисления которых хочется бросить магию и заняться земледелием, вы наконец попадаете в святая святых Поднебесной — ее Библиотеку — и находите там то, что ищете. «Записки из-под надгробья» Халвера Хтора рассказывают вам о последних днях Поднебесной, о предыдущем появлении Мага Тьмы и о способе, которым он был уничтожен. Вы становитесь обладателем уникального знания, которое возвышает вас над всеми ныне живущими магами. Все, что вам нужно сделать, чтобы окончательно доказать свое превосходство, — это дождаться очередного Мага Тьмы и победить его.