Страница:
– Гм… ты что-то тяжело дышишь, Тильвус. Что с тобой? Не заболел часом? – Никита бросил подозрительный взгляд на Сати. – А ты? Чем ты тут с ним занималась?
Она поднялась с колен и отряхнула джинсы.
– Да вот, подумала, уж не помирает ли он? Сам понимаешь, это бы многие проблемы решило. Ну чем я могу заниматься, как ты думаешь?!
– Проблемы-шмоблемы… Для умирающего он вроде неплохо выглядит, – заметил Никита, все еще глядя на мага с недоверием.
Тильвус ухмыльнулся в ответ, и сисадмин удивился еще больше.
– Так ты умираешь или как?
– Не решил пока что, – сообщил маг, искоса поглядывая на него. – Жизнь-то, оказывается, приятная штука! Так что, наверное, попозже как-нибудь.
Сати и Никита, распрощавшись с Тильвусом, снова поднялись на площадь перед театром. На город опускались летние сумерки. В переулке возле киоска стояла машина Никиты.
– Так что ты там с ним делала? – упорно допытывался сисадмин, терзаясь подозрениями. – Зачем вернулась?
– Ну он чертовски сексуален, и я не могла пройти мимо такого мачо, как ты понимаешь, – сердито ответила Сати, выведенная из себя настойчивыми расспросами. – Перестань цепляться! Он вспомнил, как собирался пройти ритуал очищения от магии… ну после того случая с запрещенным заклятием. Хотел стать обычным человеком. Но в самый последний момент не смог, отказался. Тяжелое воспоминание… ну а я почувствовала. Потому и вернулась. Но мы общались дружески, ясно?
– Обнимал он тебя далеко не дружески, – пробурчал. сисадмин, не глядя на нее.
Сати остановилась.
– Ты что, дурак?! Заводи-ка свою таратайку, мне домой пора!
– «Таратайку»… – с досадой повторил приятель. – На ковре-самолете летай, если машина моя не нравится…
За зарешеченными окнами совсем стемнело, в коридорах давно замолкли голоса, и продавщица маленького магазинчика, что ютился в двух комнатках на первом этаже, принялась пересчитывать деньги, готовясь сдавать выручку. За деньгами всегда приезжал сам хозяин. В городе у него было несколько ларьков, торгующих всякой всячиной, пока вечером все объедешь… Поэтому, хоть и положено было забирать выручку в восемь, являлся он гораздо позже.
Продавщица перетянула пачку денег аптекарской резинкой и прислушалась: в коридоре послышались торопливые шаги. Она на всякий случай сунула пачку в коробку с печеньем – и вовремя. Дверь распахнулась, и на пороге показался незнакомый человек.
– Деньги давай, живо! – рявкнул он.
Продавщица испуганно заморгала глазами. Пистолет! А ну как настоящий?! Говорят, в минуту опасности перед человеком проносится вся его жизнь. Но жизнь проноситься что-то не торопилась, а вместо этого в голове толпились совершенно посторонние мысли: о том, что сейчас застрелят, а за квартиру она так и не заплатила, о том, что дома нет хлеба и купить уже, наверное, не придется, а самое главное – кто заберет дочку из садика? Она сидит там с воспитательницей, толстой раздражительной теткой из круглосуточной группы, дожидается. А никто не придет. И что с ней будет?
Дрожащими руками продавщица вынула пачку денег, протянула грабителю. Поверх лежала купюра, исчерканная красным фломастером. Совсем не к месту вспомнилась покупательница, что любит рисовать на деньгах. Она приходила днем и еще орала в телефон что-то про кладбище.
Увидев деньги, бандит повел себя странно. Затоптался на месте, не сводя глаз с толстой пачки, словно что-то мешало ему подойти ближе.
И вдруг сунул пистолет за пояс и выскочил из магазина.
Гулко прозвучали шаги по пустому коридору, хлопнула дверь, и все стихло.
Продавщица постояла немного, сунула пачку денег в карман халата и без сил опустилась на табурет.
ГЛАВА 12
Она поднялась с колен и отряхнула джинсы.
– Да вот, подумала, уж не помирает ли он? Сам понимаешь, это бы многие проблемы решило. Ну чем я могу заниматься, как ты думаешь?!
– Проблемы-шмоблемы… Для умирающего он вроде неплохо выглядит, – заметил Никита, все еще глядя на мага с недоверием.
Тильвус ухмыльнулся в ответ, и сисадмин удивился еще больше.
– Так ты умираешь или как?
– Не решил пока что, – сообщил маг, искоса поглядывая на него. – Жизнь-то, оказывается, приятная штука! Так что, наверное, попозже как-нибудь.
Сати и Никита, распрощавшись с Тильвусом, снова поднялись на площадь перед театром. На город опускались летние сумерки. В переулке возле киоска стояла машина Никиты.
– Так что ты там с ним делала? – упорно допытывался сисадмин, терзаясь подозрениями. – Зачем вернулась?
– Ну он чертовски сексуален, и я не могла пройти мимо такого мачо, как ты понимаешь, – сердито ответила Сати, выведенная из себя настойчивыми расспросами. – Перестань цепляться! Он вспомнил, как собирался пройти ритуал очищения от магии… ну после того случая с запрещенным заклятием. Хотел стать обычным человеком. Но в самый последний момент не смог, отказался. Тяжелое воспоминание… ну а я почувствовала. Потому и вернулась. Но мы общались дружески, ясно?
– Обнимал он тебя далеко не дружески, – пробурчал. сисадмин, не глядя на нее.
Сати остановилась.
– Ты что, дурак?! Заводи-ка свою таратайку, мне домой пора!
– «Таратайку»… – с досадой повторил приятель. – На ковре-самолете летай, если машина моя не нравится…
За зарешеченными окнами совсем стемнело, в коридорах давно замолкли голоса, и продавщица маленького магазинчика, что ютился в двух комнатках на первом этаже, принялась пересчитывать деньги, готовясь сдавать выручку. За деньгами всегда приезжал сам хозяин. В городе у него было несколько ларьков, торгующих всякой всячиной, пока вечером все объедешь… Поэтому, хоть и положено было забирать выручку в восемь, являлся он гораздо позже.
Продавщица перетянула пачку денег аптекарской резинкой и прислушалась: в коридоре послышались торопливые шаги. Она на всякий случай сунула пачку в коробку с печеньем – и вовремя. Дверь распахнулась, и на пороге показался незнакомый человек.
– Деньги давай, живо! – рявкнул он.
Продавщица испуганно заморгала глазами. Пистолет! А ну как настоящий?! Говорят, в минуту опасности перед человеком проносится вся его жизнь. Но жизнь проноситься что-то не торопилась, а вместо этого в голове толпились совершенно посторонние мысли: о том, что сейчас застрелят, а за квартиру она так и не заплатила, о том, что дома нет хлеба и купить уже, наверное, не придется, а самое главное – кто заберет дочку из садика? Она сидит там с воспитательницей, толстой раздражительной теткой из круглосуточной группы, дожидается. А никто не придет. И что с ней будет?
Дрожащими руками продавщица вынула пачку денег, протянула грабителю. Поверх лежала купюра, исчерканная красным фломастером. Совсем не к месту вспомнилась покупательница, что любит рисовать на деньгах. Она приходила днем и еще орала в телефон что-то про кладбище.
Увидев деньги, бандит повел себя странно. Затоптался на месте, не сводя глаз с толстой пачки, словно что-то мешало ему подойти ближе.
И вдруг сунул пистолет за пояс и выскочил из магазина.
Гулко прозвучали шаги по пустому коридору, хлопнула дверь, и все стихло.
Продавщица постояла немного, сунула пачку денег в карман халата и без сил опустилась на табурет.
ГЛАВА 12
Утром Сати поднялась на крыльцо, вошла в прохладный и полутемный тамбур и направилась было к лестнице, но возле отдела рекламы невольно замедлила шаг. Из-за закрытой двери доносился такой гул, словно в отделе завелось гигантское гнездо ос. Осы зловеще гудели, явно замышляя что-то недоброе.
Сати подумала мгновение и решила заглянуть на минутку – узнать, что к чему.
В отделе оказалось полно народу. Начальник рекламы, мрачнее тучи, стоял посреди комнаты и внимательно изучал какой-то документ – ни дать ни взять главнокомандующий, получивший сводку военных действий. Сводка была тревожной: вражеская армия уже пересекла границу, вторглась на чужую территорию, бесчинствовала, притесняла мирное население и обозами вывозила награбленное. Менеджер, вручивший донесение, замер рядом, словно адъютант, и не сводил глаз с главнокомандующего, ожидая распоряжений.
Услышав стук двери, начальник поднял глаза.
– Привет, Сати, – сказал он и снова уткнулся в донесение. Она подождала немного, ожидая вопросов о ненаписанных текстах, потом пожала плечами: если начальник забыл поинтересоваться, как продвигается работа, значит, события происходят нешуточные.
Сати окинула взглядом кабинет. За столом начальника отдела в милицейском мундире и фуражке сидел Порфирий Петрович. Вид у «заместителя» был задумчивый. В кресле для гостей обнаружился Хамер: криминальный корреспондент читал газету «На далеком рубеже» и недовольно хмурился. Сати присела рядом.
– Что это начальник сегодня такой озабоченный? – поинтересовалась она.
Хамер перевернул страницу.
– «Нимфа», – пояснил он. – Конкуренты-то даром времени не теряли, втихушку почти всех самых крупных заказчиков у нашего отдела переманили. Уж и не знаю, какие скидки им наобещали, но только и мелькомбинат к «Нимфе» перебежал, и муниципальные бани ушли, и птицефабрика упорхнула!
Сати подскочила на стуле.
– Вот это да! Не может быть! Ай да конкуренты! А еще конвенцию подписали, браконьеры несчастные! А мелькомбинат?! Изменщики, а ведь с виду порядочные люди! А бани, бани?
– Вот, сейчас начальнику список сбежавших рекламодателей подготовили, изучает. – Хамер покосился на приятеля и понизил голос: – Я уж хотел в редакцию подняться, дел невпроворот, да интересно посмотреть, что дальше будет.
Сати кивнула, гадая, какие ужасы ожидают теперь «Нимфу», мало знакомую с темпераментом начальника отдела рекламы.
– Точно, – вполголоса сказала она, устраиваясь поудобнее и придвигая к себе чью-то коробку с мармеладом. – Я, пожалуй, тоже останусь.
Меж тем начальник дочитал сводку, смял листок и швырнул в корзину.
– Вот, значит, как?! – зловеще проговорил он. – Наших рекламодателей переманивать?! Нам палки в колеса вставлять?! Конвенцию нарушать?
Чеканным шагом он подошел к окну и окинул взглядом двор.
Вероломная «Нимфа» могла торжествовать – нарушение конвенции принесло блестящие результаты. К крыльцу конкурентов беспрестанно подкатывали машины, откуда выскакивали суетливые менеджеры или важно, с достоинством появлялись солидные рекламодатели и исчезали за дверью с табличкой «Рекламное агентство». В кабинетах кипела жизнь, сотрудники носились как угорелые, натыкаясь друг на друга, толпились у ксерокса, размахивали папками, а усатый предводитель прохаживался туда-сюда, заложив руки за спину, и вид у него был самый довольный.
– Порфирий, – зловещим голосом произнес начальник отдела после долгой паузы. – Знаешь ли ты, как поступают с мародерами в военное время?
Порфирий Петрович многозначительно промолчал.
– Правильно, – одобрил красноречивое молчание начальник. – С ними не церемонятся.
– Расстрелять за амбаром, да и дело с концом, – поддержал Хамер.
– Где ты в центре города амбар найдешь? – удивилась Сати. – А без амбара расстрелы как-то даже неприлично проводить. Не по правилам! Засмеют нас.
Руководитель «мародеров» прошелся мимо окон раз, другой, делая вид, что не замечает взглядов, устремленных на него, но потом не утерпел, горделиво выпрямился и орлом глянул в сторону начальника отдела.
– Каков нахал?! – возмущенно воскликнула Сати и погрозила предводителю кулаком. – Переманил всех клиентов, да еще и радуется! Хорошо, хоть кондитерский комбинат у нас остался! Я лично вчера с директоршей говорила, она сказала, что всю рекламу – только у нас и…
Она не договорила. К крыльцу «Нимфы» подкатил синий микроавтобус с логотипом «Кондитерский комбинат „Восток“, из салона показалась сурового вида дама с папкой под мышкой и решительно направилась к входу.
– Директорша… – растерянно пролепетала Сати, не веря своим глазам. – А как же… она же обещала…
Предводитель «Нимфы» тоже узрел одного из крупнейших рекламодателей города, перевел взгляд на расстроенные физиономии сотрудников рекламного отдела, приосанился, расправил пышные усы и самодовольно усмехнулся.
Делать этого ему не следовало.
Начальник рекламы мгновенно вскипел и пулей вылетел за дверь. За ним ринулись гурьбой менеджеры, следом – Сати и Хамер, не желающие пропустить интересное зрелище. На крыльце их чуть не сбил с ног кто-то из рекламщиков: он бросился обратно в кабинет, схватил в охапку Порфирия Петровича и кинулся вдогонку за остальными.
Усатый предводитель изменился в лице и исчез из окна.
Начальник рекламы в три прыжка пересек двор, взлетел на крыльцо, рванул на себя дверь с табличкой «Рекламное агентство „Нимфа“ и столкнулся с предводителем – тот как раз торопился защелкнуть дверь на замок, но опоздал.
Оказавшись нос к носу, руководители замерли. Первым пришел в себя начальник отдела.
– Нарушаем? – голосом, не предвещающим ничего хорошего, начал он. – Подрывную работу ведем? Наших клиентов к себе переманиваем?
Он сделал шаг вперед, заставив предводителя отступить, и оказался, таким образом, на вражеской территории. За ним в коридор тотчас же просочились менеджеры.
– А кто обещал? Конвенцию кто подписывал?!
Конкурент бросил взгляд на Порфирия в милицейской фуражке – «заместитель» приветливо помахал ему рукой.
– Не знаю никакой конвенции, – принялся отрицать очевидные факты предводитель. – Ничего я не подписывал! Ваши рекламодатели к нам сами… Вы там на лаврах почиваете, а мы тут крутимся, как белки в мясорубке!
– Будут вам сейчас белки! Будет вам сейчас мясорубка! Кто муниципальные бани увел? А мелькомбинат? Кто своровал мелькомбинат, я спрашиваю?!
Усатый предводитель понял, что дело принимает нешуточный оборот.
– Некогда мне тут с вами, – поспешно сказал он и отступил от разъяренного начальника отдела еще на шаг. – Дел полно! Рекламодатели звонят! Все телефоны оборвали!
– Наши рекламодатели! – змеиным голосом уточнил начальник. – А вы – мародеры!
Руководитель «Нимфы» сделал назад еще шажок и почувствовал себя в безопасности.
– Были ваши, стали – наши! – торжествующе объявил он, повернулся и заспешил по коридору, оглядываясь на начальника через плечо.
– Стой! – гаркнул тот во все горло.
Конкурент припустил еще быстрее и вдруг побежал. Начальник бросился следом.
– А кто хлебозавод переманил? Кто? – на ходу вопил он. – Комбинат сухого молока? Не вы?!
– Не знаю никакого завода! – отпирался предводитель, улепетывающий по длинному коридору и преследуемый по пятам разъяренным начальником отдела.
– Не знаешь?! А кто им звонил? Звонил кто? Мы все знаем!
Менеджеры конкурентов, толпившиеся у окна, завидели приближавшуюся погоню и тоже припустили бегом. За ними по пятам с топотом несся начальник отдела.
– Стой! Стой, хуже будет!
Усатый предводитель прибавил скорости.
– Мы в милицию! – отчаянно выкрикнул он. – В милицию на вас!
– Ишь ты, – сказала Сати, с большим интересом наблюдая за погоней. – Еще и грозится!
– Милицию я на себя возьму, – небрежно заметил Хамер. – Пусть вызывает.
– А муниципальные бани? – продолжал обличать начальник отдела, наседая на конкурента. – Кто переманил муниципальные бани?! Кто?!
– Бани мы вам не отдадим! – огрызнулся предводитель, пробегая мимо пожарного стенда, на котором красовались выкрашенные в красный цвет инструменты и висело ведро. – И конвенция ваша – тьфу! Я на вас жаловаться… жаловаться в прокуратуру!
– В прокуратуре у нас тоже все схвачено, – скромно сказал криминальный корреспондент.
– Не отдадите?!
Начальник рекламы на бегу сорвал с пожарного стенда багор и, поднатужившись, метнул в конкурентов.
Сати и Хамер застыли с открытыми ртами.
Увидав летящий багор, конкуренты, как по команде, в ужасе рухнули на пол. Багор ударился в стену, отскочил и с деревянным стуком упал на пол, неподалеку от усатого предводителя.
Мгновенно наступила мертвая тишина, лишь слышно было, как где-то бьется о стекло муха.
Начальник рекламы остановился, оглядел лежащих на полу конкурентов, хмыкнул и перевел взгляд на «заместителя».
– Пусть знают, Порфирий, – промолвил он как ни в чем не бывало и небрежно смахнул с лацкана пиджака несуществующую пылинку. – Так будет с каждым. С каждым, кто покусится!
Он перешагнул через багор и направился к выходу.
Когда переполох в рекламном отделе немного улегся, Сати вспомнила про собственные неотложные дела и поспешила на четвертый этаж.
– Наконец-то! – услыхала она приглушенный голос Джулиса – невидимка дожидался ее возле курилки. – Ты… ты жива и… гм… жива и здорова? Ох…
– А, это ты, раб лампы, – протянула Сати. – А почему я должна быть не жива и не здорова? Ты в последнее время загадками какими-то говоришь.
Она заторопилась наверх, прыгая через две ступеньки, но вдруг остановилась.
– Кстати, проходила я сейчас мимо типографии. Ты там вчера был?
– Где?
– Ты дураком-то не прикидывайся, прекрасно понимаешь, о чем я говорю. Ты вчера вечером, после того как зеркало в редакции расколошматил, в типографию наведаться собирался. Так?
– Совершенно не понимаю…
– Ты не юли, не юли, ты прямо отвечай! Был или нет?
Со стороны окна донеслось недовольное сопение.
– Ну был. Зашел на минутку… уж не помню зачем. Так, заглянул…
– Заглянул? Голову бы тебе оторвать, проклятый раб лампы! Сегодня печатники все утро искали две бутылки водки, банку соленых огурцов и миску пельменей! Твоих рук дело?
– «Твоих рук дело, твоих рук дело»… Не понимаю, о чем ты. – В голосе Джулиса появились высокомерные нотки.
– Брось, прекрасно понимаешь! Ты слямзил?
– Слямзил?
– Ты что, оглох?! – начала было Сати, но тут же замолчала: по лестнице поднимался менеджер отдела доставки. Она выждала, пока он скроется, и продолжила:
– Печатники всю типографию перерыли! Говорят, поставили в надежное место, за старый станок, куда никто не сунется. А утром – нету! А миска пельменей? Куда делись пельмени из холодильника? Теперь типография отдел реализации подозревает! Печатники все утро раздумывали, как бы им отомстить. Кто стащил?
– Понятия не имею. Может, шеф? – нахально предположил невидимка.
– Конечно! Шеф, скажешь тоже! Да он и не догадывается, где водку прячут. Они же ее перепрятывают все время. Так в чем дело, а?
– Я тут ни при чем, – твердо сказал Джулис. – Знать не знаю ни о какой водке и огурцах! – Он посопел. – Огурцы, кстати, гадость невероятная. Пища, достойная гоблинов! Уж лучше дохлого грифона сожрать, чем ваши огурцы.
Тут он сообразил, что сказал лишнего, и умолк.
– А! – торжествующе воскликнула Сати. – Я так и знала! Кроме тебя-то некому это сделать было!
Она поднялась на площадку четвертого этажа и остановилась.
– Но ты вот что, раб ла… Джулис. Эдак ты все отделы у нас перессоришь. Это никуда не годится, понимаешь? Так что ты еду себе где-нибудь в другом месте ищи, ясно?
В редакции находились Люся и Хамер. Криминальный корреспондент в лицах пересказывал Люсе события в «Нимфе», а старейший журналист города, ведущая популярной рубрики «Советы целительницы Прасковьи» слушала его с открытым ртом, держа в руке горящую папиросу. Курить в редакции было строго запрещено, но Люся не обращала на запреты ни малейшего внимания.
– Вот так-то, – закончил Хамер, с завистью поглядывая на папиросу.
– Отлично! – кровожадно сверкнула глазами «целительница Прасковья», полностью одобряя действия начальника рекламы. – Давно пора было с «Нимфой» разобраться!
Она затянулась папиросой и вышла.
Сати бросила сумку на подоконник, включила компьютер и принялась изучать очередную заявку. Криминальный корреспондент меж тем сосредоточенно рылся в ящиках своего стола.
– Странно, – удивленно проговорил Хамер. – Вчера вот сюда пачку печенья положил, а сегодня – нету. Куда она могла деться?
Сати покосилась в сторону кухни.
– Получше посмотри. Может, завалилась куда?
Хамер пожал плечами.
– Наверное, крысы опять завелись, – пробормотал он. – Я вчера допоздна задержался, слышал, вроде на кухне кто-то возится.
– Показалось тебе…
– И Люся жаловалась недавно, что у нее бутерброд со стола исчез, а в редакции ни души не было. Сама знаешь, Люся по вечерам работать любит, когда все по домам разойдутся.
– Крысы, точно, – с готовностью поддержала Сати, незаметно грозя кулаком в сторону кухни. – Кроме них некому!
Хамер прислушался:
– Вот, слышишь? На кухне словно шуршит кто-то? Я в последнее время частенько замечаю.
Сати кивнула:
– Надо заявку на дезинфекцию написать. А то крысы эти, наглые и прожорливые, таскают все, что плохо лежит. Одна надежда, что надоест тут им у нас, они и свалят к себе, в свое царство-государство. Ты, Игорек, заявку-то напиши сам, а то мне еще рекламный текст сочинять.
Она открыла файл и задумалась.
– О чем текст-то? – поинтересовался криминальный корреспондент.
– О свадьбах. Верней, о свадебных платьях, которыми салон «Белая лилия» торгует, мы туда с Аверченко на прошлой неделе ездили. Теперь вот вспомнить надо…
Она перевела взгляд в окно. Необходимо было восстановить в памяти подробности визита в свадебный салон, но вспоминалось лишь то, как пришлось оттаскивать от накрытого стола прожорливого фотокорреспондента: к приезду гостей из газеты работники «Белой лилии» подготовились на славу. По этой причине воспоминания о салоне получались немного смазанными – вместо прекрасных белых платьев виделся Аверченко с бутербродом в зубах.
Сати вздохнула и написала первую строчку: «Свадебный салон „Белая лилия“ хорошо известен всем горожанам».
– Так, – промолвила она и снова вздохнула. – А дальше-то что?
Сати полистала рекламный буклет салона, вчитываясь в подписи под фотографиями.
– «Он попросил твоей руки, и ты с радостью согласилась», – с выражением прочитала она. – Гм… согласилась, надо же… а почему моей руки никто, блин, не просит? Я бы тоже с радостью…
Криминальный корреспондент захохотал во все горло.
Сати бросила на него обиженный взгляд.
– Что смешного?
Зазвенел телефон внутренней связи.
Она сняла трубку.
– Здорово, борзописец, – сказал Никита. – Что делаешь?
– Да вот, Хамера уговариваю на мне жениться, – сказала Сати. – А он, гад, не желает! Я уж и так, и эдак… буду, говорю, на ночь тебе «Приключения хромого ниндзя читать», а он все равно не хочет!
Сисадмин кашлянул.
– Делать тебе больше нечего, – недовольно проговорил он. – Давай, собирайся, мы же к дедуле сходить хотели. Забыла? Ты про заклинание у него спросить хотела, потому что вчера забыла. Не до того тебе было… – неопределенным тоном сказал он. – В общем, если желаешь снова с дедулей пообниматься, то собирайся. Мне после обеда некогда будет.
– Черт. – Сати поспешно вытащила из папки лист бумаги. – Мне еще текст в Управление геологии занести нужно, они до двенадцати дня его ждут. Ладно, Никита, топай вниз, я сейчас.
Она вышла на лестничную клетку, на ходу проверяя, на месте ли диктофон и блокноты, и вдруг остановилась.
– Раб лампы, это ты?
Сати обвела взглядом пустую лестницу.
– Сколько можно говорить! – неожиданно прошипел рядом рассерженный голос. – Я не…
– Заткнись. Кто сожрал Люсин бутерброд? Кто стащил печенье у Хамера?
Джулис недовольно засопел:
– «Кто сожрал, кто стащил»… Мелочность твоей натуры…
– Блин, при чем тут моя натура?! Ты же слышал – народ подозревать что-то начал! Я же говорила тебе, не таскай тут ничего, заметят! Говорила?! А ты?!
– А я люблю иногда перекусить. Что такого?
Сати стукнула кулаком по перилам.
– Что такого?! Обжираешь ты всех подряд, вот что такое! Чтоб больше ничего в конторе не трогал, ясно?!
В голосе Джулиса появились сварливые нотки:
– Вот оно, ваше хваленое гостеприимство. Пожалеть путнику кусок хлеба, глоток воды! Что ж, не обессудьте, если слава о вашей скаредности разойдется по всему свету. «А, – станут говорить усталые путешественники, – это то самое место, где жители и черствой корки жалеют! Нет, тут и понятия не имеют о том, что такое радушие, с которым должно принимать гостей. Обойдем же стороной этот неприветливый город»!
Сати замялась.
– Гм… ну ты уж через край хватил. Народ у нас гостеприимный, только не любит, когда… ну словом, ладно. Я тебе завтра из дома принесу что-нибудь поесть. А в конторе больше не трогай ничего. И, пожалуйста, в своем царстве-государстве про наш город глупости всякие не говори. Ладно?
– Ладно, – покладисто согласился Джулис. Голос у него был подозрительно довольный. – А куда это ты направляешься?
– По делам я направляюсь.
Он забеспокоился.
– Зачем? Может, ты все-таки пойдешь к Тильвусу?
– К нему-то я и пойду, – проворчала Сати. – А то вчера про заклинание-то толком и не спросила. Да и вообще, – прибавила она небрежно, – повидаться бы надо.
– Вот! Это хорошо! Поживи в сквере несколько дней, под охраной моего друга Тильвуса. Я бы и сам, да…
– Ты опять за старое? С чего бы это я жила в сквере? И от кого это он меня должен охранять?! И, кстати, Тильвус-то сейчас в парке на набережной, а не в сквере. Я, по-твоему, должна жить на набережной?!
– Неужели нельзя, не выпытывая столь настойчиво чужие зловещие тайны, просто сделать то, о чем просят? – умоляюще воскликнул Джулис.
Сати насторожилась.
– Что еще за зловещие тайны? А, да ты, видно, вчера статейку «Удивительное – рядом» в нашей газете прочитал? Брось, все это Люся выдумала. Просто читатели любят, когда пострашней. Никаких зловещих тайн на самом деле не существует. Хотя нет, одна все же есть – куда деваются деньги сразу же после зарплаты? Но этого никто не знает, так что не стоит и голову ломать. Пойдем лучше вместе с нами к Тильвусу.
– Я бы с радостью… – забормотал он. – Но… я хотел сказать… да. Нет. Я не могу. Не могу. А ты…
Он шумно вздохнул.
– Будь осторожна. – Голос невидимки понизился до шепота. – Опасности, кругом опасности, они подстерегают тебя на каждом шагу! Если б я мог все тебе рассказать! – воскликнул он в отчаянии. – Я бы… но…
– Некогда, раб лампы, – перебила Сати. – В другой раз расскажешь. Поведаешь все свои зловещие тайны.
И она понеслась вниз по лестнице.
Рекламную статью для Управления геологии пришлось оставить на вахте дежурному, самого рекламодателя на месте не оказалось. Вахтер, на минуту оторвавшись от замусоленной газеты «Ваша дача», клятвенно заверил, что передаст текст в нужные руки, и вновь погрузился в чтение. Сати и Никита побрели к переулку, где возле детской площадки была припаркована машина сисадмина.
– Запрещенное заклятие-то – штука хитрая, – со знанием дела рассказывала Сати сисадмину. – Обращать его против чародеев нельзя, а уж коли применил, готовься – неприятностей будет выше крыши! Тильвус-то после этого случая через суд магов прошел, и хорошо еще, что драконы… они там у них Хранителями Равновесия в мире работают, что ли… Джулис объяснял вчера, да я не очень поняла… В общем, драконы признали, что он невиновен. Но только потому, что заклятие было обращено и против Воинов Сновидений тоже. Так что, если б только аркабские маги были этим заклинанием уничтожены, боюсь, Тильвуса бы к высшей мере приговорили.
– Мере-шмере… А кто приговор в исполнение приводит?
– Джулис говорит – сами драконы. Дохнут огненным дыханием, и готово! Одни головешки от провинившегося остаются. Чтоб другим неповадно было.
Они свернули в переулок, возле пятиэтажного серого дома виднелась облупившаяся иномарка Никиты.
– Джулис-шмулис… – проговорил сисадмин, отыскивая в кармане ключи. – Почему он в зеркало-то вчера сиганул? Что говорит?
– Молчит, гад! – с досадой воскликнула Сати. – Я уж и так к нему, и эдак… молчит! Только сопит да про какую-то «зловещую тайну» бормочет. Но, сам посуди, ведь просто так люди в зеркала не прыгают! – Последние слова она произнесла, повысив голос – где-то в пятиэтажке бушевал нешуточный скандал, и громкий женский голос обвинял кого-то во всех грехах. Мужской голос тоже присутствовал, бубня что-то покаянное, но его почти не было слышно.
Сисадмин глянул на окна третьего этажа, откуда доносились крики, и слегка поежился.
– Ну да скоро Тильвус его расколдует, надеюсь, – говорила Сати, тоже поглядывая наверх. – Пусть сваливает в свое царство-государство и там зеркала бьет. Надоел он мне…
Мужской голос умолк окончательно, зато женский, наоборот, взлетел вверх на целую октаву, такому диапазону позавидовала бы даже звезда театра музыкальной комедии примадонна Похвальбищева.
Хлопнула, звеня стеклом, дверь балкона – этажом ниже появился старичок в. майке и со стаканом чая в руке.
Сати подумала мгновение и решила заглянуть на минутку – узнать, что к чему.
В отделе оказалось полно народу. Начальник рекламы, мрачнее тучи, стоял посреди комнаты и внимательно изучал какой-то документ – ни дать ни взять главнокомандующий, получивший сводку военных действий. Сводка была тревожной: вражеская армия уже пересекла границу, вторглась на чужую территорию, бесчинствовала, притесняла мирное население и обозами вывозила награбленное. Менеджер, вручивший донесение, замер рядом, словно адъютант, и не сводил глаз с главнокомандующего, ожидая распоряжений.
Услышав стук двери, начальник поднял глаза.
– Привет, Сати, – сказал он и снова уткнулся в донесение. Она подождала немного, ожидая вопросов о ненаписанных текстах, потом пожала плечами: если начальник забыл поинтересоваться, как продвигается работа, значит, события происходят нешуточные.
Сати окинула взглядом кабинет. За столом начальника отдела в милицейском мундире и фуражке сидел Порфирий Петрович. Вид у «заместителя» был задумчивый. В кресле для гостей обнаружился Хамер: криминальный корреспондент читал газету «На далеком рубеже» и недовольно хмурился. Сати присела рядом.
– Что это начальник сегодня такой озабоченный? – поинтересовалась она.
Хамер перевернул страницу.
– «Нимфа», – пояснил он. – Конкуренты-то даром времени не теряли, втихушку почти всех самых крупных заказчиков у нашего отдела переманили. Уж и не знаю, какие скидки им наобещали, но только и мелькомбинат к «Нимфе» перебежал, и муниципальные бани ушли, и птицефабрика упорхнула!
Сати подскочила на стуле.
– Вот это да! Не может быть! Ай да конкуренты! А еще конвенцию подписали, браконьеры несчастные! А мелькомбинат?! Изменщики, а ведь с виду порядочные люди! А бани, бани?
– Вот, сейчас начальнику список сбежавших рекламодателей подготовили, изучает. – Хамер покосился на приятеля и понизил голос: – Я уж хотел в редакцию подняться, дел невпроворот, да интересно посмотреть, что дальше будет.
Сати кивнула, гадая, какие ужасы ожидают теперь «Нимфу», мало знакомую с темпераментом начальника отдела рекламы.
– Точно, – вполголоса сказала она, устраиваясь поудобнее и придвигая к себе чью-то коробку с мармеладом. – Я, пожалуй, тоже останусь.
Меж тем начальник дочитал сводку, смял листок и швырнул в корзину.
– Вот, значит, как?! – зловеще проговорил он. – Наших рекламодателей переманивать?! Нам палки в колеса вставлять?! Конвенцию нарушать?
Чеканным шагом он подошел к окну и окинул взглядом двор.
Вероломная «Нимфа» могла торжествовать – нарушение конвенции принесло блестящие результаты. К крыльцу конкурентов беспрестанно подкатывали машины, откуда выскакивали суетливые менеджеры или важно, с достоинством появлялись солидные рекламодатели и исчезали за дверью с табличкой «Рекламное агентство». В кабинетах кипела жизнь, сотрудники носились как угорелые, натыкаясь друг на друга, толпились у ксерокса, размахивали папками, а усатый предводитель прохаживался туда-сюда, заложив руки за спину, и вид у него был самый довольный.
– Порфирий, – зловещим голосом произнес начальник отдела после долгой паузы. – Знаешь ли ты, как поступают с мародерами в военное время?
Порфирий Петрович многозначительно промолчал.
– Правильно, – одобрил красноречивое молчание начальник. – С ними не церемонятся.
– Расстрелять за амбаром, да и дело с концом, – поддержал Хамер.
– Где ты в центре города амбар найдешь? – удивилась Сати. – А без амбара расстрелы как-то даже неприлично проводить. Не по правилам! Засмеют нас.
Руководитель «мародеров» прошелся мимо окон раз, другой, делая вид, что не замечает взглядов, устремленных на него, но потом не утерпел, горделиво выпрямился и орлом глянул в сторону начальника отдела.
– Каков нахал?! – возмущенно воскликнула Сати и погрозила предводителю кулаком. – Переманил всех клиентов, да еще и радуется! Хорошо, хоть кондитерский комбинат у нас остался! Я лично вчера с директоршей говорила, она сказала, что всю рекламу – только у нас и…
Она не договорила. К крыльцу «Нимфы» подкатил синий микроавтобус с логотипом «Кондитерский комбинат „Восток“, из салона показалась сурового вида дама с папкой под мышкой и решительно направилась к входу.
– Директорша… – растерянно пролепетала Сати, не веря своим глазам. – А как же… она же обещала…
Предводитель «Нимфы» тоже узрел одного из крупнейших рекламодателей города, перевел взгляд на расстроенные физиономии сотрудников рекламного отдела, приосанился, расправил пышные усы и самодовольно усмехнулся.
Делать этого ему не следовало.
Начальник рекламы мгновенно вскипел и пулей вылетел за дверь. За ним ринулись гурьбой менеджеры, следом – Сати и Хамер, не желающие пропустить интересное зрелище. На крыльце их чуть не сбил с ног кто-то из рекламщиков: он бросился обратно в кабинет, схватил в охапку Порфирия Петровича и кинулся вдогонку за остальными.
Усатый предводитель изменился в лице и исчез из окна.
Начальник рекламы в три прыжка пересек двор, взлетел на крыльцо, рванул на себя дверь с табличкой «Рекламное агентство „Нимфа“ и столкнулся с предводителем – тот как раз торопился защелкнуть дверь на замок, но опоздал.
Оказавшись нос к носу, руководители замерли. Первым пришел в себя начальник отдела.
– Нарушаем? – голосом, не предвещающим ничего хорошего, начал он. – Подрывную работу ведем? Наших клиентов к себе переманиваем?
Он сделал шаг вперед, заставив предводителя отступить, и оказался, таким образом, на вражеской территории. За ним в коридор тотчас же просочились менеджеры.
– А кто обещал? Конвенцию кто подписывал?!
Конкурент бросил взгляд на Порфирия в милицейской фуражке – «заместитель» приветливо помахал ему рукой.
– Не знаю никакой конвенции, – принялся отрицать очевидные факты предводитель. – Ничего я не подписывал! Ваши рекламодатели к нам сами… Вы там на лаврах почиваете, а мы тут крутимся, как белки в мясорубке!
– Будут вам сейчас белки! Будет вам сейчас мясорубка! Кто муниципальные бани увел? А мелькомбинат? Кто своровал мелькомбинат, я спрашиваю?!
Усатый предводитель понял, что дело принимает нешуточный оборот.
– Некогда мне тут с вами, – поспешно сказал он и отступил от разъяренного начальника отдела еще на шаг. – Дел полно! Рекламодатели звонят! Все телефоны оборвали!
– Наши рекламодатели! – змеиным голосом уточнил начальник. – А вы – мародеры!
Руководитель «Нимфы» сделал назад еще шажок и почувствовал себя в безопасности.
– Были ваши, стали – наши! – торжествующе объявил он, повернулся и заспешил по коридору, оглядываясь на начальника через плечо.
– Стой! – гаркнул тот во все горло.
Конкурент припустил еще быстрее и вдруг побежал. Начальник бросился следом.
– А кто хлебозавод переманил? Кто? – на ходу вопил он. – Комбинат сухого молока? Не вы?!
– Не знаю никакого завода! – отпирался предводитель, улепетывающий по длинному коридору и преследуемый по пятам разъяренным начальником отдела.
– Не знаешь?! А кто им звонил? Звонил кто? Мы все знаем!
Менеджеры конкурентов, толпившиеся у окна, завидели приближавшуюся погоню и тоже припустили бегом. За ними по пятам с топотом несся начальник отдела.
– Стой! Стой, хуже будет!
Усатый предводитель прибавил скорости.
– Мы в милицию! – отчаянно выкрикнул он. – В милицию на вас!
– Ишь ты, – сказала Сати, с большим интересом наблюдая за погоней. – Еще и грозится!
– Милицию я на себя возьму, – небрежно заметил Хамер. – Пусть вызывает.
– А муниципальные бани? – продолжал обличать начальник отдела, наседая на конкурента. – Кто переманил муниципальные бани?! Кто?!
– Бани мы вам не отдадим! – огрызнулся предводитель, пробегая мимо пожарного стенда, на котором красовались выкрашенные в красный цвет инструменты и висело ведро. – И конвенция ваша – тьфу! Я на вас жаловаться… жаловаться в прокуратуру!
– В прокуратуре у нас тоже все схвачено, – скромно сказал криминальный корреспондент.
– Не отдадите?!
Начальник рекламы на бегу сорвал с пожарного стенда багор и, поднатужившись, метнул в конкурентов.
Сати и Хамер застыли с открытыми ртами.
Увидав летящий багор, конкуренты, как по команде, в ужасе рухнули на пол. Багор ударился в стену, отскочил и с деревянным стуком упал на пол, неподалеку от усатого предводителя.
Мгновенно наступила мертвая тишина, лишь слышно было, как где-то бьется о стекло муха.
Начальник рекламы остановился, оглядел лежащих на полу конкурентов, хмыкнул и перевел взгляд на «заместителя».
– Пусть знают, Порфирий, – промолвил он как ни в чем не бывало и небрежно смахнул с лацкана пиджака несуществующую пылинку. – Так будет с каждым. С каждым, кто покусится!
Он перешагнул через багор и направился к выходу.
Когда переполох в рекламном отделе немного улегся, Сати вспомнила про собственные неотложные дела и поспешила на четвертый этаж.
– Наконец-то! – услыхала она приглушенный голос Джулиса – невидимка дожидался ее возле курилки. – Ты… ты жива и… гм… жива и здорова? Ох…
– А, это ты, раб лампы, – протянула Сати. – А почему я должна быть не жива и не здорова? Ты в последнее время загадками какими-то говоришь.
Она заторопилась наверх, прыгая через две ступеньки, но вдруг остановилась.
– Кстати, проходила я сейчас мимо типографии. Ты там вчера был?
– Где?
– Ты дураком-то не прикидывайся, прекрасно понимаешь, о чем я говорю. Ты вчера вечером, после того как зеркало в редакции расколошматил, в типографию наведаться собирался. Так?
– Совершенно не понимаю…
– Ты не юли, не юли, ты прямо отвечай! Был или нет?
Со стороны окна донеслось недовольное сопение.
– Ну был. Зашел на минутку… уж не помню зачем. Так, заглянул…
– Заглянул? Голову бы тебе оторвать, проклятый раб лампы! Сегодня печатники все утро искали две бутылки водки, банку соленых огурцов и миску пельменей! Твоих рук дело?
– «Твоих рук дело, твоих рук дело»… Не понимаю, о чем ты. – В голосе Джулиса появились высокомерные нотки.
– Брось, прекрасно понимаешь! Ты слямзил?
– Слямзил?
– Ты что, оглох?! – начала было Сати, но тут же замолчала: по лестнице поднимался менеджер отдела доставки. Она выждала, пока он скроется, и продолжила:
– Печатники всю типографию перерыли! Говорят, поставили в надежное место, за старый станок, куда никто не сунется. А утром – нету! А миска пельменей? Куда делись пельмени из холодильника? Теперь типография отдел реализации подозревает! Печатники все утро раздумывали, как бы им отомстить. Кто стащил?
– Понятия не имею. Может, шеф? – нахально предположил невидимка.
– Конечно! Шеф, скажешь тоже! Да он и не догадывается, где водку прячут. Они же ее перепрятывают все время. Так в чем дело, а?
– Я тут ни при чем, – твердо сказал Джулис. – Знать не знаю ни о какой водке и огурцах! – Он посопел. – Огурцы, кстати, гадость невероятная. Пища, достойная гоблинов! Уж лучше дохлого грифона сожрать, чем ваши огурцы.
Тут он сообразил, что сказал лишнего, и умолк.
– А! – торжествующе воскликнула Сати. – Я так и знала! Кроме тебя-то некому это сделать было!
Она поднялась на площадку четвертого этажа и остановилась.
– Но ты вот что, раб ла… Джулис. Эдак ты все отделы у нас перессоришь. Это никуда не годится, понимаешь? Так что ты еду себе где-нибудь в другом месте ищи, ясно?
В редакции находились Люся и Хамер. Криминальный корреспондент в лицах пересказывал Люсе события в «Нимфе», а старейший журналист города, ведущая популярной рубрики «Советы целительницы Прасковьи» слушала его с открытым ртом, держа в руке горящую папиросу. Курить в редакции было строго запрещено, но Люся не обращала на запреты ни малейшего внимания.
– Вот так-то, – закончил Хамер, с завистью поглядывая на папиросу.
– Отлично! – кровожадно сверкнула глазами «целительница Прасковья», полностью одобряя действия начальника рекламы. – Давно пора было с «Нимфой» разобраться!
Она затянулась папиросой и вышла.
Сати бросила сумку на подоконник, включила компьютер и принялась изучать очередную заявку. Криминальный корреспондент меж тем сосредоточенно рылся в ящиках своего стола.
– Странно, – удивленно проговорил Хамер. – Вчера вот сюда пачку печенья положил, а сегодня – нету. Куда она могла деться?
Сати покосилась в сторону кухни.
– Получше посмотри. Может, завалилась куда?
Хамер пожал плечами.
– Наверное, крысы опять завелись, – пробормотал он. – Я вчера допоздна задержался, слышал, вроде на кухне кто-то возится.
– Показалось тебе…
– И Люся жаловалась недавно, что у нее бутерброд со стола исчез, а в редакции ни души не было. Сама знаешь, Люся по вечерам работать любит, когда все по домам разойдутся.
– Крысы, точно, – с готовностью поддержала Сати, незаметно грозя кулаком в сторону кухни. – Кроме них некому!
Хамер прислушался:
– Вот, слышишь? На кухне словно шуршит кто-то? Я в последнее время частенько замечаю.
Сати кивнула:
– Надо заявку на дезинфекцию написать. А то крысы эти, наглые и прожорливые, таскают все, что плохо лежит. Одна надежда, что надоест тут им у нас, они и свалят к себе, в свое царство-государство. Ты, Игорек, заявку-то напиши сам, а то мне еще рекламный текст сочинять.
Она открыла файл и задумалась.
– О чем текст-то? – поинтересовался криминальный корреспондент.
– О свадьбах. Верней, о свадебных платьях, которыми салон «Белая лилия» торгует, мы туда с Аверченко на прошлой неделе ездили. Теперь вот вспомнить надо…
Она перевела взгляд в окно. Необходимо было восстановить в памяти подробности визита в свадебный салон, но вспоминалось лишь то, как пришлось оттаскивать от накрытого стола прожорливого фотокорреспондента: к приезду гостей из газеты работники «Белой лилии» подготовились на славу. По этой причине воспоминания о салоне получались немного смазанными – вместо прекрасных белых платьев виделся Аверченко с бутербродом в зубах.
Сати вздохнула и написала первую строчку: «Свадебный салон „Белая лилия“ хорошо известен всем горожанам».
– Так, – промолвила она и снова вздохнула. – А дальше-то что?
Сати полистала рекламный буклет салона, вчитываясь в подписи под фотографиями.
– «Он попросил твоей руки, и ты с радостью согласилась», – с выражением прочитала она. – Гм… согласилась, надо же… а почему моей руки никто, блин, не просит? Я бы тоже с радостью…
Криминальный корреспондент захохотал во все горло.
Сати бросила на него обиженный взгляд.
– Что смешного?
Зазвенел телефон внутренней связи.
Она сняла трубку.
– Здорово, борзописец, – сказал Никита. – Что делаешь?
– Да вот, Хамера уговариваю на мне жениться, – сказала Сати. – А он, гад, не желает! Я уж и так, и эдак… буду, говорю, на ночь тебе «Приключения хромого ниндзя читать», а он все равно не хочет!
Сисадмин кашлянул.
– Делать тебе больше нечего, – недовольно проговорил он. – Давай, собирайся, мы же к дедуле сходить хотели. Забыла? Ты про заклинание у него спросить хотела, потому что вчера забыла. Не до того тебе было… – неопределенным тоном сказал он. – В общем, если желаешь снова с дедулей пообниматься, то собирайся. Мне после обеда некогда будет.
– Черт. – Сати поспешно вытащила из папки лист бумаги. – Мне еще текст в Управление геологии занести нужно, они до двенадцати дня его ждут. Ладно, Никита, топай вниз, я сейчас.
Она вышла на лестничную клетку, на ходу проверяя, на месте ли диктофон и блокноты, и вдруг остановилась.
– Раб лампы, это ты?
Сати обвела взглядом пустую лестницу.
– Сколько можно говорить! – неожиданно прошипел рядом рассерженный голос. – Я не…
– Заткнись. Кто сожрал Люсин бутерброд? Кто стащил печенье у Хамера?
Джулис недовольно засопел:
– «Кто сожрал, кто стащил»… Мелочность твоей натуры…
– Блин, при чем тут моя натура?! Ты же слышал – народ подозревать что-то начал! Я же говорила тебе, не таскай тут ничего, заметят! Говорила?! А ты?!
– А я люблю иногда перекусить. Что такого?
Сати стукнула кулаком по перилам.
– Что такого?! Обжираешь ты всех подряд, вот что такое! Чтоб больше ничего в конторе не трогал, ясно?!
В голосе Джулиса появились сварливые нотки:
– Вот оно, ваше хваленое гостеприимство. Пожалеть путнику кусок хлеба, глоток воды! Что ж, не обессудьте, если слава о вашей скаредности разойдется по всему свету. «А, – станут говорить усталые путешественники, – это то самое место, где жители и черствой корки жалеют! Нет, тут и понятия не имеют о том, что такое радушие, с которым должно принимать гостей. Обойдем же стороной этот неприветливый город»!
Сати замялась.
– Гм… ну ты уж через край хватил. Народ у нас гостеприимный, только не любит, когда… ну словом, ладно. Я тебе завтра из дома принесу что-нибудь поесть. А в конторе больше не трогай ничего. И, пожалуйста, в своем царстве-государстве про наш город глупости всякие не говори. Ладно?
– Ладно, – покладисто согласился Джулис. Голос у него был подозрительно довольный. – А куда это ты направляешься?
– По делам я направляюсь.
Он забеспокоился.
– Зачем? Может, ты все-таки пойдешь к Тильвусу?
– К нему-то я и пойду, – проворчала Сати. – А то вчера про заклинание-то толком и не спросила. Да и вообще, – прибавила она небрежно, – повидаться бы надо.
– Вот! Это хорошо! Поживи в сквере несколько дней, под охраной моего друга Тильвуса. Я бы и сам, да…
– Ты опять за старое? С чего бы это я жила в сквере? И от кого это он меня должен охранять?! И, кстати, Тильвус-то сейчас в парке на набережной, а не в сквере. Я, по-твоему, должна жить на набережной?!
– Неужели нельзя, не выпытывая столь настойчиво чужие зловещие тайны, просто сделать то, о чем просят? – умоляюще воскликнул Джулис.
Сати насторожилась.
– Что еще за зловещие тайны? А, да ты, видно, вчера статейку «Удивительное – рядом» в нашей газете прочитал? Брось, все это Люся выдумала. Просто читатели любят, когда пострашней. Никаких зловещих тайн на самом деле не существует. Хотя нет, одна все же есть – куда деваются деньги сразу же после зарплаты? Но этого никто не знает, так что не стоит и голову ломать. Пойдем лучше вместе с нами к Тильвусу.
– Я бы с радостью… – забормотал он. – Но… я хотел сказать… да. Нет. Я не могу. Не могу. А ты…
Он шумно вздохнул.
– Будь осторожна. – Голос невидимки понизился до шепота. – Опасности, кругом опасности, они подстерегают тебя на каждом шагу! Если б я мог все тебе рассказать! – воскликнул он в отчаянии. – Я бы… но…
– Некогда, раб лампы, – перебила Сати. – В другой раз расскажешь. Поведаешь все свои зловещие тайны.
И она понеслась вниз по лестнице.
Рекламную статью для Управления геологии пришлось оставить на вахте дежурному, самого рекламодателя на месте не оказалось. Вахтер, на минуту оторвавшись от замусоленной газеты «Ваша дача», клятвенно заверил, что передаст текст в нужные руки, и вновь погрузился в чтение. Сати и Никита побрели к переулку, где возле детской площадки была припаркована машина сисадмина.
– Запрещенное заклятие-то – штука хитрая, – со знанием дела рассказывала Сати сисадмину. – Обращать его против чародеев нельзя, а уж коли применил, готовься – неприятностей будет выше крыши! Тильвус-то после этого случая через суд магов прошел, и хорошо еще, что драконы… они там у них Хранителями Равновесия в мире работают, что ли… Джулис объяснял вчера, да я не очень поняла… В общем, драконы признали, что он невиновен. Но только потому, что заклятие было обращено и против Воинов Сновидений тоже. Так что, если б только аркабские маги были этим заклинанием уничтожены, боюсь, Тильвуса бы к высшей мере приговорили.
– Мере-шмере… А кто приговор в исполнение приводит?
– Джулис говорит – сами драконы. Дохнут огненным дыханием, и готово! Одни головешки от провинившегося остаются. Чтоб другим неповадно было.
Они свернули в переулок, возле пятиэтажного серого дома виднелась облупившаяся иномарка Никиты.
– Джулис-шмулис… – проговорил сисадмин, отыскивая в кармане ключи. – Почему он в зеркало-то вчера сиганул? Что говорит?
– Молчит, гад! – с досадой воскликнула Сати. – Я уж и так к нему, и эдак… молчит! Только сопит да про какую-то «зловещую тайну» бормочет. Но, сам посуди, ведь просто так люди в зеркала не прыгают! – Последние слова она произнесла, повысив голос – где-то в пятиэтажке бушевал нешуточный скандал, и громкий женский голос обвинял кого-то во всех грехах. Мужской голос тоже присутствовал, бубня что-то покаянное, но его почти не было слышно.
Сисадмин глянул на окна третьего этажа, откуда доносились крики, и слегка поежился.
– Ну да скоро Тильвус его расколдует, надеюсь, – говорила Сати, тоже поглядывая наверх. – Пусть сваливает в свое царство-государство и там зеркала бьет. Надоел он мне…
Мужской голос умолк окончательно, зато женский, наоборот, взлетел вверх на целую октаву, такому диапазону позавидовала бы даже звезда театра музыкальной комедии примадонна Похвальбищева.
Хлопнула, звеня стеклом, дверь балкона – этажом ниже появился старичок в. майке и со стаканом чая в руке.