– Я слышал, вы плыли на «Лузитании», – заметил он, глядя ей в глаза. Да… она не лжет… пережитые скорбь и боль ничем не подделать. – Боюсь, ваша одиссея неудачно началась. Хотя это еще не конец. Все впереди. Позвольте спросить: вы заблудились по дороге в какой-то земной Эдем или настолько ненавидите себя, что стремились именно сюда?
   Виктория засмеялась. Ей отчего-то нравился этот совсем незнакомый человек. Было в нем нечто чистосердечное и открытое.
   – Скорее второе. Я хотела попасть на фронт и была бы безутешна, если бы мне это не удалось.
   Взгляды их снова встретились. Оказалось, что глаза у них совершенно одного цвета, несмотря на то что она была брюнеткой, а он – блондином. Всякий посчитал бы их неотразимо привлекательной парой, хотя капитан был намного старше. Ему уже исполнилось тридцать девять, и Виктория почти годилась ему в дочери.
   – После Сорбонны я год проучился в Оксфорде, ну а потом, чтобы отшлифовать американский акцент, провел еще год в Гарварде. – Он подмигнул и прекрасно сымитировал бостонский тягучий выговор. – Ну а потом окончил Сомюр – это такая дурацкая военная академия, с кучей лошадей.
   Виктория с уважением покачала головой. Даже она слышала о знаменитой кавалерийской школе, равной по славе и репутации американскому Уэст-Пойнту, разве что в последнем не было никаких лошадей.
   – И вот я здесь, но откровенно говоря… – Он закурил, и Виктория достала из пачки вторую папиросу. – Откровенно говоря, хотел бы оказаться за тысячу миль отсюда.
   Виктория горько усмехнулась. Вероятно, каждый на его месте желал бы того же. Поразительно, что она так стремилась попасть сюда.
   – И если в вас осталась хоть капля здравого смысла, вы немедленно вернетесь в Англию, сядете на корабль, только на этот раз американский, поскольку ваш президент достаточно разумен, чтобы не ввязываться во все это, и отправитесь домой. Кстати, откуда вы?
   – Нью-Йорк, – сдержанно объяснила девушка.
   – Сбежали от тиранов-родителей?
   По паспорту ей было двадцать два. Должно быть, рвалась на волю из родительского гнезда. Возможно, ее привело сюда разбитое сердце. Правдоподобно, хотя донельзя глупо.
   – Нет. У меня добрый, любящий отец. Эдуар удивленно поднял брови.
   – И он позволил вам отправиться сюда? Странно! Виктория сама не знала, почему откровенничает с ним.
   Но он ей действительно нравился. Особенно голос, выговаривающий слова с чужеземным прононсом.
   – Знаете, я ни за что не позволил бы своей дочери пуститься в такую авантюру! Слава Богу, что у меня нет детей!
   Она невольно взглянула на его левую руку. Обручального кольца нет, но это ничего не значит. У нее тоже нет кольца, хотя она замужняя женщина.
   – Он не знает, что я здесь, – откровенно призналась Виктория. – Думает, что я в Калифорнии.
   – Вы некрасиво поступили, – неодобрительно хмыкнул Эдуар. Что, если с ней случится что-то? Она уже пережила кораблекрушение! Весьма отважна для столь юной девушки. Дерзка и глупа. – И никто не знает, где вы?
   – Кроме сестры, – ответила Виктория, снова прислонившись к дереву. Приятно было поговорить с ним, но она ужасно устала. Правда, что-то толкало ее на откровенность. Хотя стоит ли признаваться ему во всем? Но теперь он не отошлет ее обратно: бумаги подписаны, и, кроме того, она совершеннолетняя. Кто может ей помешать?
   – Мы близнецы, – тихо пояснила она.
   – Двойняшки? – полюбопытствовал он, сразу оживляясь.
   Виктория кивнула.
   – Совсем одинаковые?
   – Абсолютно. Как две капли воды. Так называемые зеркальные близнецы. Все приметы, что у меня слева, – у нее справа, как эта родинка. Видите?
   Она показала крошечное пятнышко на ладони, почти между пальцами. Эдуар вежливо улыбнулся, не слишком интересуясь подробностями. Хорошо, что второй сестры нет рядом, иначе началась бы бог весть какая путаница.
   – Никто не может различить нас, если не считать старой няни, – лукаво усмехнулась девушка. – Даже отец.
   Эдуар на секунду представил, что способны натворить такие вот озорные девчонки, и даже зажмурился.
   – Должно быть, окружающим от вас досталось, – заметил он, – особенно мужчинам. Вы, разумеется, дурачили всех знакомых?
   Виктория с таинственным видом поднесла палец к губам. Эдуар прикрыл глаза, словно ослепленный ее красотой. Восторженные отклики, которые он о ней слышал, не могли передать всей ее прелести. Эта девушка великолепна. Такую можно встретить только раз в жизни.
   – Не всех. Разве что некоторых, – с невинным видом заверила она, чему де Бонвиль ни на секунду не поверил.
   – Бедняги. Как нехорошо с вашей стороны! Я рад, что не попался в ваши сети, хотя неплохо бы увидеть вас вдвоем. Кстати, как зовут вашу сестру?
   – Виктория, – едва заметно поколебавшись, обронила она.
   – Оливия и Виктория. Звучит как-нежная мелодия. Итак, Оливия, лишь ваша сестра знает, где вы. И сколько времени вы намерены пробыть с нами? До конца войны?
   Весьма сомнительно. Что ей здесь? Она, очевидно, богата, образованна, прекрасно воспитана, умна и ослепительно прекрасна. И разумеется, в любую минуту может вернуться домой, едва устанет от трудностей, грязи, вони, крови, непрерывной канонады. Дня два-три – и ее здесь не будет.
   – Не знаю, – честно ответила девушка, и глаза ее досказали все, чего до сих пор не понимал де Бонвиль. Кажется… кажется, она бежит от чего-то. Или кого-то?
   – Останусь, сколько смогу. Это зависит от сестры.
   – От сестры? – удивленно переспросил он, поднимая брови. – Но почему?
   Его как магнитом тянет к ней. Много бы он отдал, чтобы провести день с этим необыкновенным созданием.
   – Она держит оборону в Нью-Йорке.
   – Слишком сложно для моего понимания, – пожал плечами Эдуар.
   – И вообще слишком сложно.
   – Надеюсь, что когда-нибудь вы мне об этом поведаете.
   Теперь он не выпустит ее из виду. И постарается как можно чаще попадаться на ее пути.
   Девушка неохотно поднялась и, морщась от боли в каждой косточке, направилась в женскую казарму. Ей не хотелось покидать его, но она свалится, если немного не поспит. К удивлению Виктории, Эдуар и не думал прощаться и проводил ее до самого входа. Непонятно, неужели ему хочется, чтобы его видели с ничтожной санитаркой? Однако он казался совершенно невозмутимым.
   Всю следующую неделю они постоянно встречались: то в госпитале, где она поддерживала голову исходившего рвотой раненого, то в столовой, где им удавалось выпить кофе. Они говорили обо всем, перекрикивая постоянный грохот и взрывы: о зеленовато-желтых облаках газа, о десятках тысяч искалеченных, изуродованных и убитых и, как ни странно, о самых обыденных вещах: о теннисе, яхтах, любви Эдуара к лошадям, приведшей его в Сомюр, и его учебе в Гарварде. Оказалось, что у них даже есть общие знакомые в Ньюпорте. Но такие минуты выдавались редко. Чаще они толковали о том, что происходило у них на глазах.
   Иногда он даже заходил в казарму. Прошел месяц, прежде чем де Бонвиль пригласил ее в замок на ужин, который устраивал генерал для старших офицеров.
   – Прямо в замке? – охнула девушка. Ей совершенно нечего надеть! Все вещи погибли на «Лузитании», а в ливерпульском магазине нашлись только повседневные свитера и юбки. Здесь она носила исключительно форму сестры с крахмальными передниками.
   – Боюсь, парижский «Максим» чересчур далеко, – поддразнил Эдуар. Настоящая женщина! Такая мгновенно способна позабыть о том, что ежедневно меняла окровавленную одежду и садилась за руль санитарной машины, чтобы отвезти трупы в импровизированный морг.
   – У меня ничего нет, кроме формы, – посетовала она, польщенная вниманием Эдуара.
   Они быстро стали друзьями, но ей и в голову не приходило, что с его стороны может быть нечто большее. Он старше, намного выше рангом, и фронт – малоподходящее место для романов, хотя Виктория знала, сколько любовных историй случается именно здесь. Смерть и страдания часто сближают людей, хотя некоторые, наоборот, считают разумным не преступать невидимую границу. До сих пор она считала, что Эдуар следует второму принципу.
   – У меня тоже ничего нет, кроме мундира, Оливия, – заверил он.
   Виктория всегда улыбалась, слыша имя сестры. И хотя уже привыкла к нему, в устах Эдуара оно звучало чем-то чужеродным, напоминая Виктории о затеянной интриге. Несколько раз она подумывала во всем признаться, но боялась попасть в беду. Она приехала сюда с чужим паспортом, а в этой стране действуют законы военного времени.
   – Никто не обратит внимания. Я зайду за вами в семь, когда кончится смена.
   Виктории пришлось получить специальное разрешение, чтобы освободиться пораньше. К счастью, Дидье согласился ее заменить. Пришлось рассказать ему о приглашении.
   – Я все гадал, когда это случится, – одобрительно заметил он. Виктория нашла в нем искреннего друга. Она ему действительно нравилась: усердно трудилась, не лгала, не флиртовала, работала сверхурочно, без жалоб и нытья.
   – Мы всего лишь приятели, – возмутилась Виктория.
   – Можете так думать, но поверьте мне, вы не знаете французов.
   – Глупости! – фыркнула девушка и помчалась к палатке, чтобы переодеться в чистую униформу. Единственной данью женственности в этот вечер были распущенные по плечам волосы. Даже подкрасить губы было нечем – она не позаботилась купить помаду. Тогда это казалось несущественным, теперь – стало жизненно важным!
   Эдуар заехал за ней на грузовике. Только несколько любопытных взглядов было брошено в их сторону: в этот час остальные либо ужинали, либо работали.
   – Вы прекрасно выглядите, – восхищенно прошептал он.
   – Вам нравится мой наряд? – кокетливо осведомилась она, делая изящный пируэт. – Только сейчас прибыл из Парижа. А моя прическа? Целый час возилась.
   – Вы просто чудовище. Неудивительно, что семья решила от вас отделаться.
   – Как вы догадались? – печально вздохнула она, вспомнив о муже и пасынке. Но правду говоря, Виктория ничуть по ним не скучала. Ни разу не затосковала, с тех пор как лопала сюда.
   – Сестра вам пишет?
   – Да, я получила два письма и успела ответить. Только вряд ли она поймет меня. Нужно своими глазами увидеть, что здесь творится, иначе все слова покажутся напыщенными и высокопарными.
   – Тут вы, пожалуй, правы, – согласился Эдуар.
   Они остановились во дворе замка, и Виктория, нервно пригладив волосы, шагнула на крыльцо.
   Кроме нее, за столом были всего две женщины: хозяйка замка, живущая в маленьком коттедже садовника, немолодая графиня, годившаяся ей в матери, очень милая и вежливая, и жена одного из полковников. Тот вот уже много месяцев не мог вырваться в Лондон и позволил ей навестить его.
   Ужин был неофициальным и проходил в узком кругу, разговоры в основном велись о войне и галицийской кампании, печально известной своими жертвами и жестокостью. Более миллиона поляков полегло в борьбе с немцами, и это показалось Виктории невероятным, хотя она тут же сообразила, что за это время, возможно, видела более тысячи трупов. Мужчины были чрезвычайно учтивы с ней, все превосходно говорили по-английски, хотя за последнее время и ее французский намного улучшился. Часов в десять они встали из-за стола, и Эдуар повез Викторию обратно. Он был в восторге от проведённого вечера и искренне горд своей спутницей. Та, сама не подозревая, произвела огромное впечатление на графиню и генерала и сейчас весело болтала с Эдуаром, несмотря на то что где-то вдалеке опять шел бой. Она успела привыкнуть и к взрывам, и к пушечной канонаде. Оставалось только молиться о том, чтобы раненых и убитых было поменьше.
   – Чем все это кончится? – тихо спросила она, когда Эдуар подъехал к казарме. Он не дал ей выйти из машины. Здесь даже негде было поговорить: в столовой и на улице, как всегда, толпился народ. Но именно сейчас как никогда он жаждал быть с ней наедине. Сказать то, о чем молчал все это время.
   – Миром… когда-нибудь, – философски заверил он. – Но войны отнюдь не улучшают наше бытие. Вспомните историю, начиная с Пунических войн. В конце концов все остаются в проигрыше.
   – Почему бы нам не побежать туда и не объяснить это немцам? – улыбнулась она, показывая в сторону невидимой линии фронта. – Избавили бы себя и остальных от кучи неприятностей.
   – Не забывайте, они стреляют в парламентеров, – напомнил Эдуар. – Кстати, сегодня я чудесно провел время.
   Он не мог отвести от нее глаз. Трудно поверить, что за ней не тянется шлейф разбитых сердец, хотя, насколько он знал, здесь она держалась строго и не заводила мимолетных романов.
   – Мне так хорошо с вами, Оливия. Я хотел бы как-нибудь повторить этот вечер.
   Жаль, что они не могут поехать в Париж. Там кипит совсем другая жизнь. Он мог бы повезти ее в свой замок в Шиньоне, на охоту, познакомить со своими друзьями, а здесь… как можно здесь ухаживать за прелестной дамой?
   – Я тоже немного отвлеклась, – беспечно обронила она, закуривая крепкую французскую папиросу «Житан». Ей и в самом деле нравилось его общество. – А генерал просто душка.
   Вместо ответа Эдуар поцеловал ей руку и нерешительно посмотрел на девушку, словно опасаясь, что его не так поймут.
   – Оливия, мне нужно кое-что вам сказать. Не хочу, чтобы между нами были какие-то недомолвки.
   Виктория мгновенно насторожилась, чувствуя знакомую боль в сердце, будто старая рана вновь открылась. И вместо того чтобы ждать, пока он нанесет удар, предпочла внести ясность сама. Она больше не позволит ни одному мужчине играть на ее чувствах. Она надежно защищена невидимым барьером.
   – Вы женаты, – бесстрастно бросила она, чуть усмехаясь.
   – Откуда вы знаете? – растерялся Эдуар. Она мудрее, чем он предполагал! Что же ей пришлось пережить? Почему в глазах плещется бездонная тоска?
   – Знаю, вот и все. Догадалась сейчас, когда вы решили со мной потолковать по душам. Какой же еще секрет вам скрывать?
   – Много… очень много… душа человека темнее ада. Но это, собственно говоря, весьма мало напоминает настоящий брак.
   – Нет, разумеется, нет, вы женились не по любви и обязательно разведетесь после войны, а может, и нет…
   Девушка поспешно отвернулась к окну, чтобы он не видел, как ей плохо.
   – Все не совсем так. Жена оставила меня пять лет назад. Но вы правы: мы с самого начала ничего друг к другу не питали. Я даже не знаю точно, где она сейчас. Возможно, в Швейцарии. Она сбежала с моим лучшим другом. Но честно говоря, для меня это стало огромным облегчением. Мы прожили вместе три года во взаимной ненависти. Но я не могу развестись: Франция – страна католическая. Просто хотел, чтобы вы это знали. Понимаю, что слишком тороплюсь, но ждать больше нет сил. В глазах церкви и закона я женатый человек, хотя будущее представляется довольно смутным.
   Виктория обернулась, удивленно глядя на Эдуара. она ожидала несколько другой сказки. Правда, это, вероятно, всего лишь французский вариант. Она не знала, верить ли ему, и он все прочел на ее лице, как в открытой книге.
   – Она вас бросила? – тихо переспросила девушка.
   В эту минуту она казалась такой юной и наивной, что он невольно улыбнулся и кивнул. Его подобные вещи больше не трогали. Все это случилось давным-давно, с той поры у него было две любовницы, к которым он не питал особо серьезных чувств, но вот уже год как он жил один.
   – Почти шесть лет назад. Следовало бы живописать, как она разбила мне сердце, чтобы возбудить в вас сочувствие, но не могу. Не представляете, как я радовался, когда она исчезла. Я обязан Жоржу жизнью. Когда-нибудь обязательно поблагодарю его как следует. Бедняга, должно быть, терзается угрызениями совести.
   У него был такой комически-серьезный вид, что Виктория расхохоталась.
   – Почему вы так ее ненавидите?
   – Она избалованная, упрямая, дерзкая, злобная и подлая. И при этом самая большая эгоистка из всех, кого я знаю, с которой невозможно ужиться.
   – Зачем же вы женились? Она хорошенькая? – спросила Виктория, сгорая от любопытства, хотя понимала необходимость держаться начеку. Но он каким-то образом сумел затронуть ее душу.
   – Очень, – чистосердечно сообщил Эдуар. – Но дело не в этом. Она была помолвлена с моим братом, а тот погиб на охоте за несколько недель до свадьбы. Оказалось, что он к тому же имел глупость наградить ее ребенком. Простите, я слишком долго был на фронте и позабыл, как следует вести себя с дамами.
   Но Виктория безразлично махнула рукой и снова закурила. Весьма похоже на ее собственную историю!
   – Так или иначе я совершил то, что считал благородным поступком, – заменил погибшего брата у алтаря. Три недели спустя у нее произошел выкидыш, по крайней мере она так уверяла. Но я до сих пор сомневаюсь, что мадам вообще была беременна. Скорее всего просто нашла способ поймать на удочку моего несчастного братца. Думаю, что если бы он на ней и женился, наверняка бы прикончил, рано или поздно. Он был далеко не так терпелив, как я. Через два года она спуталась с Жоржем, уверяя себя и его, что я слеп и глуп и ничего не знаю. До него были еще двое-трое любовников. Но теперь все кончилось и моя жизнь стала на редкость мирной. Однако если Жорж внезапно не разбогатеет, что весьма сомнительно, поскольку умом бедняга не отличается, или она не встретит кого-то более привлекательного, она не пожелает со мной развестись. Я мог бы откупиться и много раз пытался, но она предпочитает иметь титул.
   – Титул? – переспросила Виктория, и Эдуар провел рукой по лицу, как бы стирая паутину.
   – К несчастью, пока что она остается баронессой. Правда, была бы никем, став женой брата. Он был младшим сыном. К сожалению, Элоиза обожает титулы. Нам нужно найти ей жениха познатнее, маркиза или виконта, – пошутил Эдуар, но, внезапно став серьезным, вгляделся в Викторию. – Ну а теперь расскажите о мужчине, который причинил вам такую боль. Похоже, я попал в самую точку, когда упомянул о браке без любви. Может, поведаете, что произошло? – мягко спросил он, взяв ее за руку. Он был рад, что признался во всем. Не хотел, чтобы она питала ложные надежды. Он свободен, но не пойдет к алтарю. И пока не встретил ее, это обстоятельство не играло особой роли. Жаль только, что у него нет и не будет детей, но при одной мысли о них у Элоизы начинались кошмары.
   – Тут нечего рассказывать, – вежливо солгала Виктория. – Все это совсем неинтересно.
   – Но не зря же вы сюда приехали, – возразил Эдуар. – Значит, было что-то еще?
   – Многое, – откровенно призналась она, чувствуя себя обязанной ответить искренностью на искренность.
   – Да, у меня был роман, – выдавила она. – Я была очень молодой и наивной. Невероятно наивной.
   Она смущенно потупилась, но Эдуар ободряюще улыбнулся.
   – Знаете, все это кажется теперь таким незначительным. Все происходило два года назад. Я влюбилась с первого взгляда, и он воспользовался этим. Я совершенно потеряла голову. Он был старше меня, обаятелен, красив… и женат… отец троих детей. Но уверял, что ненавидит жену, собирается разводиться и женится на мне. Я была готова терпеливо ждать, пока он получит свободу, и, разумеется, все это было ложью…
   Слова застревали у нее в горле, но она вынуждала себя говорить.
   – Однако я… я всему поверила, пожертвовала честным именем и репутацией, но кто-то донес отцу. Отец послал к нему своего адвоката, но он… он поклялся, что это я его соблазнила.
   Глаза девушки словно затянулись льдом.
   – Он предал меня, отрицал, что обещал жениться, и имел наглость заявить, что никогда не собирался оставлять жену и что та беременна четвертым ребенком.
   Если Эдуар в ужасе отшатнется от нее, так тому и быть. Чем раньше, тем лучше. Ей нечего терять, но, если он кому-нибудь расскажет, тем больше поводов его возненавидеть. Однако что-то в душе подсказывало, что она может ему доверять.
   – Но и я ждала дитя, – продолжала она. – Мы вернулись домой, в Кротон, я упала с лошади, и… чуть позже случился выкидыш. Я потеряла много крови и едва не умерла. Отец был вне себя от ярости. Твердил, что по Нью-Йорку поползли неприятные слухи. Их распространял мужчина, в которого я была влюблена. Хвастался своей победой. Вероятно, считал все это очень забавным. Отец настаивал, что я должна спасти фамильную честь. Говорил, что ему стыдно показаться в обществе.
   Виктория вздохнула, припомнив тоску одиночества и безмерное отчаяние тех ужасных дней.
   – Поэтому и вынудил меня выйти замуж за одного из своих поверенных. Сказал, что выбора у меня, нет и что я обязана покориться. А я… я всего лишь хотела быть суфражисткой, бегать на собрания и демонстрации, участвовать в голодовках.
   Глаза Виктории зажглись энтузиазмом, и Эдуар с неподдельным интересом воззрился на нее.
   – Это, разумеется, неплохая перспектива, хотя не из тех, что я рекомендовал бы, – возразил он, целуя ее пальцы. – Вряд ли два года назад вы были послушнее, чем сейчас.
   Виктория с улыбкой кивнула.
   – Наверное, так и есть. Но как бы то ни было, я пошла к алтарю. Он вдовец, растит сына. Жена погибла на «Титанике». Он искал мать для мальчика.
   – И вы стали этой матерью? – поинтересовался Эдуар.
   Нет, к сожалению. Я не гожусь для этой роли. Не стала ни женой Чарлзу, ни матерью Джеффу. Мальчик меня ненавидел, да и его отец не имел оснований питать нежные чувства. Он все время сравнивал меня с первой женой, а я… просто его не любила. И не могла быть той, кем он хотел меня видеть. Билась, как птица в клетке… меня просто тошнило от всего… и он это знал.
   – Значит, он плохой человек?
   – Нет, – покачала головой Виктория и смахнула слезу. – Вовсе нет. Я была к нему равнодушна, вот и все.
   Эдуар понял, что именно это обстоятельство и было основным для девушки. Значит, не он один связан по рукам и ногам.
   – Где ваш муж сейчас? – тихо спросил он.
   – В Нью-Йорке.
   – И вы не развелись с ним? – разочарованно буркнул Эдуар. Такого он не ожидал.
   – Нет, – печально выдохнула Виктория.
   – Значит, вы ошибаетесь относительно его чувств к вам. Он любит вас больше, чем вы думаете, если отпустил сюда.
   Должно быть, се муж поистине благороден и достоин восхищения. Своей жене он не дал бы шагу сделать из дома, какой бы упрямой или независимой она ни была. Но Виктория поразила его еще больше.
   – Он не знает, что я здесь, – выпалила она. Настал момент истины, и, каковы бы ни были последствия, она больше не станет утаивать правду. Впервые за два года она поверила мужчине, отчего-то сознавая, что он не причинит ей зла.
   – Как же это? – вскрикнул Эдуар, но Виктория неожиданно усмехнулась. Несмотря на ужас ситуации, ей вдруг стало смешно. Так смешно, что она не знала, с чего начать.
   – Он считает, что я нахожусь дома, с ним.
   – О чем это вы? – ошеломленно пробормотал Эдуар и неожиданно открыл рот от изумления. Он понял.
   – О Господи… ваша сестра… верно? Он думает…
   – Надеюсь.
   – Вы поменялись местами с сестрой? – возмутился Эдуар, и Виктория вдруг испугалась, что он ее разоблачит. В паспорте указан ее адрес. Что, если он напишет им и все расскажет?
   – Не могу поверить, что вы отважились на такое… но как же… муж и жена… супружеские отношения…
   – О, с этим мы почти сразу же покончили. Это было ужасно, все, что мы возненавидели друг в друге, стало между нами непреодолимым препятствием. Он хотел видеть во мне экономку, мать своего сына, и ничего больше.
   – Вы уверены?
   Он все еще не мог оправиться от изумления, потрясенный дерзостью того, на что она отважилась.
   – Абсолютно, иначе никогда бы не попросила ее заменить меня. Она очень милая, добрая и хорошая – словом, все то, чем мне никогда не быть. И мальчик ее обожает.
   – Он догадается?
   – Не думаю. Вряд ли, если она будет осторожна.
   Эдуар откинулся на спинку сиденья, пытаясь осмыслить услышанное.
   – Вы и вправду ухитрились натворить дел, не так ли, Оливия?
   – Виктория, – прошептала она.
   – Виктория? Но ваш паспорт…
   – Сестра отдала мне свои документы.
   – Ах ты, дьявол… Разумеется, вам пришлось поменяться даже именами… бедняга… как же мне его жаль… что же он испытает, когда вы признаетесь… или даже этого ему не видать?
   Возможно, она не собирается исповедоваться мужу и как ни в чем не бывало вернется назад после своих приключений? Эдуар хотел знать все. И надеялся, что имеет на это право.
   – Наверное, придется все ему рассказать, когда вернусь. Я подумывала написать Чарлзу письмо, но в этом случае пострадает Оливия. С самого отъезда мне было не по себе. Я все думала, думала… и наконец решила не возвращаться к нему. Не могу, Эдуар. Я не люблю его. Не стоило вообще соглашаться на этот брак. Зря я позволила отцу уговорить меня. Нужно было с самого начала отказаться от этой затеи, но я считала, что он лучше знает, как поступить, и заботится обо мне. Вероятно, многие на моем месте смирились бы, но я не такова. Вернусь, и мы с сестрой станем жить вместе. Или останусь здесь, еще не знаю. Но обязательно попрошу Чарлза дать согласие на развод.
   – А если он откажется? – с любопытством спросил Эдуар.
   – Значит, мы разъедемся, хотя официально я по-прежнему буду носить его имя, – невозмутимо пояснила девушка. – Собственно говоря, мне совершенно все равно, главное, не находиться с ним в одном доме. Он прекрасный семьянин и заслуживает лучшей жены, чем я. Ему следовало жениться на Оливии, она идеально подошла бы ему.
   – Будем надеяться, что он влюбится в нее в ваше отсутствие, – усмехнулся Эдуар, искренне забавляясь. И было чему: все это сильно напоминало мольеровскую комедию. Удивительная девушка! На редкость храбра и изобретательна!