Риан встряхнул головой и стал спускаться по лестнице. Прошлую ночь, казалось, отделяли многие годы…
   Не успел он дойти и до середины двора, как к нему кинулись Фирак и Гардик. На лице Гардика была написана его всегдашняя подозрительность, Фирак же просто выглядел встревоженным.
   — Есть новости? — спросил он с нетерпением.
   — Ну, кое-какие есть, — неохотно признал Риан. Ему не хотелось, чтобы слух о Гизаре разнесся по храму, но Фирак и Гардик и так все знали о паяце, и к тому же Риан опасался надолго оставлять Растима наедине с тварью. — Не особенно радостные. Растим присматривает кое за чем в северной части третьей галереи. Не могли бы вы пойти и помочь ему?
   Фирак озадаченно посмотрел на Риана.
   — В северной части третьей… — Он в свое время помогал отнести ящик с куклой в храм, и теперь у него на лице отразилась догадка. — Ох, только не это!
   — Оно самое.
   — Да в чем дело? — стал допытываться Гардик. Фирак схватил его за руку и потащил за собой.
   — Я все расскажу тебе по дороге, — мрачно пообещал он.
   Риан пересек двор и поднялся на южную галерею. Жрецы отгородили один из боковых проходов полотнищами белых праздничных флагов и устроили там постель для Посланника Небес. Риан прошел мимо нескольких монахинь у входа, погруженных в медитацию, и поднял одно из полотнищ.
   В отгороженном помещении было тепло: сюда принесли две жаровни, хотя запас дерева в храме был очень невелик. Риан получил истинное удовольствие, когда приказал храмовым слугам разломать на дрова одни из императорских носилок, однако он понимал, как незначителен выигрыш от этой победы. В храме было несколько библиотек — две во внешнем дворе и две во внутреннем, — но никто пока не желал и заговаривать о том, чтобы в крайнем случае начать жечь драгоценные книги. Это значило бы признать, что пути назад нет. К тому же, как знал Риан, подобная мера ничему не поможет: запас продовольствия иссякнет гораздо раньше, чем запас топлива для готовки.
   Посланник Небес лежал на подстилке, рядом с ним сидели его молодой помощник и старая Мали. Старик выглядел таким же мертвецом, каким был Голос Игарин, когда управитель храма позволил Риану осмотреть его. Молодой жрец был погружен в молитву, но старая Мали подняла глаза и скорчила гримасу — то ли приветствуя Риана, то ли предупреждая, что шуметь нельзя. Потом она намочила в миске тряпку, отжала и положила на лоб Посланнику Небес.
   Маскелль сидела неподалеку в позе медитации, с закрытыми глазами. В тусклом свете лицо ее выглядело мрачным, и Риан понял, что состояние Посланника Небес пугает ее, хотя догадывался об этом скорее всего он один. И если он хоть что-то знает о придворной грызне и интригах, в другом конце галереи уже, конечно, говорят, что Маскелль желает Посланнику Небес смерти. Через несколько дней, если дела не пойдут на лад, поползут новые слухи — что она сама убила старика. У стены, завернутый в кусок полотна, лежал белый камень Марады. Маскелль забрала его у управителя храма, чтобы еще раз изучить, в надежде, что в странном мире, в котором они очутились, камень сможет указать на их врага, но, насколько было известно Риану, камень так ничего и не открыл Маскелль.
   В воздухе сильно пахло курениями, и Риан чихнул. Старая Мали бросила на него сердитый взгляд, а Маскелль, не открывая глаз, сказала:
   — Подойди ко мне.
   Риан приблизился и сел на пятки перед Маскелль. Ее дух снова блуждал по окрестностям, как и прошлой ночью, когда дух-птица убил Мараду. Когда Маскелль протянула руку, Риан взял ее в свои.
   Стоило Риану закрыть глаза, как он оказался вне Марай, в чужом городе; у него возникло чрезвычайно странное ощущение: будто ветер проносится сквозь его бесплотное тело. Риан ожидал, что они с Маскелль окажутся высоко в воздухе, но их отделяло от земли всего несколько Футов.
   Все поле зрения занимала стена из темно-серого камня. Через несколько мгновений Риан освоил передвижение в новом для него бестелесном состоянии и отлетел назад, чтобы лучше видеть. Стена изогнулась вверх и прочь от него, и Риан понял, что находится рядом с куполом. Примерно на половине высоты тянулась полоса резных украшений, подобная тому, что он видел на обследованном им здании. Рисунок состоял из концентрических окружностей, образованных выпуклыми или вдавленными квадратами, перемежающимися другими геометрическими фигурами. В телесных ушах Риана прозвучал голос Маскелль:
   — На буквы это не похоже: знаки недостаточно разнообразны, если только это не одно или два слова, повторяющиеся снова и снова.
   Риан попытался обернуться, заметив, что не видит духа Маскелль; после нескольких попыток он оказался лицом к Марай. На расстоянии огромный храм выглядел странно — под словно приснившемся в кошмаре грозовым небом, посреди чужого города, вырванный из обычного окружения других храмов. Ветер кружил пыль между тем местом, где находился Риан, и Марай; ничто больше не двигалось. Риан снова повернулся к куполу, пытаясь оценить его размер. Если он судил верно, то перед ним было то самое похожее на горшок здание, которое он видел на восток от Марай.
   — А что там внутри?
   — Я не могу приблизиться к нему еще больше. Мне и так с трудом удалось сюда добраться. Не осталось ничего — ни линий силы, ни каналов, ни рек, ни дорог, ни даже звериных троп. Не сохранилось даже их следов.
   Риан почувствовал тошноту от еще одного подтверждения того, каким чуждым стал теперь окружающий их мир. Однако он не мог позволить себе сейчас об этом думать.
   — Я должен тебе кое-что сказать.
   Маскелль выпустила его руку, и Риан внезапно снова оказался в пропахшем курениями закутке Посланника Небес. От неожиданности он чуть не опрокинулся на спину, и Маскелль виновато улыбнулась.
   — Прости. — Она потянулась и встряхнула волосами. — Позволь мне догадаться. Каруда мутит воду?
   Риан оперся рукой о стену, дожидаясь, пока комната перестанет вращаться вокруг него.
   — Нет, мутит воду кое-кто другой: Гизар.
   — Гизар? — нахмурилась Маскелль. — Кто… Ах, этот! — Она явно была удивлена. — Но что он может сделать? Проклятие должно уже почти утратить силу.
   — Может быть, дело не в проклятии. Возможно, тут что-то другое. По крайней мере, — печально добавил Риан, — так он сам говорит.
   Старая Мали, слышавшая эти слова, покачала головой и стала что-то ворчать себе под нос.
   Брови Маскелль поползли вверх.
   — Говорит? — Когда Риан утвердительно кивнул, Маскелль возвела глаза к потолку — как делала всегда, понося Предков, — и поднялась. — Я скоро вернусь, — сказала она старой Мали.
   Выйдя на открытую галерею, Риан подумал, что в воздухе еще сильнее пахнет грозой. Может быть, все-таки пойдет дождь… Риан остановился, подозвал одного из храмовых служек и велел тому собрать все, какие только есть, сосуды и расставить их во дворе, чтобы собрать воду. Паренек убежал выполнять распоряжение, а Риан догнал Маскелль, которая вышла на середину двора и смотрела, прищурившись, на небо.
   — Значит, все-таки темнеет, — сказала она. — Я уж подумала, что глаза меня обманывают. Риан кивнул.
   — Интересно будет посмотреть, что случится ночью.
   — Можно сказать и так.
   — Посланнику Небес не становится лучше? — спросил Риан, когда они начали подниматься по лестнице. Старик казался ему мертвым, но все жрецы были так уверены в том, что он жив или что по крайней мере его смерть не окончательна… Риан предпочел присоединиться к их мнению, тем более что он совсем не хотел, чтобы старый жрец умер. Он не был уверен, что возвращение старика что-то изменит, но Посланник Небес был в своем роде таким же символом, как и Марай, и его продолжающееся существование означало бы, что не все так плохо, как кажется.
   — Все так же, — покачала головой Маскелль. — На самом деле мы можем только ждать и наблюдать за ним. Вернется он неожиданно.
   Пройдя под второй галереей, они вышли во внешний двор. Пение жрецов зазвучало громче; оно теперь вызывало то же эхо, пронизывавшее, казалось, все вокруг, что и прошлой ночью.
   — Зачем они поют? Это нужно для Обряда? — спросил Риан.
   — Нет, тут другое. Они пытаются сделать Марай более неприступным. Управитель храма вспомнил об одном очень древнем ритуале. — Маскелль заправила за ухо выбившуюся прядь волос. — Только мы не узнаем, работает ли он, до тех пор… ну, пока он не сработает.
   — А что тогда случится?
   — Вокруг храма появится стена, стена, которую нельзя увидеть, но можно почувствовать.
   Риан решил, что он сталкивался и с более странными вещами, особенно в последнее время.
   — Это хорошо.
   Маскелль неожиданно улыбнулась:
   — Вот подожди, и ты увидишь!
   Растим, Фирак и Гардик сбились в тесную кучку у двери, боязливо поглядывая на ящик, лежавший у колонны. Растим заметил Маскелль и Риана, и на его круглом лице отразилось облегчение. Подбежав к ним, он доложил:
   — Оно все время просит, чтобы его выпустили.
   — Конечно, ему хочется на свободу, — ответила Маскелль со вздохом, приглаживая спутанные волосы. — Оно же не может никого убить, пока находится в ящике.
   — Ох, надеюсь, — пробормотал ариаденец. Риан следом за Маскелль подошел к ящику. Было слышно, как Гизар скрипуче хихикает внутри. Маскелль присела на корточки и стала задумчиво рассматривать ящик; Риан обошел его кругом и встал напротив Маскелль.
   Прежде чем Маскелль успела что-нибудь сказать, Гизар спросил:
   — Ты пришла, чтобы выпустить меня?
   Маскелль, подняв бровь, обменялась с Рианом ироническими взглядами.
   — С какой стати мне это делать?
   — Я избавился от проклятия. — В голосе Гизара снова зазвучала фальшивая кротость. — Я могу вам помочь.
   — Не думаю, что ты избавился от проклятия. Но я думаю, что твоему проклятию стало тесно в маленьком деревянном теле. — Однако Маскелль все же задумчиво добавила: — В чем ты можешь нам помочь?
   — В том, чтобы уничтожить ваших врагов.
   — Бесполезный разговор. — Маскелль поднялась, собираясь уходить, и пояснила Риану и остальным: — У этих демонов совсем нет воображения.
   — Ты даже не знаешь, кто твои враги.
   Голос Гизара как-то странно изменился. Он стал глубже и увереннее, лишился лицемерной угодливости. Маскелль замерла на месте, внимательно глядя на ящик. С подчеркнутым скептицизмом она протянула:
   — И ты можешь нам это сообщить?
   — Они прибыли сюда из местности, которая умирает, чтобы захватить вашу.
   Лицо Маскелль застыло.
   — Нашу местность… Небесную Империю?
   — Небесную Империю, Синтан, Ариаден и все остальные страны.
   Риан услышал, как Растим со свистом втянул воздух.
   «Он знает, с кем говорит, — подумал Риан. Он сам не понимал, почему эта мысль вызвала у него леденящее предчувствие; может быть, дело в том, что демон вел себя не так, как раньше, когда он просто реагировал на их присутствие, злобно и невпопад. Знание того, кто они такие и откуда явились, говорило о более совершенном интеллекте. — Маскелль была права, это теперь уже другой демон».
   — Вот что они сделали? Они создали Колесо Бесконечности, чтобы превратить наш мир в их мир? В их умирающий мир? — медленно проговорила Маскелль.
   — Какой в этом смысл? — вмешался Растим. Маскелль стиснула плечо ариаденца, призывая его к молчанию; тот подпрыгнул на месте, словно только теперь вспомнив, что он не один, и пробормотал: — Прости…
   Не обращая внимания на то, что его прервали, Гизар продолжал:
   — Они неверно рассчитали. — В голосе его прозвучало злорадство, как будто чья-то ошибка доставила ему большую радость. — Они собирались перенести сюда, на место Кушор-Ата и Кушор-Ана, свой город и уже из него захватывать остальное. Вместо этого они перенесли весь свой мертвый мир.
   — Но то, что можно перенести с одного места на другое, можно перенести обратно, — задумчиво глядя на ящик, сказала Маскелль. На лице ее появилось хищное выражение.
   — И перенести снова, пока у них есть второе Колесо.
   — Мы об этом думали, — сухо бросила Маскелль.
   — Вот и молодцы.
   — Скажи нам, где находится второе Колесо.
   Кукла не ответила. Все ждали, пока Маскелль задавала еще вопросы, но и на них ответов не последовало.
   «В Гизара вселился новый демон», — устало подумала Маскелль. К тому же демон, знающий об их врагах много больше, чем они сами…
   — Боюсь, что от Гизара больше прока не будет, — сказала Маскелль Растиму, когда они шли по галерее обратно.
   Гардик остался следить за ящиком с куклой; Риан, не желая рисковать, позвал с внешнего двора двоих гвардейцев, чтобы они составили Гардику компанию.
   — Да ладно. — Растима даже передернуло. — Мы и не захотели бы, чтобы он снова с нами вместе выступал. — Актер беспомощно развел руками. — Только что с ним делать?
   — Я поговорю со жрецами. Нужно, чтобы его сторожил один из вас, ариаденцев, и кто-то из кошанских монахов: тогда кукле не удастся выкинуть какой-нибудь новый фокус.
   Риан сложил руки на груди.
   — Как ты думаешь, что он теперь такое? Вроде Марады?
   — Может быть. Но почему тогда он нам рассказал про них?
   — Чтобы испугать… — поморщился Растим. — Мне кажется, чем меньше я буду знать о том, что происходит, тем для меня лучше.
   Маскелль улыбнулась и покачала головой.
   — Не спрятаться ли тебе под одеялом? А когда все кончится, я тебя разбужу.
   Прежде чем Растим смог ответить, вмешался Фирак; голос его прозвучал резко.
   — Так ты думаешь, что это кончится? Когда-нибудь?
   Это был вопрос, задать который Риан не осмеливался. Он видел, с каким испугом и надеждой смотрел на Маскелль Растим в ожидании ответа. Та остановилась посреди двора и посмотрела на возвышающуюся над галереями центральную башню. Наконец она ответила:
   — О, я думаю, что когда-нибудь это кончится. Будем ли мы еще здесь, когда такое случится, я сказать не могу. — Маскелль обвела взглядом своих слушателей. — Обещаю сообщить вам, когда узнаю.
   — Что ж, ладно, — кивнул Фирак.
   У входа на галерею их встретил управитель храма. Лицо его осунулось, на нем была написана тревога.
   — Повелитель желает говорить с тобой, — сообщил он Маскелль.
   Придворные собрались перед портиком центральной башни. Император отправил всех своих гвардейцев на охрану ворот и стены; советники, сопровождавшие его в храм, расположились между колоннами или расселись на перилах галереи; на их мрачных лицах были написаны растерянность и страх. Сам Райф сидел на кресле, снятом с носилок. Маскелль поразилась тому, каким постаревшим он выглядел. Государственные заботы оставили на его лице морщины, глаза окружали темные круги.
   Перед портиком нетерпеливо расхаживал Вигар, которому явно хотелось поскорее вернуться к Колесу, над которым все еще работали другие Голоса. Канцлер Мирак вместе с Карудой стояли на нижних ступенях лестницы, ведущей к портику. Кошанские жрецы, храмовые слуги, ариаденцы, собравшиеся на галерее в противоположном конце двора, с беспокойством следили за происходящим. Песнопения, доносившиеся с верхней галереи, были похожи на завывания ветра.
   Маскелль подошла и встала напротив властителя; Риан и управитель храма остановились у нее за спиной. Растим и Фирак присоединились к остальным актерам. Как только Маскелль заняла свое место, все разговоры стихли.
   Мирак начал что-то говорить, но Райф поднял руку, заставив его умолкнуть. Взглянув в глаза Маскелль, император произнес одно-единственное слово:
   — Ну?
   Маскелль еле заметно улыбнулась. Ее восхитило его спокойствие и ловкость, с которой он переложил груз ответственности на ее плечи. Он словно говорил: «Если ты возглавляешь духовную власть в том, что осталось от Империи, то и действуй соответственно». Маскелль сложила руки на груди и сказала:
   — Мы узнали кое-что новое, но источник сведений, мягко говоря, сомнителен.
   Когда Маскелль начала повторять сказанное демоном, по толпе пробежал шепот, полный любопытства и страха. Даже Вигар замер на месте. Когда Маскелль договорила, Райф слегка покачал головой.
   — С какой стати станет эта тварь предавать свой собственный народ, если она — одна из них?
   — В том-то и вопрос, — пробормотал Вигар. Райф, нахмурив брови, повернулся к нему.
   — В библиотеках есть сведения о том, что подобное случалось раньше?
   «Очень кошанский вопрос», — подумала Маскелль. Ответ Вигара прозвучал как эхо ее собственных слов, сказанных прошлой ночью Риану:
   — Существует много миров, соприкасающихся с Бесконечностью. — Жрец махнул рукой, указывая на странный город за стеной храма. — Наши собственные глаза говорят нам, что такое может случиться. Если те люди, о которых говорил демон, научились путешествовать из мира в мир в поисках нового дома для своего народа…
   Маскелль сделала глубокий вдох.
   — Хотите верьте, хотите — нет, но ситуация ничем не отличается от той, которая существовала до нападения. Мы должны найти второе Колесо.
   — Зачем? Почему бы просто не завершить Обряд, раз ты думаешь, что это вернет все обратно? — запротестовал Мирак.
   Маскелль заметила раздражение на лице Райфа и, к собственному изумлению, почувствовала гордость за него.
   «Он все понимает!»
   Вигар набрал воздуха, чтобы ответить, но император опередил его.
   — Наши враги доказали, что способны создать Колесо Бесконечности, подобное нашему. Если демон не солгал, они сделали ошибку в его использовании. Едва ли они повторят такую ошибку снова. Все, что им нужно будет сделать, — это восстановить свое Колесо. Второго шанса у нас не будет. — Райф наклонился вперед, - Мы должны лишить их способности использовать Обряд против нас.
   — Именно, — проговорил Вигар прежде, чем Мирак снова смог вмешаться. Для Обряда требуется объединенная сила Кушор-Ата, Кушор-Ана и каждого храма в стране. Сила сейчас заключена в Колесе, она готова к тому, чтобы ее высвободить. Нам понадобился бы целый год, чтобы создать Колесо заново, и оно не обладало бы могуществом, которое дает Обряд Столетия. Другого шанса у нас действительно нет.
   — Остается еще один вопрос, — начала Маскелль, тщательно подбирая слова. — В чем источник их силы? Он не в наших храмах и городах, а здесь, в их мире, нет ничего подобного — или мы просто не способны это ощутить.
   Вигар покачал головой, не желая пускаться в догадки.
   Каруда сделал шаг вперед и заговорил:
   — Известно ли им, что наше Колесо невредимо? Если да, то они попытаются его уничтожить.
   Маскелль заметила, как дернулся стоящий рядом с ней Риан, и поняла, что синтанец подумал о том же.
   Раздался мягкий голос управителя храма:
   — Марай больше не беззащитен. — Жрец кивнул на монахов на верхней галерее. — Создание барьера завершено. Теперь они только поддерживают его.
   — Мы отправим отряды на поиски второго Колеса, — сказал, поднимаясь на ноги, Райф. — Нужно оставить достаточно людей, чтобы следить за окрестностями, но найти второе Колесо — наша первейшая задача. — Он обвел взглядом собравшихся. — Искать нужно маленькими группами: в каждую должен войти опытный воин и монах, который знает, что нужно искать. Когда второе Колесо будет найдено, мы составим план нападения на него.
   Толпа согласно загудела.
   Император взглянул на темнеющее серо-лиловое небо.
   — Похоже, наступает ночь. Отряды должны быть готовы к выступлению на рассвете.
   Маскелль обменялась взглядом с Рианом. Император был прав. Как ни необходимо спешить, нельзя в темноте отправлять людей в этот странный город. К тому же управитель храма предостерег:
   — Потребуется время на то, чтобы обучить людей проходить сквозь барьер, окружающий храм. За ночь как раз и управимся.
   «А нам остается только надеяться, что мы еще увидим следующий рассвет», — с глубоким вздохом подумала Маскелль.
   Тьма быстро сгущалась.

ГЛАВА 14

   После того как император со свитой удалился на свою галерею, а остальные занялись приготовлениями к завтрашнему дню, Риан остался во внутреннем дворе Марай вдвоем с Маскелль. Опускалась ночь, тишину нарушало лишь тихое пение жрецов.
   Стало уже так темно, что Риан едва различал лицо стоящей рядом Маскелль. Желтый свет фонарей, подвешенных между колоннами на галереях, казался не менее ярким, чем солнечный.
   — Если Марада и ее соплеменники — из этого мира, то как они жили? Откуда брали пищу и воду? — задумчиво проговорил Риан. Он знал, что кто-то вымостил равнину каменными блоками, кто-то выстроил этот город. Просто казалось невозможным, чтобы жители все еще оставались здесь.
   Маскелль вглядывалась в ставшее чернильно-черным небо.
   — Не знаю. Меня не покидает чувство, что Марада была даже еще более странным созданием, чем мы ее считаем. Я видела, что она существует одновременно в Бесконечности и в нашем мире. Может быть… им для жизни не нужно все то, что нужно нам. — Она пожала плечами. — Что ж, мы спросим их об этом, когда найдем.
   Риан надеялся, что «мы» — выражение риторическое. Если Гизар сказал правду и соплеменники Марады вместе с их Колесом находятся где-то поблизости, то поисковые отряды подвергнутся большой опасности. Теперь, когда с ними нет Посланника Небес, нельзя рисковать еще и жизнью Маскелль. Другое дело, что отговорить ее от участия в поисках будет нелегко… однако в этот момент Риан не хотел об этом думать.
   — Почему они не нападают на нас — вот чего я не понимаю! Пусть все произошло не так, как они планировали, ведь не могут же они ничего в отношении нас не предпринять?
   Маскелль медленно втянула воздух, все еще погруженная в размышления.
   — Не знаю. Мне кажется… У меня такое чувство, что этот мир мертв. Мертв или умирает.
   Риан ощутил холодный комок в животе. О таком думать ему тоже не хотелось. Ветер, прилетавший с равнины, нес пыльный запах пустоты.
   — Может быть, все так случилось из-за вреда, который они причинили… настоящему миру?
   Он смотрел на восточную галерею, надеясь заметить, если кто-то станет подкрадываться, чтобы подслушать их разговор. Мирак и его подручные были зловеще покладистыми. Риан предпочел бы открытую схватку: тогда врага можно было бы победить. Что ж, по крайней мере император, похоже, твердо держит вожжи в руках.
   Маскелль неожиданно прижалась к Риану, повернула к себе его лицо и поцеловала в губы. Это был жаркий, хоть и краткий поцелуй, и если Маскелль хотела так заставить Риана забыть о тревожащем его вопросе, ей это удалось: Сделав шаг назад, она прошептала:
   — Мы еще не умерли.
   Так он сам сказал Растиму только сегодня утром, вспомнил Риан, глядя, как белая мантия Маскелль тает в темноте. Сзади раздался шорох: под чьими-то ногами покатился камешек. Риан обернулся и настороженно вгляделся в тень галереи. Под портиком башни кто-то стоял.
   — Я хочу кое-что тебе показать, — произнес голос Каруды.
   Риан заколебался, гадая, ловушка это или нет. Было слишком темно, чтобы различить лицо Каруды.
   «Есть только один надежный способ выяснить это».
   Риан кивнул и двинулся следом за Карудой через двор.
   Они прошли через весь храм до западной внешней галереи, затем по ней до угловой башни. В окне, выходящем на безмолвный травянистый двор, Риан заметил тусклые отблески света: у часовых на стене были фонари, прикрытые колпаками, чтобы не мешать им видеть в темноте. У подножия лестницы, ведущей на верх башни, горела яркая лампа. Теперь Риан мог разглядеть тревогу на лице Каруды. Колышущиеся тени заставляли резные фигуры, спиралью уходящие вверх, казаться зловещими; призывно изогнувшиеся храмовые танцовщицы выглядели скорее угрожающими, чем соблазнительными.
   Когда Каруда начал подниматься, Риан отступил в сторону и внимательно оглядел лестницу, но не заметил никого, кто мог бы поджидать его в засаде. Что ж, может быть, придворная грызня еще не достигла такого накала… впрочем, с этими кушоритами судить трудно. Каруда посмотрел вниз, но ничего не сказал, и Риан двинулся следом.
   Поднявшись на третий уровень, Каруда вышел на балкон. За его перилами прятались трое — храмовые слуги. Однако Риана это не успокоило: нельзя было быть уверенным в верности всех слуг, хотя большинство из них были преданы жрецам.
   Один из находившихся на балконе выпрямился и показал на равнину.
   — Вон там! Огни становятся ярче, — сказал он тихим испуганным голосом.
   Риан посмотрел туда, куда показывал слуга, и забыл обо всех своих подозрениях. В окнах одного из массивных зданий, казавшегося еще чернее, чем черное небо, мерцали красные, как угли костра, огоньки.
   Маскелль оперлась на парапет, всматриваясь в искры красного пламени, висевшие в вышине, подобно звездам. Позади нее в дверном проеме стоял Мирак; управитель храма заслонял от него Маскелль, а на перилах лицом к канцлеру сидел Риан. Часовые были отосланы вниз, на галерею у башни.
   На лестнице послышались шаги, и появился Каруда.
   — Огни видны и со всех остальных башен, — доложил он.
   — Если там так много людей, мы должны были бы их слышать, — озабоченно сказал Риан.
   Маскелль сквозь зубы втянула воздух и кивнула. Она тоже не думала, что огни означают присутствие людей. По крайней мере таких людей, к которым они привыкли.
   — Мы дождемся рассвета, потом выйдем на разведку.
   — Мы? — переспросил управитель храма.
   — Я должна туда отправиться, — подтвердила Маскелль. Она чувствовала, как Карающий тянет ее куда-то; это чувство было гораздо более отчетливым, чем в давние годы. Сейчас Бесконечность была близка как никогда, хотя другие Голоса и говорили, что слышать Предков не могут.