— Они ушли? — спросила Маскелль.
   — Они умерли, — сообщил ей Риан. Маскелль, опираясь на перила, посмотрела туда, куда он показывал, и прищурилась, пытаясь рассмотреть хоть что-то; наконец она увидела лежащие на камне неподвижные фигуры.
   — Это Карающий? — спросил управитель храма. Маскелль еле заметно кивнула.
   — Я и не знал, что он способен на такое, — уважительно протянул Риан.

ГЛАВА 15

   Как только черное небо начало сереть, Маскелль отправилась к южным воротам в стене и в сопровождении Риана и Растима вышла за барьер. После ночного нападения жрецы немного изменили песнопение — чтобы сделать другим порядок шагов, необходимый для его преодоления. Вечером, когда стемнеет, они собирались снова несколько изменить песнопение и делать так каждый день, что им придется здесь провести.
   Часовые у ворот с любопытством смотрели на Маскелль и ее спутников; старший из часовых напомнил Риану, что они не могут защитить тех, кто выходит за барьер. Маскелль решила, что особой опасности нет: их враги не нападали днем.
   Небо все еще было затянуто облаками, но стало немного теплее и в воздухе чувствовался запах дыма. Хотя предрассветные сумерки скрывали равнину, Маскелль смогла разглядеть, что черные столбы дыма над далекими горами стали выше и гуще.
   Тела существ, пытавшихся напасть на Марай ночью, все еще усеивали землю; когда Риан пнул одно из них, Маскелль поняла, что, как и останки Марады, это были просто кучи мусора — камней со следами резьбы, осколков посуды, — которым была грубо придана форма человеческих тел. Ничего похожего на головы Маскелль не обнаружила и подумала, что тот, кто эти фигуры создал, не видел в них необходимости.
   — Это все, что осталось? — вытаращил глаза Растим. Маскелль еле заметно покачала головой.
   — Это все, что когда-либо и было.
   — Что-то просто соединило вместе то, что валялось вокруг, и натравило на нас? — изумленно пробормотал Растим, оглядываясь. — Как марионеток. — Он с отвращением передернул плечами. Растим принимал очень близко к сердцу несчастье с Гизаром и считал, что ариаденцы в какой-то мере несут ответственность за все те неприятности, которые причиняет кукла. У Маскелль просто пока не нашлось минутки, чтобы посидеть с актером и убедить его в том, что это не так, что никто не мог предвидеть поведения Гизара и уж тем более странных перемен во вселившемся в него демоне.
   Даже Карающий не сумел предостеречь Маскелль — по крайней мере так, чтобы она смогла понять предупреждение.
   — Похоже на те доспехи во дворце, — сказал Риан, снова пнув ногой останки существа. — Или на Гизара — на то, во что Гизар превратился.
   Маскелль откинула волосы с лица и устало вздохнула. Пыль, которую постоянно нес ветер, делала ее кожу сухой и шершавой.
   — Хорошо бы нам узнать, привел ли Гизар тебя к тому месту, где Марада прошла сквозь барьер, случайно или намеренно. И еще: откуда Мараде был известен способ преодоления барьера. — Гизара замечали несколько раз во внешнем дворе и на третьей галерее, иногда ближе к воротам — на второй галерее; он никому не причинял вреда, только заставлял гоняться за собой. Маскелль не спала всю ночь, готовясь отразить новое нападение и пытаясь получить помощь Карающего в поисках поселившегося в храме демона, однако Бесконечность не откликалась. Риан тоже выглядел усталым: Маскелль знала, что ему удалось поспать не больше часа, да и то сидя у стены помещения, где лежал Посланник Небес. Риан так же стремился поймать Гизара, как и сама Маскелль.
   — Я уверен, что слышал второй голос, — сказал Риан, глядя на раскиданный по земле мусор, хотя Маскелль видела, что мысли его далеко. Думаю, что она смогла пройти через барьер, потому что кто-то сообщил ей, как это сделать. А это значит, что врагу известны наши планы.
   Маскелль мрачно кивнула. И все-таки им придется отправить отряды на поиски второго Колеса — ничего иного сделать они не могли.
   Растим стал обходить другие кучи мусора и копаться в останках «тел». Маскелль заметила, как из ворот вышел Каруда с несколькими гвардейцами, преодолел барьер и тоже стал осматривать «тела» врагов.
   Риан поднялся на ноги и рассеянно вытер руки о штаны.
   — Ты не можешь отправиться с поисковым отрядом, — сказал он Маскелль. Растим повернулся на его голос и решительно кивнул.
   Маскелль перевела взгляд с одного на другого.
   — О, так вы вдвоем все за меня решили?
   Растим смущенно почесал голову и отвел глаза. Риан вздохнул и посмотрел на темное, затянутое облаками небо.
   — Ясное дело! Пока мы прочесывали храм в поисках демона-марионетки, мы составили против тебя заговор.
   Маскелль устало потерла лоб.
   — Я не об этом говорила.
   — Отправиться с нами ты не можешь. Все жрецы заняты тем, что поддерживают барьер. Если Гизар нападет на Голосов, или Посланника Небес, или Колесо…
   — Я знаю, — резко бросила Маскелль. — Я знаю.
   — Пойду я, — небрежно сообщил Растим. Он оглядел далекие здания, купола и шпили которых тонули в тумане. — В каком направлении двинемся? Я думаю…
   Риан удивленно посмотрел на него.
   — К кому ты обращаешься?
   Маскелль спросила ариаденца:
   — Ты уверен, что в самом деле хочешь участвовать в поисках?
   Растим засунул большие пальцы за пояс.
   — Мы все обсудили и решили, что пойдем на разведку, — кроме, конечно, старой Мали и девочек. Я отправляюсь с тобой, — сказал он Риану и, пожав плечами, добавил: — Это же просто разумно: в храме мы не нужны, а свою долю хотим внести. Особенно после… происшествия с Гизаром.
   Маскелль всплеснула руками.
   — Вы гонялись за Гизаром прошлой ночью — вот и помогали.
   Риан несколько мгновений смотрел на предводителя труппы, потом сказал:
   — Если ты пойдешь со мной, что ты будешь делать?
   — Помогать. Что же еще? — фыркнул Растим.
   — Нет. Что ты будешь делать?
   Растим заколебался; Маскелль сложила руки на груди и потупила глаза, пряча улыбку. Актер надулся и в конце концов уныло пробормотал:
   — То, что ты скажешь.
   — Хорошо. Тогда можешь идти.
   — Ах, я так тебе благодарен!
   — Ну, раз уж мы обо всем договорились… — Маскелль посмотрела вокруг, стараясь не думать о том, что ждет впереди. — Куда вы пойдете?
   — На юг, — ответил Риан, не поднимая глаз. Маскелль Удивилась: ему и раньше случалось ставить на своем; ей Даже казалось, что в спорах с ней он побеждал всегда. Потом она поняла, что он знает, как тяжело ей остаться в храме, и вздохнула. — В эту сторону идут три отряда, — добавил Риан. — Мы разделимся, чтобы осмотреть как можно больше зданий.
   Маскелль посмотрела на юг, надеясь, что Карающий что-то ей подскажет. Ее взгляд скользнул по высокому строению с двумя шпилями, похожими на рога. Что-то в нем… Нет, уверенности у нее не было. Со времени несчастья Карающий оказывался то слишком близко, то совсем отсутствовал.
   — Мой дух будет следовать за вами, пока сможет.
   Выйдя из южных ворот, Каруда сложил лист пергамента, на котором был начерчен грубый план города, и сказал:
   — Если вы его найдете, не геройствуйте. Немедленно пришлите кого-нибудь за помощью.
   Риан кивнул с насмешливой серьезностью.
   — Мы же так и договорились прошлой ночью. — Небо лишь немного посветлело, и люди, входившие в отряды, держались вместе, проверяя оружие и с любопытством поглядывая на останки нападавших на храм существ — как немного раньше сам Риан, Маскелль и Растим.
   Каруда поморщился, но ничего больше не сказал, только засунул за пояс сложенный пергамент. Сначала кушоритский офицер должен был возглавить отряд, направляющийся на восток, но потом было решено, что он останется в Марай, чтобы в случае необходимости обеспечить его защиту. Каруда не слишком этому радовался. Судя по его лицу, он не только был смущен таким решением, но и видел в нем непоправимый урон своей чести. Риан знал, что заставить Каруду подчиниться мог только приказ Мирака или самого императора.
   В отряд Риана входило двое дворцовых гвардейцев, один храмовый страж, двое слуг и монах, не считая Растима. Два других отряда тоже направлялись в южном направлении, и Растим участвовал в распределении между ними припасов. Перерыв все кладовые, удалось найти несколько мотков веревки и довольно много свечей и небольших фонарей. Каждый участник поисков получил также по фляге с водой и свертку с дневным рационом. Все были вооружены, хотя кому-то достались только наспех изготовленные дубинки.
   — Удачи, — коротко сказал Каруда и вернулся в Марай. Когда Риан обернулся, оказалось, что к их разговору озабоченно прислушивались все воины.
   — Благородный Каруда очень горд, — сказал один из гвардейцев — кажется, его звали Идору, вспомнил Риан.
   — Поэтому-то он и должен бы быть среди нас, — отозвался Риан. Его слова понравились всем, кроме Растима. Коротышка закатил глаза и пробормотал себе под нос:
   — И кто только придумал дипломатию!
   Риан проверил, все ли знают новый порядок шагов, необходимый, чтобы преодолеть защитный барьер. После того как отряд в пятый раз прошел туда и обратно, Растим не выдержал:
   — Послушай, синтанец, у меня в голове хранится шестьдесят три пьесы. Уж как-нибудь несколько танцевальных па я запомню!
   — Ну хорошо, — вытирая пот с покрытого пылью лба, сдался Риан. Вскинув на плечо один из мешков с припасами, он скомандовал: — Пошли!
   Он помахал предводителям двух других отрядов и двинулся по тому же маршруту, по которому они с Карудой шли накануне. Растим шел рядом, весело болтая. Некоторое время им еще предстояло видеть и слышать другие отряды, но скоро они должны были разойтись, чтобы осмотреть как можно большую площадь. Подойдя к первому зданию — тому самому, которое они обследовали с Карудой, Риан оглянулся, и ему показалось, что он заметил какое-то движение. Риан остановился и стал вглядываться в пыльную дымку.
   Растим продолжал идти и говорить, так что не сразу заметил это. Подбежав к Риану, он недовольно спросил:
   — Мы что-нибудь забыли?
   — Нет. Кажется, я заметил кого-то, идущего следом за нами.
   — Ах… — Растим из-под руки посмотрел в сторону храма. — Должно быть, кто-то решил немного проводить нас, знаешь ли. Из любопытства.
   Риан повернулся и с изумлением посмотрел на актера.
   — Что, вроде дельфинов, следующих за кораблем?
   Растим немедленно занял оборонительную позицию.
   — А почему бы и нет?
   Риан покачал головой, глядя в сторону храма. Теперь он уже никакого движения не заметил. Может быть, кто-то из разведчиков отстал и теперь бегом догонял свой отряд, а может быть, это была просто игра теней. Или у него разыгралось воображение…
   «Здесь? При нашем невезении? Вряд ли».
   — Это я, — прошептала ему в ухо Маскелль.
   Риану с трудом удалось не подпрыгнуть от неожиданности. Он вспомнил, что Маскелль пообещала, что ее дух будет их сопровождать; он просто не подумал, как это может проявляться.
   Растим, нахмурившись, смотрел на него.
   — Пошли. — Риан с улыбкой поудобнее пристроил мешок на спине.
   — Я и так шел, это ты остановился.
   — Святейшая мать!
   Перед глазами Маскелль все еще стоял странный город и горы на горизонте; ей понадобилось несколько мгновений, чтобы сосредоточиться на том, что ее окружало, и ответить громко, а не так, как она шептала в ухо Риану.
   — Что?
   — Кто-то пришел от Небесного Императора и желает с тобой говорить.
   — Желает посланец или сам император?
   — Сам император.
   «Что ж… Это в любом случае должно было скоро случиться».
   По крайней мере Райф позвал ее до того, как поисковые отряды успели углубиться в город. Она снова послала свой дух вслед им и прошептала Риану: «Я должна уйти. Это ненадолго».
   — Мы постараемся не так уж развлекаться, пока тебя нет, — вслух ответил тот.
   — Что? — озадаченно переспросил Растим.
   Когда Маскелль вернулась в свое тело, на губах ее все еще играла улыбка. Она моргнула и потерла глаза, пытаясь более отчетливо увидеть монахиню, принесшую известие.
   — Кто сообщил об этом?
   — Слуга, святейшая мать. Я его не знаю. — Монахиня казалась слегка встревоженной; никто из свиты Маскелль не видел других придворных, кроме Мирака и Каруды.
   — Ну, я, наверное, не знаю его тоже. — Маскелль поднялась на ноги и потянулась; после долгой неподвижности колени у нее болели. Прежде чем выйти к посетителю, она пошла проведать Посланника Небес.
   Когда Маскелль опустилась на колени рядом с ним, старая Мали пробормотала:
   — Все еще мертвый. — Несмотря на всю непочтительность слов, в голосе старухи звучала неподдельная печаль.
   — Я и не ожидала ничего другого. — Маскелль осторожно коснулась лба Посланника Небес. Кожа его была сухой и холодной.
   «Мне пригодилась бы твоя помощь, — мысленно сказала старику Маскелль. Ты раньше никогда не прятался от врага».
   Маскелль откинула занавесь и вышла из помещения. Снаружи ждал слуга; на него в упор весьма невежливо смотрели Дория и Киллия. Дория держала в руках дубинку, хотя, к счастью, было ясно, что пользоваться ею она не умеет. Слуга был совсем молод, не старше самого Райфа, и выглядел таким же мрачным и усталым, как и все в храме; единственное, что выдавало в нем придворного, заключалось в шелковой вышивке на куртке. Поклонившись Маскелль, он сказал:
   — Святейшая мать, повелитель…
   — Я знаю, — перебила его Маскелль. — Иду. Киллия дернула ее за рукав.
   — Это не опасно? — прошептала она по-ариаденски. — Что, если тут ловушка? — Дория согласно закивала.
   — Все в порядке, — ответила Маскелль, успокоительно похлопав маленькую актрису по плечу. — Правда все в порядке.
   — Может, нам пойти с тобой? — предложила Дория, глядя на слугу с откровенным подозрением.
   — Нет, подождите здесь. Я ненадолго.
   Маскелль следом за слугой прошла под колоннадой и спустилась в центральный двор. Молодой человек взглянул на заполнивших верхние галереи жрецов. Все они с глубокой сосредоточенностью продолжали тихо петь; в сухом воздухе песнопение разносилось по всему храму.
   — Как долго смогут они продолжать? — спросил слуга. Маскелль прочла на его лице за напускной решительностью страх и неуверенность.
   — До тех пор, пока у нас не кончатся вода и пища.
   Слуга провел ее к угловой башне, потом по лестнице на верхнюю галерею. По дороге Маскелль заметила нескольких человек из свиты императора, расположившихся в комнатах башни; после всего случившегося их праздничные одежды казались грязными и мятыми. Вдоль галереи были расставлены лучники Каруды, оставшиеся охранять храм. Все смотрели на Маскелль со смесью любопытства и страха; впрочем, Маскелль к такому давно привыкла. Правда, теперь на их лицах было написано и что-то еще.
   «Надежда? — подумала Маскелль. — До чего же типично! Они ждут от меня спасения, а у меня нет ответа ни на один вопрос!»
   От галереи полотнищами двух знамен было отделено что-то вроде комнаты; перед ней стояли гвардейцы и несколько придворных, вооруженных мечами. Один из гвардейцев откинул полотнище, и слуга с поклоном предложил Маскелль войти.
   Райф стоял в противоположном углу, повернувшись к Маскелль спиной. Проемы между колоннами тоже были завешены, но сейчас часть полотнищ была отдернута, чтобы впустить в помещение немного света и воздуха. Внутри не было ничего, кроме двух матрацев и жаровни. На подушке в углу сидела одна из молодых придворных дам, держа на коленях маленькую лютню. Не дожидаясь приказания императора, девушка поспешно вскочила на ноги, поклонилась и выскользнула за занавесь.
   Маскелль сделала глубокий вдох, но ничего не сказала и стала просто ждать.
   Райф повернулся к ней с каменным лицом.
   — Итак… — Он все еще был в расшитом золотом шелковом парадном одеянии, хотя и снял часть тяжелых украшений. — Вот мы и встретились.
   — Действительно.
   К удивлению Маскелль, император отвел глаза и закусил губу; на его лице отразилось какое-то сильное чувство, названия которому Маскелль не могла найти. Хриплым голосом он пробормотал:
   — Так ты все-таки была права.
   Маскелль смотрела на него, только теперь в полной мере осознав, как мало знает о Райфе после всех этих лет.
   — Права? В чем?
   «В последнее время я так редко бываю права…»
   — Во всем этом. — Он с горечью обвел рукой двор, потом показал на болезненно-сизое небо. — Раз я занял трон Небесной Империи, должно было случиться несчастье. — Райф коротко рассмеялся. — Если бы я знал, что несчастье будет таким, я покончил бы с собой.
   Маскелль покачала головой, неожиданно почувствовав: она не знает, что сказать.
   — Все это… Райф, ничего похожего в моем видении не было. То видение было ложным.
   — Неужели? — Он пристально посмотрел на Маскелль. — Случившееся с нами ты не называешь несчастьем?
   — Конечно, это несчастье, но… — Маскелль не могла продолжать. Райф был тем человеком, который пригласил ко двору Мараду. Однако его ошибка была такой незначительной — он всего лишь нашел чужестранку привлекательной. Марада провела и жрецов высших рангов, и самого Посланника Небес: она беседовала с ним, ничем не выдав ни своих намерений, ни своей странной природы. Так как же можно винить Райфа? Даже если бы Марада никогда не получила разрешения явиться ко двору, это не помешало бы ей поселиться в городе и обратиться за наставлениями к Верану или какому-то другому несчастному жрецу. «Я думала, будто убила ее, но даже это ничему не воспрепятствовало». — Мы все еще не знаем, что произошло или кто создал второе Колесо Бесконечности. Мы даже не знаем наверняка, что второе Колесо существует: это только наше с Вигаром предположение. Его ведь не оказалось в доме Марады, где мы ожидали его найти. — Маскелль устало потерла глаза. Она не могла долго оставаться здесь, чтобы утешить Райфа: нужно было вернуться к Риану и Растиму, пока с ними ничего не случилось. — Теперь я знаю: она не умерла, как я думала, и у нее есть союзники, о которых нам ничего не известно.
   Райф молчал несколько мгновений, потом сделал глубокий вдох и взял себя в руки. Подойдя к балюстраде, он выглянул во двор, где храмовые слуги набирали воду из мелкого бассейна.
   — Значит, благородная Марада была кем-то вроде духа? Каруда сказал мне, что ее убили, когда она пыталась уничтожить при помощи магии Посланника Небес, но что потом она вернулась и напала на тебя прошлой ночью.
   Голос молодого человека звучал странно бесчувственно, словно никакой близости между ним и чужеземной красавицей никогда не существовало.
   — Да, — осторожно ответила Маскелль. — И она определенно убила Игарина и Верана. — Поколебавшись, Маскелль добавила: — Мне очень жаль.
   Мрачно глядя во двор, Райф махнул рукой, словно отметая от себя воспоминание. Потом он озадаченно посмотрел на Маскелль.
   — Жаль? Тебе жаль Мараду?
   Маскелль всмотрелась в лицо Райфа и медленно проговорила:
   — Да, мне жаль Мараду. Мне жаль, что виновной оказалась она. Я слышала, что ты был к ней очень привязан.
   Райф снова покачал головой; на его лице по-прежнему сохранялось озадаченное выражение.
   — Нет. Она бывала при дворе, но… — Взглянув в лицо Маскелль, он резко спросил: — В чем дело? По городу ходили слухи? Так всегда бывает. Но она проводила больше времени с канцлером Мираком. — Райф фыркнул и опять стал смотреть во двор. — До меня доходили сплетни о том, что он осыпал ее богатыми подарками. Для него это необычно, он раньше не был чувствителен к чарам красавиц. Думаю, теперь он чувствует себя дураком.
   Маскелль резко втянула воздух.
   — Да… Теперь понятно.
   «О да! Теперь мне действительно все понятно!»
* * *
   — Странно, что Гизар помог нам прошлой ночью, — сказал Растим, прикрывая рукой глаза от пыли, которой осыпал их порыв ветра.
   — Что? — переспросил Риан. Они продолжали идти на юг; теперь странные пустые здания поднимались всюду вокруг них, подобно рукотворным горам. Разведчики осматривали входы, ведущие в необъятные, похожие на пещеры помещения или в лабиринты коридоров, заваленных мусором после того, как рухнули верхние этажи. Нигде не было ни росписи, ни резьбы — кроме редких геометрических орнаментов, — ни статуй; правда, в одном месте Растим обнаружил на стене явные следы уничтоженной резьбы — уничтоженной намеренно, а не просто стертой ветром и временем. Риан не знал, что могло быть причиной этого, но предположил, что тут могли произойти события, сходные с синтанскими: там, когда соперник захватывал крепость какого-либо владетеля, он уничтожал все его изображения.
   Чем дальше они уходили от храма, тем больше казался раскинувшийся под лишенным солнца небом город. Ветер нес полотнища пыли, иногда закручивая ее в вихри, которые разбивались о стены массивных каменных зданий. В первой половине дня Риан и его спутники иногда замечали вдали справа и слева другие отряды, однако вскоре они остались одни.
   — И знаешь, — продолжал Растим, — если бы мы с ним не столкнулись, мы бы вышли за стену. Может быть, вышли бы даже за барьер, потому что с другой стороны легче было бы увидеть Гизара, попавшего в ловушку между стеной и барьером, а он добраться до нас не мог бы. Тогда мы и угодили бы как раз к тем тварям.
   — Ну и что? — подзадорил его Риан, хотя прекрасно понимал, о чем говорит Растим.
   — Встреча с Гизаром оказалась удачей, только странно все это…
   «Чертовски странно», — подумал Риан. Слишком много вопросов оставалось без ответов. Он запрокинул голову, оглядывая окружающие их высокие здания. Непосредственно перед ними высился купол, от которого на огромной высоте мост вел к тонкой башне.
   — Вон еще одно с мостом. — Риан повернулся и помахал остальным членам отряда, обследовавшим что-то, казавшееся площадью; те двинулись к нему.
   Растим вздохнул и оглянулся на центральную башню Марай, еле видневшуюся между двумя странными колоссами, но ничего не сказал. Риан высматривал строение с мостом или балконом, с которого можно было бы оглядеться и составить лучшее представление о городе, но до сих пор все обнаруженные ими мосты и балконы были недостижимы.
   Когда остальные собрались вокруг него, Риан снова запрокинул голову и посмотрел на темные окна в вышине.
   — Давайте-ка попробуем найти вход.
   — Может быть, двери и вовсе нет, — с надеждой сказал Растим.
   Риан пошел вдоль закругленной стены.
   — Тогда, я надеюсь, тебе захочется вскарабкаться туда. — Он показал на окно, удаленное от земли на добрых пятьдесят футов. — Зачем, как ты думаешь, мы захватили веревку?
   — Это шутка, правда? А я-то думал, знаешь ли, что у синтанцев совсем нет чувства юмора.
   Воины постарались спрятать улыбки. Растим поддерживал бодрость в отряде и, как ни отказывался Риан это признать, замечания ариаденца действительно были забавны. Обойдя здание, на его дальней стороне разведчики обнаружили дверь — квадратную и такую большую, что в нее прошла бы грузовая баржа. Дверные проемы всех зданий были велики, и это заставляло Риана гадать, что за народ здесь жил.
   Внутри было темно, и пришлось остановиться и зажечь фонарь. Когда храмовый слуга поднял его повыше, стало видно, что и этот купол завален обломками и мусором, но по какой-то причине все это лежит у одной стены, образуя что-то вроде пандуса. Риан прищурился, пытаясь разглядеть, удастся ли добраться до отверстия, ведущего на мост. Оно не было завалено: сквозь него проникал тусклый дневной свет.
   — Почему так получилось? — озадаченно спросил один из гвардейцев, оглядывая странную кучу обломков. — Остальной пол чистый, как будто его вымели.
   Риан взял у слуги фонарь и осветил помещение. Гвардеец был прав. Риан покачал головой: новая загадка… Он отдал фонарь обратно и сказал:
   — Подождите здесь. Я хочу посмотреть, не удастся ли добраться до моста.
   Кошанский монах, которого звали Арен, вышел вперед:
   — Я тоже пойду.
   — И я, — твердо заявил Растим.
   Риан не стал спорить. Растим должен был доказать свою храбрость, и Риан совсем не собирался этому мешать.
   Они начали подниматься, и ариаденец неожиданно обнаружил удивительную ловкость. Иногда камни или обломки катились из-под ног, и тогда оставшиеся внизу с ругательствами отскакивали в сторону. Поднявшись примерно на половину высоты, Риан ощутил сильный поток воздуха из ведущего на мост отверстия.
   Когда они добрались до вершины пандуса, оказалось, что до квадратной двери как раз можно дотянуться. От нее сквозь стену вел короткий туннель, а дальше начинался мост.
   Как самый высокий, Риан подтянулся и влез в туннель, потом помог монаху, а тот протянул руку Растиму. Риан осторожно приблизился к концу туннеля и выглянул наружу.
   Мост представлял собой каменную глыбу примерно двадцати футов шириной, с низкими — не больше фута — перилами. Он тянулся к башне, но, как ни странно, на противоположном конце двери не было. Вид с высоты оказался потрясающим, и весь город лежал перед ним как на ладони.
   Риан осторожно вышел на мост, опасаясь порывов ветра, но тот дул не настолько сильно, чтобы сбросить с моста человека. Монах и Растим двинулись следом.
   Дойдя примерно до середины моста, Риан огляделся. Отсюда было видно, что круглые сооружения, похожие на перевернутые вверх дном горшки из темно-серой глины, выстроились по окружности, словно отмечая границу города.
   «Может быть, это крепости?» — подумал Риан. Наверное, лучники могли бы через узкие окна обстреливать наступающего врага, однако это не казалось удачным с военной точки зрения. А может быть, здешние жители просто так строили свои города и обычаи кушоритов, в городах которых широкие улицы и каналы шли с юга на север и с востока на запад, покажутся им столь же загадочными.